TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 19:1-24

TSK Full Life Study Bible

19:1

Saul ................. Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [And Saul.]

Saul's enmity now burst forth, in the avowed purpose of putting David to death; and nothing less than the especial interposition of Providence could have saved David's life, when every officer about the king's person, and every soldier, had positive orders to dispatch him.

19:1

Judul : Saul mencoba membunuh Daud

Perikop : 1Sam 19:1-24


kepada Yonatan,

1Sam 18:1; [Lihat FULL. 1Sam 18:1]

harus dibunuh.

1Sam 18:9



19:2

<02654> [delighted.]

Yonatan(TB/TL) <03083> [Jonathan.]

19:2

dan bersembunyilah

1Sam 20:5,19 [Semua]



19:3

melihat bagaimana ... melihat(TB)/melihat apa(TL) <07200 04100> [what I see.]

19:3

akan berbicara

1Sam 20:12



19:4

mengatakan ... baik .......................... baik .... berguna(TB)/Hata .... berkata-kata baik ............................. berguna(TL) <01696 02896> [spake good.]

dosa .... hambanya ..... tuanku dosa(TB)/dosa .......... berdosa(TL) <02398 05650> [sin against.]

terhadapmu ... apa(TB)/perbuatannya(TL) <04639> [because his works.]

19:4

Yonatan mengatakan

1Sam 20:32; 22:14; Ams 31:8,9; Yer 18:20 [Semua]

berbuat dosa

1Sam 25:21; Ams 17:13 [Semua]



19:5

mempertaruhkan nyawanya nyawanya(TB)/diindahkannya nyawanya(TL) <05315 07760> [put his life.]

mengalahkan(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [slew.]

memberikan(TB) <06213> [wrought.]

berbuat dosa ...... tidak bersalah .... bersalah(TB)/berdosa ...... bersalah(TL) <05355 02398> [sin against innocent.]

tanpa alasan(TB)/semena-mena(TL) <02600> [without a cause.]

19:5

mempertaruhkan nyawanya

Hak 9:17; [Lihat FULL. Hak 9:17]; Hak 12:3; [Lihat FULL. Hak 12:3] [Semua]

memberikan kemenangan

1Sam 11:13; [Lihat FULL. 1Sam 11:13]

tidak bersalah

Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; Ul 19:10-13 [Semua]



19:6

bersumpah(TB/TL) <07650> [sware.]

[he shalt not.]


19:7

dahulu(TB)/kelemarin(TL) <0865> [in times past. Heb. yesterday, third day.]

19:7

seperti dahulu.

1Sam 18:2,13; [Lihat FULL. 1Sam 18:2]; [Lihat FULL. 1Sam 18:13] [Semua]



19:8

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

[him. Heb. his face]


19:9

19:9

roh jahat

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]

main kecapi.

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]



19:10

berikhtiar(TB)/dicoba(TL) <01245> [sought.]

mengelakkan(TB)/disalahkan(TL) <06362> [he slipped.]

luputlah(TB)/berlepas(TL) <04422> [and escaped.]

19:10

Daud mengelakkan

1Sam 18:11



19:11

Kemudian ... mengirim beberapa orang(TB)/disuruhkan ... beberapa orang(TL) <04397 07971> [sent messengers.]

mengamat-amatinya .... membunuh dibunuhnya ........................ dibunuh ........ dibunuh(TB)/ditungguinya(TL) <08104 04191> [to watch him.]

19:11

untuk mengamat-amatinya

Mazm 59:1-2

waktu pagi.

Hak 16:2



19:12

Mikhal(TB)/mengulurkan(TL) <04324> [Michal.]

menurunkan Daud(TB)/Mikhalpun ... Daud ke(TL) <03381 01732> [let David.]

19:12

dari jendela,

Yos 2:15; [Lihat FULL. Yos 2:15]; Kis 9:25; 2Kor 11:33 [Semua]



19:13

terafim(TB)/patung(TL) <08655> [an image. Heb. teraphim.]

tenunan(TB)/kulit(TL) <03523> [a pillow.]

Rather, "the net-work of goat's hair at its (the Teraphim's) pillow;" for the {kevir,} (whence the Chaldee and Syriac {kavreetho,} a honey-comb, from its net-like form), seems to have been a kind of mosquito-net, which, says Dr. Shaw, is "a close curtain of gauze, used all over the East, by people of fashion, to keep out the flies." That they had such anciently cannot be doubted. Thus when Judith had beheaded Holofernes in his bed, (ch. 13:9, 15) "she pulled down the canopy (or the mosquito net, [ ,] from [ ,] a gnat, or mosquito, whence our word canopy) wherein he did lie in his drunkenness, from the pillars."

19:13

mengambil terafim

Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]



19:14

berkata(TB)/kata(TL) <0559> [she said.]

19:14

itu berkata:

Kel 1:19; [Lihat FULL. Kel 1:19]; Yos 2:4 [Semua]



19:15

Bawalah(TB/TL) <05927> [Bring him.]

The eastern beds consist merely of two thick cotton quilts, one of which, folded double, serves as a mattress, the other as a covering. Such seems to have been the bed of David, which could easily have been carried, with himself in it, to the presence of Saul.


19:16

suruhan(TB/TL) <04397> [And when.]

It is highly probable that David, when supposed to be sick, was thought to be hid in the harem or chamber of Michal. "The harems," says De La Motraye, "are sanctuaries, as sacred and inviolable, for persons pursed by justice for any crime, debt, etc., as the Roman Catholic churches in Italy, Spain, Portugal, etc." Thus we find, that to effect his purpose, Saul sent messengers to Michal, but they treated her harem with too much respect to enter it at first; but being authorised by Saul, they entered even into her chamber; and during the delay occasioned by respect for the privacy of Michal, David escaped.


19:17

menipu(TB/TL) <07411> [Why hast.]

musuhku(TB)/seteruku(TL) <0341> [mine enemy.]

Mikhal ................. Mikhal(TB)/Mikhal ................... Mikhal(TL) <04324> [And Michal.]

Berkatalah ................... jawab ...... berkata(TB)/titah ..................... sembah ...... katanya(TL) <0559> [He said.]

membunuh(TB)/demikian ......... kubunuh(TL) <04191> [why should.]


19:18

Samuel ................. Samuel(TB)/Semuel .................... Semuel(TL) <08050> [to Samuel.]

19:18

di Rama

1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17]



19:19


19:20

maka ... mengirim ... orang ...................... suruhan ........ suruhan(TB)/disuruhkan .... orang ............................. suruhan(TL) <07971 04397> [sent messengers.]

melihat(TB)/dilihatnya(TL) <07200> [when they.]

19:20

sekumpulan nabi

Bil 11:29; [Lihat FULL. Bil 11:29]

hinggap pada

Bil 11:25; [Lihat FULL. Bil 11:25]

merekapun kepenuhan

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]


Catatan Frasa: SEKUMPULAN NABI.


19:21

mengirim ... suruhan beberapa orang .......... mengirim ... beberapa orang suruhan(TB)/disuruhkan ... beberapa orang .......... disuruhkan ... beberapa orang(TL) <04397 07971> [sent messengers.]

kepenuhan ................. kepenuhan(TB)/bernubuat ............... bernubuat(TL) <05012> [prophesied also.]

19:21

Catatan Frasa: ORANG-ORANG INIPUN JUGA KEPENUHAN


19:23

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

sampai ke(TB)/datang(TL) <0935> [until he came.]

19:23

ia kepenuhan

1Sam 10:13



19:24

menanggalkan(TB)/ditanggalkannya(TL) <06584> [stripped.]

rebah terhantar(TB)/rebahlah(TL) <05307> [lay. Heb. fell.]

Saul(TB/TL) <07586> [Is Saul.]

19:24

Iapun menanggalkan

2Sam 6:20; Yes 20:2 [Semua]

depan Samuel.

1Sam 15:35

golongan nabi?

1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11]


1 Samuel 21:1--24:22

TSK Full Life Study Bible

21:1

Nob(TB/TL) <05011> [Nob.]

Nob appears to have been a sacerdotal city of Benjamin or Ephraim. Jerome says, that in his time the ruins of it might be seen not far from Diospolis or Lydda. But the Rabbins assert that Jerusalem might be seen from this town. The tabernacle resided some time at Nob; and after it was destroyed, it was removed to Gibeon; "and the day of Nob and Gibeon were fifty-seven years." Maimonides in Bethhabbechirah, c. 1.

Ahimelekh ...... Ahimelekh(TB)/Akhimelekh .... Akhimelekh(TL) <0288> [to Ahimelech.]

[called Ahiah.]

[called also Abiathar.]

gemetar(TB)/datanglah ...... gentarnya(TL) <02729> [afraid.]

21:1

Judul : Daud di Nob

Perikop : 1Sam 21:1-9


ke Nob

1Sam 22:9,19; Neh 11:32; Yes 10:32 [Semua]

Dengan gemetar

1Sam 16:4


Catatan Frasa: SAMPAILAH DAUD KE NOB.


21:2

Raja(TB)/baginda(TL) <04428> [The king.]

The whole of this is a gross falsehood; and which was attended with the most fatal consequences. It is well known that from all antiquity it was held no crime to tell a lie in order to save life. Thus Diphilon [Hypo lambano to pseudas epi sotevea legomenon, ouden peripoieisthai duscheres.] "I hold it right to tell a lie for safety: nothing should be avoided to save life." A heathen may say or sing thus: but no Christian can act thus and save his soul, though he may save his life.


21:3

padamu(TB)/tanganmu(TL) <03027> [under thine.]

ada(TB)/terdapat(TL) <04672> [present. Heb. found.]


21:4

roti roti .... roti kudus(TB)/roti .... roti suci(TL) <03899 06944> [hallowed bread.]

orang-orangmu(TB)/orang-orang muda(TL) <05288> [if the young.]

21:4

ada roti

Im 24:8-9 [Semua]

roti kudus

Mat 12:4

menjaga diri

Kel 19:15; [Lihat FULL. Kel 19:15]; Im 15:18; [Lihat FULL. Im 15:18] [Semua]



21:5

Tubuh ................ tubuhnya(TB)/barang-barang ............................. meja(TL) <03627> [the vessels.]

perjalanan(TB)/seolah-olah(TL) <01870> [in a manner.]

Tubuh ........... hari ..... tahir tubuhnya(TB)/barang-barang ..................... hari ... ditaruh ....... meja(TL) <06942 03117 03627> [yea, though it were sanctified this day in the vessel. or, especially when this day there is other sanctified in the vessel.]

21:5

seperti sediakala

Ul 23:9-11; Yos 3:5; 2Sam 11:11 [Semua]

itu tahir,

1Tes 4:4



21:6

memberikan .... kudus ... suci(TB)/diberikanlah(TL) <05414 06944> [gave him.]

roti roti .... roti ............ roti ........ roti baru(TB)/roti .... roti ............ roti baharu(TL) <02527 03899> [hot bread.]

21:6

kepadanya roti

Kel 25:30; 1Sam 22:10; Mat 12:3-4; Mr 2:25-28; Luk 6:1-5 [Semua]



21:7

dikhususkan(TB)/berbuat ibadat(TL) <06113> [detained.]

Doeg(TB)/Dowej(TL) <01673> [Doeg.]

22:9 Ps 52:1 *title [Semua]

<07462> [herdmen.]

21:7

namanya Doeg,

1Sam 22:9,22 [Semua]

seorang Edom,

1Sam 14:47; Mazm 52:1-2 [Semua]



21:9

Pedang(TB)/pedang(TL) <02719> [The sword.]

Lembah(TB)/lembah(TL) <06010> [the valley.]

terbungkus(TB)/terbalut(TL) <03874> [behold.]

belakang(TB)/di belakang(TL) <0310> [behind.]

21:9

Pedang

1Sam 17:51

Goliat,

1Sam 17:4

Lembah Tarbantin,

1Sam 17:2



21:10

larilah(TB)/lari(TL) <01272> [fled.]

Akhis(TB/TL) <0397> [Achish. or, Abimelech.]

27:2 Ps 34:1 *title [Semua]

Gat(TB/TL) <01661> [Gath.]

Jerome says there was a large town called Gath, in the way from Eleutheropolis to Gaza; and Eusebius speaks of another Gath, five miles from Eleutheropolis, towards Lydda, (and consequently different from that mentioned by Jerome;) and also of another Gath, between Jamnia and Antipatris. It appears to have been the extreme boundary of the Philistine territory in one direction, as Ekron was on the other, (ch. 7:14; 17:52,) and lay near Mareshah, (2 Ch 11:8. Mic 1:14,) which agrees pretty well with the position assigned it by Jerome. But Reland and Dr. Wells agree with Eusebius; and the authors of the Universal History (b. i. c. 7) place it about six miles form Jamnia, fourteen south of Joppa, and thirty-two west of Jerusalem.

