resha` <07562>

evr resha`

Pelafalan:reh'-shah
Asal Mula:from 07561
Referensi:TWOT - 2222a
Jenis Kata:n m (noun masculine)
Dalam Ibrani:esr 17, esrh 3, wesr 2, esrb 2, wesrm 2, wnesr 1, esrm 1, Kesr 1, wesrk 1
Dalam TB:kefasikan 14, kejahatannya 3, kefasikannya 2, orang fasik 2, fasik 2, ketidakadilan 2, kefasikanmu 1, palsu 1, kejahatan 1, kelaliman 1, semena-mena 1
Dalam AV:wickedness 25, wicked 4, iniquity 1
Jumlah:30
Definisi :
B.Indonesia:
1) salah, kejahatan, rasa bersalah
1a) kejahatan (sebagai kekerasan dan kejahatan terhadap hukum sipil)
1b) kejahatan (dari musuh)
1c) kejahatan (dalam hubungan etika)
B.Inggris:
1) wrong, wickedness, guilt
1a) wickedness (as violence and crime against civil law)
1b) wickedness (of enemies)
1c) wickedness (in ethical relations)

B.Indonesia:
dari 7561; sebuah kesalahan (terutama moral):-ketidakadilan,
jahat(-nya).
lihat HEBREW untuk 07561
B.Inggris:
from 7561; a wrong (especially moral): KJV -- iniquity, wicked(-ness).
see HEBREW for 07561

Yunani Terkait:αδικια <93>; αμαρτημα <265>; ανομια <458>; ανομος <459>; ασεβια <763>; κακος <2556>

Cari juga "resha`" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA