TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Kisah Para Rasul 2:13

Konteks
2:13 Tetapi orang lain menyindir: "Mereka sedang mabuk oleh anggur manis 1 . h "

Kisah Para Rasul 24:25

Konteks
24:25 Tetapi ketika Paulus berbicara tentang kebenaran, penguasaan diri c  dan penghakiman d  yang akan datang 2 , Feliks menjadi takut e  dan berkata: "Cukuplah dahulu dan pergilah sekarang; apabila ada kesempatan baik, aku akan menyuruh memanggil engkau."
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:13]  1 Full Life : ANGGUR MANIS.

Nas : Kis 2:13

(Yun. _gleukos_) Pada umumnya yang dimaksudkan adalah sari buah anggur yang tidak difermentasi. Mereka yang mengejek murid-murid Yesus mungkin menggunakan istilah ini dan bukan kata PB yang lebih umum untuk anggur (oinos) karena mereka percaya bahwa murid-murid Yesus hanya menggunakan jenis anggur semacam ini. Dalam hal ini, ejekan mereka diucapkan dengan nada sarkastis.

[24:25]  2 Full Life : KEBENARAN, PENGUASAAN DIRI DAN PENGHAKIMAN YANG AKAN DATANG.

Nas : Kis 24:25

Pada saat Paulus berbicara tentang iman dalam Kristus dengan Feliks serta menyebut mengenai "kebenaran, penguasaan diri dan penghakiman yang akan datang", Feliks menjadi ketakutan. Hal ini selaras dengan apa yang dikatakan Yesus bahwa kalau Roh Kudus datang maka Ia akan "menginsafkan dunia akan dosa, kebenaran dan penghakiman" (Yoh 16:8). Keselamatan semua orang tergantung kepada kesetiaan pemberitaan kebenaran-kebenaran hakiki yang dipakai Roh Kudus untuk menginsafkan orang berdosa

(lihat cat. --> Yoh 16:8).

[atau ref. Yoh 16:8]



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA