Imamat 19:18
KonteksTB (1974) © SABDAweb Im 19:18 |
Janganlah engkau menuntut balas, r dan janganlah menaruh dendam s terhadap orang-orang sebangsamu, t melainkan kasihilah sesamamu manusia 1 u seperti dirimu sendiri; v Akulah TUHAN. |
AYT (2018) | Jangan membalas dendam dan jangan menyimpan dendam terhadap sesamamu. Akan tetapi, kasihilah sesamamu seperti dirimu sendiri. Akulah TUHAN. |
TL (1954) © SABDAweb Im 19:18 |
Jangan kamu membalas jahat atau berdendam akan bani bangsamu, melainkan hendaklah kamu mengasihi akan samamu manusia seperti akan dirimu sendiri: Bahwa Akulah Tuhan! |
BIS (1985) © SABDAweb Im 19:18 |
Jangan membalas dendam dan jangan membenci orang lain, tetapi cintailah sesamamu seperti kamu mencintai dirimu sendiri. Akulah TUHAN. |
TSI (2014) | Jangan membalas dendam atau menyimpan dendam terhadap orang sebangsamu, tetapi kasihilah sesamamu seperti kamu mengasihi dirimu sendiri. Aku, TUHAN Allahmu, menegaskan perintah ini. |
MILT (2008) | Engkau jangan membalas dendam dan menyimpannya atas keturunan bangsamu. Dan engkau harus mengasihi sesamamu seperti dirimu sendiri, Akulah TUHAN YAHWEH 03068! |
Shellabear 2011 (2011) | Jangan menuntut balas dan jangan mendendam kepada orang-orang sebangsamu, melainkan kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri. Akulah ALLAH. |
AVB (2015) | Jangan membalas dendam ataupun berdendam kepada sesiapa antara umat sebangsamu, tetapi sebaliknya, kasihilah sesama manusia sebagaimana kamu mengasihi dirimu sendiri. Akulah TUHAN. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Im 19:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Im 19:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Im 19:18 |
Janganlah engkau menuntut balas, r dan janganlah menaruh dendam s terhadap orang-orang sebangsamu, t melainkan kasihilah sesamamu manusia 1 u seperti dirimu sendiri; v Akulah TUHAN. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 19:18 |
Janganlah engkau menuntut balas 1 2 , dan janganlah menaruh dendam terhadap orang-orang sebangsamu, melainkan kasihilah 2 sesamamu manusia seperti dirimu sendiri; Akulah TUHAN. |
Catatan Full Life |
Im 19:18 1 Nas : Im 19:18 "Sesamamu" mengacu kepada setiap orang yang berhubungan dengan kita, bukan sekadar orang yang tinggal di dekat rumah kita. Perintah ini yang mengatur perlakuan orang Israel terhadap orang lain dikutip oleh Kristus (Mat 22:39), Paulus (Rom 13:9), dan Yakobus (Yak 2:8). Ayat Im 19:9-18 menggambarkan cara-cara praktis bagi kita untuk menunjukkan kasih dan perhatian kepada sesama kita. |
[+] Bhs. Inggris |