21:10

Judul : Daud di Gat

Perikop : 1Sam 21:10-15


sampailah

1Sam 25:13; 27:2 [Semua]



21:11

Pegawai-pegawai(TB)/pegawai(TL) <05650> [the servants.]

Ps 56:1 *title

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

21:11

Daud berlaksa-laksa?

1Sam 18:7



21:12

memperhatikan(TB)/diperhatikan(TL) <07760> [laid up.]

sekali(TB)/sangat(TL) <03966> [sore.]


21:13

berlaku(TB)/diubahkannya(TL) <08138> [changed.]

menggores-gores(TB)/mengoris-ngoris(TL) <08427> [scrabbled. or, made marks.]

21:13

sakit ingatan

Mazm 34:1



21:14

gila(TB/TL) <07696> [is mad. or, playeth the madman.]


22:1

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

gua(TB/TL) <04631> [the cave.]

Adulam(TB/TL) <05725> [Adullam.]

Adullam was a city of Judah; and, according to Eusebius, ten miles (Jerome says eleven) eastward from Eleutheropolis.

22:1

Judul : Daud di gua Adulam dan Mizpa

Perikop : 1Sam 22:1-5


ke gua

Mazm 57:1; 142:1 [Semua]

Adulam.

Kej 38:1; [Lihat FULL. Kej 38:1]



22:2

kesukaran(TB/TL) <04689> [distress.]

[was in debt. Heb. had a creditor.]

sakit(TB)/kepahitan(TL) <04751> [discontented. Heb. bitter of soul.]

pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [a captain.]

22:2

Berhimpunlah

1Sam 23:13; 25:13; 2Sam 15:20 [Semua]



22:3

Mizpa(TB)/Mizpai(TL) <04708> [Mizpeh.]

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

ayahku(TB)/bapa(TL) <01> [Let my father.]

tahu(TB)/mengetahui(TL) <03045> [till I know.]


22:4

kubu(TB)/kota(TL) <04686> [in the hold.]

[Gad.]

[depart.]

Daud(TB/TL) <01732> [David departed.]

22:4

negeri Moab,

Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]



22:5

Tetapi Gad,

2Sam 24:11; 1Taw 21:9; 29:29; 2Taw 29:25 [Semua]

hutan Keret.

2Sam 23:14



22:6

tamariska(TB)/pohon kayu(TL) <0815> [tree. or, grove in a high place. spear.]

22:6

Judul : Para imam di Nob dibunuh

Perikop : 1Sam 22:6-23


sedang duduk

Hak 4:5; [Lihat FULL. Hak 4:5]

pohon tamariska

Kej 21:33; [Lihat FULL. Kej 21:33]



22:7

orang-orang .... anak Isai(TB)/orang .... bin Isai(TL) <03448 01121> [the son of Jesse.]

memberikan(TB)/mengaruniai(TL) <05414> [give.]

kepala atas pasukan ..... pasukan(TB)/penghulu ...... penghulu(TL) <08269> [captains.]

22:7

menjadi kepala

Ul 1:15; [Lihat FULL. Ul 1:15]



22:8

menyatakan .... anakku ... anakku ... anak .... bin ............ menyatakan .... anakku ... anakku(TB)/memberitahu ...................... memberitahu(TL) <01540 01121> [sheweth me. Heb. uncovereth mine ear.]

anakku ..... anak .................. anakku(TB)/anakku ...... bin ................. anakku(TL) <01121> [that my son.]

22:8

mengadakan persepakatan

1Sam 22:13

mengikat diri

1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]

anak Isai

2Sam 20:1

yang cemas

1Sam 23:21



22:9

Doeg(TB)/Dowej(TL) <01673> [Doeg.]

He is also said to be "the chiefest of the herdsmen that belonged to Saul;" and the Septuagint intimates that he was over the mules of Saul. He may have been what we call the king's equerry or groom.

Ahimelekh(TB)/Akhimelekh(TL) <0288> [Ahimelech.]

Ahitub(TB/TL) <0285> [Ahitub.]

22:9

menjawablah Doeg,

1Sam 21:7; [Lihat FULL. 1Sam 21:7]

ke Nob,

1Sam 21:1; [Lihat FULL. 1Sam 21:1]

bin Ahitub.

1Sam 14:3



22:10

menanyakan(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [he enquired.]

bekal(TB/TL) <06720> [him victuals.]

22:10

Ia menanyakan

Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2] [Semua]

memberikan bekal

1Sam 21:6; [Lihat FULL. 1Sam 21:6]

juga pedang

1Sam 17:51; [Lihat FULL. 1Sam 17:51]



22:11

menyuruh memanggil .... memanggil(TB)/disuruhkan ...... memanggil(TL) <07971 07121> [sent to call.]


22:12

anak(TB)/bin(TL) <01121> [thou son.]

tuanku(TB/TL) <0113> [Here I am. Heb. Behold me.]


22:13

persepakatan(TB)/sefakat(TL) <07194> [Why have.]

22:13

mengadakan persepakatan

1Sam 22:8



22:14

dipercaya .... apalagi(TB)/setiawan(TL) <0539> [And who.]

raja ................ raja(TB)/baginda .................. tuanku(TL) <04428> [the king's.]

<05493> [goeth.]

22:14

Tetapi siapakah

1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4]



22:15

Bukan(TB) <03117> [Did I then.]

He seems to intimate, that his enquiring now for David was no new thing, having often done so before, without ever being informed it was wrong in itself or displeasing to the king.

[the servant.]

kecil ... perkara besar(TB)/besar ... kecil(TL) <01419 06996> [less or more. Heb. little or great.]


22:16

mesti dibunuh(TB)/tak ..... mati dibunuh(TL) <04191> [Thou shalt.]

bapamu(TL) <01> [thou, and.]

22:16

seluruh keluargamu.

1Sam 2:31; [Lihat FULL. 1Sam 2:31]



22:17

bentara(TB)/biduandanya(TL) <07323> [footmen. or, guard. Heb. runners.]

bunuhlah ... imam ................................ imam-imam ... imam(TB)/bunuhlah ... imam .................................. imam(TL) <03548 04191> [slay the priests.]

mau mengangkat(TB)/engganlah(TL) <014 07971> [would not.]

22:17

tidak mau

Kel 1:17; [Lihat FULL. Kel 1:17]



22:18

Doeg ........... Doeg(TB)/Dowej ............ Dowej(TL) <01673> [Doeg.]

9

paranglah ............ memarang(TB)/serbulah ............ diserbunya(TL) <06293> [he fell.]

delapan(TB/TL) <08084> [fourscore.]

The LXX. read, [tria kosious kai pente andras,] "three hundred and five men;" and Josephus, "three hundred and eighty-five men." Probably the eighty-five were priests and the three hundred the families of the priests; three hundred and eighty-five being the whole population of Nob.

efod ... putih lenan(TB)/jubah putih(TL) <0906 0646> [a linen ephod.]

22:18

para imam

1Sam 4:17; [Lihat FULL. 1Sam 4:17]

baju efod

1Sam 2:18,31; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]; [Lihat FULL. 1Sam 2:31] [Semua]


Catatan Frasa: IA MEMBUNUH ... DELAPAN PULUH LIMA ORANG.


22:19

Nob(TB/TL) <05011> [Nob.]

laki-laki(TB/TL) <0376> [men.]

mata .................. mata(TB)/mata ....................... mata(TL) <06310> [with the edge.]

This is one of the worst acts of Saul's life: his malice was implacable, and his wrath cruel; and there is no motive of justice or policy by which such a barbarous massacre can be justified.

22:19

penduduk Nob,

1Sam 21:1; [Lihat FULL. 1Sam 21:1]

mata pedang;

1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3]



22:20

seorang(TB)/Hanya seorang(TL) <0259> [one.]

seorang ........ luput(TB)/Hanya ......... luput(TL) <04422> [escaped.]

22:20

bin Ahitub,

1Sam 14:3; [Lihat FULL. 1Sam 14:3]

namanya Abyatar

1Sam 23:6,9; 30:7; 2Sam 15:24; 20:25; 1Raj 1:7; 2:22,26,27; 4:4; 1Taw 15:11; 27:34 [Semua]

pengikut Daud.

1Sam 2:32; [Lihat FULL. 1Sam 2:32]



22:22

sebab utama(TB)/menyebabkan .... oranglah(TL) <05437> [I have occasioned.]

22:22

ketika Doeg,

1Sam 21:7; [Lihat FULL. 1Sam 21:7]



22:23

mencabut ...... mencabut(TB)/menyengajakan ...... menyengajakan(TL) <01245> [he that seeketh.]

aman(TB)/terpeliharalah(TL) <04931> [but with me.]

22:23

mencabut nyawamu,

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]



23:1

Kehila(TB/TL) <07084> [Keilah.]

Keilah was a city of Judah, situated, according to Eusebius, eight miles from Eleutheropolis, towards Hebron. Sozomen says that the prophet Habakkuk's tomb was shewn there.

tempat-tempat pengirikan .... pelubur(TB)/isi(TL) <08154 01637> [rob the.]

23:1

Judul : Daud menyelamatkan Kehila

Perikop : 1Sam 23:1-6


kota Kehila

Yos 15:44; [Lihat FULL. Yos 15:44]

tempat-tempat pengirikan.

Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]; Hak 6:11; [Lihat FULL. Hak 6:11] [Semua]



23:2

bertanyalah(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [enquired.]

In what way David made this enquiry we are not told; but it was probably by means of Abiathar; and therefore it would seem, that with Houbigant, we should read the sixth verse immediately after the first.--This adventure was truly noble and patriotic. Had not David loved his country, and been above all motives of private and personal revenge, he would have rejoiced in this invasion of Judea, as producing a strong diversion in his favour, and embroiling his inveterate enemy. In most cases, a man with David's wrongs would have joined with the enemies of his country, and avenged himself on the author of his calamities; but he thinks of nothing but succouring Keilah, and using his power and influence in behalf of his brethren.

23:2

Lalu bertanyalah

1Sam 23:4,12; 1Sam 22:10; 30:8; 2Sam 2:1; 5:19,23; Mazm 50:15 [Semua]



23:3

<03373> [Behold.]


23:4

Lalu(TB)/kembali(TL) <03254> [yet again.]

menyerahkan(TB)/Kuserahkan(TL) <05414> [for I will.]

23:4

Lalu bertanya

1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2]

orang Filistin

1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16]

dalam tanganmu.

Yos 8:7; [Lihat FULL. Yos 8:7]



23:6

Abyatar(TB/TL) <054> [when Abiathar.]

efod(TB/TL) <0646> [an ephod.]

23:6

Ketika Abyatar

1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

membawa efod

1Sam 2:28; [Lihat FULL. 1Sam 2:28]



23:7

Allah ... menyerahkan .... Bahwasanya ... diserahkan(TB)/Allah(TL) <0430 05234> [A.M. 2943. B.C. 1061. An. Ex. Is. 430. God hath.]

mengurung(TB)/terkurung(TL) <05462> [he is shut.]

23:7

Judul : Saul mengejar Daud

Perikop : 1Sam 23:7-13


telah menyerahkan

Ul 32:30; [Lihat FULL. Ul 32:30]

dan berpalang

Mazm 31:22



23:9

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

Bawalah(TB/TL) <05066> [Bring.]

23:9

imam Abyatar:

1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

Bawalah efod

1Sam 2:18; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]



23:10

memusnahkan kota negeri(TB)/membinasakan negeri(TL) <05892 07843> [destroy the city.]


23:11

TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [And the Lord.]


23:12

diserahkan .................. serahkan(TB)/Sungguhkah ....................... menyerahkan(TL) <05462> [deliver. Heb. shut up.]

diserahkan .................. serahkan(TB)/Sungguhkah ....................... menyerahkan(TL) <05462> [They will.]

23:12

Akan diserahkan

1Sam 23:20



23:13

enam ratus ... ratus(TB)/enam ratus(TL) <03967 08337> [six hundred.]

23:13

dan orang-orangnya,

1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2]



23:14

pegunungan(TB/TL) <02022> [a mountain.]

gurun ........... gurun(TB)/padang belantara .............. gurun(TL) <04057> [the wilderness.]

Ziph is mentioned in Joshua with Carmel and Maon, near which it seems to have been situated; and as we have mention of Carmel and Maon in the history of David, as adjoining to Ziph, it cannot be doubted that by the Ziph, in the wilderness of which David now lay, and where was the hill of Hachilah, is to be understood Ziph near Carmel and Maon.

Saul(TB/TL) <07586> [Saul.]

Allah(TB/TL) <0430> [but God.]

23:14

Judul : Daud di padang gurun Zif

Perikop : 1Sam 23:14-28


padang gurun,

Mazm 55:8

gurun Zif.

Yos 15:24,55; [Lihat FULL. Yos 15:24]; [Lihat FULL. Yos 15:55] [Semua]

Saul mencari

Mazm 54:5-6 [Semua]

Allah tidak

Mazm 32:7



23:15

mencabut nyawanya.

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]



23:16

menguatkan(TB)/dikuatkannya(TL) <02388> [strengthened.]

23:16

Ia menguatkan

1Sam 30:6; Mazm 18:3; 27:14 [Semua]



23:17

takut ... tangan(TB)/takut(TL) <03372 03027> [Fear not.]

menangkap(TB)/mendapat(TL) <04672> [shall not.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [thou shalt be.]

bawahmu(TB)/kedua(TL) <04932> [I shall be.]

Saul ...................... Saul(TB)/Saul ............................. Saul(TL) <07586> [that also Saul.]

23:17

menjadi raja

1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31]



23:18

23:18

mengikat perjanjian

1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 9:1 [Semua]



23:19

Zif(TB)/Zifi(TL) <02130> [the Ziphites.]

Hakhila(TB/TL) <02444> [Hachilah.]

Calmet states, that Hachilah was a mountain about ten miles south of Jericho, where Jonathan Maccab‘us built the castle of Massada, west of the Dead Sea, and not far from En-gedi.

selatan(TB)/sebelah selatan(TL) <03225> [on the south. Heb. on the right hand. Jeshimon. or, the wilderness.]

Eusebius places Jeshimon ten miles south of Jericho, near the Dead Sea; which agrees extremely well with the position of Hachilah, as stated by Calmet.

23:19

orang Zif

1Sam 26:1

dekat kami

Mazm 54:1-2

bukit Hakhila,

1Sam 26:3



23:20

tanggungan(TB)/kehendak(TL) <0185> [all the desire.]

menyerahkan(TB/TL) <05462> [our part.]

23:20

untuk menyerahkan

1Sam 23:12



23:21

23:21

Diberkatilah

Rut 2:20; 2Sam 2:5 [Semua]

menunjukkan sayangmu

1Sam 22:8



23:22

berusahalah ...... berada baik-baik ..... melihat ...... melihat(TB)/kakinya(TL) <07272 07200> [haunt is. Heb. foot shall be.]


23:23

mengetahui(TB)/camkanlah(TL) <03045> [take knowledge.]

meneliti(TB)/mencahari(TL) <02664> [I will search.]

ribuan(TB)/beribu-ribu(TL) <0505> [the thousands.]

23:23

akan meneliti

Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]



23:24

gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.]

Maon, from which the adjoining mountainous district derived its name, was city in the most southern parts of the tribe of Judah, and a neighbouring town to Carmel. Hence Nabal (ch. 25:2) is described as a man of Maon, whose possessions were in Carmel; and though he might dwell generally in Maon, yet he is styled Nabal the Carmelite, from the place where his estate lay. Calmet supposes it to be the city Mino‹s, which Eusebius places in the vicinity of Gaza; and the Moenoemi Castrum, which the Theodosian code places near Beersheba.

Maon(TB/TL) <04584> [Maon.]

selatan(TB)/sebelah selatan(TL) <03225> [the south.]

23:24

gurun Maon,

Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55]

padang belantara.

1Sam 26:1



23:25

batu(TB)/berbukit-bukit batu(TL) <05553> [into a rock. or, from the rock.]


23:26

Daud ......... Daud cepat-cepat bersegera-segeralah .......... Daud(TB)/Daud ........... bersegera-segeralah Daud .............. Daud(TL) <02648 01732> [David made haste.]

<03212> [away.]

23:26

Saul

Mazm 17:9



23:27

datang(TB)/datanglah(TL) <0935> [there came.]

Filistin(TB/TL) <06430> [the Philistines.]

menyerbu(TB)/menyerang(TL) <06584> [invaded. Heb. spread themselves upon.]


23:28

Keluputan(TB/TL) <05555> [Sela-hammahlekoth. that is, the rock of divisions.]

Because, says the Targum, "the heart of the king was divided to go hither and thither." Here Saul was obliged to separate himself from David, in order to go and oppose the invading Philistines; which deliverance of David was of such a nature as made the Divine interposition fully visible.


23:29

The district around En-gedi, near the western coast of the Dead Sea, is reported by travellers to be a mountainous territory, filled with caverns; and consequently, proper for David in his present circumstances. Dr. Lightfoot thinks this was the wilderness of Judah, in which David was when he penned the 63rd Psalm, which breathes as much pious and devout affection as almost any of his Psalms; for in all places and in all conditions he still kept up his communion with God.--If Christians knew their privileges better, and acted up thereto, there would be less murmuring at the dark dispensations of Divine Providence.

23:29

Judul : Daud membiarkan Saul hidup

Perikop : 1Sam 23:29--24:22


di kubu-kubu

1Sam 24:23

di En-Gedi.

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]; 2Taw 20:2; Kid 1:14 [Semua]



24:1

Saul(TB/TL) <07586> [when Saul.]

memburu(TB)/mengusir(TL) <0310> [following. Heb. after. it was told.]

gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.]

24:1

gurun En-Gedi.

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]



24:2

Kemudian diambil(TB)/diambil Saul(TL) <03947 07586> [Saul took.]

<03212> [and went.]

batu(TB)/bukit batu(TL) <06697> [the rocks.]

24:2

pergi mencari

1Sam 26:2



24:3

kandang-kandang(TB/TL) <01448> [the sheepcotes.]

Caves in the rocks, in which it is still common for shepherds and their flocks to lodge. Dr. Pococke observes, "Beyond the valley [of Tekoa,] there is a very large grotto, which the Arabs call El-Maamah, a hiding place: the high rocks on each side of the valley are almost perpendicular; and the way to the grotto is by a terrace formed in the rock, which is very narrow. There are two entrances into it; we went by the farthest, which leads by a narrow passage into a very large grotto, the rock being supported by natural pillars; the top of it rises in several places like domes; the grotto is perfectly dry. There is a tradition, that the people of the country, to the number of 30,000, retired into this grotto, to avoid a bad air. This place is so strong, that one would imagine it to be one of the strong holds of En-gedi, to which David and his men fled from Saul: and possibly it may be that very cave in which he cut off Saul's skirt; for David and his men might, with good ease, lie hid there and not be seen by him." Travels, vol. ii. P. 1. p. 41.

Saul(TB/TL) <07586> [and Saul.]

membuang hajat(TB)/berselimutkan(TL) <05526> [to cover.]

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

24:3

ada gua

Mazm 57:1; 142:1 [Semua]

membuang hajat,

Hak 3:24



24:4

<0582> [the men.]

menyerahkan(TB/TL) <05414> [I will deliver.]

jubah Saul ....... baju selimut(TB)/baju selimut Saul(TL) <04598 07586> [Saul's robe. Heb. the robe which was Saul's.]

24:4

yang dikatakan

1Sam 25:28-30 [Semua]

kaupandang baik.

2Sam 4:8

lalu memotong

1Sam 24:10,11 [Semua]



24:5

hati Daud ..... hati(TB)/hati Daud(TL) <03820 01732> [David's heart.]

24:5

berdebar-debarlah hati

1Sam 26:9; 2Sam 24:10 [Semua]



24:6

Dijauhkan Dijauhkan(TB)/Dijauhkan(TL) <03068 02486> [the Lord forbid.]

24:6

yang diurapi

Kej 26:11; [Lihat FULL. Kej 26:11]; 1Sam 12:3; [Lihat FULL. 1Sam 12:3] [Semua]



24:7

mencegah(TB)/ditegahkan(TL) <08156> [stayed. Heb. cut off.]

mengizinkan(TB)/diberinya(TL) <05414> [suffered.]

24:7

Catatan Frasa: YANG DIURAPI TUHAN.


24:8

Tuanku(TB)/tuanku(TL) <0113> [My lord.]

Daud ...................... lalu berlutut(TB)/Daudpun ...................... lalu Daudpun(TL) <01732 06915> [David stooped.]

24:8

ke tanah

1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41]



24:9

24:9

engkau mendengarkan

1Sam 26:19

mengikhtiarkan celakamu?

1Sam 20:1



24:10

menyuruh ... membunuh ....... membunuh ... pikirku(TB)/diajak .............. kata(TL) <0559 02026> [bade me.]

TUHAN ..................................... TUHAN(TB)/Tuhan ....................................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord's.]

24:10

merasa sayang

1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4]



24:11

ayahku(TB/TL) <01> [my father.]

kejahatan(TB)/jahat(TL) <07451> [neither evil.]

mengejar-ngejar(TB)/apalah ...... apalah ........ patik .... patik mengerat ........... patik ......... tuanku ......... patik ..... patik ............ mengumbut(TL) <06658> [thou huntest.]

24:11

aku memotong

1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4]

tanganku bersih

Mazm 7:4

pada kejahatan

1Sam 25:28

berbuat dosa

Mazm 35:7

ini mengejar-ngejar

Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; 1Sam 26:20 [Semua]

mencabut nyawaku.

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]



24:12

TUHAN .... hakim memutuskan ...... TUHAN(TB)/Tuhan .... memutuskan ......... Tuhan(TL) <08199 03068> [Lord judge.]

tanganku(TB)/tangan(TL) <03027> [but mine hand.]

24:12

menjadi hakim

Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; 1Sam 25:38; [Lihat FULL. 1Sam 25:38]; Ayub 9:15; [Lihat FULL. Ayub 9:15] [Semua]

kiranya membalaskan

Bil 31:3; [Lihat FULL. Bil 31:3]



24:13

kefasikan(TB)/jahat(TL) <07562> [Wickedness.]

24:13

timbul kefasikan.

Mat 7:20



24:14

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

Anjing mati .... saja ... anjing(TB)/anjing matikah(TL) <04191 03611 0259> [a dead dog.]

kutu saja ....... kutu(TB)/kutu(TL) <0259 06550> [a flea.]

24:14

Anjing mati!

1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43]

Seekor kutu

1Sam 26:20



24:15

memutuskan(TB)/Hakim(TL) <01781> [be judge.]

memperjuangkan(TB)/membenarkan(TL) <07378> [plead.]

menjadi hakim ............... keadilan(TB)/memutuskan hukum ................ membantu(TL) <08199> [deliver. Heb. judge.]

24:15

menjadi hakim

1Sam 24:12

yang memutuskan

Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]

memperhatikannya, memperjuangkan

Mazm 35:1,23; Yes 49:25 [Semua]

memberi keadilan

Mazm 26:1; 35:24; 43:1; 50:4; 54:3; 135:14 [Semua]

dengan melepaskan

Mazm 119:134,154 [Semua]



24:16

Suaramukah ......... suara(TB)/suaramu ......... nyaring(TL) <06963> [Is this.]

Saul ... Saul ....... Sesudah .... Lalu menangislah menangislah Saul(TB)/Saul .... Saul .......... Saul(TL) <07586 05375> [Saul lifted.]

24:16

Suaramukah

1Sam 26:17



24:17

benar(TB/TL) <06662> [Thou art.]

melakukan ..... padahal(TB)/membuat ........ membuat(TL) <01580> [thou hast.]

24:17

pada aku,

Kej 38:26

yang baik

Mat 5:44

yang jahat

Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27]



24:18

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.]

walaupun .... menyerahkan ..... tanganmu tanganmu(TB)/diserahkan(TL) <05462 03027> [delivered me. Heb. shut me up.]

24:18

telah menyerahkan

1Sam 26:23



24:19

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

24:19

kiranya membalaskan

Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]; 2Taw 15:7; [Lihat FULL. 2Taw 15:7] [Semua]



24:20

tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [I know well.]

24:20

menjadi raja

1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31]

jabatan raja

1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]



24:21

bersumpahlah(TB/TL) <07650> [Swear.]

tidak ...... tidak ... menghapuskan(TB)/tiada ........... tiada .... menghapuskan(TL) <0518 08045> [that thou.]

24:21

itu, bersumpahlah

Kej 21:23; Kej 47:31; [Lihat FULL. Kej 47:31]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 21:1-9 [Semua]

kaum keluargaku.

1Sam 20:14-15; [Lihat FULL. 1Sam 20:14]; [Lihat FULL. 1Sam 20:15] [Semua]



24:22

Daud .......... Daud(TB/TL) <01732 0582> [David and.]

kubu(TB)/tempat yang tiada terhampiri(TL) <04686> [the hold.]

24:22

kubu gunung.

1Sam 23:29


1 Samuel 26:1--27:12

TSK Full Life Study Bible

26:1

Zif(TB)/Zifi(TL) <02130> [Ziphites.]

Daud(TB/TL) <01732> [Doth not.]

