Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 11:42

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 11:42

Tetapi celakalah kamu 1 , hai orang-orang Farisi, sebab kamu membayar persepuluhan j  dari selasih, inggu dan segala jenis sayuran, tetapi kamu mengabaikan keadilan dan kasih Allah. k  Yang satu harus dilakukan dan yang lain jangan diabaikan. l 

AYT (2018)

Akan tetapi, celakalah kamu, orang-orang Farisi! Sebab, kamu memberi persepuluhan atas hasil selasih, inggu, dan segala macam tanaman kebunmu, tetapi kamu mengabaikan keadilan dan kasih Allah. Seharusnya, kamu melakukan semua hal itu tanpa mengabaikan hal-hal yang lain.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 11:42

Wai kamu, hai orang Parisi! Karena kamu membayar sepersepuluh dari selasih dan inggu dan sayur-sayuran, pada halnya kamu melalui hukum dan kasih Allah. Inilah yang patut diperbuat, dan yang lain itu pun jangan ditinggalkan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 11:42

Celakalah kalian, orang-orang Farisi! Hasil tanamanmu seperti misalnya selasih dan inggu dan rempah-rempah lainnya, kalian berikan sepersepuluhnya kepada Allah, tetapi keadilan dan kasih kepada Allah tidak kalian hiraukan. Padahal itulah yang seharusnya kalian lakukan, tanpa melalaikan yang lain-lainnya juga.

MILT (2008)

Namun, celakalah bagimu orang-orang Farisi, karena kamu memberi persepuluhan dari selasih dan tanaman obat-obatan dan segala jenis sayuran, tetapi mengabaikan keadilan dan kasih Allah Elohim 2316. Seharusnyalah melakukan yang ini, tetapi tidak mengabaikan yang itu.

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, celakalah kamu, hai orang-orang dari mazhab Farisi! Kamu membayar kepada Allah sepersepuluh dari selasih, inggu, serta segala jenis sayuran, tetapi keadilan dan kasih kepada Allah tidak kamu hiraukan sama sekali. Hal-hal itu memang patut kamu kerjakan, tetapi yang lainnya jangan sampai dilalaikan.

AVB (2015)

Malangnya kamu, orang Farisi! Kamu membayar sepersepuluh daripada selasih, inggu dan herba lain kepada Allah, tetapi kamu mengabaikan keadilan dan kasih kepada Allah. Kamu haruslah membayar sepersepuluh itu tanpa mengabaikan perkara-perkara yang lain.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 11:42

Tetapi
<235>
celakalah
<3759>
kamu
<5213>
, hai orang-orang Farisi
<5330>
, sebab
<3754>
kamu membayar persepuluhan
<586>
dari selasih
<2238>
, inggu
<4076>
dan
<2532>
segala
<3956>
jenis sayuran
<3001>
, tetapi
<1161>
kamu mengabaikan
<3928>
keadilan
<2920>
dan
<2532>
kasih
<26>
Allah
<2316>
. Yang satu
<5023>
harus
<1163>
dilakukan
<4160>
dan
<2532>
yang lain
<2548>
jangan
<3361>
diabaikan
<3935>
.

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 11:42

Wai
<3759>
kamu
<5213>
, hai orang Parisi
<5330>
! Karena
<3754>
kamu membayar sepersepuluh
<586>
dari selasih
<2238>
dan
<2532>
inggu
<4076>
dan
<2532>
sayur-sayuran
<3001>
, pada halnya
<3956>
kamu melalui
<3928>
hukum
<2920>
dan
<2532>
kasih
<26>
Allah
<2316>
. Inilah
<5023>
yang patut
<1163>
diperbuat
<4160>
, dan yang lain itu pun
<2548>
jangan
<3361>
ditinggalkan
<3935>
.
AYT ITL
Akan tetapi
<235>
, celakalah
<3759>
kamu
<5213>
, orang-orang Farisi
<5330>
! Sebab
<3754>
, kamu memberi persepuluhan
<586>
atas hasil selasih
<2238>
, inggu
<4076>
, dan
<2532>
segala macam
<3956>
tanaman kebunmu
<3001>
, tetapi kamu mengabaikan
<3928>
keadilan
<2920>
dan
<2532>
kasih
<26>
Allah
<2316>
. Seharusnya
<1163>
, kamu melakukan
<4160>
semua hal
<5023>
itu tanpa
<3361>
mengabaikan
<3935>
hal-hal yang lain
<2548>
.

[<2532> <2532> <1161>]
GREEK
alla
<235>
CONJ
ouai
<3759>
INJ
umin
<5213>
P-2DP
toiv
<3588>
T-DPM
farisaioiv
<5330>
N-DPM
oti
<3754>
CONJ
apodekatoute
<586> (5719)
V-PAI-2P
to
<3588>
T-ASN
hduosmon
<2238>
N-ASN
kai
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-ASN
phganon
<4076>
N-ASN
kai
<2532>
CONJ
pan
<3956>
A-ASN
lacanon
<3001>
N-ASN
kai
<2532>
CONJ
parercesye
<3928> (5736)
V-PNI-2P
thn
<3588>
T-ASF
krisin
<2920>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
agaphn
<26>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
tauta
<5023>
D-APN
de
<1161>
CONJ
edei
<1163> (5900)
V-IQI-3S
poihsai
<4160> (5658)
V-AAN
kakeina
<2548>
D-NPN-C
mh
<3361>
PRT-N
pareinai
<3935> (5629)
V-2AAN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 11:42

Tetapi celakalah kamu 1 , hai orang-orang Farisi, sebab kamu membayar persepuluhan j  dari selasih, inggu dan segala jenis sayuran, tetapi kamu mengabaikan keadilan dan kasih Allah. k  Yang satu harus dilakukan dan yang lain jangan diabaikan. l 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 11:42

Tetapi celakalah 1  kamu, hai orang-orang Farisi, sebab 2  kamu membayar persepuluhan dari selasih, inggu dan 3  segala jenis sayuran, tetapi kamu mengabaikan 3  keadilan dan 3  kasih Allah. Yang satu harus dilakukan dan 3  yang lain jangan 4  diabaikan.

Catatan Full Life

Luk 11:42 1

Nas : Luk 11:42

Lihat cat. --> Mat 23:13

[atau ref. Mat 23:13]

mengenai perihal Kristus mengutuk dosa orang Farisi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA