entrepo <1788>
entrepw entrepo
| Pelafalan | : | en-trep'-o |
| Asal Mula | : | from 1722 and the base of 5157 |
| Referensi | : | - |
| Jenis Kata | : | v (verb) |
| Dalam Yunani | : | enetrepomeya 1, entraph 2, entraphsontai 3, entrepomai 1, entrepomenov 1, entrepwn 1 |
| Dalam TB | : | segani 2, menghormati 2, ia menjadi malu 1, kita hormati 1, memalukan 1, mereka segani 1, menjadi malu 1 |
| Dalam AV | : | reverence 4, regard 2, be ashamed 2, shame 1 |
| Jumlah | : | 9 |
| Definisi | : |
(aorist pasif enetraphn; future (masa depan) pasif entraphsomai) memalukan; pasis: menyegani, memalui; menjadi malu
B.Indonesia:
1) mempermalukan seseorang 2) merasa malu 3) menghormati seseorang 4) berbalik B.Inggris:
1) to shame one2) to be ashamed 3) to reverence a person 4) to turn about B.Indonesia:
dari 1722 dan dasar 5157; untuk membalik, yaitu (secara kiasan danrefleksif) dalam arti yang baik, untuk menghormati; atau dalam arti yang buruk, untuk membingungkan:-menghormati, (memberikan) referensi, malu. lihat GREEK untuk 1722 lihat GREEK untuk 5157 B.Inggris:
from 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound: KJV -- regard, (give) reference, shame.see GREEK for 1722 see GREEK for 5157 |
| Ibrani Terkait | : | כלם <03637>; כנח <03655>; כנע <03665>; ענח <06030>; פחד <06342>; חפר <02659>; ראח <07200>; רכך <07401> |
Cari juga "entrepo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [