ean <1437>
ean ean
Pelafalan | : | eh-an' |
Asal Mula | : | from 1487 and 302 |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | conj (conjunction) |
Dalam Yunani | : | ean 331, eanper 2 |
Dalam TB | : | jika 77, jikalau 42, Jika 30, kalau 22, apabila 21, Jikalau 19, Barangsiapa 10, Kalau 8, barangsiapa 7, saja 6, sekalipun 5, Apabila 4, Sekalipun 4, sekiranya 3, asal saja 2, apa saja 2, apa 2, Asal 2, andaikata 1, Apa 1, Apapun 1, Andaikata 1, Sebelum 1, baik 1, rupa 1, orang 1, sebelum 1, siapa 1, siapa saja 1, kepadanya 1, kalaupun 1, siapapun 1, atau 1, di mana 1, hanya 1, juga 1, asal 1 |
Dalam AV | : | if 200, whosoever + 3769 14, whatsoever + 3739 16, though 14, misc 32 |
Jumlah | : | 276 |
Definisi | : |
kata penghubung: jikalau; ada kalanya artinya sama dengan an (misalnya; Mat 5.19); eanper jika, asal saja
jika, ketika (=ei. a,n)
B.Indonesia:
1) jika, dalam hal
B.Inggris:
1) if, in case
B.Indonesia:
dari 1487 dan 302; sebuah partikel kondisional; dalam hal itu, dengan syarat,dll.; sering digunakan dalam kaitannya dengan partikel lain untuk menunjukkan ketidakpastian atau ketidaktentuan:-sebelum, tetapi, kecuali, (dan) jika, (jika) demikian, (apa-, kemana-) saja, meskipun, ketika (-siapa pun), apakah (atau), kepada siapa, (siapa-) pun(-juga). Lihat 3361. lihat GREEK untuk 1487 lihat GREEK untuk 302 lihat GREEK untuk 3361 B.Inggris:
from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: KJV -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.see GREEK for 1487 see GREEK for 302 see GREEK for 3361 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "ean" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.