26:1

Judul : Untuk kedua kalinya Daud membiarkan Saul hidup

Perikop : 1Sam 26:1-25


orang Zif

1Sam 23:19

Daud menyembunyikan

Mazm 54:1-2

padang belantara.

1Sam 23:24



26:2

berangkatlah Saul(TB/TL) <06965 07586> [Saul arose.]

ribu ribu(TB)/tiga ribu(TL) <0505 07969> [three thousand.]

26:2

untuk mencari

1Sam 24:3



26:3

Hakhila(TB/TL) <02444> [Hachilah.]

26:3

bukit Hakhila

1Sam 23:19



26:4


26:5

Abner(TB/TL) <074> [Abner.]

perkemahan(TB)/kota(TL) <04570> [trench. or, midst of his carriages.]

The word {magal} never signifies a ditch or rampart, but a chariot or waggon way. Nor does it seem to denote a ring of carriages, as Buxtorf and others interpret the word; for it is not probable that Saul would encumber his army with baggage in so rapid a pursuit, nor that so mountainous a country was practicable for waggons. It appears simply to mean here, the circular encampment (from {agal,} "round") which these troops formed, in the midst of which, as being the place of honour, Saul reposed. An Arab camp, D'Arvieux informs us, is always circular, when the disposition of the ground will permit, the prince being in the middle, and the troops at a respectful distance around him. Add to which, their lances are fixed near them in the ground all the day long, ready for action.

26:5

dengan Abner

1Sam 17:55



26:6

Het(TB)/Heti(TL) <02850> [Hittite.]

Abisai ................... Abisai(TB)/Abisai .................... Abisai(TL) <052> [to Abishai.]

Zeruya(TB/TL) <06870> [Zeruiah.]

turun .............. turun(TB)/turun ............... turun(TL) <03381> [Who will go.]

26:6

orang Het

Kej 10:15; [Lihat FULL. Kej 10:15]

kepada Abisai,

2Sam 2:18; 10:10; 16:9; 18:2; 19:21; 23:18; 1Taw 11:20; 19:11 [Semua]

anak Zeruya,

1Taw 2:16



26:7

tidur(TB/TL) <03463> [sleeping.]


26:8

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

menyerahkan(TB)/diserahkan(TL) <05462> [delivered. Heb. shut up.]

kutancapkan(TB)/kalinya(TL) <08138> [the second time.]


26:9

menjamah(TB)/mendatangkan(TL) <07971> [who can stretch.]

26:9

yang diurapi

1Sam 26:16; Kej 26:11; [Lihat FULL. Kej 26:11]; 1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16]; 2Sam 1:14; 19:21; Rat 4:20 [Semua]

dari hukuman?

1Sam 24:6; [Lihat FULL. 1Sam 24:6]


Catatan Frasa: ORANG YANG DIURAPI TUHAN.


26:10

TUHAN ... hidup hidup TUHAN(TB)/Tuhan ... hidup ...... Tuhan(TL) <02416 03068> [the Lord liveth.]

ajalnya(TB)/kelak(TL) <03117> [his day.]

pergi(TB/TL) <03381> [he shall descend.]

26:10

akan membunuh

Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; 1Sam 25:38; [Lihat FULL. 1Sam 25:38]; Rom 12:19; [Lihat FULL. Rom 12:19] [Semua]

sampai ajalnya

Ul 31:14; Mazm 37:13 [Semua]

ia mati,

1Sam 31:6; 2Sam 1:1 [Semua]



26:11

menjamah(TB)/mendatangkan(TL) <07971> [that I should.]


26:12

Daud(TB/TL) <01732> [So David.]

tidur nyenyak(TB)/tidur yang lelap(TL) <08639> [a deep sleep.]

26:12

tidur nyenyak.

Hak 4:21; [Lihat FULL. Hak 4:21]



26:13

puncak(TB)/kemuncak(TL) <07218> [the top.]

David, by retiring to a place of safety before he called to Abner, seems to have manifested more distrust of Saul than he had done on a former occasion. Yet he desired that Saul and all Israel should be informed of his conduct at this time. Abner and his soldiers, by neglecting to guard Saul when he slept, had exposed his life, and merited to be treated as his enemies, though he confided in them as friends; for, although their sound sleep was undoubtedly supernatural, yet there might be a neglect of placing sentinels, arising from contempt of David's small company. Saul also deemed David his enemy, though he had before spared and protected his life.


26:15

datang(TB/TL) <0935> [there came.]

8


26:16

[worthy to die. Heb. the sons of death.]

TUHAN ................ TUHAN(TB)/Tuhan ................... Tuhan(TL) <03068> [Lord's.]


26:17

suara ...... Suaramukah ....... Suaraku(TB)/bunyi ........ suaramu ........... suara(TL) <06963> [Is this thy.]

26:17

Suaramukah

1Sam 24:17



26:18

tuanku(TB/TL) <0113> [Wherefore.]

kuperbuat(TB)/perbuatan(TL) <06213> [what have I.]

26:18

Apakah kejahatan

Ayub 13:23; Yer 37:18 [Semua]



26:19

tuanku(TB/TL) <0113> [let my lord.]

membujuk(TB)/mengajak(TL) <05496> [stirred.]

mencium(TB)/cium(TL) <07306> [accept. Heb. smell.]

terkutuklah(TB)/laknat(TL) <0779> [cursed.]

mengusir(TB)/dihalaukannya(TL) <01644> [they have driven.]

mendapat bagian(TB)/berhubung(TL) <05596> [abiding. Heb. cleaving. the inheritance.]

26:19

raja mendengarkan

1Sam 24:10

korban persembahan;

2Sam 16:11

pada milik

Ul 20:16; 32:9; 2Sam 14:16; 20:19; 21:3 [Semua]

kepada allah

Ul 4:28; [Lihat FULL. Ul 4:28]; Ul 11:28; [Lihat FULL. Ul 11:28] [Semua]



26:20

tertumpah(TB)/darah(TL) <01818> [let not my.]

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

memburu seekor .... kutu(TB)/seekor kutu(TL) <0259 06550> [a flea.]

{Parosh,} (in Arabic {borghooth,} Syriac, {poorthano,}) the well known little contemptible and troublesome insect, the flea, seems to be so called from its agility in leaping and skipping, from {para,} "free," and {raash,} "to leap, bound." David, by comparing himself to this insect, seems to import, that while it would cost Saul much pains to catch him, he would obtain but very little advantage from it.

ayam(TB)/ayam hutan(TL) <07124> [a partridge.]

{Korai} certainly denotes the partridge, which is called in Arabic, {kir„a.} It seems to be so called from the cry or {cur} which it utters when calling its young.

26:20

kiranya darahku

1Sam 24:12; [Lihat FULL. 1Sam 24:12]

ayam hutan

1Sam 24:15

ayam hutan

Yer 4:29; 16:16; Am 9:3 [Semua]



26:21

dosa(TB)/berdosa(TL) <02398> [I have sinned.]

jahat(TB)/berbuat jahat(TL) <07489> [I will no.]

nyawaku(TB/TL) <05315> [my soul.]

26:21

berbuat dosa,

Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27]

ini berharga

Mazm 72:14



26:23

membalas(TB)/dibalas(TL) <07725> [render.]

mau menjamah ... mendatangkan(TB)/mau(TL) <014 07971> [I would not.]

26:23

akan membalas

Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]; Mazm 62:13 [Semua]

kebenaran

2Sam 22:21,25; Mazm 7:9; 18:21,25 [Semua]

Tuhan menyerahkan

1Sam 24:19



26:24

nyawamu .......... nyawaku(TB)/nyawa ..... nyawa(TL) <05315> [as thy life.]

melepaskan(TB)/dilepaskan-Nya(TL) <05337> [let him deliver.]

26:24

Ia melepaskan

Mazm 54:9



26:25

Diberkatilah(TB)/Berkatlah(TL) <01288> [Blessed.]

juapun ...... sanggup(TB)/menyelesaikannya ...... menang(TL) <03201> [prevail.]

Daud ...... Daud ............ Daud(TB)/Daud ....... Daud ............... Daud(TL) <01732> [So David.]

26:25

Diberkatilah

Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]



27:1

Daud(TB/TL) <01732> [A.M. 2946. B.C. 1058. An. Ex. Is. 433. And David.]

binasa(TB)/Sungguh(TL) <05595> [I shall.]

This was a rash conclusion: God had caused him to be anointed king of Israel, and promised his accession to the throne, and had so often interposed in his behalf, that he was authorised to believe the very reverse.

binasa(TB)/Sungguh(TL) <05595> [perish. Heb. be consumed. there is nothing.]

negeri(TB/TL) <0776> [into the land.]

27:1

Judul : Daud di antara orang Filistin

Perikop : 1Sam 27:1-12


Catatan Frasa: NEGERI ORANG FILISTIN.


27:2

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

This measure of David's, in uniting himself to the enemies of his God and people, was highly blameable; was calculated to alienate the affections of the Israelites; and led to equivocation, if not downright falsehood.

keenam(TB)/enam(TL) <08337> [the six.]

Akhis(TB/TL) <0397> [Achish.]

27:2

lalu berjalan

1Sam 21:10; [Lihat FULL. 1Sam 21:10]

ratus orang

1Sam 30:9; 2Sam 2:3 [Semua]

kepada Akhis

1Raj 2:39



27:3

kedua(TB/TL) <08147> [with his two.]

27:3

orang isterinya,

1Sam 25:43; [Lihat FULL. 1Sam 25:43]



27:4

mencarinya(TB)/mencahari(TL) <01245> [he sought.]


27:5

satu kota ...... negeri ........... kota ....... negeri(TB)/salah ... negeri ................. negeri(TL) <05892 0259> [some town.]


27:6

Ziklag ..... Ziklag(TB)/Zikelaj ....... Zikelaj(TL) <06860> [Ziklag.]

Ziklag was at first given to the tribe of Judah, but was afterwards ceded to that of Simeon; but as it bordered on the Philistines, if they had ever been expelled, they had retaken it. Eusebius simply says it was situated in the south of Canaan.

27:6

sebabnya Ziklag

Yos 15:31; 19:5; 1Sam 30:1; 1Taw 12:20; Neh 11:28 [Semua]



27:7

jumlah(TL) <04557> [the time. Heb. the number of days. a full year. Heb. a year of days.]

27:7

Daud tinggal

1Sam 29:3



27:8

Gesur(TB)/Gesuri(TL) <01651> [A.M. 2948. B.C. 1056. An. Ex. Is. 435. the Geshurites.]

Girzi(TB/TL) <01511> [Gezrites. or, Gerzites.]

These people seem to be the Gerrhenians, (2 Mac 13:24) whose chief city, Gerrha, is mentioned by Strabo as lying between Gaza and Pelusium in Egypt.

Amalek(TB)/Amaleki(TL) <06003> [the Amalekites.]

ke arah(TB)/datang(TL) <0935> [as thou goest.]

27:8

orang Gesur,

Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5]

orang Amalek;

Kel 17:14; [Lihat FULL. Kel 17:14]; 1Sam 14:48; [Lihat FULL. 1Sam 14:48]; 1Sam 30:1; 2Sam 1:8; 8:12 [Semua]

arah Syur

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]



27:9

laki-laki(TB/TL) <0376> [left neither.]

unta(TB/TL) <01581> [and the camels.]

27:9

dibiarkannya hidup,

1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3]



27:10

Ke mana(TL) <0408> [Whither, etc. or, Did you not make a road. And David.]

Negeb ...... Negeb ....... Negeb(TB)/selatan ...... selatan ....... selatan(TL) <05045> [Against.]

David here meant the Geshurites, and Gezrites, and Amalekites, which people occupied that part of the country which lies to the south of Judah. But Achish, as was intended, understood him in a different sense, and believed that he had attacked his own countrymen. David's answer, therefore, though not an absolute falsehood, was certainly an equivocation intended to deceive, and therefore incompatible with that sense of truth and honour which became him as a prince, and a professor of true religion. From these, and similar passages, we may observe the strict impartiality of the Sacred Scriptures. They present us with the most faithful delineation of human nature; they exhibit the frailties of kings, priests, and prophets, with equal truth; and examples of vice and frailty, as well as of piety and virtue, are held up, that we may guard against the errors to which the best men are exposed.

Yerahmeel(TB)/Yerahmieli(TL) <03397> [the Jerahmeelites.]

orang Keni(TB)/Keni(TL) <07017> [Kenites.]

27:10

orang Yerahmeel,

1Sam 30:29

orang Keni.

Hak 1:16



27:11

mengabarkan(TB)/kabar(TL) <05046> [Lest.]


27:12

membusukkan bau dibenci(TB)/membusukkan bau(TL) <0887> [utterly to abhor. Heb. to stink.]

27:12

diri dibenci

Kej 34:30; [Lihat FULL. Kej 34:30]

sampai selamanya.

1Sam 29:6




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA