TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 21:1--22:46

TSK Full Life Study Bible

21:1

Ketika(TB)/Apabila(TL) <3753> [when.]

Betfage(TB)/Baitfagi(TL) <967> [Bethphage.]

Bethphage was a village on the declivity of Mount Olivet, and somewhat nearer to Jerusalem than Bethany.

Bukit(TB/TL) <3735> [the mount.]

21:1

Judul : Yesus dielu-elukan di Yerusalem

Perikop : Mat 21:1-11


Paralel:

Mr 11:1-10; Luk 19:28-38; Yoh 12:12-15 dengan Mat 21:1-11


Bukit Zaitun,

Mat 24:3; 26:30; Mr 14:26; Luk 19:37; 21:37; 22:39; Yoh 8:1; Kis 1:12 [Semua]



21:2


21:3

Tuhan(TB/TL) <2962> [The Lord.]

<2112> [straightway.]


21:4

itu(TB)/perkara(TL) <5124> [this.]

demikian(TL) <3004> [saying.]

21:4

supaya genaplah

Mat 1:22; [Lihat FULL. Mat 1:22]



21:5

puteri(TB/TL) <2364> [the daughter.]

Rajamu(TB/TL) <4675 935> [thy King.]

Ia lemah lembut(TB)/hati-Nya(TL) <4239> [meek.]

mengendarai(TB/TL) <1910> [sitting.]

21:5

keledai beban

Za 9:9; Yes 62:11 [Semua]



21:6

Maka ..... dan berbuat(TB)/serta berbuat(TL) <1161 2532 4160> [and did.]


21:7

Mereka membawa(TB)/dibawanya(TL) <71> [brought.]

mengalasinya(TB)/membubuhkan(TL) <2007> [put.]


21:8

Maka .............. carang-carang(TL) <1161> [others.]

21:8

menghamparkan pakaiannya

2Raj 9:13



21:9

Hosana ............ hosana(TB)/Hosanna ............ Hosanna(TL) <5614> [Hosanna.]

diberkatilah(TB)/mubaraklah(TL) <2127> [Blessed.]

dalam ..... di tempat Mahatinggi mahatinggi(TB)/dengan ..... di .... Mahatinggi(TL) <1722 5310> [in the highest.]

21:9

Anak Daud,

Mat 21:15; Mat 9:27; [Lihat FULL. Mat 9:27] [Semua]

nama Tuhan,

Mazm 118:26; Mat 23:39 [Semua]

yang mahatinggi!

Luk 2:14



21:10

seluruh(TB)/segala(TL) <3956> [all.]

Siapakah(TB/TL) <5101> [Who.]


21:11

Inilah(TB/TL) <3778> [This.]

dari Nazaret ... Nazaret(TB)/dari ... Nazaret(TL) <575 3478> [of Nazareth.]

21:11

Inilah nabi

Ul 18:15; Luk 7:16,39; 24:19; Yoh 1:21,25; 6:14; 7:40 [Semua]



21:12

masuk(TB)/masuklah(TL) <1525> [went.]

Lalu ....... dan mengusir mengusir ............... dan(TB)/Maka ........ lalu .................. dan(TL) <2532 1544> [and cast.]

penukar uang(TB)/meja-meja(TL) <2855> [money-changers.]

merpati(TB/TL) <4058> [doves.]

21:12

Judul : Yesus menyucikan Bait Allah

Perikop : Mat 21:12-17


Paralel:

Mr 11:15-19; Luk 19:45-48; Yoh 2:13-16 dengan Mat 21:12-17


berjual beli

Ul 14:26

penukar uang

Kel 30:13

pedagang merpati

Im 1:14


Catatan Frasa: YESUS ... MEMBALIKKAN MEJA-MEJA.


21:13

Ada tertulis(TB)/tersurat(TL) <1125> [It is.]

Rumah-Ku(TB) <3450> [My.]

kamu(TB/TL) <5210> [ye.]

21:13

rumah doa.

Yes 56:7

sarang penyamun.

Yer 7:11


Catatan Frasa: RUMAH DOA.


