Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 28:6

Konteks
NETBible

So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him – not by dreams nor by Urim 1  nor by the prophets.

NASB ©

biblegateway 1Sa 28:6

When Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets.

HCSB

He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.

LEB

He prayed to the LORD, but the LORD didn’t answer him through dreams, the Urim, or prophets.

NIV ©

biblegateway 1Sa 28:6

He enquired of the LORD, but the LORD did not answer him by dreams or Urim or prophets.

ESV

And when Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 28:6

When Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, not by dreams, or by Urim, or by prophets.

REB

He enquired of the LORD, but the LORD did not answer him, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 28:6

And when Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams or by Urim or by the prophets.

KJV

And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And when Saul
<07586>
enquired
<07592> (8799)
of the LORD
<03068>_,
the LORD
<03068>
answered
<06030> (8804)
him not, neither by dreams
<02472>_,
nor by Urim
<0224>_,
nor by prophets
<05030>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 28:6

When Saul
<07586>
inquired
<07592>
of the LORD
<03068>
, the LORD
<03068>
did not answer
<06030>
him, either
<01571>
by dreams
<02472>
or
<01571>
by Urim
<0224>
or
<01571>
by prophets
<05030>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ephrwthsen {V-AAI-3S} saoul
<4549
N-PRI
dia
<1223
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
apekriyh {V-API-3S} autw
<846
D-DSM
kuriov
<2962
N-NSM
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
enupnioiv
<1798
N-DPN
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPM
dhloiv
<1212
A-DPM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPM
profhtaiv
<4396
N-DPM
NET [draft] ITL
So Saul
<07586>
inquired
<07592>
of the Lord
<03068>
, but the Lord
<03068>
did not
<03808>
answer
<06030>
him– not
<01571>
by dreams
<02472>
nor
<01571>
by Urim
<0224>
nor
<01571>
by the prophets
<05030>
.
HEBREW
Maybnb
<05030>
Mg
<01571>
Myrwab
<0224>
Mg
<01571>
twmlxb
<02472>
Mg
<01571>
hwhy
<03068>
whne
<06030>
alw
<03808>
hwhyb
<03068>
lwas
<07586>
lasyw (28:6)
<07592>

NETBible

So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him – not by dreams nor by Urim 1  nor by the prophets.

NET Notes

sn See the note at 1 Sam 14:41.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA