'aman <0539>
Nma 'aman
Pelafalan | : | aw-man' |
Asal Mula | : | a primitive root |
Referensi | : | TWOT - 116 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | Nman 14, wnymay 7, wnymah 7, Nymay 6, Nmay 5, ytnmah 5, Mynman 5, hnman 5, wnymat 4, Nymah 4, wnman 3, Nmayw 3, wnymayw 3, Nmanw 3, Mtnmah 2, Mynmah 2, Mynwma 2, Nmat 2, wnmat 1, hnmat 1, wnymahw 1, Nymat 1, wnmatw 1, Nymaa 1, Nymamh 1, Nmahw 1, Mnymam 1, tnmal 1, Mynmanl 1, tnman 1, wnymatw 1, wnmayw 1, Nmanh 1, wtnma 1, Nymath 1, ynmanb 1, Kynma 1, Nmah 1, twnmanw 1, Mynmahw 1, Nma 1, Mynmanh 1, Mynmanw 1, ynwma 1 |
Dalam TB | : | percaya 36, setia 14, teguh 9, kokoh 3, percayalah 3, dipercaya 3, dipercayai-Nya 2, orang-orang yang setiawan 2, terjamin 2, mempercayai 2, lama 2, para pengasuh 2, Percayalah 2, kepercayaan 1, kuatir 1, dapat dipercaya 1, duduk 1, diteguhkanlah 1, Inang pengasuhnya 1, benar 1, dipercayakan 1, digendong 1, dipercayai 1, meronta-ronta 1, percayai 1, pengasuhmu 1, putus asa 1, teguh jaya 1, terbukti kebenaran 1, teguh setia 1, pengasuh 1, pasti 1, mengasuhnya 1, menaruh kepercayaan 1, tunjukkanlah keteguhan 1, nyata 1, pak pengasuh 1, orang-orang yang setia 1, maksud baik 1 |
Dalam AV | : | believe 44, assurance 1, faithful 20, sure 11, established 7, trust 5, verified 3, stedfast 2, continuance 2, father 2, bring up 4, nurse 2, be nursed 1, surely be 1, stand fast 1, fail 1, trusty 1 |
Jumlah | : | 108 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) untuk mendukung, mengonfirmasi, setia1a) (Qal) 1a1) untuk mendukung, mengonfirmasi, setia, menegakkan, memelihara 1a1a) ayah angkat (subst.) 1a1b) ibu angkat, perawat 1a1c) tiang, pendukung pintu 1b) (Niphal) 1b1) untuk ditegakkan, setia, diangkat, membuat mantap 1b1a) untuk diangkat oleh perawat 1b1b) dibuat mantap, pasti, abadi 1b1c) dikonfirmasi, ditegakkan, pasti 1b1d) diverifikasi, dikonfirmasi 1b1e) dapat diandalkan, setia, terpercaya 1c) (Hiphil) 1c1) untuk berdiri teguh, untuk mempercayai, untuk yakin, untuk percaya pada 1c1a) berdiri teguh 1c1b) percaya, yakin B.Inggris:
1) to support, confirm, be faithful1a) (Qal) 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish 1a1a) foster-father (subst.) 1a1b) foster-mother, nurse 1a1c) pillars, supporters of the door 1b) (Niphal) 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm 1b1a) to be carried by a nurse 1b1b) made firm, sure, lasting 1b1c) confirmed, established, sure 1b1d) verified, confirmed 1b1e) reliable, faithful, trusty 1c) (Hiphil) 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in 1c1a) stand firm 1c1b) trust, believe B.Indonesia:
akar primitif; secara tepat, untuk membangun atau mendukung; untuk memeliharasebagai orang tua atau pengasuh; secara kiasan untuk menjadikan (atau menjadi) kokoh atau setia, untuk mempercayai atau percaya, untuk menjadi permanen atau tenang; secara moral untuk menjadi benar atau pasti; sekali (Yes. 30:21; dapat dipertukarkan dengan 541) untuk pergi ke tangan kanan:-karena itu, jaminan, percaya, membesarkan, mendirikan, + gagal, setia (dari jangka panjang, teguh, pasti, dengan pasti, terpercaya, terverifikasi), perawat, (-ing ayah), (meletakkan), percaya, beralih ke kanan. lihat HEBREW untuk 0541 B.Inggris:
a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand: KJV -- hence, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.see HEBREW for 0541 |
Yunani Terkait | : | πιστος <4103> |
Cari juga "'aman" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.