chaphets <02654>

Upx chaphets

Pronunciation:khaw-fates'
Origin:a primitive root
Reference:TWOT - 712 713
PrtSpch:v (verb)
In Hebrew:Upx 29, ytupx 13, Upxy 10, tupx 5, Upxa 4, wupxy 3, Upxts 3, Nwupxy 2, Upxt 2, wnupx 1, hupx 1, Mtupx 1, Upxh 1
In TB:berkenan 28, suka 18, Kukehendaki 3, diingininya 3, hendak 2, dikehendaki-Nya 2, Kusukai 2, ingin 2, menghendaki 2, menyukainya 2, berkehendak 1, rela 1, rindukan 1, Kaukehendaki 1, meregangkan 1, diinginkannya 1, kuingini 1, dikehendakinya 1, menyukai 1, ingini 1
In AV:delight 39, please 14, desire 9, will 3, pleasure 3, favour 2, like 2, moveth 1, would 1, at all 1
Count:75
Definition :
B.Indonesia:
1) untuk menikmati, merasa senang, menginginkan, merasa puas dengan
1a) (Qal)
1a1) dari manusia
1a1a) untuk merasa senang, menikmati
1a1b) untuk senang, menginginkan, merasa puas untuk melakukan
1a2) dari Tuhan
1a2a) untuk menikmati, merasa senang
1a2b) untuk merasa puas untuk melakukan
2) untuk bergerak, membungkuk
2a) (Qal) untuk membungkuk
B.Inggris:
1) to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with
1a) (Qal)
1a1) of men
1a1a) to take pleasure in, delight in
1a1b) to delight, desire, be pleased to do
1a2) of God
1a2a) to delight in, have pleasure in
1a2b) to be pleased to do
2) to move, bend down
2a) (Qal) to bend down

B.Indonesia:
akar primitif; dengan tepat, untuk condong ke; dengan implikasi
(secara harfiah tetapi jarang) untuk membungkuk; secara kiasan, untuk senang
dengan, menginginkan:-X sama sekali, (memiliki, mengambil) kesenangan, keinginan,
favor, suka, bergerak, (merasa) senang, memiliki kesenangan, kehendak,
mau.
B.Inggris:
a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire: KJV -- X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.

Related Greek:αγαπαω <25>; αιρεομαι <138>; αιρετιζω <140>; επιθυμεω <1937>; ευδοκεω <2106>; ιστημι <2476>; θελω <2309>; βουλομαι <1014>

Also search for "chaphets" and display in [TB] and Parallel Bibles.


created in 0.03 seconds
powered by YLSA