chata' <02398>
ajx chata'
Pelafalan | : | khaw-taw' |
Asal Mula | : | a primitive root |
Referensi | : | TWOT - 638 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | ajx 33, ytajx 26, wnajx 24, wajx 20, ayjxh 18, ajxy 14, ajxt 9, ajxl 8, Mtajx 6, wajxy 6, ajxty 5, ajwx 4, wajxt 4, tajxw 4, ajwxw 4, ytajxw 4, ajxtw 3, hajx 3, ajxyw 2, ajxm 2, wayjxh 2, tajx 2, tajxh 2, wajxw 2, wajxtt 2, *ayjxh {yjxh} 2, awjxm 1, ajxnw 1, ajxmh 1, Mtajxw 1, Mayjxhw 1, ynajxt 1, ajwxlw 1, ajwxhw 1, wjxm 1, hajxb 1, ayjxt 1, wajxyw 1, ajxa 1, ayjxl 1, whajxyw 1, yajxw 1, ajxk 1, hnjxa 1, ajxw 1, Myajx 1, ayjxhl 1, wajxty 1, yayjxm 1, wtajx 1, wayjxy 1, hajxw 1, wajxtyw 1 |
Dalam TB | : | berdosa 97, berbuat dosa 64, diperbuatnya 11, menghapus dosa 7, menyucikan 4, disucikan 3, dosa 3, dilakukannya 3, dilakukan 3, berbuat 2, bersalah 2, diperbuat 2, mempersembahkan korban penghapus dosa 2, lakukan 2, perbuat 2, orang berdosa 1, orang yang berdosa 1, dipersembahkannya sebagai korban penghapus dosa 1, menggantinya 1, mendatangkan dosa 1, disucikannyalah 1, salah 1, terbawa ke dalam dosa 1, tidak mendapatkan 1, sucikanlah 1, sangat berdosa 1, bingung 1, dosa yang kuperbuat 1, dosa yang telah kuperbuat 1, meleset 1, melakukan 1, membahayakan 1, membuat 1, membuat kesalahan 1, upacara penyucian 1, kesalahan kulakukan 1, dosanya 1, dosaku 1, kausucikan 1, kehilangan 1, keliru 1, mencapai 1 |
Dalam AV | : | sin 188, purify 11, cleanse 8, sinner 8, committed 6, offended 4, blame 2, done 2, fault 1, harm 1, loss 1, miss 1, offender 1, purge 1, reconciliation 1, sinful 1, trespass 1 |
Jumlah | : | 238 |
Definisi | : |
1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify
from uncleanness
1a) (Qal)
1a1) to miss
1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty
1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit
1b) (Piel)
1b1) to bear loss
1b2) to make a sin-offering
1b3) to purify from sin
1b4) to purify from uncleanness
1c) (Hiphil)
1c1) to miss the mark
1c2) to induce to sin, cause to sin
1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment
1d) (Hithpael)
1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way
1d2) to purify oneself from uncleanness
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn: KJV -- bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass. |
Yunani Terkait | : | αγαπαω <25>; αδικεω <91>; αμαρτια <266>; αμαρτωλος <268>; ασεβης <765>; ποιεω <4160>; αγνιζω <48>; εκκλινω <1578>; μιαινω <3392>; αναφερω <399>; καθαριζω <2511>; ραντιζω <4472>; αμαρτανω <264> |
Cari juga "chata'" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.
Lihat definisi kata "chata'" () dalam Studi Kamus Alkitab