Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mikha 5:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mi 5:2

(5-1) Tetapi engkau, hai Betlehem 1  i  Efrata, j  hai yang terkecil di antara kaum-kaum Yehuda, dari padamu akan bangkit bagi-Ku seorang yang akan memerintah k  Israel, yang permulaannya sudah sejak purbakala, l  sejak dahulu kala. m 

AYT (2018)

(5-1) “Akan tetapi kamu, hai Betlehem Efrata, kamu yang terkecil di antara kaum-kaum Yehuda, darimu akan bangkit bagi-Ku seseorang yang memerintah Israel, yang permulaannya sejak purbakala, semenjak dahulu kala.

TL (1954) ©

SABDAweb Mi 5:2

(5-1) Maka engkau, hai Betlehem Eferata! Jikalau kecil engkau di antara beribu-ribu negeri Yehuda sekalipun, dari padamu juga akan terbit bagi-Ku seorang yang jadi Pemerintah Israel, maka keluarnya dari pada purbakala, dari pada awal zaman.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mi 5:2

(5-1) TUHAN berkata, "Hai Betlehem Efrata, engkau salah satu kota yang terkecil di Yehuda! Tetapi dari engkau akan Kubangkitkan seorang penguasa untuk Israel yang asal usulnya dari dahulu kala."

MILT (2008)

"Namun engkau, hai Betlehem Efrata, yang kecil untuk berada di antara pasukan seribu dari Yehuda, dari padamu akan terbit bagi-Ku, Seorang yang akan menjadi pemerintah di Israel; dan yang tampilnya dari semula sejak zaman dahulu kala.

Shellabear 2011 (2011)

(5-1) "Tetapi engkau, hai Betlehem Efrata, yang kecil di antara kaum-kaum Yuda, darimu akan tampil bagi-Ku seorang yang akan menjadi penguasa di Israil. Asal-usulnya sudah sejak zaman dahulu, sejak purbakala."

AVB (2015)

“Tetapi engkau, wahai Betlehem Efrata, yang teramat kecil untuk berada di antara kaum-kaum Yehuda, daripada kamu akan muncul bagi-Ku seorang yang akan menjadi pemerintah di Israel. Asal-usulnya sudah sejak zaman dahulu, sejak purbakala lagi.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mi 5:2

(#5-#1) Tetapi engkau
<0859>
, hai Betlehem
<01035>
Efrata
<0672>
, hai yang terkecil
<06810>
di antara kaum-kaum
<0505>
Yehuda
<03063>
, dari
<04480>
padamu akan bangkit
<03318>
bagi-Ku seorang yang akan memerintah
<04910>
Israel
<03478>
, yang permulaannya
<04163>
sudah sejak purbakala
<06924>
, sejak dahulu
<03117>
kala
<05769>
.

[<01961> <01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Mi 5:2

(5-1) Maka engkau
<0859>
, hai Betlehem
<01035>
Eferata
<0672>
! Jikalau kecil
<06810>
engkau di antara beribu-ribu
<0505>
negeri Yehuda
<03063>
sekalipun, dari padamu
<04480>
juga akan terbit
<03318>
bagi-Ku seorang yang jadi
<01961>
Pemerintah
<04910>
Israel
<03478>
, maka keluarnya
<04163>
dari pada purbakala
<06924>
, dari pada awal
<05769>
zaman
<03117>
.
AYT ITL
“Akan tetapi kamu
<0859>
, hai Betlehem
<01035>
Efrata
<0672>
, kamu yang terkecil
<06810>
di antara kaum-kaum
<0505>
Yehuda
<03063>
, darimu
<04480>
akan bangkit
<03318>
bagi-Ku seseorang yang memerintah
<04910>
Israel
<03478>
, yang permulaannya
<04163>
sejak purbakala
<06924>
, semenjak dahulu kala
<05769>
.

[<00> <01961> <00> <01961> <03117>]
AVB ITL
“Tetapi engkau
<0859>
, wahai Betlehem
<01035>
Efrata
<0672>
, yang teramat kecil
<06810>
untuk berada
<01961>
di antara kaum-kaum
<0505>
Yehuda
<03063>
, daripada
<04480>
kamu akan muncul
<03318>
bagi-Ku seorang yang akan menjadi
<01961>
pemerintah
<04910>
di Israel
<03478>
. Asal-usulnya
<04163>
sudah sejak zaman dahulu
<06924>
, sejak purbakala
<03117> <05769>
lagi.”

[<00> <00>]
HEBREW
Mlwe
<05769>
ymym
<03117>
Mdqm
<06924>
wytauwmw
<04163>
larvyb
<03478>
lswm
<04910>
twyhl
<01961>
auy
<03318>
yl
<0>
Kmm
<04480>
hdwhy
<03063>
yplab
<0505>
twyhl
<01961>
ryeu
<06810>
htrpa
<0672>
Mxl
<01035>
tyb
<0>
htaw
<0859>
(5:2)
<5:1>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mi 5:2

(5-1) Tetapi engkau, hai Betlehem 1  i  Efrata, j  hai yang terkecil di antara kaum-kaum Yehuda, dari padamu akan bangkit bagi-Ku seorang yang akan memerintah k  Israel, yang permulaannya sudah sejak purbakala, l  sejak dahulu kala. m 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mi 5:2

(5-1) Tetapi engkau, hai Betlehem 1  Efrata 2 , hai yang terkecil di antara kaum-kaum 4  5  Yehuda, dari padamu akan bangkit 6  bagi-Ku seorang yang akan memerintah 7  Israel, yang permulaannya 8  sudah sejak purbakala, sejak dahulu 3  9  kala.

Catatan Full Life

Mi 5:2 1

Nas : Mi 5:1

Mikha bernubuat bahwa seorang pemimpin akan muncul dari Betlehem yang akan menggenapi janji-janji Allah kepada umat-Nya. Ayat ini mengacu kepada Yesus sang Mesias (lih. Mat 2:1,3-6), yang asal usulnya "sudah sejak purbakala" (yaitu, dari kekal; lih. Yoh 1:1; Kol 1:17; Wahy 1:8); namun Ia akan lahir sebagai manusia (ayat Mi 5:2; lih. Yoh 1:14; Fili 2:7-8).

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA