TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 22:1--25:44

TSK Full Life Study Bible

22:1

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

gua(TB/TL) <04631> [the cave.]

Adulam(TB/TL) <05725> [Adullam.]

Adullam was a city of Judah; and, according to Eusebius, ten miles (Jerome says eleven) eastward from Eleutheropolis.

22:1

Judul : Daud di gua Adulam dan Mizpa

Perikop : 1Sam 22:1-5


ke gua

Mazm 57:1; 142:1 [Semua]

Adulam.

Kej 38:1; [Lihat FULL. Kej 38:1]



22:2

kesukaran(TB/TL) <04689> [distress.]

[was in debt. Heb. had a creditor.]

sakit(TB)/kepahitan(TL) <04751> [discontented. Heb. bitter of soul.]

pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [a captain.]

22:2

Berhimpunlah

1Sam 23:13; 25:13; 2Sam 15:20 [Semua]



22:3

Mizpa(TB)/Mizpai(TL) <04708> [Mizpeh.]

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

ayahku(TB)/bapa(TL) <01> [Let my father.]

tahu(TB)/mengetahui(TL) <03045> [till I know.]


22:4

kubu(TB)/kota(TL) <04686> [in the hold.]

[Gad.]

[depart.]

Daud(TB/TL) <01732> [David departed.]

22:4

negeri Moab,

Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]



22:5

Tetapi Gad,

2Sam 24:11; 1Taw 21:9; 29:29; 2Taw 29:25 [Semua]

hutan Keret.

2Sam 23:14



22:6

tamariska(TB)/pohon kayu(TL) <0815> [tree. or, grove in a high place. spear.]

22:6

Judul : Para imam di Nob dibunuh

Perikop : 1Sam 22:6-23


sedang duduk

Hak 4:5; [Lihat FULL. Hak 4:5]

pohon tamariska

Kej 21:33; [Lihat FULL. Kej 21:33]



22:7

orang-orang .... anak Isai(TB)/orang .... bin Isai(TL) <03448 01121> [the son of Jesse.]

memberikan(TB)/mengaruniai(TL) <05414> [give.]

kepala atas pasukan ..... pasukan(TB)/penghulu ...... penghulu(TL) <08269> [captains.]

22:7

menjadi kepala

Ul 1:15; [Lihat FULL. Ul 1:15]



22:8

menyatakan .... anakku ... anakku ... anak .... bin ............ menyatakan .... anakku ... anakku(TB)/memberitahu ...................... memberitahu(TL) <01540 01121> [sheweth me. Heb. uncovereth mine ear.]

anakku ..... anak .................. anakku(TB)/anakku ...... bin ................. anakku(TL) <01121> [that my son.]

22:8

mengadakan persepakatan

1Sam 22:13

mengikat diri

1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]

anak Isai

2Sam 20:1

yang cemas

1Sam 23:21



22:9

Doeg(TB)/Dowej(TL) <01673> [Doeg.]

He is also said to be "the chiefest of the herdsmen that belonged to Saul;" and the Septuagint intimates that he was over the mules of Saul. He may have been what we call the king's equerry or groom.

Ahimelekh(TB)/Akhimelekh(TL) <0288> [Ahimelech.]

Ahitub(TB/TL) <0285> [Ahitub.]

22:9

menjawablah Doeg,

1Sam 21:7; [Lihat FULL. 1Sam 21:7]

ke Nob,

1Sam 21:1; [Lihat FULL. 1Sam 21:1]

bin Ahitub.

1Sam 14:3



22:10

menanyakan(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [he enquired.]

bekal(TB/TL) <06720> [him victuals.]

22:10

Ia menanyakan

Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2] [Semua]

memberikan bekal

1Sam 21:6; [Lihat FULL. 1Sam 21:6]

juga pedang

1Sam 17:51; [Lihat FULL. 1Sam 17:51]



22:11

menyuruh memanggil .... memanggil(TB)/disuruhkan ...... memanggil(TL) <07971 07121> [sent to call.]


22:12

anak(TB)/bin(TL) <01121> [thou son.]

tuanku(TB/TL) <0113> [Here I am. Heb. Behold me.]


22:13

persepakatan(TB)/sefakat(TL) <07194> [Why have.]

22:13

mengadakan persepakatan

1Sam 22:8



22:14

dipercaya .... apalagi(TB)/setiawan(TL) <0539> [And who.]

raja ................ raja(TB)/baginda .................. tuanku(TL) <04428> [the king's.]

<05493> [goeth.]

22:14

Tetapi siapakah

1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4]



22:15

Bukan(TB) <03117> [Did I then.]

He seems to intimate, that his enquiring now for David was no new thing, having often done so before, without ever being informed it was wrong in itself or displeasing to the king.

[the servant.]

kecil ... perkara besar(TB)/besar ... kecil(TL) <01419 06996> [less or more. Heb. little or great.]


22:16

mesti dibunuh(TB)/tak ..... mati dibunuh(TL) <04191> [Thou shalt.]

bapamu(TL) <01> [thou, and.]

22:16

seluruh keluargamu.

1Sam 2:31; [Lihat FULL. 1Sam 2:31]



22:17

bentara(TB)/biduandanya(TL) <07323> [footmen. or, guard. Heb. runners.]

bunuhlah ... imam ................................ imam-imam ... imam(TB)/bunuhlah ... imam .................................. imam(TL) <03548 04191> [slay the priests.]

mau mengangkat(TB)/engganlah(TL) <014 07971> [would not.]

22:17

tidak mau

Kel 1:17; [Lihat FULL. Kel 1:17]



22:18

Doeg ........... Doeg(TB)/Dowej ............ Dowej(TL) <01673> [Doeg.]

9

paranglah ............ memarang(TB)/serbulah ............ diserbunya(TL) <06293> [he fell.]

delapan(TB/TL) <08084> [fourscore.]

The LXX. read, [tria kosious kai pente andras,] "three hundred and five men;" and Josephus, "three hundred and eighty-five men." Probably the eighty-five were priests and the three hundred the families of the priests; three hundred and eighty-five being the whole population of Nob.

efod ... putih lenan(TB)/jubah putih(TL) <0906 0646> [a linen ephod.]

22:18

para imam

1Sam 4:17; [Lihat FULL. 1Sam 4:17]

baju efod

1Sam 2:18,31; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]; [Lihat FULL. 1Sam 2:31] [Semua]


Catatan Frasa: IA MEMBUNUH ... DELAPAN PULUH LIMA ORANG.


22:19

Nob(TB/TL) <05011> [Nob.]

laki-laki(TB/TL) <0376> [men.]

mata .................. mata(TB)/mata ....................... mata(TL) <06310> [with the edge.]

This is one of the worst acts of Saul's life: his malice was implacable, and his wrath cruel; and there is no motive of justice or policy by which such a barbarous massacre can be justified.

22:19

penduduk Nob,

1Sam 21:1; [Lihat FULL. 1Sam 21:1]

mata pedang;

1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3]



22:20

seorang(TB)/Hanya seorang(TL) <0259> [one.]

seorang ........ luput(TB)/Hanya ......... luput(TL) <04422> [escaped.]

22:20

bin Ahitub,

1Sam 14:3; [Lihat FULL. 1Sam 14:3]

namanya Abyatar

1Sam 23:6,9; 30:7; 2Sam 15:24; 20:25; 1Raj 1:7; 2:22,26,27; 4:4; 1Taw 15:11; 27:34 [Semua]

pengikut Daud.

1Sam 2:32; [Lihat FULL. 1Sam 2:32]



22:22

sebab utama(TB)/menyebabkan .... oranglah(TL) <05437> [I have occasioned.]

22:22

ketika Doeg,

1Sam 21:7; [Lihat FULL. 1Sam 21:7]



22:23

mencabut ...... mencabut(TB)/menyengajakan ...... menyengajakan(TL) <01245> [he that seeketh.]

aman(TB)/terpeliharalah(TL) <04931> [but with me.]

22:23

mencabut nyawamu,

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]



23:1

Kehila(TB/TL) <07084> [Keilah.]

Keilah was a city of Judah, situated, according to Eusebius, eight miles from Eleutheropolis, towards Hebron. Sozomen says that the prophet Habakkuk's tomb was shewn there.

tempat-tempat pengirikan .... pelubur(TB)/isi(TL) <08154 01637> [rob the.]

23:1

Judul : Daud menyelamatkan Kehila

Perikop : 1Sam 23:1-6


kota Kehila

Yos 15:44; [Lihat FULL. Yos 15:44]

tempat-tempat pengirikan.

Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]; Hak 6:11; [Lihat FULL. Hak 6:11] [Semua]



23:2

bertanyalah(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [enquired.]

In what way David made this enquiry we are not told; but it was probably by means of Abiathar; and therefore it would seem, that with Houbigant, we should read the sixth verse immediately after the first.--This adventure was truly noble and patriotic. Had not David loved his country, and been above all motives of private and personal revenge, he would have rejoiced in this invasion of Judea, as producing a strong diversion in his favour, and embroiling his inveterate enemy. In most cases, a man with David's wrongs would have joined with the enemies of his country, and avenged himself on the author of his calamities; but he thinks of nothing but succouring Keilah, and using his power and influence in behalf of his brethren.

23:2

Lalu bertanyalah

1Sam 23:4,12; 1Sam 22:10; 30:8; 2Sam 2:1; 5:19,23; Mazm 50:15 [Semua]



23:3

<03373> [Behold.]


23:4

Lalu(TB)/kembali(TL) <03254> [yet again.]

menyerahkan(TB)/Kuserahkan(TL) <05414> [for I will.]

23:4

Lalu bertanya

1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2]

orang Filistin

1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16]

dalam tanganmu.

Yos 8:7; [Lihat FULL. Yos 8:7]



23:6

Abyatar(TB/TL) <054> [when Abiathar.]

efod(TB/TL) <0646> [an ephod.]

23:6

Ketika Abyatar

1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

membawa efod

1Sam 2:28; [Lihat FULL. 1Sam 2:28]



23:7

Allah ... menyerahkan .... Bahwasanya ... diserahkan(TB)/Allah(TL) <0430 05234> [A.M. 2943. B.C. 1061. An. Ex. Is. 430. God hath.]

mengurung(TB)/terkurung(TL) <05462> [he is shut.]

23:7

Judul : Saul mengejar Daud

Perikop : 1Sam 23:7-13


telah menyerahkan

Ul 32:30; [Lihat FULL. Ul 32:30]

dan berpalang

Mazm 31:22



23:9

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

Bawalah(TB/TL) <05066> [Bring.]

23:9

imam Abyatar:

1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

Bawalah efod

1Sam 2:18; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]



23:10

memusnahkan kota negeri(TB)/membinasakan negeri(TL) <05892 07843> [destroy the city.]


23:11

TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [And the Lord.]


23:12

diserahkan .................. serahkan(TB)/Sungguhkah ....................... menyerahkan(TL) <05462> [deliver. Heb. shut up.]

diserahkan .................. serahkan(TB)/Sungguhkah ....................... menyerahkan(TL) <05462> [They will.]

23:12

Akan diserahkan

1Sam 23:20



23:13

enam ratus ... ratus(TB)/enam ratus(TL) <03967 08337> [six hundred.]

23:13

dan orang-orangnya,

1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2]



23:14

pegunungan(TB/TL) <02022> [a mountain.]

gurun ........... gurun(TB)/padang belantara .............. gurun(TL) <04057> [the wilderness.]

Ziph is mentioned in Joshua with Carmel and Maon, near which it seems to have been situated; and as we have mention of Carmel and Maon in the history of David, as adjoining to Ziph, it cannot be doubted that by the Ziph, in the wilderness of which David now lay, and where was the hill of Hachilah, is to be understood Ziph near Carmel and Maon.

Saul(TB/TL) <07586> [Saul.]

Allah(TB/TL) <0430> [but God.]

23:14

Judul : Daud di padang gurun Zif

Perikop : 1Sam 23:14-28


padang gurun,

Mazm 55:8

gurun Zif.

Yos 15:24,55; [Lihat FULL. Yos 15:24]; [Lihat FULL. Yos 15:55] [Semua]

Saul mencari

Mazm 54:5-6 [Semua]

Allah tidak

Mazm 32:7



23:15

mencabut nyawanya.

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]



23:16

menguatkan(TB)/dikuatkannya(TL) <02388> [strengthened.]

23:16

Ia menguatkan

1Sam 30:6; Mazm 18:3; 27:14 [Semua]



23:17

takut ... tangan(TB)/takut(TL) <03372 03027> [Fear not.]

menangkap(TB)/mendapat(TL) <04672> [shall not.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [thou shalt be.]

bawahmu(TB)/kedua(TL) <04932> [I shall be.]

Saul ...................... Saul(TB)/Saul ............................. Saul(TL) <07586> [that also Saul.]

23:17

menjadi raja

1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31]



23:18

23:18

mengikat perjanjian

1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 9:1 [Semua]



23:19

Zif(TB)/Zifi(TL) <02130> [the Ziphites.]

Hakhila(TB/TL) <02444> [Hachilah.]

Calmet states, that Hachilah was a mountain about ten miles south of Jericho, where Jonathan Maccab‘us built the castle of Massada, west of the Dead Sea, and not far from En-gedi.

selatan(TB)/sebelah selatan(TL) <03225> [on the south. Heb. on the right hand. Jeshimon. or, the wilderness.]

Eusebius places Jeshimon ten miles south of Jericho, near the Dead Sea; which agrees extremely well with the position of Hachilah, as stated by Calmet.

23:19

orang Zif

1Sam 26:1

dekat kami

Mazm 54:1-2

bukit Hakhila,

1Sam 26:3



23:20

tanggungan(TB)/kehendak(TL) <0185> [all the desire.]

menyerahkan(TB/TL) <05462> [our part.]

23:20

untuk menyerahkan

1Sam 23:12



23:21

23:21

Diberkatilah

Rut 2:20; 2Sam 2:5 [Semua]

menunjukkan sayangmu

1Sam 22:8



23:22

berusahalah ...... berada baik-baik ..... melihat ...... melihat(TB)/kakinya(TL) <07272 07200> [haunt is. Heb. foot shall be.]


23:23

mengetahui(TB)/camkanlah(TL) <03045> [take knowledge.]

meneliti(TB)/mencahari(TL) <02664> [I will search.]

ribuan(TB)/beribu-ribu(TL) <0505> [the thousands.]

23:23

akan meneliti

Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]



23:24

gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.]

Maon, from which the adjoining mountainous district derived its name, was city in the most southern parts of the tribe of Judah, and a neighbouring town to Carmel. Hence Nabal (ch. 25:2) is described as a man of Maon, whose possessions were in Carmel; and though he might dwell generally in Maon, yet he is styled Nabal the Carmelite, from the place where his estate lay. Calmet supposes it to be the city Mino‹s, which Eusebius places in the vicinity of Gaza; and the Moenoemi Castrum, which the Theodosian code places near Beersheba.

Maon(TB/TL) <04584> [Maon.]

selatan(TB)/sebelah selatan(TL) <03225> [the south.]

23:24

gurun Maon,

Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55]

padang belantara.

1Sam 26:1



23:25

batu(TB)/berbukit-bukit batu(TL) <05553> [into a rock. or, from the rock.]


23:26

Daud ......... Daud cepat-cepat bersegera-segeralah .......... Daud(TB)/Daud ........... bersegera-segeralah Daud .............. Daud(TL) <02648 01732> [David made haste.]

<03212> [away.]

23:26

Saul

Mazm 17:9



23:27

datang(TB)/datanglah(TL) <0935> [there came.]

Filistin(TB/TL) <06430> [the Philistines.]

menyerbu(TB)/menyerang(TL) <06584> [invaded. Heb. spread themselves upon.]


23:28

Keluputan(TB/TL) <05555> [Sela-hammahlekoth. that is, the rock of divisions.]

Because, says the Targum, "the heart of the king was divided to go hither and thither." Here Saul was obliged to separate himself from David, in order to go and oppose the invading Philistines; which deliverance of David was of such a nature as made the Divine interposition fully visible.


23:29

The district around En-gedi, near the western coast of the Dead Sea, is reported by travellers to be a mountainous territory, filled with caverns; and consequently, proper for David in his present circumstances. Dr. Lightfoot thinks this was the wilderness of Judah, in which David was when he penned the 63rd Psalm, which breathes as much pious and devout affection as almost any of his Psalms; for in all places and in all conditions he still kept up his communion with God.--If Christians knew their privileges better, and acted up thereto, there would be less murmuring at the dark dispensations of Divine Providence.

23:29

Judul : Daud membiarkan Saul hidup

Perikop : 1Sam 23:29--24:22


di kubu-kubu

1Sam 24:23

di En-Gedi.

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]; 2Taw 20:2; Kid 1:14 [Semua]



24:1

Saul(TB/TL) <07586> [when Saul.]

memburu(TB)/mengusir(TL) <0310> [following. Heb. after. it was told.]

gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.]

24:1

gurun En-Gedi.

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]



24:2

Kemudian diambil(TB)/diambil Saul(TL) <03947 07586> [Saul took.]

<03212> [and went.]

batu(TB)/bukit batu(TL) <06697> [the rocks.]

24:2

pergi mencari

1Sam 26:2



24:3

kandang-kandang(TB/TL) <01448> [the sheepcotes.]

Caves in the rocks, in which it is still common for shepherds and their flocks to lodge. Dr. Pococke observes, "Beyond the valley [of Tekoa,] there is a very large grotto, which the Arabs call El-Maamah, a hiding place: the high rocks on each side of the valley are almost perpendicular; and the way to the grotto is by a terrace formed in the rock, which is very narrow. There are two entrances into it; we went by the farthest, which leads by a narrow passage into a very large grotto, the rock being supported by natural pillars; the top of it rises in several places like domes; the grotto is perfectly dry. There is a tradition, that the people of the country, to the number of 30,000, retired into this grotto, to avoid a bad air. This place is so strong, that one would imagine it to be one of the strong holds of En-gedi, to which David and his men fled from Saul: and possibly it may be that very cave in which he cut off Saul's skirt; for David and his men might, with good ease, lie hid there and not be seen by him." Travels, vol. ii. P. 1. p. 41.

Saul(TB/TL) <07586> [and Saul.]

membuang hajat(TB)/berselimutkan(TL) <05526> [to cover.]

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

24:3

ada gua

Mazm 57:1; 142:1 [Semua]

membuang hajat,

Hak 3:24



24:4

<0582> [the men.]

menyerahkan(TB/TL) <05414> [I will deliver.]

jubah Saul ....... baju selimut(TB)/baju selimut Saul(TL) <04598 07586> [Saul's robe. Heb. the robe which was Saul's.]

24:4

yang dikatakan

1Sam 25:28-30 [Semua]

kaupandang baik.

2Sam 4:8

lalu memotong

1Sam 24:10,11 [Semua]



24:5

hati Daud ..... hati(TB)/hati Daud(TL) <03820 01732> [David's heart.]

24:5

berdebar-debarlah hati

1Sam 26:9; 2Sam 24:10 [Semua]



24:6

Dijauhkan Dijauhkan(TB)/Dijauhkan(TL) <03068 02486> [the Lord forbid.]

24:6

yang diurapi

Kej 26:11; [Lihat FULL. Kej 26:11]; 1Sam 12:3; [Lihat FULL. 1Sam 12:3] [Semua]



24:7

mencegah(TB)/ditegahkan(TL) <08156> [stayed. Heb. cut off.]

mengizinkan(TB)/diberinya(TL) <05414> [suffered.]

24:7

Catatan Frasa: YANG DIURAPI TUHAN.


24:8

Tuanku(TB)/tuanku(TL) <0113> [My lord.]

Daud ...................... lalu berlutut(TB)/Daudpun ...................... lalu Daudpun(TL) <01732 06915> [David stooped.]

24:8

ke tanah

1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41]



24:9

24:9

engkau mendengarkan

1Sam 26:19

mengikhtiarkan celakamu?

1Sam 20:1



24:10

menyuruh ... membunuh ....... membunuh ... pikirku(TB)/diajak .............. kata(TL) <0559 02026> [bade me.]

TUHAN ..................................... TUHAN(TB)/Tuhan ....................................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord's.]

24:10

merasa sayang

1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4]



24:11

ayahku(TB/TL) <01> [my father.]

kejahatan(TB)/jahat(TL) <07451> [neither evil.]

mengejar-ngejar(TB)/apalah ...... apalah ........ patik .... patik mengerat ........... patik ......... tuanku ......... patik ..... patik ............ mengumbut(TL) <06658> [thou huntest.]

24:11

aku memotong

1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4]

tanganku bersih

Mazm 7:4

pada kejahatan

1Sam 25:28

berbuat dosa

Mazm 35:7

ini mengejar-ngejar

Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; 1Sam 26:20 [Semua]

mencabut nyawaku.

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]



24:12

TUHAN .... hakim memutuskan ...... TUHAN(TB)/Tuhan .... memutuskan ......... Tuhan(TL) <08199 03068> [Lord judge.]

tanganku(TB)/tangan(TL) <03027> [but mine hand.]

24:12

menjadi hakim

Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; 1Sam 25:38; [Lihat FULL. 1Sam 25:38]; Ayub 9:15; [Lihat FULL. Ayub 9:15] [Semua]

kiranya membalaskan

Bil 31:3; [Lihat FULL. Bil 31:3]



24:13

kefasikan(TB)/jahat(TL) <07562> [Wickedness.]

24:13

timbul kefasikan.

Mat 7:20



24:14

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

Anjing mati .... saja ... anjing(TB)/anjing matikah(TL) <04191 03611 0259> [a dead dog.]

kutu saja ....... kutu(TB)/kutu(TL) <0259 06550> [a flea.]

24:14

Anjing mati!

1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43]

Seekor kutu

1Sam 26:20



24:15

memutuskan(TB)/Hakim(TL) <01781> [be judge.]

memperjuangkan(TB)/membenarkan(TL) <07378> [plead.]

menjadi hakim ............... keadilan(TB)/memutuskan hukum ................ membantu(TL) <08199> [deliver. Heb. judge.]

24:15

menjadi hakim

1Sam 24:12

yang memutuskan

Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]

memperhatikannya, memperjuangkan

Mazm 35:1,23; Yes 49:25 [Semua]

memberi keadilan

Mazm 26:1; 35:24; 43:1; 50:4; 54:3; 135:14 [Semua]

dengan melepaskan

Mazm 119:134,154 [Semua]



24:16

Suaramukah ......... suara(TB)/suaramu ......... nyaring(TL) <06963> [Is this.]

Saul ... Saul ....... Sesudah .... Lalu menangislah menangislah Saul(TB)/Saul .... Saul .......... Saul(TL) <07586 05375> [Saul lifted.]

24:16

Suaramukah

1Sam 26:17



24:17

benar(TB/TL) <06662> [Thou art.]

melakukan ..... padahal(TB)/membuat ........ membuat(TL) <01580> [thou hast.]

24:17

pada aku,

Kej 38:26

yang baik

Mat 5:44

yang jahat

Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27]



24:18

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.]

walaupun .... menyerahkan ..... tanganmu tanganmu(TB)/diserahkan(TL) <05462 03027> [delivered me. Heb. shut me up.]

24:18

telah menyerahkan

1Sam 26:23



24:19

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

24:19

kiranya membalaskan

Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]; 2Taw 15:7; [Lihat FULL. 2Taw 15:7] [Semua]



24:20

tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [I know well.]

24:20

menjadi raja

1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31]

jabatan raja

1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]



24:21

bersumpahlah(TB/TL) <07650> [Swear.]

tidak ...... tidak ... menghapuskan(TB)/tiada ........... tiada .... menghapuskan(TL) <0518 08045> [that thou.]

24:21

itu, bersumpahlah

Kej 21:23; Kej 47:31; [Lihat FULL. Kej 47:31]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 21:1-9 [Semua]

kaum keluargaku.

1Sam 20:14-15; [Lihat FULL. 1Sam 20:14]; [Lihat FULL. 1Sam 20:15] [Semua]



24:22

Daud .......... Daud(TB/TL) <01732 0582> [David and.]

kubu(TB)/tempat yang tiada terhampiri(TL) <04686> [the hold.]

24:22

kubu gunung.

1Sam 23:29



25:1

Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [A.M. 2944. B.C. 1060. An. Ex. Is 431. Samuel.]

meratapi(TB)/meratapkan(TL) <05594> [lamented.]

[in this house.]

gurun(TB)/padang(TL) <04057> [the wilderness.]

25:1

Judul : Kematian Samuel

Perikop : 1Sam 25:1


Dan matilah

1Sam 28:3

berkumpul meratapi

Im 10:6; [Lihat FULL. Im 10:6]; Ul 34:8 [Semua]

di Rama.

1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17]


Catatan Frasa: DAN MATILAH SAMUEL.


25:2

Maon(TB/TL) <04584> [Maon.]

perusahaan Karmel Karmel ................... Karmel ........ Karmel(TB)/pencariannya(TL) <04639 03760> [possessions were. or, business was. Carmel.]

Not the famous mount Carmel, in the north of Canaan, and in the tribe of Asher; but a city, on a mountain of the same name, in the south of Judah, which seems to have given name to the surrounding territory. Eusebius and Jerome inform us, that there was in their time a town called Carmelia, ten miles east from Hebron, where the Romans kept a garrison, whose position well agrees with this Carmel.

laki-laki ......... Orang(TB)/seorang ........... orang(TL) <0376> [man.]

tiga ribu .... ribu seribu .... seribu(TB)/tiga ribu ..... seribu(TL) <0505 07969> [three thousand.]

pengguntingan bulu(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [shearing.]

This was a very ancient custom, and appears to have been always attended with festivity. The ancient Romans, however, used to pluck off the wool from the sheep's backs; and hence a fleece was called {vellus,} a {vellendo,} from plucking it off. Pliny says, that in his time sheep were not shorn every where, but in some places the wool was still plucked off.

Karmel ................... Karmel(TB)/Karmel ........................... Karmel(TL) <03760> [Carmel.]

25:2

Judul : Daud, Nabal dan Abigail

Perikop : 1Sam 25:2-44


di Maon,

Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55]

sangat kaya:

2Sam 19:32

pada pengguntingan

Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]



25:3

bijak(TB)/baik(TL) <02896> [good.]

kasar(TB)/keras hatinya(TL) <07186> [was churlish.]

<03614> [and he was.]

{Wehoo calibbee,} literally, "and he was a Calebite;" but as the word {cailev} signifies a dog, the Septuagint has understood it as implying a man of canine disposition, and translated it, [kai anthropov kunikos,] "and he was a doggish man." It is understood in the same way by the Syriac and Arabic.

25:3

isterinya Abigail.

Ams 31:10

keturunan Kaleb.

Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]; Yos 15:13; [Lihat FULL. Yos 15:13] [Semua]



25:4

menggunting(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [did shear.]


25:5

Tanyakanlah .... namaku ....... namaku(TB)/bertanyakanlah(TL) <07592 08034> [greet him, etc. Heb. ask him in my name of peace.]


25:6

Selamatlah(TB)/Bersukacitalah(TL) <02416> [liveth.]

Selamat .... selamatlah ... selamat ..... selamat ....... selamat(TB)/selamat ..... selamat ....... selamat(TL) <07965> [Peace be both.]

25:6

Selamat! Selamatlah

Mazm 122:7; Mat 10:12 [Semua]

ada padamu.

1Taw 12:18



25:7

gembala-gembalamu(TB)/gembala(TL) <07462> [thy shepherds.]

In those times, and at the present day, wandering Arabs, under their several chiefs, think that they have a right to exact contributions of provisions, etc., wherever they come. But David, though he lived in the wilderness like the Arab emirs, had not adopted their manners: one of them, at the head of 600 men, would have demanded, from time to time, some provision or present from Nabal's servants, for permitting them to feed at quiet; and would have driven them away from the watering place upon any dislike. David had done nothing of this kind; but had protected them against those who would.

ganggu(TB)/mengusik(TL) <03637> [we hurt. Heb. we shamed.]

25:7

kami ganggu

1Sam 25:15



25:8

hari raya .............. hari(TB)/hari ... baik(TL) <03117 02896> [a good day.]

anakmu(TB)/anak(TL) <01121> [thy son.]

25:8

Daud apa

Neh 8:11



25:9

menanti(TB)/berdiamlah(TL) <05117> [ceased. Heb. rested. or, became quiet.]


25:10

Daud ..... Daud(TB)/Daud ....... Daud(TL) <01732> [Who is David.]

<07231> [there be.]

25:10

Siapakah

Hak 9:28



25:11

mengambil(TB/TL) <03947> [Shall I then.]

hewan bantaian(TB)/binatangku(TL) <02878> [flesh. Heb. slaughter. give it.]

tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [whom.]

25:11

mengambil rotiku,

Hak 8:6



25:12

sampai(TB)/datanglah(TL) <0935> [came.]


25:13

sandanglah ...... menyandang ..... menyandang(TB)/menyandangkan ..... menyandangkanlah ...... menyandangkan(TL) <02296> [Gird ye.]

Daud ...... sandanglah ... menyandangkan .... menyandang menyandangkanlah Daud ... menyandang ... menyandangkan ......... Daud(TB)/Daud ............... Daud ........... Daud(TL) <01732 02296> [David also.]

ratus ....... dua ratus(TB)/ratus ...... ratus(TL) <03967> [two hundred.]

25:13

kepada orang-orangnya:

1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2]

orang maju

1Sam 21:10; [Lihat FULL. 1Sam 21:10]

menjaga barang-barang.

Bil 31:27; [Lihat FULL. Bil 31:27]



25:14

memaki-maki(TB)/menistakan(TL) <05860> [railed on them. Heb. flew upon them.]

25:14

memberi salam

1Sam 13:10



25:15

sangat baik berguna(TB)/sangat berguna .... sehingga(TL) <02896 03966> [very good.]

mengganggu(TB)/kami sehingga .... diusik(TL) <03637> [hurt. Heb. shamed.]

25:15

tidak mengganggu

1Sam 25:7

kehilangan apa-apa

1Sam 25:21



25:16

tembok(TB/TL) <02346> [a wall.]

25:16

pagar tembok

Kel 14:22; Ayub 1:10; Mazm 139:5 [Semua]



25:17

celaka(TB/TL) <07451> [evil.]

seorang ... dursila ........ ditegur(TB)/seorang ...... ditegur(TL) <01100 01121> [a son of Belial.]

berbicara(TB) <01696> [that a man.]

25:17

yang dursila,

Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; 1Sam 20:7; [Lihat FULL. 1Sam 20:7] [Semua]



25:18

segeralah(TB)/segeranya(TL) <04116> [made haste.]

mengambil ... ratus ...... ratus .......... seratus ...... dua ratus .......... seratus ....... ratus(TB)/diambil(TL) <03947 03967> [took two.]

The Eastern bread is generally both thin and small; and answers to our cakes.

dua buyung ........ kirbat(TB)/dua ... kirbat(TL) <05035 08147> [two bottles.]

That is, two goatskins' full.

lima domba ..... lima ......... domba(TB)/lima ... domba ....... lima(TL) <06629 02568> [five sheep.]

Not one sheep to one hundred men.

kue kismis(TB)/buah zabib ... gumpal(TL) <06778> [clusters. Heb. lumps. Raisins dried in the sun.]

kue ara dimuatnyalah ................. dimuatkannya(TB)/buah ara .... gumpal(TL) <01690 07760> [cakes of figs.]

Figs cured and then pressed together. Now all this provision was a matter of little worth; and had it been granted in the first instance, it would have perfectly satisfied David, and secured his good offices.

25:18

bertih gandum,

Im 23:14; [Lihat FULL. Im 23:14]; 1Sam 17:17; [Lihat FULL. 1Sam 17:17] [Semua]

kue kismis

1Taw 12:40

atas keledai,

Kej 42:26; [Lihat FULL. Kej 42:26]; 2Sam 16:1; Yes 30:6 [Semua]



25:19

Berjalanlah(TB/TL) <05674> [Go.]

diberitahunya(TB)/diberinya(TL) <05046> [But.]

25:19

Berjalanlah mendahului

Kej 32:20

tidaklah diberitahunya.

1Sam 25:36



25:20

menunggang(TB)/mengendarai(TL) <07392> [rode.]

turun .......... turun(TB)/turun ............... bertemu(TL) <03381> [she came down.]

David was coming down mount Paran; Abigail was coming down from Carmel.


25:21

Sia-sialah(TB)/cuma-cuma(TL) <08267> [Surely.]

membalas(TB)/dibalasnya(TL) <07725> [he hath requited.]

25:21

yang hilang

1Sam 25:15

ia membalas

Mazm 109:5

dengan kejahatan.

1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4]



25:22

Beginilah ...... bahkan lebih lagi ... dipertambahkannya(TB)/Demikianlah .......... dipertambahkannya(TL) <03541 03254> [So and more.]

Nothing can justify this conduct of David, which was rash, unjust, and cruel in the extreme. David himself condemns it, and thanks God for being prevented from executing this evil. (ver. 32-34.)

kutinggalkan hidup(TB)/menghidupi(TL) <07604> [if I leave.]

seorang laki-laki(TB/TL) <08366> [any that pisseth, etc.]

This seems to have been a proverbial expression among the Israelites; and may with the utmost propriety be read "any male."

25:22

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

seorang laki-laki

1Raj 14:10; 21:21; 2Raj 9:8 [Semua]



25:23

turun(TB)/turunlah(TL) <03381> [lighted.]

lalu sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [fell.]

25:23

ke tanah.

Kej 19:1; [Lihat FULL. Kej 19:1]; 1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41] [Semua]



25:24

sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [fell.]

tuanku .... kesalahan(TB)/tuan ..... salah(TL) <0113 05771> [Upon.]

hambamu ........ hambamu(TB)/sahaya .......... sahaya(TL) <0519> [let thine.]

kepadamu(TB)/dengan(TL) <0241> [audience. Heb. ears.]

25:24

menanggung kesalahan

2Sam 14:9



25:25

mengindahkan(TB)/perduli(TL) <03820> [regard. Heb. lay it to his heart.]

orang ... jahat(TB)/orang jahat(TL) <01100 0376> [man of Belial.]

Nabal ........... Nabal(TB)/Nabal .......... Nabal(TL) <05037> [Nabal. that is, fool.]

25:25

dan bebal

Ams 17:12

dan bebal

Ams 12:16; 14:16; 20:3; Yes 32:5 [Semua]



25:26

sesungguh-sungguh TUHAN hidup hidup ....... TUHAN(TB)/sesungguh-sungguh Tuhan hidup ...... Tuhan(TL) <03068 02416> [as the Lord liveth.]

hidupmu(TB)/nyawa(TL) <05315> [and as thy.]

TUHAN ........ dicegah TUHAN menegahkan(TB)/Tuhan ....... Tuhan(TL) <03068 04513> [the Lord hath.]

melakukan ....... bertindak(TB)/datang ........... haknya(TL) <0935 03467> [from.]

bertindak tangan(TB)/haknya(TL) <03467 03027> [avenging thyself. Heb. saving thyself.]

musuhmu(TB)/seteru(TL) <0341> [now let.]

25:26

hutang darah

1Sam 25:33

mencari keadilan,

Ibr 10:30

seperti Nabal

1Sam 25:34; 2Sam 18:32 [Semua]



25:27

pemberian(TB)/berkat(TL) <01293> [blessing. or, present.]

menurut(TL) <01980> [follow. Heb. walk at the feet of.]

25:27

itu, pemberian

Kej 33:11; [Lihat FULL. Kej 33:11]



25:28

Ampunilah(TB/TL) <05375> [forgive.]

TUHAN .............. TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

ini(TB)/melakukan(TL) <03898> [fighteth.]

jahat didapati(TB)/barang sesuatu kejahatanpun(TL) <07451 04672> [evil hath.]

25:28

Ampunilah

1Sam 25:24; 2Sam 14:9 [Semua]

yang teguh,

2Sam 7:11,26 [Semua]

melakukan perang

1Sam 18:17

yang jahat

1Sam 24:11



25:29

terbungkus(TB)/ditaruh(TL) <06887> [bound.]

The metaphors in this verse are derived from the consideration, that things of value are collected together, and often tied up in bundles, like sheaves of corn, to prevent their being scattered and lost, and that whatever is put into a sling is not intended to be preserved, but to be thrown away.

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [with the Lord.]

diumbankan-Nya(TB)/dilontarkan-Nya(TL) <07049> [sling out.]

dari dalam ... umban .... pengali-ali(TB)/dalam ... pengali-ali(TL) <08432 07050> [as out of the middle of a sling. Heb. in the midst of the bow of a sling.]

25:29

mencabut nyawamu,

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]

akan diumbankan-Nya

Yer 10:18; 22:26 [Semua]

salang umban.

1Sam 17:50; 2Sam 4:8 [Semua]



25:30

kebaikan(TB)/kebajikan(TL) <02896> [according.]

25:30

menjadi raja

1Sam 12:12; [Lihat FULL. 1Sam 12:12]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] [Semua]



25:31

bersusah(TB)/kesentuhan(TL) <06330> [grief. Heb. staggering, or, stumbling.]

bertindak(TB)/menuntut(TL) <03467> [avenged.]

ingatlah(TB)/teringat(TL) <02142> [remember.]

25:31

tuanku, ingatlah

Kej 40:14; [Lihat FULL. Kej 40:14]

kepada hambamu

2Sam 3:10



25:32

David overlooks the rich and seasonable present of Abigail, though pressed with hunger and wearied with travel; but her advice, which disarmed his rage, and calmed his revenge, draws forth these high and affectionate gratulations. These were his joyful and glorious trophies; not over his enemies, but over himself.

25:32

Terpujilah

Kej 24:27; [Lihat FULL. Kej 24:27]


Catatan Frasa: ALLAH ISRAEL, YANG MENGUTUS ENGKAU.


25:33

terpujilah .... terpujilah(TB)/kepujianlah .... kepujianlah(TL) <01288> [blessed.]

menahan(TB)/menegahkan(TL) <03607> [which hast.]

mencari keadilan(TB)/menuntut(TL) <03467> [avenging.]

25:33

hutang darah

1Sam 25:26



25:34

mencegah(TB)/menegahkan(TL) <04513> [kept me back.]

segera(TB/TL) <04116> [hasted.]

tinggal hidup(TB)/tinggal(TL) <03498> [there had.]

25:34

pada Nabal

1Sam 25:26; [Lihat FULL. 1Sam 25:26]



25:35

Pulanglah(TB)/Pergilah(TL) <05927> [Go up.]

menerima(TB)/berkenanlah(TL) <05375> [accepted.]

25:35

dan menerima

Kej 19:21; [Lihat FULL. Kej 19:21]



25:36

perjamuan ..... perjamuan(TB)/perjamuan ... perjamuan(TL) <04960> [a feast.]

riang gembira(TB)/bersukacitalah(TL) <02896> [merry.]

diceriterakan .... sepatah ... sepatah katapun(TB)/dikabarkan(TL) <05046 01697> [she told him.]

25:36

riang gembira

Rut 3:7; [Lihat FULL. Rut 3:7]

dan mabuk

Ams 20:1; Pengkh 10:17; Yes 5:11,22; 22:13; 28:7; 56:12; Hos 4:11 [Semua]

tidaklah diceriterakan

1Sam 25:19



25:37

diceriterakanlah ...... perkara ...... perkataan(TB)/diberilah tahu(TL) <05046 01697> [had told him.]

jantungnya(TB)/hatinya(TL) <03820> [his heart.]

25:37

ia membatu.

Kel 15:16



25:38

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

25:38

Tuhan memukul

Ul 32:35; 1Sam 24:13; 26:10; 2Sam 6:7; 12:15 [Semua]



25:39

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

membela(TB)/memperbantahkan(TL) <07378> [pleaded.]

mencegah hamba-Nya ........... hambanya(TB)/ditegahkannya hambanya(TL) <05650 02820> [kept his servant.]

membalikkan(TB)/dibalasnya(TL) <07725> [hath returned.]

mengambil .... isterinya ............ isterinya(TB)/mengambil(TL) <03947 0802> [to take her.]

It is probable that David had heard that Saul, to cut off his pretensions to the throne, had married Michal to Phalti; and this justified him in taking Abigail, it not being then unlawful for a man to have several wives. This conduct of David's corresponds with the manner in which the Oriental princes generally form their matrimonial alliances. "The king of Abyssinia," says Mr. Bruce, "sends an officer to the house where the lady lives, who announces to her that it is the king's pleasure she should remove instantly to the palace. She then dresses herself in the best manner, and immediately obeys. Thenceforward he assigns her an apartment in the palace, and gives her a house elsewhere in any part she chooses."


25:40

Daud ........... Daud menyuruh ....... menyuruhkan(TB)/Daud ............... Daud ... menyuruhkan(TL) <01732 07971> [David sent.]


25:41

hambamu(TB)/hamba(TL) <0519> [thine.]

membasuh(TB/TL) <07364> [to wash.]


25:42

Abigail(TB/TL) <026> [Abigail.]

[after her. Heb. at her feet.]

25:42

berkemaslah Abigail

2Sam 2:2; 3:3; 1Taw 3:1 [Semua]



25:43

Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.]

kedua(TB)/keduanya(TL) <08147> [both.]

isterinya(TB/TL) <0802> [his wives.]

25:43

Juga Ahinoam

2Sam 3:2; 1Taw 3:1 [Semua]

menjadi isterinya.

1Sam 27:3; 30:5; 2Sam 2:2 [Semua]



25:44

Saul(TB/TL) <07586> [But Saul.]

Rather, "For Saul," etc., as the particle [VÆ’v,] {wav,} frequently signifies; this being the cause why David took another wife.

Mikhal(TB/TL) <04324> [Michal.]

Palti(TB/TL) <06406> [Phalti.]

[Phaltiel. Gallim.]

This town appears to have been situated in the tribe of Benjamin, as it is mentioned in Isa 10:30, with Michmash, Geba, etc.

25:44

kepada Palti

2Sam 3:15

dari Galim

Yes 10:30




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA