men <3303>
men men
Pelafalan | : | men |
Asal Mula | : | a primary particle |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | particle (particle) |
Dalam Yunani | : | men 177, [men] 3 |
Dalam TB | : | memang 20, Memang 7, seorang 6, Demikianlah 2, sekiranya 2, Sebab 1, Tetapi 1, ada yang 1, Mengenai 1, Ada 1, baik 1, Jadi 1, Bagaimanapun juga 1, Banyak 1, diliputi 1, sengaja 1, tentang 1, tetap 1, yaitu 1, sebab 1, nampaknya 1, yang memang 1, maka 1, malahan 1, benar-benar 1 |
Dalam AV | : | indeed 22, verily 14, truly 12, not tr 142, misc 3 |
Jumlah | : | 193 |
Definisi | : |
partikel yang menunjukkan perbedaan, tekanan atau lanjutan dalam kalimat; men ... de pada satu pihak ... pada pihak yang lain; men ... alla atau men ... plhn memang ... hanya/tetapi; ov men ... kai alllov (eterov) ada yang ... ada juga yang; sebagian ... sebagian ... men oun maka
di satu pihak, yang jelas, sungguh
B.Indonesia:
1) sungguh, pasti, tentu saja, memang
B.Inggris:
1) truly, certainly, surely, indeed
B.Indonesia:
partikel utama; secara tepat, menunjukkan afirmasi atau konsesi(sebenarnya); biasanya diikuti oleh klausul yang bertentangan dengan 1161 (ini satu, yang pertama, dll.):-bahkan, memang, jadi, beberapa, benar-benar, sesungguhnya. Sering digabungkan dengan partikel lain dalam arti intensif atau penegasan. lihat GREEK untuk 1161 B.Inggris:
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.): KJV -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.see GREEK for 1161 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "men" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.