21:14

21:14

mereka disembuhkan-Nya.

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]



21:15

imam-imam kepala(TB)/imam(TL) <749> [when.]

Hosana(TB)/Hosanna(TL) <5614> [Hosanna.]

jengkel(TB)/marahlah(TL) <23> [they were.]

21:15

Anak Daud!

Mat 21:9; Mat 9:27; [Lihat FULL. Mat 9:27] [Semua]

sangat jengkel,

Luk 19:39



21:16

dengar(TB/TL) <191> [Hearest.]

belum pernahkah(TB)/pernahkah(TL) <3763> [have.]

Dari(TB)/dari(TL) <1537> [Out.]

21:16

menyediakan puji-pujian?

Mazm 8:3



21:17

meninggalkan(TB/TL) <2641> [he left.]

Betania(TB)/Baitani(TL) <963> [Bethany.]

Bethany was a village to the east of the mount of Olives, on the road to Jericho; fifteen stadia, (Joh. 11:18) or nearly two miles, as Jerome states, from Jerusalem. This village is now small and poor, and the cultivation of the soil around it is much neglected; but it is a pleasant, romantic spot, shaded by the mount of Olives, and abounding in vines and long grass. It consists of from thirty to forty dwellings inhabited by about 600 Mohammedans, for whose use there is a neat little mosque standing on an eminence. Here they shew the ruins of a sort of castle as the house of Lazarus, and a grotto as his tomb; and the house of Simon the leper, of Mary Magdalene and of Martha, and the identical tree which our Lord cursed, are among the monkish curiosities of the place.

21:17

ke Betania

Mat 26:6; Mr 11:1; Luk 24:50; Yoh 11:1,18; 12:1 [Semua]



21:18

<4405> [in.]

lapar(TB/TL) <3983> [he hungered.]

21:18

Judul : Yesus mengutuk pohon ara

Perikop : Mat 21:18-22


Paralel:

Mr 11:12-14,20-26 dengan Mat 21:18-22



21:19

pohon ara ................................ pohon ara(TB)/ara ...................................... ara(TL) <4808> [fig-tree. Gr. one fig-tree. and found]

jadi(TL) <1096> [Let.]

pohon ara ................................ pohon ara(TB)/ara ...................................... ara(TL) <4808> [the fig-tree.]

21:19

juga keringlah

Yes 34:4; Yer 8:13 [Semua]



21:20

Bagaimana mungkin(TB)/Bagaimanakah(TL) <4459> [How.]


21:21

jika ........ menaruh(TB)/jikalau ... menaruh(TL) <1437 2192> [If ye have.]

Beranjaklah(TB)/Terangkatlah(TL) <142> [Be thou removed.]

21:21

tidak bimbang,

Mat 17:20; Luk 17:6; 1Kor 13:2; Yak 1:6 [Semua]


Catatan Frasa: JIKA KAMU PERCAYA.


21:22

21:22

kamu minta

Mat 7:7; [Lihat FULL. Mat 7:7]



21:23

Yesus(TB)/Yesus ............ kepada-Nya(TL) <846> [when.]

imam-imam kepala(TB)/imam(TL) <749> [the chief priests.]

Dengan Dengan apakah manakah(TB)/Dengan ... apakah(TL) <1722 4169> [By what.]

21:23

Judul : Pertanyaan tentang kuasa Yesus

Perikop : Mat 21:23-27


Paralel:

Mr 11:27-33; Luk 20:1-8 dengan Mat 21:23-27


Dengan kuasa

Kis 4:7; 7:27 [Semua]



21:24

Aku juga ............. Aku .... juga(TB)/juga ... perkara ......... Aku(TL) <2504> [I also.]


21:25

baptisan(TB)/Baptisan(TL) <908> [baptism.]

<1302> [Why.]


21:26

takut(TB/TL) <5399> [we fear.]

sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.]

21:26

ini nabi.

Mat 11:9; [Lihat FULL. Mat 11:9]



21:27

tidak tahu ketahui ........... mengatakan(TB)/katanya Tiada ... ketahui ............... mengatakan(TL) <3756 1492 3004> [We cannot tell.]


21:28

apakah(TB/TL) <5101> [what.]

Seorang(TB)/seorang(TL) <444> [A certain.]

anak ........... Anakku(TB)/anak ............ anakku(TL) <5043> [Son.]

21:28

Judul : Perumpamaan tentang dua orang anak

Perikop : Mat 21:28-32


kebun anggur.

Mat 21:33; Mat 20:1 [Semua]



21:29

tiada(TB/TL) <2309 3756> [I will not.]

<3338> [he repented.]


21:30

<1473 2962> [I go.]


21:31

melakukan(TB)/anak .... melakukan(TL) <4160> [did.]

<4413> [The first.]

sesungguhnya(TB)/Sesungguhnya(TL) <281> [Verily.]

pemungut-pemungut cukai(TB)/pemungut(TL) <5057> [the publicans.]

21:31

pemungut-pemungut cukai

Luk 7:29

perempuan-perempuan sundal

Luk 7:50



21:32

datang(TB/TL) <2064> [came.]

dan .... percaya percaya Tetapi .... dan .... percaya ... Dan ... kamu percaya ........... percaya ........... percaya(TB)/maka .... percaya .... tetapi ..... dan ...... percaya ..... kamu ....... tetapi ........... percaya(TL) <2532 4100 1161 5210> [and ye believed.]

pemungut-pemungut cukai(TB)/pemungut(TL) <5057> [the publicans.]

menyesal(TB)/akhirnya ...... bertobat sehingga(TL) <3338> [repented.]

21:32

jalan kebenaran

Mat 3:1-12 [Semua]

pemungut-pemungut cukai

Luk 3:12,13; 7:29 [Semua]

perempuan-perempuan sundal

Luk 7:36-50 [Semua]

tidak menyesal

Luk 7:30



21:33

Dengarkanlah(TB)/Dengarlah(TL) <191> [Hear.]

In this parable, in its primary sense, the householder denotes the Supreme Being; the family, the Jewish nation; the vineyard, Jerusalem; the fence, the Divine protection; the wine-press, the law and sacrificial rites; the tower, the temple; and the husbandmen, the priests and doctors of the law.

<2258> [There.]

penggarap-penggarap(TB)/dusun(TL) <1092> [husbandmen.]

berangkat ke negeri lain(TB)/pergi(TL) <589> [went.]

21:33

Judul : Perumpamaan tentang penggarap kebun anggur

Perikop : Mat 21:33-46


Paralel:

Mr 12:1-12; Luk 20:9-19 dengan Mat 21:33-46


tanah membuka

Mazm 80:9

menara jaga

Yes 5:1-7 [Semua]

negeri lain.

Mat 25:14,15 [Semua]


Catatan Frasa: PENGGARAP-PENGGARAP KEBUN ANGGUR.


21:34

menyuruh(TB)/disuruhkannya(TL) <649> [he sent.]

menerima(TB/TL) <2983> [that.]

21:34

menyuruh hamba-hambanya

Mat 22:3



21:35

21:35

yang lain

2Kor 24:21; Mat 23:34,37; Ibr 11:36,37 [Semua]



21:36

yang lain,

Mat 22:4



21:37

Akhirnya(TB)/akhirnya(TL) <5305> [last.]

segani(TB)/menghormatkan(TL) <1788> [They.]


21:38

Inilah(TL) <3778> [This.]

21:38

ahli waris,

Ibr 1:2

bunuh dia,

Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]

supaya warisannya

Mazm 2:8



21:39

menangkapnya(TB)/memegangkan(TL) <2983> [caught.]

melemparkannya(TB)/memegangkan .... mencampakkan(TL) <1544> [cast.]

membunuhnya(TB)/membunuh(TL) <615> [slew.]


21:40

apakah(TB/TL) <5101> [what.]


21:41

Kata(TB)/kata(TL) <3004> [they say.]

Our Lord here causes them to pass that sentence of destruction upon themselves which was literally executed about forty years afterwards by the Roman armies.

sejahat-jahat(TL) <2560> [He will.]

dan ..... disewakannya ........ disewakannya(TB)/dan ...... disewakannya(TL) <2532 1554> [and will let out.]

21:41

akan membinasakan

Mat 8:11,12 [Semua]

penggarap-penggarap lain,

Kis 13:46; [Lihat FULL. Kis 13:46]



21:42

baca(TB)/membaca(TL) <314> [Did.]

Batu(TB)/batu(TL) <3037> [The stone.]

pihak(TB)/demikianlah .... maka(TL) <3844 2532 2076> [and it is.]

21:42

di mata

Mazm 118:22,23; Kis 4:11; [Lihat FULL. Kis 4:11] [Semua]



21:43

Kerajaan(TB)/kerajaan(TL) <932> [The kingdom.]

bangsa(TB/TL) <1484> [a nation.]

21:43

dari padamu

Mat 8:12


Catatan Frasa: KERAJAAN ALLAH AKAN DIAMBIL DARIPADAMU.


21:44

jatuh(TB/TL) <4098> [whosoever.]

tetapi(TL) <1161> [but.]

21:44

akan remuk.

Luk 2:34; [Lihat FULL. Luk 2:34]


Catatan Frasa: IA AKAN REMUK.


21:45

mengerti(TB)/diketahuinya(TL) <1097> [they.]


21:46

berusaha(TB)/mencari(TL) <2212> [they sought.]

<1894> [because.]

21:46

Dia nabi.

Mat 21:11,26; [Lihat FULL. Mat 21:11]; [Lihat FULL. Mat 21:26] [Semua]



22:1

22:1

Judul : Perumpamaan tentang perjamuan kawin

Perikop : Mat 22:1-14


Paralel:

Luk 14:15-24 dengan Mat 22:1-14



22:2

Kerajaan(TB)/kerajaan(TL) <932> [kingdom.]

yang(TB/TL) <3748> [which.]

22:2

Sorga seumpama

Mat 13:24; [Lihat FULL. Mat 13:24]



22:3

Ia menyuruh(TB)/menyuruhkan(TL) <649> [sent.]

memanggil ..... diundang(TB)/memanggil ... jemputan(TL) <2564> [that.]

tetapi .... tidak mau(TB)/lalu ........... tetapi tiadalah .... mau(TL) <2532 2309 3756> [and they would not.]

22:3

menyuruh hamba-hambanya

Mat 21:34



22:4

lain(TB/TL) <243> [other.]

Sesungguhnya(TB)/Ingatlah(TL) <2400> [Behold.]

dan ...... semuanya .... semuanya(TB)/dan ....... dan(TL) <2532 3956> [and all.]

22:4

hamba-hamba lain,

Mat 21:36



22:5

mengindahkannya(TB)/peduli(TL) <272> [they.]

<3303> [one.]


22:6

yang lain(TB)/lain(TL) <3062> [the remnant.]


22:7

murkalah(TB/TL) <3710> [he was.]

pasukannya ........... mereka(TB) <846> [his.]

22:7

membinasakan pembunuh-pembunuh

Luk 19:27



22:8

Perjamuan kawin(TB)/kawin(TL) <1062> [The wedding.]

4

tetapi(TB/TL) <1161> [but.]


22:9

22:9

persimpangan-persimpangan jalan

Yeh 21:21



22:10

<5037> [both.]

Maka ................ dan .... sehingga(TB)/Maka ................ dan .... Maka(TL) <2532 1062> [and the.]

22:10

orang-orang baik,

Mat 13:47,48 [Semua]



22:11

masuk(TB)/masuklah(TL) <1525> [when.]

berpakaian(TB)/memakai(TL) <1746> [which.]

22:11

Catatan Frasa: BERPAKAIAN PESTA.


22:12

Hai saudara(TB)/tolan(TL) <2083> [Friend.]

bagaimana(TB)/bagaimanakah(TL) <4459> [how.]

Tetapi .... kebenganglah(TB)/Maka .................. Maka(TL) <2532 1161 5392> [And he was.]

22:12

Hai saudara,

Mat 20:13; 26:50 [Semua]



22:13

Ikatlah(TB/TL) <1210> [Bind.]

paling gelap(TB)/hambanya Ikatlah .... buangkan ...... di luar ... sanalah(TL) <1857> [outer.]

di sanalah(TB/TL) <1563> [there.]

22:13

kertak gigi.

Mat 8:12; [Lihat FULL. Mat 8:12]



22:14

22:14

yang dipilih.

Wahy 17:14


Catatan Frasa: SEDIKIT YANG DIPILIH.


22:15

pergilah(TB/TL) <4198> [went.]

bagaimana(TB/TL) <3704> [how.]

22:15

Judul : Tentang membayar pajak kepada Kaisar

Perikop : Mat 22:15-22


Paralel:

Mr 12:13-17; Luk 20:20-26 dengan Mat 22:15-22



22:16

Mereka menyuruh(TB)/menyuruhkan(TL) <649> [they sent.]

The profound malice of the Pharisees appears here in their choice of companions, their affected praise, and the artful and difficult questions they proposed.

orang-orang Herodian(TB)/Herodiani(TL) <2265> [the Herodians.]

Guru(TB/TL) <1320> [Master.]

kami tahu(TB)/tahu(TL) <1492> [we know.]

jujur(TB)/benar(TL) <227> [true.]

tidak ........ tidak(TB)/tiada ....... tiada(TL) <3756> [neither.]

22:16

orang-orang Herodian

Mr 3:6



22:17

Apakah(TB)/apakah(TL) <5101> [What.]

diperbolehkan(TB)/Patutkah(TL) <1832> [is.]

Kaisar(TB/TL) <2541> [Caesar.]

22:17

membayar pajak

Mat 17:25



22:18

mengetahui(TB/TL) <1097> [perceived.]

Mengapa(TB)/apakah(TL) <5101> [Why.]


22:19

suatu dinar(TB)/dinar(TL) <1220> [a penny.]


22:20

tulisan(TB)/cap(TL) <1923> [superscription. or, inscription.]


22:21

Berikanlah(TB)/bayarlah(TL) <591> [Render.]

Gambar dan Kaisar Kaisar ......... Kaisar .... Kaisar .... Kaisar Kaisar(TB)/Kaisar ............. Kaisar .... Kaisar(TL) <2541 3588> [are Caesar's.]

This conclusion is drawn from their own maxims and premises. They held that "wherever the money of any king is current, there the inhabitants acknowledge that king for their lord." Now, by admitting that this was C‘sar's coin, and by consenting to receive it as the current coin of their country, they in fact acknowledged their subjection to his government, and of course their obligation to pay the tribute demanded of them. This answer was full of consummate wisdom, and it completely defeated the insidious designs of his enemies. He avoided rendering himself odious to the Jewish people by opposing their notions of liberty, or appearing to pay court to the emperor, without exposing himself to the charge of sedition and disaffection to the Roman government.

dan(TB/TL) <2532> [and.]

22:21

kepada Kaisar

Rom 13:7



22:22

heranlah mereka(TB)/heranlah(TL) <2296> [they marvelled.]

22:22

lalu pergi.

Mr 12:12



22:23

Pada(TB/TL) <1722> [same.]

Saduki(TB/TL) <4523> [the Sadducees.]

<3588> [which.]

22:23

Judul : Pertanyaan orang Saduki tentang kebangkitan

Perikop : Mat 22:23-33


Paralel:

Mr 12:18-27; Luk 20:27-40 dengan Mat 22:23-33


orang Saduki,

Kis 4:1; [Lihat FULL. Kis 4:1]

ada kebangkitan.

Kis 23:8; 1Kor 15:12 [Semua]



22:24

Guru(TB/TL) <1320> [Master.]

Musa(TB/TL) <3475> [Moses.]

22:24

saudaranya itu.

Ul 25:5,6 [Semua]



22:25


22:26

ketujuh(TB/TL) <2033> [seventh. or, seven.]


22:29

tidak(TB)/tiada(TL) <3361> [not.]

maupun(TB)/atau(TL) <3366> [nor.]

22:29

Kitab Suci

Yoh 20:9



22:30

pada waktu kiamat ............ di(TB)/di(TL) <1722 386> [in the.]

seperti(TB/TL) <5613> [as.]

22:30

tidak dikawinkan

Mat 24:38


Catatan Frasa: ORANG TIDAK KAWIN.


22:31

kamu baca(TB)/membaca(TL) <314> [have.]


22:32

Akulah ......... Ia(TB)/inilah(TL) <1510> [am.]

Allah ... Allah .... Allah ..... Allah(TB)/Tuhan .... Tuhan .... Tuhan .... Allah .... Tuhan(TL) <2316 2076> [God is.]

22:32

Allah Yakub?

Kel 3:6; Kis 7:32 [Semua]



22:33

takjub(TB)/heranlah(TL) <1605> [they.]

22:33

akan pengajaran-Nya.

Mat 7:28; [Lihat FULL. Mat 7:28]



22:34

orang-orang Farisi(TB)/Parisi(TL) <5330> [when.]

berkumpullah(TB)/berhimpunlah(TL) <4863> [they.]

22:34

Judul : Hukum yang terutama

Perikop : Mat 22:34-40


Paralel:

Mr 12:28-34; Luk 10:25-28 dengan Mat 22:34-40


orang-orang Saduki

Kis 4:1; [Lihat FULL. Kis 4:1]



22:35

seorang ahli Taurat(TB)/fakih(TL) <3544> [a lawyer.]

untuk mencobai(TB)/mencobai(TL) <3985> [tempting.]

22:35

ahli Taurat,

Luk 7:30; 10:25; 11:45; 14:3 [Semua]


Catatan Frasa: AHLI TAURAT


22:36


22:37

22:37

akal budimu.

Ul 6:5


Catatan Frasa: KASIHILAH TUHAN ALLAHMU.


22:39

Kasihilah(TB)/mengasihi(TL) <25> [Thou.]

sesamamu manusia(TB)/sesamamu(TL) <4139> [neighbour.]

22:39

dirimu sendiri.

Im 19:18; Mat 5:43; [Lihat FULL. Mat 5:43] [Semua]


Catatan Frasa: KASIHILAH SESAMAMU MANUSIA.


22:40

22:40

hukum inilah

Mat 7:12; Luk 10:25-28 [Semua]



22:41

22:41

Judul : Hubungan antara Yesus dan Daud

Perikop : Mat 22:41-46


Paralel:

Mr 12:35-37; Luk 20:41-44 dengan Mat 22:41-46



22:42

Apakah ...... siapakah(TB)/Apakah ........ siapakah(TL) <5101> [What.]

Daud(TB/TL) <1138> [The Son.]

22:42

Anak Daud.

Mat 9:27; [Lihat FULL. Mat 9:27]



22:43

oleh ... Roh(TB)/Roh(TL) <1722 4151> [in the spirit.]


22:44

Tuhan ..... Tuanku(TB)/Tuhan(TL) <2962> [The Lord.]

This passage is expressly referred to the Messiah by several of the Jews. Rabbi Joden says, "In the world to come, the Holy Blessed God shall cause the king Messiah to sit at his right hand, as it is written, The Lord said to my Lord," etc. So Rabbi Moses Hadarson; and Saadias Gaon says, "This is Messiah our righteousness, as it is written, The Lord said to my Lord," etc.

Tuhan Tuhan .... Tuanku ..... kanan-Ku(TB)/Tuhan ..... Tuhanku(TL) <2962 3450> [my Lord.]

sampai(TB)/sehingga(TL) <2193> [till.]

22:44

bawah kaki-Mu.

Mazm 110:1; 1Raj 5:3; Kis 2:34,35; 1Kor 15:25; Ibr 1:13; 10:13 [Semua]



22:45

bagaimana mungkin(TB)/bagaimanakah(TL) <4459> [how.]


22:46

Tidak ada seorangpun(TB)/pun(TL) <3762> [no.]

tiada(TL) <3761> [neither.]

22:46

berani menanyakan

Mr 12:34; Luk 20:40 [Semua]




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA