praus <4239>
prauv praus
Pelafalan | : | prah-ooce' |
Asal Mula | : | apparently a primary word, see 4235 |
Referensi | : | TDNT - 6:645,929 |
Jenis Kata | : | adj (adjective) |
Dalam Yunani | : | praeiv 1, praewv 1, prauv 2 |
Dalam TB | : | lemah lembut 2, Ia lemah lembut 1, yang lemah lembut 1 |
Dalam AV | : | meek 3 |
Jumlah | : | 3 |
Definisi | : |
rendah-hati, lemah-lembut, sopan
B.Indonesia:
1) kelembutan disposisi, kelemahlembutan jiwa, kerendahan hati++++ Kerendahan hati kepada Tuhan adalah disposisi jiwa di mana kita menerima perlakuan-Nya terhadap kita sebagai hal yang baik, dan karena itu tanpa memperdebatkan atau menentang. Dalam PL, orang-orang yang rendah hati adalah mereka yang sepenuhnya bergantung pada Tuhan daripada kekuatan mereka sendiri untuk membela diri mereka dari ketidakadilan. Dengan demikian, kerendahan hati terhadap orang jahat berarti mengetahui bahwa Tuhan mengizinkan cedera yang mereka timbulkan, bahwa Dia menggunakan mereka untuk memurnikan pilihan-Nya, dan bahwa Dia akan menyelamatkan pilihan-Nya pada waktu-Nya. (Yes 41:17, Luk 18:1-8) Kelemahlembutan atau kerendahan hati adalah kebalikan dari penegasan diri dan kepentingan diri. Itu berasal dari kepercayaan pada kebaikan Tuhan dan kontrol-Nya atas situasi. Orang yang lembut sama sekali tidak terfokus pada diri sendiri. Ini adalah pekerjaan Roh Kudus, bukan dari kehendak manusia. (Gal 5:23) B.Inggris:
1) mildness of disposition, gentleness of spirit, meekness++++ Meekness toward God is that disposition of spirit in which we accept His dealings with us as good, and therefore without disputing or resisting. In the OT, the meek are those wholly relying on God rather than their own strength to defend them against injustice. Thus, meekness toward evil people means knowing God is permitting the injuries they inflict, that He is using them to purify His elect, and that He will deliver His elect in His time. (Isa 41:17, Lu 18:1-8) Gentleness or meekness is the opposite to self-assertiveness and self-interest. It stems from trust in God's goodness and control over the situation. The gentle person is not occupied with self at all. This is a work of the Holy Spirit, not of the human will. (Ga 5:23) B.Indonesia:
jelas sebuah kata utama; lembut, yaitu (secara implikasi) rendah hati:-lemah lembut. Lihat juga 4235. lihat GREEK untuk 4235 B.Inggris:
apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: KJV -- meek. See also 4235.see GREEK for 4235 |
Ibrani Terkait | : | ענו <06035>; עני <06041> |
Cari juga "praus" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.