kohen <03548>

Nhk kohen

Pelafalan:ko-hane'
Asal Mula:active participle of 03547
Referensi:TWOT - 959a
Jenis Kata:n m (noun masculine)
Dalam Ibrani:Nhkh 355, Mynhkh 182, Nhk 44, Mynhkhw 28, Mynhk 24, Nhkl 24, Mynhkl 23, ynhk 14, Nhkhw 7, Mynhkb 5, Mynhklw 5, wynhk 4, hynhk 4, Mynhkhm 4, wnynhk 3, Nhkm 3, Nhklw 3, Nhkk 2, Nhkw 2, Kynhk 2, wynhkw 2, hynhkw 2, Mynhkbw 1, hynhkl 1, wnynhklw 1, Mhynhkw 1, ynhkb 1, wynhkb 1, Mynhkw 1, Mhynhk 1
Dalam TB:imam 426, para imam 163, imam-imam 70, Imam 36, Para imam 10, imamnya 5, para imamnya 4, imam-imamnya 4, Imam-imam 3, ia 2, bagian imam 2, imam-imam-Mu 2, imam-imam-Nya 2, Imamlah 1, Imam-imamnya 1, imam besar 1, imamku 1, imam-imamku 1, bagian imam-imam 1
Dalam AV:priest 744, own 2, chief ruler 2, officer 1, princes 1
Jumlah:750
Definisi :
B.Indonesia:
1) imam, petugas utama atau penguasa utama
1a) imam-raja (Melkisedek, Mesias)
1b) imam-imam paganis
1c) imam-imam Yehovah
1d) imam-imam Lewi
1e) imam-imam Zadok
1f) imam-imam Harun
1g) imam besar
B.Inggris:
1) priest, principal officer or chief ruler
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest

B.Indonesia:
partisip aktif dari 3547; secara harfiah, seseorang yang memimpin, seorang
iman; juga (atas dasar kesopanan) seorang imam yang bertugas (meskipun seorang
awam):-penguasa utama, X milik sendiri, imam, pangeran, pejabat
utama.
lihat HEBREW untuk 03547
B.Inggris:
active participle of 3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): KJV -- chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
see HEBREW for 03547

Yunani Terkait:-

Cari juga "kohen" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA