Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 4:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 4:19

Lalu berdirilah Daniel yang namanya Beltsazar, tercengang beberapa saat, pikiran-pikirannya menggelisahkan n  dia. Berkatalah raja: "Beltsazar, janganlah mimpi dan maknanya itu menggelisahkan engkau! o " Beltsazar menjawab: "Tuanku, biarlah mimpi itu tertimpa atas musuh tuanku dan maknanya atas seteru tuanku!

AYT (2018)

Lalu, Daniel yang dinamai Beltsazar, tercengang beberapa saat ketika pikiran-pikirannya menggelisahkan dia. Raja berbicara dan katanya, “Beltsazar, jangan biarkan mimpi dan maknanya itu menggelisahkanmu”, Beltsazar menjawab dan berkata, “Tuanku, biarlah mimpi itu berlaku atas musuh Tuanku dan maknanya atas musuh Tuanku!

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 4:19

Pada masa itu heranlah Daniel, yang bernama Beltsazar, dan tercengang-cengang ia kira-kira sejam lamanya dan kepikirannya mendebarkan hatinya! Maka titah baginda kepadanya: Hai Beltsazar! janganlah mimpi dan tabirnya itu memberi dahsyat engkau! Maka sahut Beltsazar, sembahnya: Ya tuanku! baiklah kiranya mimpi itu berlaku atas segala pembenci tuanku dan tabirnya atas segala musuh tuanku!

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 4:19

Mendengar itu, Daniel yang disebut juga Beltsazar, terkejut dan tercengang untuk beberapa saat. Maka aku, Raja Nebukadnezar berkata kepadanya, "Beltsazar, janganlah engkau cemas karena mimpi dan artinya itu." Beltsazar menjawab, "Tuanku, alangkah baiknya seandainya kejadian-kejadian yang diramalkan oleh mimpi itu menimpa musuh-musuh Tuanku dan bukan Tuanku.

MILT (2008)

Lalu Daniel, yang namanya Beltsazar, tercengang selama satu jam, pikirannya menggelisahkan dia. raja berkata, "Beltsazar, jangan biarkan mimpi atau artinya itu menggelisahkan engkau." Beltsazar menjawab dan berkata, "Tuanku, mimpi itu untuk mereka yang membencimu dan artinya adalah untuk musuh-musuhmu.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu Daniel, yang juga dinamai Beltsazar, tertegun sesaat lamanya dan pikiran-pikirannya membuatnya resah. Kata raja, "Beltsazar, janganlah resah karena mimpi dan tafsirannya itu." Jawab Beltsazar, "Ya Tuanku, biarlah mimpi itu berlaku atas orang-orang yang membenci Tuanku dan tafsirannya berlaku atas musuh-musuh Tuanku!

AVB (2015)

Setelah itu, Daniel, yang juga dinamai Beltsazar, tertegun buat seketika dan segala fikirannya membuatnya resah. Kata raja, “Beltsazar, janganlah resah kerana mimpi itu dan tafsirannya.” Jawab Beltsazar, “Ya tuanku, biarlah mimpi itu terjadi ke atas orang yang membenci tuanku dan tafsirannya ke atas musuh-musuh tuanku!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 4:19

Lalu
<0116>
berdirilah Daniel
<01841>
yang
<01768>
namanya
<08036>
Beltsazar
<01096>
, tercengang
<08075>
beberapa saat
<02298> <08160>
, pikiran-pikirannya
<07476>
menggelisahkan
<0927>
dia. Berkatalah
<06032>
raja
<04430>
: "Beltsazar
<01096>
, janganlah
<0409>
mimpi
<02493>
dan maknanya
<06591>
itu menggelisahkan
<0927>
engkau!" Beltsazar
<01096>
menjawab
<06032>
: "Tuanku
<04756>
, biarlah mimpi
<02493>
itu tertimpa atas musuh
<08131>
tuanku dan maknanya
<06591>
atas seteru
<06146>
tuanku!

[<0560> <0560>]
TL ITL ©

SABDAweb Dan 4:19

Pada masa itu
<0116>
heranlah Daniel
<01841>
, yang
<01768>
bernama
<08036>
Beltsazar
<01096>
, dan tercengang-cengang
<08075>
ia kira-kira sejam
<02298> <08160>
lamanya dan kepikirannya
<07476>
mendebarkan
<0927>
hatinya! Maka titah
<06032>
baginda
<04430>
kepadanya: Hai Beltsazar
<01096>
! janganlah
<0409>
mimpi
<02493>
dan tabirnya
<06591>
itu memberi dahsyat
<0927>
engkau! Maka sahut
<06032>
Beltsazar
<01096>
, sembahnya
<0560>
: Ya tuanku
<04756>
! baiklah kiranya mimpi
<02493>
itu berlaku atas segala pembenci
<08131>
tuanku dan tabirnya
<06591>
atas segala musuh
<06146>
tuanku!
AYT ITL
Lalu
<0116>
, Daniel
<01841>
yang
<01768>
dinamai
<08036>
Beltsazar
<01096>
, tercengang
<08075>
beberapa
<02298>
saat
<08160>
ketika pikiran-pikirannya
<07476>
menggelisahkan
<0927>
dia. Raja
<04430>
berbicara
<06032>
dan katanya
<0560>
, “Beltsazar
<01096>
, jangan
<0409>
biarkan mimpi
<02493>
dan maknanya
<06591>
itu menggelisahkanmu
<0927>
”, Beltsazar
<01096>
menjawab
<06032>
dan berkata
<0560>
, “Tuanku
<04756>
, biarlah mimpi
<02493>
itu berlaku atas musuh
<08131>
Tuanku dan maknanya
<06591>
atas musuh
<06146>
Tuanku!
AVB ITL
Setelah
<0116>
itu, Daniel
<01841>
, yang
<01768>
juga dinamai
<08036>
Beltsazar
<01096>
, tertegun
<08075>
buat seketika
<08160> <02298>
dan segala fikirannya
<07476>
membuatnya resah
<0927>
. Kata
<06032>
raja
<04430>
, “Beltsazar
<01096>
, janganlah
<0409>
resah
<0927>
kerana mimpi
<02493>
itu dan tafsirannya
<06591>
.” Jawab
<06032>
Beltsazar
<01096>
, “Ya tuanku
<04756>
, biarlah mimpi
<02493>
itu terjadi ke atas orang yang membenci
<08131>
tuanku dan tafsirannya
<06591>
ke atas musuh-musuh
<06146>
tuanku!

[<0560> <0560>]
HEBREW
*Krel {Kyrel}
<06146>
hrspw
<06591>
*Kanvl {Kyanvl}
<08131>
amlx
<02493>
*yrm {yarm}
<04756>
rmaw
<0560>
ruasjlb
<01096>
hne
<06032>
Klhby
<0927>
la
<0409>
arspw
<06591>
amlx
<02493>
ruasjlb
<01096>
rmaw
<0560>
aklm
<04430>
hne
<06032>
hnlhby
<0927>
yhnyerw
<07476>
hdx
<02298>
hesk
<08160>
Mmwtsa
<08075>
ruasjlb
<01096>
hms
<08036>
yd
<01768>
laynd
<01841>
Nyda
<0116>
(4:19)
<4:16>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 4:19

2 Lalu berdirilah Daniel 1  yang namanya Beltsazar, tercengang beberapa saat, pikiran-pikirannya menggelisahkan dia. Berkatalah raja: "Beltsazar, janganlah 3  mimpi 5  dan maknanya itu menggelisahkan engkau!" Beltsazar menjawab: "Tuanku 4 , biarlah mimpi 5  itu tertimpa atas musuh tuanku dan maknanya atas seteru tuanku!

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA