kecilkan semua  

Teks -- Yesaya 14:1-32 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Ejekan tentang raja Babel
14:1 Sebab TUHAN akan menyayangi Yakub dan akan memilih Israel sekali lagi dan akan membiarkan mereka tinggal di tanah mereka, maka orang asing akan menggabungkan diri kepada mereka dan akan berpadu dengan kaum keturunan Yakub. 14:2 Bangsa-bangsa lain akan mengantar Israel pulang ke tempatnya, lalu kaum Israel akan memiliki bangsa-bangsa itu di tanah TUHAN sebagai hamba-hamba lelaki dan hamba-hamba perempuan. Demikianlah mereka akan menawan orang-orang yang menawan mereka dan akan berkuasa atas para penindas mereka. 14:3 Maka pada hari TUHAN mengakhiri kesakitan dan kegelisahanmu dan kerja paksa yang berat yang dipaksakan kepadamu, 14:4 maka engkau akan memperdengarkan ejekan ini tentang raja Babel, dan berkata: "Wah, sudah berakhir si penindas sudah berakhir orang lalim! 14:5 TUHAN telah mematahkan tongkat orang-orang fasik, gada orang-orang yang memerintah, 14:6 yang memukul bangsa-bangsa dengan gemas, dengan pukulan yang tidak putus-putusnya; yang menginjak-injak bangsa-bangsa dalam murka dengan tiada henti-hentinya. 14:7 Segenap bumi sudah aman dan tenteram; orang bergembira dengan sorak-sorai. 14:8 Juga pohon-pohon sanobar dan pohon-pohon aras di Libanon bersukacita karena kejatuhanmu, katanya: 'Dari sejak engkau rebah terbaring, tidak ada lagi orang yang naik untuk menebang kami!' 14:9 Dunia orang mati yang di bawah gemetar untuk menyongsong kedatanganmu, dijagakannya arwah-arwah bagimu, yaitu semua bekas pemimpin di bumi; semua bekas raja bangsa-bangsa dibangunkannya dari takhta mereka. 14:10 Sekaliannya mereka mulai berbicara dan berkata kepadamu: 'Engkau juga telah menjadi lemah seperti kami, sudah menjadi sama seperti kami!' 14:11 Ke dunia orang mati sudah diturunkan kemegahanmu dan bunyi gambus-gambusmu; ulat-ulat dibentangkan sebagai lapik tidurmu, dan cacing-cacing sebagai selimutmu." 14:12 "Wah, engkau sudah jatuh dari langit, hai Bintang Timur, putera Fajar, engkau sudah dipecahkan dan jatuh ke bumi, hai yang mengalahkan bangsa-bangsa! 14:13 Engkau yang tadinya berkata dalam hatimu: Aku hendak naik ke langit, aku hendak mendirikan takhtaku mengatasi bintang-bintang Allah, dan aku hendak duduk di atas bukit pertemuan, jauh di sebelah utara. 14:14 Aku hendak naik mengatasi ketinggian awan-awan, hendak menyamai Yang Mahatinggi! 14:15 Sebaliknya, ke dalam dunia orang mati engkau diturunkan, ke tempat yang paling dalam di liang kubur. 14:16 Orang-orang yang melihat engkau akan memperhatikan dan mengamat-amati engkau, katanya: Inikah dia yang telah membuat bumi gemetar, dan yang telah membuat kerajaan-kerajaan bergoncang, 14:17 yang telah membuat dunia seperti padang gurun, dan menghancurkan kota-kotanya, yang tidak melepaskan orang-orangnya yang terkurung pulang ke rumah? 14:18 Semua bekas raja bangsa-bangsa berbaring dalam kemuliaan, masing-masing dalam rumah kuburnya. 14:19 Tetapi engkau ini telah terlempar, jauh dari kuburmu, seperti taruk yang jijik, ditutupi dengan mayat orang-orang yang tertikam oleh pedang dan jatuh tercampak ke batu-batu liang kubur seperti bangkai yang terinjak-injak. 14:20 Engkau tidak akan bersama-sama dengan raja-raja itu di dalam kubur, sebab engkau telah merusak negerimu dan membunuh rakyatmu. Anak cucu orang yang berbuat jahat tidak akan disebut-sebut untuk selama-lamanya. 14:21 Dirikanlah bagi anak-anaknya tempat pembantaian, oleh karena kesalahan nenek moyang mereka, supaya mereka jangan bangun dan menduduki bumi dan memenuhi dunia dengan kota-kota." 14:22 "Aku akan bangkit melawan mereka," demikianlah firman TUHAN semesta alam, "Aku akan melenyapkan nama Babel dan sisanya, anak cucu dan anak cicitnya," demikianlah firman TUHAN. 14:23 "Aku akan membuat Babel menjadi milik landak dan menjadi air rawa-rawa, dan kota itu akan Kusapu bersih dan Kupunahkan," demikianlah firman TUHAN semesta alam.
Ucapan ilahi terhadap Asyur
14:24 TUHAN semesta alam telah bersumpah, firman-Nya: "Sesungguhnya seperti yang Kumaksud, demikianlah akan terjadi, dan seperti yang Kurancang, demikianlah akan terlaksana: 14:25 Aku akan membinasakan orang Asyur dalam negeri-Ku dan menginjak-injak mereka di atas gunung-Ku; kuk yang diletakkan mereka atas umat-Ku akan terbuang dan demikian juga beban yang ditimpakan mereka atas bahunya." 14:26 Itulah rancangan yang telah dibuat mengenai seluruh bumi, dan itulah tangan yang teracung terhadap segala bangsa. 14:27 TUHAN semesta alam telah merancang, siapakah yang dapat menggagalkannya? Tangan-Nya telah teracung, siapakah yang dapat membuatnya ditarik kembali?
Ucapan ilahi terhadap Filistea
14:28 Dalam tahun matinya raja Ahas datanglah ucapan ilahi ini: 14:29 Janganlah bersukaria, hai segenap Filistea, karena walaupun gada orang yang memukul engkau sudah patah, tetapi dari keturunan ular itu akan keluar ular beludak, dan anaknya akan menjadi ular naga terbang. 14:30 Yang paling hina dari umat-Ku akan mendapat makanan dan orang-orang miskin akan diam dengan tenteram, tetapi keturunanmu akan Kumatikan dengan kelaparan, dan sisa-sisamu akan Kubunuh. 14:31 Merataplah, hai pintu gerbang! Berteriaklah, hai kota! Gemetarlah, hai segenap Filistea! Sebab di sebelah utara sudah mengepul asap perang, dan barisan musuh maju tanpa ada yang mundur. 14:32 Dan apakah jawab yang akan diberi kepada utusan-utusan bangsa itu? "TUHAN yang meletakkan dasar Sion, dan di sanalah orang-orang yang sengsara dari umat-Nya mendapat perlindungan."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Ahas a son of Jotham; listed as an ancestor of Jesus,son and successor of King Jotham of Judah,son of Micah of Benjamin
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Asyur a member of the nation of Assyria
 · Babel members of the nation of Babylon
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · dunia maut the place of the dead
 · dunia orang mati the place of the dead
 · Filistea the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · liang kubur the place of the dead
 · Libanon a mountain range and the adjoining regions (IBD)
 · lobang kubur the place of the dead
 · orang Asyur a member of the nation of Assyria
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Sion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem
 · Siryon a high mountain
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · tanah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · wilayah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Topik/Tema Kamus: Babel | Bulan | Yesaya | Mati, Dunia Orang-orang | Orang Yahudi | Asyur | Orang Tua | Rancangan Dan Maksud Allah | Tanah Palestina | Bintang Timur | Firdaus | Hutan | Kematian | Sulung, Anak | Binatang | Burung | Gelar Dan Nama Yang Diberikan; Kepada Orang Fasik | Kolam | Libanon | Mati, Kematian Orang Fasik | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yes 13:1--24:17 - UCAPAN ILAHI. Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya m...

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.

Full Life: Yes 14:4-21 - EJEKAN INI TENTANG RAJA BABEL. Nas : Yes 14:4-21 Nyanyian nubuat yang mengejek ini harus dinyanyikan oleh orang-orang yang menyaksikan kejatuhan raja Babel. Raja akan direndahkan...

Nas : Yes 14:4-21

Nyanyian nubuat yang mengejek ini harus dinyanyikan oleh orang-orang yang menyaksikan kejatuhan raja Babel. Raja akan direndahkan dan diturunkan "ke dalam dunia orang mati" (ayat Yes 14:15). Ayat-ayat ini akhirnya mengena kepada semua pemimpin dan orang yang menentang Allah dan melawan prinsip-prinsip kerajaan-Nya.

Full Life: Yes 14:12-15 - BINTANG TIMUR, PUTERA FAJAR. Nas : Yes 14:12-15 Beberapa penafsir beranggapan bahwa ayat-ayat ini bukan hanya mengacu kepada raja Babel, tetapi juga berisi acuan yang terselubu...

Nas : Yes 14:12-15

Beberapa penafsir beranggapan bahwa ayat-ayat ini bukan hanya mengacu kepada raja Babel, tetapi juga berisi acuan yang terselubung kepada Iblis (bd. pernyataan Kristus dalam Luk 10:18). Penafsir lain beranggapan bahwa ayat-ayat ini mungkin mengacu kepada antikristus akhir zaman yang akan memerintah "Babel"

(lihat cat. --> Wahy 17:1;

lihat cat. --> Wahy 17:2;

lihat cat. --> Wahy 17:3)

[atau ref. Wahy 17:1-3]

menentang Allah dan umat-Nya (bd. Wahy 13:4;

lihat art. ZAMAN ANTIKRISTUS).

Full Life: Yes 14:24-27 - AKU AKAN MEMBINASAKAN ORANG ASYUR. Nas : Yes 14:24-27 Nubuat ini berkaitan dengan ancaman yang segera terhadap Yehuda oleh Asyur; Allah akan menghancurkan bala tentara Asyur (lih. Ye...

Nas : Yes 14:24-27

Nubuat ini berkaitan dengan ancaman yang segera terhadap Yehuda oleh Asyur; Allah akan menghancurkan bala tentara Asyur (lih. Yes 37:21-36; 2Raj 19:1-37).

Full Life: Yes 14:29 - FILISTEA. Nas : Yes 14:29 Yesaya menubuatkan kekalahan Filistea (ayat Yes 14:30). Yehuda tidak boleh menerima tawaran para utusan Filistea untuk membentuk pe...

Nas : Yes 14:29

Yesaya menubuatkan kekalahan Filistea (ayat Yes 14:30). Yehuda tidak boleh menerima tawaran para utusan Filistea untuk membentuk persekutuan, tetapi mereka harus tetap percaya Tuhan (ayat Yes 14:32).

Jerusalem: Yes 13:1--23:18 - -- Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Y...

Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Yer 46:1-51:27 dan kitab Yeh 25:1-32:32. Ke dalam kumpulan itu dimasukkan juga nubuat-nubuat yang tidak berasal dari nabi Yesaya, tetapi dari zaman kemudian dari itu; khususnya nubuat-nubuat melawan Babel, bab 13-14, berasal dari zaman kemudian.

Jerusalem: Yes 14:1-2 - -- Ini nampaknya sebuah nubuat tersendiri lepas dari ejekan tentang raja Babel. Dinubuatkan bahwa kaum buangan akan kembali dan bangsa-bangsa lain akan b...

Ini nampaknya sebuah nubuat tersendiri lepas dari ejekan tentang raja Babel. Dinubuatkan bahwa kaum buangan akan kembali dan bangsa-bangsa lain akan bertobat. Nubuat ini kurang pada tempatnya di tengah-tengah nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. bagian ini berdekatan dengan Yes 49:22; 66:20; 61:5.

Jerusalem: Yes 14:3-23 - -- Ejekan atau masyal ini mengenai seorang raja Babel, kiranya Nebukadnezar atau Nabonides. Karena itu ejekan ini pada tempatnya di masa pembuangan, dan ...

Ejekan atau masyal ini mengenai seorang raja Babel, kiranya Nebukadnezar atau Nabonides. Karena itu ejekan ini pada tempatnya di masa pembuangan, dan kurang sesuai dengan keadaan di zaman nabi Yesaya. Tetapi mungkin keadaan di zaman nabi Yesaya. Tetapi mungkin bagian ini mula-mula mengenai seorang raja Asyur, misalnya Sargon atau Sanherib, sehingga nubuat itu lebih tua. Tetapi kemudian ejekan itu disadur seperlunya sehingga mengenai seorang raja Babel.

Jerusalem: Yes 14:8 - di Libanon Baik raja-raja Asyur maupun raja-raja Babel memanfaatkan hutan di gunung Libanon buat bangunan-bangunan mereka.

Baik raja-raja Asyur maupun raja-raja Babel memanfaatkan hutan di gunung Libanon buat bangunan-bangunan mereka.

Jerusalem: Yes 14:9 - Dunia orang mati Bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+. Bdk juga Yeh 32:18-32.

Bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+. Bdk juga Yeh 32:18-32.

Jerusalem: Yes 14:12-15 - -- Bagian ini mungkin mencontoh sebuah nyanyian Fenisia. Ada beberapa kesamaan antara ayat-ayat ini dengan sajak-sajak yang berasal dari Ras-Syamra (Ugar...

Bagian ini mungkin mencontoh sebuah nyanyian Fenisia. Ada beberapa kesamaan antara ayat-ayat ini dengan sajak-sajak yang berasal dari Ras-Syamra (Ugarit), yaitu: Bintang Timur dan Fajar, dua dewa; bukit pertemuan, ialah gunung tempat para dewa bersidang, bdk Maz 48:3+, serupa dengan gunung Olimpus pada bangsa Yunani.

Jerusalem: Yes 14:15 - -- Bdk Yeh 31:16-18; 32:18-32

Jerusalem: Yes 14:19 - taruk yang jijik Kata "taruk" (Ibraninya: nezer) menyindir nama Nebukad-nezar. Tidak dikubur sementara merupakan hukuman dan kutukan yang paling berat, bdk 1Ra 13:21-2...

Kata "taruk" (Ibraninya: nezer) menyindir nama Nebukad-nezar. Tidak dikubur sementara merupakan hukuman dan kutukan yang paling berat, bdk 1Ra 13:21-22; Yer 22:19.

Jerusalem: Yes 14:22-23 - -- Kedua ayat ini tidak berupa sajak dan agaknya ditambah pada sajak aseli dengan maksud menekankan kata penutupnya, Yes 21.

Kedua ayat ini tidak berupa sajak dan agaknya ditambah pada sajak aseli dengan maksud menekankan kata penutupnya, Yes 21.

Jerusalem: Yes 14:22 - melenyapkan.... sisanya Bdk Yes 4:3+.

Bdk Yes 4:3+.

Jerusalem: Yes 14:24-27 - -- Nubuat ini kiranya dibawakan nabi Yesaya waktu raja Sanherib menyerbu ke Yehuda pada th 701; bdk Yes 10:24-27; 30:27-33;4-9; 37:22-29.

Nubuat ini kiranya dibawakan nabi Yesaya waktu raja Sanherib menyerbu ke Yehuda pada th 701; bdk Yes 10:24-27; 30:27-33;4-9; 37:22-29.

Jerusalem: Yes 14:28-32 - -- Nubuat ini mungkin disampaikan menjelang penyerbuan oleh Sanherib. "Gada", Yes 14:29, yang memukul bangsa Filistin ialah raja Sargon II. Ia beberapa k...

Nubuat ini mungkin disampaikan menjelang penyerbuan oleh Sanherib. "Gada", Yes 14:29, yang memukul bangsa Filistin ialah raja Sargon II. Ia beberapa kali menyerbu dan penyerbuan terakhir terjadi pada th 711, bdk Yes 20:1 dst. Sargon meninggal pada th 705, tetapi penggantinya, ialah Sanherib, yang disebut "ular beludak" dan "ular naga terbang", Yes 14:29, menjadi seorang lawan yang lebih dahsyat lagi. Kalau tafsiran ini tepat, maka judul nubuat yang menyebut kematian raja Ahas, mesti dianggap sebuah tambahan. Judul itu berdasarkan pendapat bahwa "ular beludak" dan "ular naga terbang" ialah raja Hizkia putera Ahas. Menurut 2Ra 18:8. Hizkia menyerbu ke negeri Filistea.

Jerusalem: Yes 14:30 - akan Kubunuh Ini menurut naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa) dan terjemahan Latin. Dalam naskah Ibrani yang lain tertulis: akan kaubunuh.

Ini menurut naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa) dan terjemahan Latin. Dalam naskah Ibrani yang lain tertulis: akan kaubunuh.

Jerusalem: Yes 14:31 - di sebelah utara Serangan dari pihak Asyur dan Babel selalu datang dari jurusan utara, bdk Yer 1:13; 4:6; 6:1; 22; Yeh 26:7.

Serangan dari pihak Asyur dan Babel selalu datang dari jurusan utara, bdk Yer 1:13; 4:6; 6:1; 22; Yeh 26:7.

Jerusalem: Yes 14:32 - utusan-utusan Naskah Ibrani kurang jelas. Yang kiranya dimaksudkan ialah utusan-utusan yang dikirim orang Filistin ke Yerusalem dengan maksud menarik Yehuda ke dala...

Naskah Ibrani kurang jelas. Yang kiranya dimaksudkan ialah utusan-utusan yang dikirim orang Filistin ke Yerusalem dengan maksud menarik Yehuda ke dalam sebuah persekutuan melawan Asyur. Jawaban yang diberi menegaskan bahwa Sion tidak memerlukan pertolongan oleh karena terlindung oleh Tuhan.

Ende: Yes 13:1--23:18 - -- Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes ...

Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes 23:15-18) mengenai orang tertentu sadja. Hukuman dan kebinasaan musuh termasuk kedalam keselamatan umat Allah. Keselamatan itu kan masih dibajangkan sebagai pemulihan kekuasaan politik dan kemerdekaan nasional. Bangsa2 itu dihukum oleh karena dengan memerangi umat Allah, memerangi Jahwe sendiri. Maka mereka diperangi oleh Jahwe pula.

Ende: Yes 14:1-2 - -- Dinubuatkan pulangnja Israil dari pembuangan. Kaum kafir bertobat kepada Jahwe. Kiranja bagian ini harus digandingkan dengan bagian kedua kitab Jesaja...

Dinubuatkan pulangnja Israil dari pembuangan. Kaum kafir bertobat kepada Jahwe. Kiranja bagian ini harus digandingkan dengan bagian kedua kitab Jesaja (Yes 40:1-66:24).

Ende: Yes 14:3 - -- Si nabi berbitjara kepada kaum buangan. Aselinja mungkin dikarang sebelum pembuangan beralaskan salah satu penjerbuan musuh di Juda, radja Asjur (Sarg...

Si nabi berbitjara kepada kaum buangan. Aselinja mungkin dikarang sebelum pembuangan beralaskan salah satu penjerbuan musuh di Juda, radja Asjur (Sargon).

Ende: Yes 14:7-8 - -- Ajat2 ini melukiskan kesentosaan dan kegembiraan bumi setelah radja Babel lenjap.

Ajat2 ini melukiskan kesentosaan dan kegembiraan bumi setelah radja Babel lenjap.

Ende: Yes 14:8 - -- Radja2 Babel biasa menebang banjak pohon digunung Libanon sebagai kaju bangunan bagi istana2 mereka.

Radja2 Babel biasa menebang banjak pohon digunung Libanon sebagai kaju bangunan bagi istana2 mereka.

Ende: Yes 14:9-11 - -- Ajat2 ini menggambarkan, bagaimana radja Babel jang binasa didjemput dalam pratala, tempat tinggal orang mati. Bahasa kiasan jang melukiskan kematian ...

Ajat2 ini menggambarkan, bagaimana radja Babel jang binasa didjemput dalam pratala, tempat tinggal orang mati. Bahasa kiasan jang melukiskan kematian radja tersebut.

Ende: Yes 14:12-14 - -- Keangkuhan hati dan kebesaran radja Babel digambarkan dengan memindjam bahan dari dongeng2 kafir jang amat laku dinegeri2 sekitar Israil. Dalam dongen...

Keangkuhan hati dan kebesaran radja Babel digambarkan dengan memindjam bahan dari dongeng2 kafir jang amat laku dinegeri2 sekitar Israil. Dalam dongeng2 itu mana bintang dan fadjar itu adalah nama dewa2.

Ende: Yes 14:13 - gunung himpunan diudjung utara dalam dongeng2 kafir adalah gunung para dewata.

dalam dongeng2 kafir adalah gunung para dewata.

Ende: Yes 14:14 - Jang Mahatinggi adalah sebutan Jahwe tapi djuga sebutan dewa tertentu di Fenisia.

adalah sebutan Jahwe tapi djuga sebutan dewa tertentu di Fenisia.

Ende: Yes 14:19 - -- Tidak dikuburkan semestinja adalah kemalangan terbesar dan merupakan hukuman radja Babel jang tewas di medan perang dan dikuburkan begitu sadja bernam...

Tidak dikuburkan semestinja adalah kemalangan terbesar dan merupakan hukuman radja Babel jang tewas di medan perang dan dikuburkan begitu sadja bernama dengan majat2 lain.

Ende: Yes 14:20 - mereka ialah radja2 jang mendapat makan jang bagus (Yes 14:18).

ialah radja2 jang mendapat makan jang bagus (Yes 14:18).

Ende: Yes 14:21 - -- Putera2 radjapun dibunuh, sehingga tidak ada keturunan (Yes 14:20d). Kurang terang kepada siapa si nabi berbitjara.

Putera2 radjapun dibunuh, sehingga tidak ada keturunan (Yes 14:20d). Kurang terang kepada siapa si nabi berbitjara.

Ende: Yes 14:22-23 - -- Nubuat ini kembali kepada fasal 13(Yes 13) jang telah melukiskan kebinasaan Babel. Mungkin nubuat ini harus digandingkan dengan bagian kedua Kitab Jes...

Nubuat ini kembali kepada fasal 13(Yes 13) jang telah melukiskan kebinasaan Babel. Mungkin nubuat ini harus digandingkan dengan bagian kedua Kitab Jesaja.

Ende: Yes 14:24-27 - -- Nubuat ini kiranja dibawakan Jesaja waktu penjerbuan dari pihak Asjur th. 701 (Sanherib).

Nubuat ini kiranja dibawakan Jesaja waktu penjerbuan dari pihak Asjur th. 701 (Sanherib).

Ende: Yes 14:25 - negeriKu, gunungKu ialah Juda dan Jerusjalem.

ialah Juda dan Jerusjalem.

Ende: Yes 14:26-27 - -- Ajat ini merupakan renungan si nabi sendiri tentang keputusan Allah jang tidak dapat dibatalkan. Keputusan Allah itu tentang Asjur hendaknja mendjadi ...

Ajat ini merupakan renungan si nabi sendiri tentang keputusan Allah jang tidak dapat dibatalkan. Keputusan Allah itu tentang Asjur hendaknja mendjadi peringatan bagi seluruh dunia. Siapa jang menindas umat Jahwe, pasti akan dihukum.

Ende: Yes 14:28 - -- Ajat ini merupakan tambahan dari tangan si penjusun. Apa maksudnja? Menundjukkan itu waktu nubuat ini disusun, atau waktunja Felesjet bersenang hati k...

Ajat ini merupakan tambahan dari tangan si penjusun. Apa maksudnja? Menundjukkan itu waktu nubuat ini disusun, atau waktunja Felesjet bersenang hati karena wafatnja Ahaz? Ahaz kiranja wafat th. 721. Sargon II menjerbu Felesjet th. 721 dan th. 716.

Ende: Yes 14:29 - tongkat jang memukul engkau ialah entah radja Ahaz entah radja Salmanaser jang mati th. 722.

ialah entah radja Ahaz entah radja Salmanaser jang mati th. 722.

Ende: Yes 14:29 - ular beludak, ular terbang (Seraf!) ialah radja pengganti jang lebih ganas lagi dari radja jang wafat.

ialah radja pengganti jang lebih ganas lagi dari radja jang wafat.

Ende: Yes 14:30 - anak sulung kaum hina, kaum miskin ialah bangsa Juda.

ialah bangsa Juda.

Ende: Yes 14:31 - asap ialah tentara musuh jang datang dari sebelah utara, jakni negeri Asjur.

ialah tentara musuh jang datang dari sebelah utara, jakni negeri Asjur.

Ende: Yes 14:32 - -- Mungkin utusan itu adalah utusan Felesjet jang mau memasukkan Juda kedalam persekutuan lawan Asjur. Djawaban umat Jahwe (penduduk Jerusjalem, kaum hin...

Mungkin utusan itu adalah utusan Felesjet jang mau memasukkan Juda kedalam persekutuan lawan Asjur. Djawaban umat Jahwe (penduduk Jerusjalem, kaum hina):Mereka pertjaja pada perlindungan dari pihak Jahwe dan tidak pada bantuan militer.

Endetn: Yes 14:4 - serbuan diperbaiki. Naskah Hibrani salah tulis: Terdjemahan2 kuno dan naskah Qumran: "keangkuhan".

diperbaiki. Naskah Hibrani salah tulis: Terdjemahan2 kuno dan naskah Qumran: "keangkuhan".

Endetn: Yes 14:12 - sekalian diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "lawan".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "lawan".

Endetn: Yes 14:17 - jang tidak... dst. diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "para tawanannja tidak memberikan rumah; semua".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "para tawanannja tidak memberikan rumah; semua".

Endetn: Yes 14:21 - timbunan puing diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "kota2".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "kota2".

Endetn: Yes 14:30 - olehKu diperbaiki menurut naskah Qumran dan terdjemahan Latin (Vgl.). Tertulis: "olehNja".

diperbaiki menurut naskah Qumran dan terdjemahan Latin (Vgl.). Tertulis: "olehNja".

Ref. Silang FULL: Yes 14:1 - akan menyayangi // akan memilih // di tanah // orang asing · akan menyayangi: Mazm 102:14; Yes 49:10,13; 54:7-8,10; Yer 33:26; Za 10:6 · akan memilih: Kej 18:19; 2Taw 6:6; Yes 41:8; 42:1; 44:1; 4...

Ref. Silang FULL: Yes 14:2 - akan mengantar // memiliki bangsa-bangsa // akan menawan // para penindas · akan mengantar: Yes 11:12; Yes 11:12; Yes 60:9 · memiliki bangsa-bangsa: Mazm 49:15; Mazm 49:15; Yes 26:15; 43:14; 49:7,23; 54:3 &mid...

· akan mengantar: Yes 11:12; [Lihat FULL. Yes 11:12]; Yes 60:9

· memiliki bangsa-bangsa: Mazm 49:15; [Lihat FULL. Mazm 49:15]; Yes 26:15; 43:14; 49:7,23; 54:3

· akan menawan: Mazm 149:8; Yes 45:14; 49:25; 60:12; Yer 40:1

· para penindas: Yes 60:14; 61:5; Yer 30:16; 49:2; Yeh 39:10; Zef 3:19; Za 2:9

Ref. Silang FULL: Yes 14:3 - Tuhan mengakhiri // dan kegelisahanmu // kerja paksa · Tuhan mengakhiri: Yes 11:10; Yes 11:10 · dan kegelisahanmu: Ayub 3:17; Ayub 3:17 · kerja paksa: Kel 1:14; Kel 1:14

· Tuhan mengakhiri: Yes 11:10; [Lihat FULL. Yes 11:10]

· dan kegelisahanmu: Ayub 3:17; [Lihat FULL. Ayub 3:17]

· kerja paksa: Kel 1:14; [Lihat FULL. Kel 1:14]

Ref. Silang FULL: Yes 14:4 - memperdengarkan ejekan // raja Babel // si penindas · memperdengarkan ejekan: Mi 2:4; Hab 2:6 · raja Babel: Yes 13:1; Yes 13:1 · si penindas: Yes 9:3; Yes 9:3

· memperdengarkan ejekan: Mi 2:4; Hab 2:6

· raja Babel: Yes 13:1; [Lihat FULL. Yes 13:1]

· si penindas: Yes 9:3; [Lihat FULL. Yes 9:3]

Ref. Silang FULL: Yes 14:5 - mematahkan tongkat // orang-orang fasik // gada · mematahkan tongkat: Yes 10:15; Yes 10:15 · orang-orang fasik: Mazm 125:3; Mazm 125:3 · gada: Mazm 110:2; Mazm 110:2

· mematahkan tongkat: Yes 10:15; [Lihat FULL. Yes 10:15]

· orang-orang fasik: Mazm 125:3; [Lihat FULL. Mazm 125:3]

· gada: Mazm 110:2; [Lihat FULL. Mazm 110:2]

Ref. Silang FULL: Yes 14:6 - memukul bangsa-bangsa // putus-putusnya; yang menginjak-injak // tiada henti-hentinya · memukul bangsa-bangsa: Yes 10:14 · putus-putusnya; yang menginjak-injak: Mazm 47:4; Mazm 47:4 · tiada henti-hentinya: 2Raj 15:2...

· memukul bangsa-bangsa: Yes 10:14

· putus-putusnya; yang menginjak-injak: Mazm 47:4; [Lihat FULL. Mazm 47:4]

· tiada henti-hentinya: 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29]; Yes 47:6; Hab 1:17

Ref. Silang FULL: Yes 14:7 - dan tenteram // dengan sorak-sorai · dan tenteram: Bil 6:26; Bil 6:26; Yer 50:34; Za 1:11 · dengan sorak-sorai: Mazm 98:1; 126:1-3; Yes 12:6

· dan tenteram: Bil 6:26; [Lihat FULL. Bil 6:26]; Yer 50:34; Za 1:11

· dengan sorak-sorai: Mazm 98:1; 126:1-3; Yes 12:6

Ref. Silang FULL: Yes 14:8 - pohon-pohon sanobar // untuk menebang · pohon-pohon sanobar: 1Taw 16:33; 1Taw 16:33; Mazm 65:14; Mazm 65:14; Yeh 31:16 · untuk menebang: 2Raj 19:23; 2Raj 19:23; Yes 37:24

· pohon-pohon sanobar: 1Taw 16:33; [Lihat FULL. 1Taw 16:33]; Mazm 65:14; [Lihat FULL. Mazm 65:14]; Yeh 31:16

· untuk menebang: 2Raj 19:23; [Lihat FULL. 2Raj 19:23]; Yes 37:24

Ref. Silang FULL: Yes 14:9 - orang mati // dijagakannya arwah-arwah // bekas pemimpin // raja bangsa-bangsa · orang mati: Ams 30:16; Ams 30:16; Yeh 32:21 · dijagakannya arwah-arwah: Ayub 26:5; Ayub 26:5 · bekas pemimpin: Za 10:3 ·...

· orang mati: Ams 30:16; [Lihat FULL. Ams 30:16]; Yeh 32:21

· dijagakannya arwah-arwah: Ayub 26:5; [Lihat FULL. Ayub 26:5]

· bekas pemimpin: Za 10:3

· raja bangsa-bangsa: Ayub 3:14; [Lihat FULL. Ayub 3:14]

Ref. Silang FULL: Yes 14:10 - seperti kami · seperti kami: Yeh 26:20; 32:21

· seperti kami: Yeh 26:20; 32:21

Ref. Silang FULL: Yes 14:11 - orang mati // bunyi gambus-gambusmu // dan cacing-cacing // sebagai selimutmu · orang mati: Bil 16:30; Bil 16:30; Ams 30:16; Ams 30:16 · bunyi gambus-gambusmu: Yes 5:12; Yeh 26:13; Am 6:5 · dan cacing-cacing...

· orang mati: Bil 16:30; [Lihat FULL. Bil 16:30]; Ams 30:16; [Lihat FULL. Ams 30:16]

· bunyi gambus-gambusmu: Yes 5:12; Yeh 26:13; Am 6:5

· dan cacing-cacing: Ayub 7:5; [Lihat FULL. Ayub 7:5]; Ayub 24:20; Yes 51:8; 66:24

· sebagai selimutmu: Ayub 21:26; [Lihat FULL. Ayub 21:26]

Ref. Silang FULL: Yes 14:12 - sudah jatuh // Bintang Timur // mengalahkan bangsa-bangsa · sudah jatuh: Luk 10:18 · Bintang Timur: 2Pet 1:19; Wahy 2:28; 8:10; 9:1 · mengalahkan bangsa-bangsa: Yeh 26:17

· sudah jatuh: Luk 10:18

· Bintang Timur: 2Pet 1:19; Wahy 2:28; 8:10; 9:1

· mengalahkan bangsa-bangsa: Yeh 26:17

Ref. Silang FULL: Yes 14:13 - hendak naik // mendirikan takhtaku // bukit pertemuan // sebelah utara · hendak naik: Dan 5:23; 8:10; Ob 1:4; Mat 11:23 · mendirikan takhtaku: Yeh 28:2; 2Tes 2:4 · bukit pertemuan: Mazm 82:1 · ...

· hendak naik: Dan 5:23; 8:10; Ob 1:4; Mat 11:23

· mendirikan takhtaku: Yeh 28:2; 2Tes 2:4

· bukit pertemuan: Mazm 82:1

· sebelah utara: Yes 37:24

Ref. Silang FULL: Yes 14:14 - ketinggian awan-awan // Yang Mahatinggi · ketinggian awan-awan: Ayub 20:6; Ayub 20:6 · Yang Mahatinggi: Kej 3:5; Kej 3:5; Bil 24:16; Bil 24:16; Yes 10:13; 47:8; Yer 50:29; 51:5...

· ketinggian awan-awan: Ayub 20:6; [Lihat FULL. Ayub 20:6]

· Yang Mahatinggi: Kej 3:5; [Lihat FULL. Kej 3:5]; Bil 24:16; [Lihat FULL. Bil 24:16]; Yes 10:13; 47:8; Yer 50:29; 51:53; Dan 11:36; 2Tes 2:4

Ref. Silang FULL: Yes 14:15 - orang mati // engkau diturunkan // paling dalam // di liang · orang mati: Ayub 21:13; Ayub 21:13 · engkau diturunkan: Yes 13:6; 45:7; 47:11; Yer 51:8,43 · paling dalam: Mat 11:23; Luk 10:15...

· orang mati: Ayub 21:13; [Lihat FULL. Ayub 21:13]

· engkau diturunkan: Yes 13:6; 45:7; 47:11; Yer 51:8,43

· paling dalam: Mat 11:23; Luk 10:15

· di liang: Mazm 55:24; [Lihat FULL. Mazm 55:24]; Yeh 31:16; 32:23

Ref. Silang FULL: Yes 14:16 - dan mengamat-amati // bumi gemetar · dan mengamat-amati: Yer 50:23; Wahy 18:9 · bumi gemetar: Yes 2:19; Yes 2:19; Yes 13:13; Yoel 3:16; Hag 2:7,22

· dan mengamat-amati: Yer 50:23; Wahy 18:9

· bumi gemetar: Yes 2:19; [Lihat FULL. Yes 2:19]; Yes 13:13; Yoel 3:16; Hag 2:7,22

Ref. Silang FULL: Yes 14:17 - padang gurun // dan menghancurkan // terkurung pulang · padang gurun: Yes 15:6; Yoel 2:3 · dan menghancurkan: Mazm 52:9 · terkurung pulang: Kel 7:14; 2Raj 15:29; 2Raj 15:29; Yer 50:33...

· padang gurun: Yes 15:6; Yoel 2:3

· dan menghancurkan: Mazm 52:9

· terkurung pulang: Kel 7:14; 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29]; Yer 50:33; Wahy 18:18

Ref. Silang FULL: Yes 14:18 - rumah kuburnya · rumah kuburnya: Ayub 21:32

· rumah kuburnya: Ayub 21:32

Ref. Silang FULL: Yes 14:19 - telah terlempar // dengan mayat // oleh pedang // batu-batu liang · telah terlempar: Yes 22:16-18; Yer 8:1; 36:30 · dengan mayat: Yes 34:3 · oleh pedang: Yes 13:15; Yes 13:15 · batu-batu l...

· telah terlempar: Yes 22:16-18; Yer 8:1; 36:30

· dengan mayat: Yes 34:3

· oleh pedang: Yes 13:15; [Lihat FULL. Yes 13:15]

· batu-batu liang: Yer 41:7-9

Ref. Silang FULL: Yes 14:20 - dalam kubur // Anak cucu // berbuat jahat // akan disebut-sebut · dalam kubur: 1Raj 21:19; 1Raj 21:19 · Anak cucu: Ayub 18:19; Ayub 18:19 · berbuat jahat: Yes 1:4; Yes 1:4 · akan disebut...

· dalam kubur: 1Raj 21:19; [Lihat FULL. 1Raj 21:19]

· Anak cucu: Ayub 18:19; [Lihat FULL. Ayub 18:19]

· berbuat jahat: Yes 1:4; [Lihat FULL. Yes 1:4]

· akan disebut-sebut: Ul 32:26; [Lihat FULL. Ul 32:26]

Ref. Silang FULL: Yes 14:21 - bagi anak-anaknya // nenek moyang · bagi anak-anaknya: Bil 16:27; Bil 16:27 · nenek moyang: Kej 9:25; Kej 9:25; Im 26:39; Im 26:39

· bagi anak-anaknya: Bil 16:27; [Lihat FULL. Bil 16:27]

· nenek moyang: Kej 9:25; [Lihat FULL. Kej 9:25]; Im 26:39; [Lihat FULL. Im 26:39]

Ref. Silang FULL: Yes 14:22 - akan bangkit // melenyapkan nama // anak cicitnya · akan bangkit: Mazm 94:16; Mazm 94:16 · melenyapkan nama: Ayub 18:17; Ayub 18:17; Mazm 109:13; Nah 1:14 · anak cicitnya: 2Sam 18...

· akan bangkit: Mazm 94:16; [Lihat FULL. Mazm 94:16]

· melenyapkan nama: Ayub 18:17; [Lihat FULL. Ayub 18:17]; Mazm 109:13; Nah 1:14

· anak cicitnya: 2Sam 18:18; 1Raj 14:10; Ayub 18:19; Mazm 9:7; [Lihat FULL. Mazm 9:7]; Yes 13:18; [Lihat FULL. Yes 13:18]

Ref. Silang FULL: Yes 14:23 - milik landak // dan Kupunahkan // semesta alam · milik landak: Im 11:16-18; Im 11:16 s/d 18; Yes 34:11-15; Zef 2:14 · dan Kupunahkan: Yes 10:3; Yes 10:3; Yer 25:12 · semesta al...

· milik landak: Im 11:16-18; [Lihat FULL. Im 11:16] s/d 18; Yes 34:11-15; Zef 2:14

· dan Kupunahkan: Yes 10:3; [Lihat FULL. Yes 10:3]; Yer 25:12

· semesta alam: Yer 50:3; 51:62

Ref. Silang FULL: Yes 14:24 - telah bersumpah // yang Kumaksud // akan terlaksana · telah bersumpah: Yes 45:23; 49:18; 54:9; 62:8 · yang Kumaksud: Yes 19:12,17; 23:8-9; 25:1; Dan 4:35 · akan terlaksana: Ayub 9:3...

· telah bersumpah: Yes 45:23; 49:18; 54:9; 62:8

· yang Kumaksud: Yes 19:12,17; 23:8-9; 25:1; Dan 4:35

· akan terlaksana: Ayub 9:3; [Lihat FULL. Ayub 9:3]; Yes 7:7; [Lihat FULL. Yes 7:7]; Yes 46:10-11; Yeh 12:25; Kis 4:28

Ref. Silang FULL: Yes 14:25 - orang Asyur // atas gunung-Ku; kuk // atas bahunya · orang Asyur: Yes 10:5,12; Yes 10:5; Yes 10:12; Yes 37:36-38 · atas gunung-Ku; kuk: Yes 9:3; Yes 9:3 · atas bahunya: Yes 10:27;...

· orang Asyur: Yes 10:5,12; [Lihat FULL. Yes 10:5]; [Lihat FULL. Yes 10:12]; Yes 37:36-38

· atas gunung-Ku; kuk: Yes 9:3; [Lihat FULL. Yes 9:3]

· atas bahunya: Yes 10:27; [Lihat FULL. Yes 10:27]

Ref. Silang FULL: Yes 14:26 - Itulah rancangan // itulah tangan · Itulah rancangan: Yes 23:9 · itulah tangan: Kel 15:12; Ayub 30:21; Ayub 30:21

· Itulah rancangan: Yes 23:9

· itulah tangan: Kel 15:12; Ayub 30:21; [Lihat FULL. Ayub 30:21]

Ref. Silang FULL: Yes 14:27 - telah merancang // Tangan-Nya // ditarik kembali · telah merancang: Yer 49:20 · Tangan-Nya: Kel 14:21; Kel 14:21 · ditarik kembali: 2Taw 20:6; 2Taw 20:6; Yes 43:13; Dan 4:35

· telah merancang: Yer 49:20

· Tangan-Nya: Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21]

· ditarik kembali: 2Taw 20:6; [Lihat FULL. 2Taw 20:6]; Yes 43:13; Dan 4:35

Ref. Silang FULL: Yes 14:28 - Dalam tahun // raja Ahas // ucapan ilahi · Dalam tahun: 2Raj 15:7; 2Raj 15:7 · raja Ahas: 2Raj 16:1; 2Raj 16:1 · ucapan ilahi: Yes 13:1; Yes 13:1

· Dalam tahun: 2Raj 15:7; [Lihat FULL. 2Raj 15:7]

· raja Ahas: 2Raj 16:1; [Lihat FULL. 2Raj 16:1]

· ucapan ilahi: Yes 13:1; [Lihat FULL. Yes 13:1]

Ref. Silang FULL: Yes 14:29 - segenap Filistea // ular beludak // ular naga · segenap Filistea: Yos 13:3; Yos 13:3; 2Raj 1:2; 2Raj 1:2; 2Taw 26:6; 2Taw 26:6 · ular beludak: Yes 11:8; Yes 11:8 · ular naga: ...

· segenap Filistea: Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3]; 2Raj 1:2; [Lihat FULL. 2Raj 1:2]; 2Taw 26:6; [Lihat FULL. 2Taw 26:6]

· ular beludak: Yes 11:8; [Lihat FULL. Yes 11:8]

· ular naga: Ul 8:15; [Lihat FULL. Ul 8:15]

Ref. Silang FULL: Yes 14:30 - orang-orang miskin // dengan tenteram // dengan kelaparan // dan sisa-sisamu // akan Kubunuh · orang-orang miskin: Yes 3:15; 25:4 · dengan tenteram: Yes 7:21-22; Yes 7:21; Yes 7:22 · dengan kelaparan: Yes 8:21; 9:20; 51:19...

· orang-orang miskin: Yes 3:15; 25:4

· dengan tenteram: Yes 7:21-22; [Lihat FULL. Yes 7:21]; [Lihat FULL. Yes 7:22]

· dengan kelaparan: Yes 8:21; 9:20; 51:19

· dan sisa-sisamu: Yeh 25:15-17; Zef 2:5

· akan Kubunuh: Yer 25:16; Za 9:5-6

Ref. Silang FULL: Yes 14:31 - Merataplah // hai pintu // segenap Filistea // sebelah utara // dan barisan · Merataplah: Yes 13:6; Yes 13:6 · hai pintu: Yes 3:26; Yes 3:26 · segenap Filistea: Kej 10:14; Kej 10:14 · sebelah utara:...

· Merataplah: Yes 13:6; [Lihat FULL. Yes 13:6]

· hai pintu: Yes 3:26; [Lihat FULL. Yes 3:26]

· segenap Filistea: Kej 10:14; [Lihat FULL. Kej 10:14]

· sebelah utara: Yes 41:25; Yer 1:14; 4:6; 6:1,22; 10:22; 13:20; 25:9; 46:20,24; 47:2; 50:41; Yeh 32:30

· dan barisan: Yes 5:27; [Lihat FULL. Yes 5:27]

Ref. Silang FULL: Yes 14:32 - kepada utusan-utusan // dasar Sion // mendapat perlindungan · kepada utusan-utusan: Yes 37:9 · dasar Sion: Mazm 51:20; Mazm 51:20; Mazm 87:2,5; Yes 2:2; 26:1; 28:16; 31:5; 33:5,20; 44:28; 51:21; ...

· kepada utusan-utusan: Yes 37:9

· dasar Sion: Mazm 51:20; [Lihat FULL. Mazm 51:20]; Mazm 87:2,5; Yes 2:2; 26:1; 28:16; 31:5; 33:5,20; 44:28; 51:21; 54:11

· mendapat perlindungan: Yes 4:6; [Lihat FULL. Yes 4:6]; Yak 2:5

Defender (ID): Yes 14:4 - raja Babilon Yesaya 13 dan 14 memprediksi jatuhnya Babilon yang pada akhirnya terjadi bahkan sebelum kerajaan Babilon menjadi dominan. Pada zaman Yesaya, kekaisara...

Yesaya 13 dan 14 memprediksi jatuhnya Babilon yang pada akhirnya terjadi bahkan sebelum kerajaan Babilon menjadi dominan. Pada zaman Yesaya, kekaisaran Asiria adalah bangsa terkemuka.

Defender (ID): Yes 14:7 - dalam keadaan tenang Tidak pernah ada tahun sejak zaman Yesaya di mana seluruh bumi berada dalam keadaan tenang. Nubuat ini tidak akan pernah terpenuhi hingga kedatangan K...

Tidak pernah ada tahun sejak zaman Yesaya di mana seluruh bumi berada dalam keadaan tenang. Nubuat ini tidak akan pernah terpenuhi hingga kedatangan Kristus ketika Babilonia dan segala sesuatu yang diwakilinya dihancurkan."

Defender (ID): Yes 14:9 - Neraka Bahasa Ibrani sheol berarti tempat arwah yang telah meninggal. Gambaran di sini adalah deskripsi grafis tentang raja Babilonia yang terbunuh disambut ...

Bahasa Ibrani sheol berarti tempat arwah yang telah meninggal. Gambaran di sini adalah deskripsi grafis tentang raja Babilonia yang terbunuh disambut masuk ke neraka oleh raja-raja yang sudah mati dari bangsa-bangsa sebelumnya.

Defender (ID): Yes 14:12 - jatuh dari surga Meskipun nubuat ini ditujukan kepada raja duniawi Babilonia (Yes 14:4), di sini ia menjangkau jauh melampaui dirinya (dia tidak pernah bisa jatuh dari...

Meskipun nubuat ini ditujukan kepada raja duniawi Babilonia (Yes 14:4), di sini ia menjangkau jauh melampaui dirinya (dia tidak pernah bisa jatuh dari surga) kepada roh jahat yang menghuni tubuhnya dan menginspirasi tindakannya. Sama seperti Satan merasuki dan menggunakan tubuh ular di Eden, demikian juga dia lakukan di sini dengan raja Babilonia.

Defender (ID): Yes 14:12 - O Lucifer "Lucifer" berarti "yang bersinar" dan diterjemahkan sebagai "bintang pagi" dalam beberapa terjemahan. Ini adalah satu-satunya kali kata itu muncul dal...

"Lucifer" berarti "yang bersinar" dan diterjemahkan sebagai "bintang pagi" dalam beberapa terjemahan. Ini adalah satu-satunya kali kata itu muncul dalam Alkitab, tetapi jelas tampaknya dimaksudkan sebagai nama untuk Setan dan telah digunakan demikian sepanjang sejarah. Banyak sekte New Age dan panteis telah mengadopsi Lucifer sebagai "tuhan" mereka.

Catatan penjelas: O Lucifer

Defender (ID): Yes 14:13 - di atas bintang-bintang "Bintang-bintang" di sini jelas merujuk kepada malaikat (bandingkan Ayub 38:7). Meskipun Lucifer memiliki takhta sebagai "cherub yang diurapi" milik T...

"Bintang-bintang" di sini jelas merujuk kepada malaikat (bandingkan Ayub 38:7). Meskipun Lucifer memiliki takhta sebagai "cherub yang diurapi" milik Tuhan (Yehezkiel 28:14), ia bercita-cita untuk memerintah atas semua malaikat suci Tuhan, yang semuanya diciptakan untuk melayani Tuhan dan menjadi pelayan bagi mereka yang akan menjadi "waris keselamatan" (Ibrani 1:14)."

Defender (ID): Yes 14:14 - seperti yang paling tinggi Lucifer tidak hanya ingin memerintah atas para malaikat tetapi juga menjadi seperti Tuhan itu sendiri, tanpa ragu-ragu beraspirasi untuk menggantikan ...

Lucifer tidak hanya ingin memerintah atas para malaikat tetapi juga menjadi seperti Tuhan itu sendiri, tanpa ragu-ragu beraspirasi untuk menggantikan Tuhan. Ambisi absurd dari makhluk yang diciptakan ini - yang mengira dirinya mampu mengalahkan Penciptanya sendiri - hanya dapat dipahami secara rasional jika Satan tidak benar-benar percaya bahwa Tuhan telah menciptakannya. Artinya, sejak kesadarannya yang paling awal akan berada di dalam kosmos berair dari kedalaman primordial (Kej 1:2), dan satu-satunya pengetahuannya bahwa dia telah diciptakan adalah kata-kata Tuhan, dia bisa saja memilih untuk meragukan firman Tuhan dan percaya sebaliknya bahwa baik dia maupun Tuhan entah bagaimana telah "berevolusi" dari perairan primordial. Ini, pada kenyataannya, adalah apa yang tepatnya diimplikasikan dalam kosmogoni orang Sumeria, Mesir, dan bangsa kuno lainnya. Dengan demikian, Satan (atau Lucifer) adalah "evolusionis" pertama, dan akar dari semua dosa yang terjadi setelahnya ada dalam meragukan firman Tuhan yang dinyatakan mengenai ciptaan-Nya.

Defender (ID): Yes 14:15 - neraka Karena pemberontakannya, Satan diusir dari posisinya yang tinggi di antara kelompok malaikat (Yes 14:12; Luk 10:18; Ez 28:17) dan pada akhirnya akan d...

Karena pemberontakannya, Satan diusir dari posisinya yang tinggi di antara kelompok malaikat (Yes 14:12; Luk 10:18; Ez 28:17) dan pada akhirnya akan dijatuhkan ke dalam jurang Hades yang tak berbatas dan akhirnya ke dalam danau api yang abadi (Why 20:2, Why 20:3, Why 20:10). Namun, ia jelas telah membujuk sepertiga dari para malaikat untuk mengikutinya (Why 12:3-9). Mereka juga pasti telah memilih untuk percaya baik pada evolusi mereka sendiri atau bahwa Lucifer yang menciptakan mereka. Sejak saat itu, mereka telah berfungsi sebagai hierarki demoninya, terus berusaha menipu manusia dan menjauhkan mereka dari Tuhan.

Defender (ID): Yes 14:16 - Apakah ini manusia itu? Di sini visi Yesaya, yang telah berfokus pada Satan dalam Yes 14:12-15, kembali kepada raja manusia dari Babilon (yang telah dirasuki oleh Satan) dan ...

Di sini visi Yesaya, yang telah berfokus pada Satan dalam Yes 14:12-15, kembali kepada raja manusia dari Babilon (yang telah dirasuki oleh Satan) dan penerimaannya oleh raja-raja mati lainnya saat mereka menyambutnya di neraka (Sheol, jurang besar di pusat bumi).

Defender (ID): Yes 14:25 - Asyur Asyur adalah bahaya yang lebih mendesak daripada Babilonia. Nubuatan ini juga memiliki pemenuhan yang dekat, serta yang jauh, dengan "Asyur" menjadi g...

Asyur adalah bahaya yang lebih mendesak daripada Babilonia. Nubuatan ini juga memiliki pemenuhan yang dekat, serta yang jauh, dengan "Asyur" menjadi gelar untuk Antikristus di masa depan (Yes 10:5; Mik 5:5, Mik 5:6).

Defender (ID): Yes 14:25 - menginjaknya di bawah kaki Ini mungkin merujuk pada janji purba dari Kej 3:15; si antikrist yang dikuasai oleh Satan seperti raja Babel.

Ini mungkin merujuk pada janji purba dari Kej 3:15; si antikrist yang dikuasai oleh Satan seperti raja Babel.

Defender (ID): Yes 14:26 - semua bangsa Ramalan dalam pemenuhannya yang ultimat tidak hanya berlaku untuk Israel, tetapi juga untuk “semua bangsa,” ketika Kristus kembali.

Ramalan dalam pemenuhannya yang ultimat tidak hanya berlaku untuk Israel, tetapi juga untuk “semua bangsa,” ketika Kristus kembali.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yes 14:12 - -- Why 8:10, 9:1

Ref. Silang BIS: Yes 14:13 - -- Mat 11:23, Luk 10:15

Ref. Silang BIS: Yes 14:14 - -- Mat 11:23, Luk 10:15

Ref. Silang BIS: Yes 14:15 - -- Mat 11:23, Luk 10:15

Ref. Silang BIS: Yes 14:24 - -- Yes 10:5-34, Nah 1:1-3:19, Zef 2:13-15

Ref. Silang BIS: Yes 14:25 - -- Yes 10:5-34, Nah 1:1-3:19, Zef 2:13-15

Ref. Silang BIS: Yes 14:26 - -- Yes 10:5-34, Nah 1:1-3:19, Zef 2:13-15

Ref. Silang BIS: Yes 14:27 - -- Yes 10:5-34, Nah 1:1-3:19, Zef 2:13-15

Ref. Silang BIS: Yes 14:28 - -- 2Raj 16:20, 2Taw 28:27

Ref. Silang BIS: Yes 14:29 - -- Yer 47:1-7, Yeh 25:15-17, Yl 3:4-8, Am 1:6-8, Zef 2:4-7, Za 9:5-7

Ref. Silang BIS: Yes 14:30 - -- Yer 47:1-7, Yeh 25:15-17, Yl 3:4-8, Am 1:6-8, Zef 2:4-7, Za 9:5-7

Ref. Silang BIS: Yes 14:31 - -- Yer 47:1-7, Yeh 25:15-17, Yl 3:4-8, Am 1:6-8, Zef 2:4-7, Za 9:5-7

Ref. Silang TB: Yes 14:12 - -- Why 8:10, 9:1

Ref. Silang TB: Yes 14:13-15 - -- Mat 11:23, Luk 10:15

Ref. Silang TB: Yes 14:25 - -- Yes 10:12, Nah 1:1, Zef 2:13

Ref. Silang TB: Yes 14:28 - -- 2Raj 16:20

Ref. Silang TB: Yes 14:29-31 - -- Yer 47:1-7, Yeh 25:15-17, Yl 3:4-8, Am 1:6-8, Zef 2:4-7,

Ref. Silang TB: Yes 14:30 - -- Za 9:5-7

Ref. Silang TB: Yes 14:31 - -- Za 9:5-7

Gill (ID): Yes 14:1 - Karena Tuhan akan memiliki belas kasihan kepada Yakub, dan akan memilih Israel // dan menetapkan mereka di tanah mereka sendiri // dan orang asing akan bergabung dengan mereka, dan mereka akan melekat pada rumah Yakub. Karena Tuhan akan memiliki belas kasihan kepada Yakub, dan akan memilih Israel,.... Sementara orang-orang Yahudi berada dalam penawanan, Tuhan tampakn...

Karena Tuhan akan memiliki belas kasihan kepada Yakub, dan akan memilih Israel,.... Sementara orang-orang Yahudi berada dalam penawanan, Tuhan tampaknya tidak memiliki rasa kasihan terhadap mereka, atau belas kasih kepada mereka, dan terlihat seolah-olah Dia telah menolak mereka, dan sepenuhnya membuang mereka; tetapi dengan membebaskan mereka dari sana, Dia menunjukkan bahwa Dia memiliki perhatian yang penuh kasih kepada mereka, dan membuatnya terlihat bahwa mereka adalah umat pilihan-Nya, dan dikasihi oleh-Nya: dan ini adalah alasan mengapa Babel harus dihancurkan, dan penghancurannya tidak lagi ditunda, karena hati belas kasih Tuhan merindukan umat-Nya sendiri, sehingga belas kasihan-Nya kepada mereka membawa kehancuran kepada yang lain: pilihan orang-orang untuk keselamatan kekal, meskipun tidak dibuat dalam waktu, tetapi sebelum dasar dunia, namun dibuat untuk muncul melalui panggilan yang efektif, yang oleh karena itu terkadang diekspresikan dengan memilih, 1Ko 1:26 dan adalah buah serta efek dari anugerah dan belas kasihan yang berdaulat, dan mungkin dimaksudkan di sini; kata-kata ini dapat diterjemahkan, "dan akan memilih di Israel" t, beberapa di antara mereka; yaitu, mengasihi mereka, dan memanggil mereka melalui anugerah-Nya, sehingga menunjukkan mereka sebagai sisa, sesuai dengan pemilihan anugerah; dan ada sisa yang terpilih di antara mereka pada masa Kristus, dan para rasul-Nya, di mana tampak bahwa Tuhan tidak telah membuang orang-orang yang telah Dia ketahui sebelumnya:

dan menetapkan mereka di tanah mereka sendiri: atau "menyebabkan mereka untuk beristirahat di tanah mereka sendiri" u; karena kata itu tidak hanya menunjukkan penyelesaian dan kelangsungan, tetapi juga istirahat, yang tidak mereka miliki di Babel; tetapi sekarang harus mereka miliki, ketika dibawa ke tanah mereka sendiri; dan tidak diragukan lagi bahwa ada rujukan kepada karakter asli dari tanah Kanaan, sebagai tanah istirahat; dan ke sini orang-orang Yahudi akan dibawa kembali, dan diseteljakan ketika Babel mistis dihancurkan:

dan orang asing akan bergabung dengan mereka, dan mereka akan melekat pada rumah Yakub; yang dimaksud adalah, bahwa orang-orang proselyte seharusnya dibuat untuk agama Yahudi, yang akan diterima ke dalam keadaan gereja mereka, serta ke dalam persemakmuran mereka, dan harus tetap setia kepada pengakuan yang mereka buat; yang pasti diimplementasikan sebagian pada waktu kembalinya orang-orang Yahudi dari penawanan Babel, ketika banyak, yang telah menerima agama mereka, melekat pada mereka, dan tidak akan meninggalkan mereka, tetapi pergi bersama mereka ke tanah mereka, agar mereka bisa bergabung dengan mereka dalam ibadah religius di sana; tetapi memiliki pencapaian yang lebih besar di zaman Injil, ketika orang-orang Gentil diinkorporasikan ke dalam keadaan gereja Injil yang sama dengan orang-orang Yahudi yang percaya, dan menjadi ahli waris bersama, dan dari tubuh yang sama, serta peserta dari janji dan hak istimewa yang sama; dan begitu Kimchi dan Ben Melech menerapkan ini pada zaman Mesias; dan Jarchi untuk waktu yang akan datang, ketika Israel akan ditebus dengan penebusan yang sempurna: karena dari kata yang diterjemahkan "melekat" diturunkan kata lain, yang berarti kerak; oleh karena itu orang-orang Yahudi w memiliki pernyataan,

"proselyte adalah berat bagi Israel seperti kerak.''

Gill (ID): Yes 14:2 - Dan orang-orang akan mengambil mereka, dan membawanya ke tempat mereka // dan rumah Israel akan memilikinya di tanah Tuhan, sebagai hamba dan budak perempuan // dan mereka akan mengambil mereka sebagai tawanan, yang sebelumnya adalah tawanan mereka; dan mereka akan menguasai para penindas mereka. Dan orang-orang akan mengambil mereka, dan membawanya ke tempat mereka,.... Maksudnya, orang-orang di antara siapa orang Yahudi tinggal di Babel, yang...

Dan orang-orang akan mengambil mereka, dan membawanya ke tempat mereka,.... Maksudnya, orang-orang di antara siapa orang Yahudi tinggal di Babel, yang memiliki kebaikan kepada mereka, dan terutama mereka yang telah berpindah ke agama mereka harus menemani mereka dalam perjalanan pulang, dan menyediakan semua kebutuhan untuk bekal dan angkutan, sebagaimana diizinkan oleh dekrit Kores, Ezr 1:4 dan ini akan memiliki penggenapan lebih lanjut di hari-hari terakhir, ketika bangsa-bangsa akan membawa anak laki-laki dan perempuan mereka di pelukan mereka, dan di atas bahu mereka, dan di atas kuda, dan dalam kereta, ke Yerusalem, Isa 49:21 yang terakhir ini dirujuk oleh Kimchi, sebagai penjelasan tentang ini:

dan rumah Israel akan memilikinya di tanah Tuhan, sebagai hamba dan budak perempuan; yang dimaksud dengan "tanah Tuhan" adalah tanah Israel, yang secara khusus kepunyaan-Nya; karena meskipun seluruh bumi adalah milik-Nya, namun Ia memilih tanah ini di atas yang lainnya untuk tempat penyembahan-Nya, di bawah dispensasi yang dahulu; dan di mana anak-Nya, pada waktu yang tepat, akan muncul dalam sifat manusia, memberitakan Injil, melakukan mujizat, dan mengerjakan keselamatan umat-Nya; dan di mana kaki-Nya akan berdiri di hari terakhir, ketika Ia datang untuk menghakimi dunia; ini adalah tanah Immanuel, Isa 8:8 ke sini banyak orang Kasdim yang datang bersama orang Yahudi, dan telah memeluk agama mereka, lebih memilih untuk menjadi hamba dan budak perempuan bagi mereka, daripada kembali ke tanah mereka sendiri, dan yang merupakan semacam warisan atau kepemilikan bagi orang Yahudi; meskipun beberapa orang berpendapat bahwa mereka adalah orang-orang yang mereka beli dari orang Babel, yang datang bersama mereka untuk menjadi hamba mereka, dan bukan mereka sendiri. Ini dapat dipahami sebagai mualaf non-Yahudi di masa Injil, yang dengan sukarela dan gembira terlibat dalam pelayanan gereja Tuhan, dan dengan cinta melayani umat-Nya, dan satu sama lain. Kimchi menjelaskan klausul ini dengan Isa 61:5,

dan mereka akan mengambil mereka sebagai tawanan, yang sebelumnya adalah tawanan mereka; dan mereka akan menguasai para penindas mereka: maksudnya, orang-orang Babel, yang telah membawa orang Yahudi sebagai tawanan, akan ditangkap oleh mereka, dan dijadikan budak; yang mungkin benar untuk mereka yang mereka beli dari mereka, ketika mereka kembali ke tanah mereka sendiri; atau, seperti yang dipikirkan beberapa orang, ini telah terwujud pada masa Makkabe, ketika mereka menaklukkan banyak bangsa, yang sebelumnya telah membawa mereka sebagai tawanan, dan menindas mereka; dan dalam arti spiritual dan mistis, telah terpenuhi di masa Injil, melalui penyebarannya di dunia non-Yahudi, oleh pelayanan para rasul, yang merupakan orang Yahudi; dengan cara ini banyak bangsa di dunia dibawa ke dalam ketaatan kepada Kristus dan gereja-Nya.

Gill (ID): Yes 14:3 - Dan akan terjadi pada hari ketika Tuhan akan memberikan kepadamu ketenangan dari kesedihanmu // dan dari ketakutanmu // dan dari perbudakan yang berat di mana kau dipaksa untuk melayani. Dan akan terjadi pada hari ketika Tuhan akan memberikan kepadamu ketenangan dari kesedihanmu,.... Dalam penawanan, dan akibat dari hal itu, terpisah d...

Dan akan terjadi pada hari ketika Tuhan akan memberikan kepadamu ketenangan dari kesedihanmu,.... Dalam penawanan, dan akibat dari hal itu, terpisah dari tanah mereka sendiri, terhalang dari pelaksanaan agama mereka secara bebas, dan jauh dari rumah Tuhan, serta terus menerus mendengar cercaan dan penghujatan dari musuh, dan melihat praktik-praktik berhala mereka, dan percakapan mereka yang tidak saleh; semua ini pasti menimbulkan kesedihan di hati bagi para pencinta dan penyembah Tuhan yang tulus:

dan dari ketakutanmu; terhadap kejahatan yang lebih buruk, perlakuan yang paling kejam, dan kematian itu sendiri, di bawah teror yang mereka alami:

dan dari perbudakan yang berat di mana kau dipaksa untuk melayani; seperti sebelumnya di Mesir, begitu juga sekarang di Babilon; tetapi apa yang dimaksud tidak dinyatakan secara khusus di mana pun, seperti yang disebutkan sebelumnya, lihat Keluaran 1:13 dan ketika mereka telah mendapatkan ketenangan dari semua ini di tanah mereka sendiri, maka mereka seharusnya melakukan hal-hal sebagai berikut:

Gill (ID): Yes 14:4 - Bahwa engkau akan mengangkat peribahasa ini melawan raja Babel // dan katakan, bagaimana penindas telah berhenti // kota emas telah berhenti. Bahwa engkau akan mengangkat peribahasa ini melawan raja Babel,.... Atau "tentang" dia, kejatuhannya, dan kejatuhan monarki Babel bersamanya; jika kit...

Bahwa engkau akan mengangkat peribahasa ini melawan raja Babel,.... Atau "tentang" dia, kejatuhannya, dan kejatuhan monarki Babel bersamanya; jika kita memahami ini tentang raja Babel tertentu, tampaknya lebih baik untuk tidak mengartikan ini tentang Nebukadnezar, yang disebut oleh Yerome, di mana kekaisaran berada dalam kejayaannya yang terbesar: tetapi tentang Belshazzar, di mana ia berakhir; raja Babel di sini dapat dipandang sebagai tipe anti-Kristus, dan apa yang dikatakan tentang yang satu dapat diterapkan pada yang lain: "peribahasa" atau "perumpamaan" yang diangkat ke dalam mulut, dan dinyatakan tentang dia, melambangkan ucapan yang tajam dan cerdas, yang mengejek, penuh dengan ironi dan sarkasme, serta ungkapan yang menyakitkan, seperti yang berikut ini. Septuaginta menerjemahkannya sebagai "ratapan"; dan versi Arab, sebagai "lagu yang menyedihkan"; tetapi karena ini akan diangkat oleh gereja dan umat Tuhan, mengenai musuh besar mereka, yang kehancurannya di sini digambarkan, ini lebih tepat disebut sebagai lagu triumf, bersukacita atas kebinasaan-nya, dan menghina-nya:

dan katakan, bagaimana penindas telah berhenti! dia yang menindas kita, dan bangsa-bangsa lain, memungut pajak dari kita, dan dari yang lainnya, dan membuat kita terikat dalam kerja paksa yang keras, bagaimana ia tiba-tiba menjadi tak berarti? dengan cara apa ia dibawa kepada kehancuran; oleh siapa ini dilakukan? siapa yang menjadi penggagasnya, dan oleh siapa dilaksanakan? ini diucapkan sebagai kekaguman bagaimana itu bisa terjadi, dan bersukacita bahwa itu memang demikian:

kota emas telah berhenti! kota Babel, penuh emas, diambil dari berbagai bagian dunia, disebut sebagai cawan emas, Yer 51:7 dan monarki Babel, pada masa Nebukadnezar, diartikan dengan kepala emas, Dan 2:32 jadi Babel mistis, atau anti-Kristus Romawi, digambarkan sebagai didekorasi dengan emas, dan memiliki cawan emas di tangannya; dan sebagai kota yang melimpah dengan emas, Why 17:4. Kata yang digunakan di sini adalah kata Kaldia atau Suriah x, dan mungkin adalah istilah yang digunakan oleh mereka sendiri, dan adalah nama yang mereka sebut kota ini, dan sekarang kembali dengan ejekan; kata kota tidak ada dalam teks, tetapi disuplai. Beberapa menerjemahkan "pajak" y, sebuah pensiun emas, pajak emas, yang dipungut dari bangsa-bangsa yang ditaklukkan, tetapi sekarang telah berhenti; dan ketika tiran dan penindas itu, anti-Kristus Romawi, akan menghentikan pajak yang dipungut dari bangsa-bangsa di bumi, semua ini juga akan berhenti, seperti persepuluhan, hasil pertama, annates, pence Petrus, dan sebagainya.

Gill (ID): Yes 14:5 - Tuhan telah mematahkan tongkat orang jahat // dan skepter para penguasa Tuhan telah mematahkan tongkat orang jahat,.... Ini adalah jawaban untuk pertanyaan di atas, bagaimana pemungut pajak dan pajaknya berhenti; ini bukan...

Tuhan telah mematahkan tongkat orang jahat,.... Ini adalah jawaban untuk pertanyaan di atas, bagaimana pemungut pajak dan pajaknya berhenti; ini bukan karena manusia, tetapi oleh Tuhan sendiri; karena meskipun Dia menggunakan Cyrus, pekerjaan itu adalah milik-Nya sendiri, Dia mematahkan kekuasaan raja-raja jahat di Babel:

dan skepter para penguasa; yang berada di bawah raja Babel; atau dari beberapa raja itu sendiri, Nebukadnezar, Evilmerodak, dan Belsyazar; demikianlah penafsiran Kimchi. Ini dapat diterapkan pada kerajaan antikristus, dan negara-negara antikristian, yang akan dihancurkan menjadi serpihan seperti wadah pematung oleh Kristus, Raja segala raja, dan Tuan dari segala tuan, Wahyu 2:27. "Tongkat" dan "skepter" adalah lambang kekuasaan dan pemerintahan; dan "mematahkan" mereka menandakan kehancuran total dan penghentian kekuasaan serta dominasi.

Gill (ID): Yes 14:6 - Dia yang memukul bangsa dengan kemarahan dengan pukulan yang terus menerus // dia yang memerintah bangsa-bangsa dengan marah // dipersekusi // dan tidak ada yang menghalangi. Dia yang memukul bangsa dengan kemarahan dengan pukulan yang terus menerus,.... Raja Babel, yang berperang melawan orang-orang dan bangsa-bangsa di bu...

Dia yang memukul bangsa dengan kemarahan dengan pukulan yang terus menerus,.... Raja Babel, yang berperang melawan orang-orang dan bangsa-bangsa di bumi, dan mengalahkan mereka, memukul mereka dengan bilah pedang untuk memuaskan hasratnya, dan mengenyangkan pikiran yang haus darah; dan mereka yang selamat, ia kuasai dengan ketat, dan menindas mereka dengan upeti dan perbudakan yang keras; dan, ketika ia telah mengalahkan satu bangsa, menyerang bangsa lain, dan terus mengejar kemenangannya tanpa jeda, tidak memberi waktu istirahat baik untuk tentaranya, maupun untuk rakyat:

dia yang memerintah bangsa-bangsa dengan marah; tidak dengan keadilan dan belas kasihan, tetapi dengan cara tirani dan penindasan, baik terhadap bangsanya sendiri, maupun bangsa-bangsa yang ia taklukan:

dipersekusi; dikejar oleh keadilan Tuhan, terkejar dan ditangkap, dan dibawa untuk hukuman yang setimpal;

dan tidak ada yang menghalangi; pelaksanaan hukuman yang adil atas dirinya; tidak ada raja dan bangsa tetangga, baik yang mengakui upeti kepadanya, atau yang beraliansi dengannya, yang memberikan sedikit bantuan atau pertolongan, atau berusaha untuk menghindari pukulan yang diterima olehnya, yang diberikan kepadanya, di bawah arahan dan ketetapan Tuhan, oleh Koresy orang Persia. Maka antikristus Romawi, yang telah berperang melawan para santai, dan telah memukul mereka dengan pedang, dan terus melakukannya tanpa henti selama berabad-abad, dan telah menindas mereka dengan cara yang sangat kejam, ia akan dipersekusi, dan ditangkap, dan dibawa kepada akhirnya, dan tidak ada yang akan membantunya; lihat Why 13:7.

Gill (ID): Yes 14:7 - Seluruh bumi sedang beristirahat, dan tenang // mereka meluapkan nyanyian Seluruh bumi sedang beristirahat, dan tenang,.... Penyebab kekacauan mereka telah pergi; dan ini akan menjadi ketenangan bagi umat Tuhan, yang pada ha...

Seluruh bumi sedang beristirahat, dan tenang,.... Penyebab kekacauan mereka telah pergi; dan ini akan menjadi ketenangan bagi umat Tuhan, yang pada hari-hari terakhir akan memenuhi muka bumi, ketika binatang dan nabi palsu akan ditangkap dan dilemparkan hidup-hidup ke dalam lautan api; dan terutama ketika Satan akan terikat, dan dimasukkan ke dalam penjara selama seribu tahun, agar ia tidak lagi dapat menyesatkan bangsa-bangsa, Why 19:20,

mereka meluapkan nyanyian; yaitu, para penghuni bumi, karena jatuhnya raja Babilon, mereka yang telah dibebaskan dari tirani atau penindasan yang begitu besar; atau, "melaksanakan pujian", seperti yang dikatakan oleh Targum, Aben Ezra mengatakan bahwa kata dalam bahasa Arab menggambarkan "kejernihan", dan dengan demikian menunjukkan untuk berbicara dengan jelas, dengan tulus, dan lancar, dengan mulut terbuka, dan suara yang jelas z; itu diterjemahkan dalam Maz 98:4 "membuat suara keras"; dengan menyanyikan lagu yang penuh sukacita; dan lagu semacam itu akan dinyanyikan oleh gereja, ketika Babilon mistis telah jatuh; lihat Why 15:2.

Gill (ID): Yes 14:8 - Ya, pohon cemara bersukacita atasmu, dan pohon cedar Lebanon, berkata, karena engkau telah terbaring; tidak ada penebang yang datang melawan kami. Ya, pohon cemara bersukacita atasmu, dan pohon cedar Lebanon,.... Yang diwakilkan dengan prosopopoeia seolah-olah menyanyi dan bersukacita, seperti be...

Ya, pohon cemara bersukacita atasmu, dan pohon cedar Lebanon,.... Yang diwakilkan dengan prosopopoeia seolah-olah menyanyi dan bersukacita, seperti benda mati sering ditampilkan dalam Kitab Suci, yang sekarang tidak lagi dalam bahaya ditebang, untuk memberi jalan bagi tentaranya; lihat Isa 37:34 atau untuk menyediakan kayu untuk pengiriman, atau pembangunan rumah: atau bisa juga kata-kata ini dimaknai secara metaforis tentang raja-raja dan pangeran-pangeran di bumi, yang dapat dibandingkan dengan pohon-pohon tersebut, karena tinggi, kekuatan, dan substansi mereka; lihat Zec 11:2 yang sekarang tidak lagi dalam ketakutan atau tunduk kepadanya. Demikianlah Targum,

"para penguasa juga bersukacita atasmu, orang-orang kaya dalam substansi berkata;''

tidak hanya rakyat biasa, penduduk bumi, seperti sebelumnya, tetapi para pangeran di dalamnya juga bersukacita atas kejatuhannya; dan demikian pula para raja di bumi akan bersukacita atas kehancuran pelacur Roma, ketika mereka akan membenci dia, memakan dagingnya, dan membakar dia dengan api; meskipun yang lain, yang telah berzinah dengannya, akan meratapi nasibnya, Rev 17:16,

berkata, karena engkau telah, terbaring; atau "tidak sadar" a; artinya, mati; karena adalah hal yang biasa di negara-negara timur untuk mengungkapkan kematian dengan tidur:

tidak ada penebang yang datang melawan kami; atau "pemotong kayu", yang disamakan dengan raja Babilonia, untuk merobohkan bangsa-bangsa, dan membawa mereka ke dalam penaklukan kepadanya, di hatinya berkeinginan untuk menghancurkan dan memotong banyak bangsa; seperti kapak di tangan Tuhan, melalui mana pohon-pohon besar dan tinggi ditebang; lihat Isa 10:5 tetapi sekarang, sejak penebang kayu ini pergi, kapak itu disisihkan, dan hancur berkeping-keping, tidak ada yang memberi gangguan kepada bangsa-bangsa; dan demikianlah akan terjadi ketika antikristus dihancurkan, tidak akan ada lagi penganiayaan terhadap gereja dan umat Tuhan.

Gill (ID): Yes 14:9 - Neraka dari bawah digerakkan untukmu // untuk menyambut kehadiranmu saat kau datang // itu membangkitkan orang mati untukmu // bahkan semua yang terkemuka di bumi // ia telah membangkitkan dari atas tahta mereka semua raja bangsa-bangsa NERAKA dari bawah digerakkan untukmu,.... Atau "kubur", atau tempat dan keadaan orang mati, terutama yang terkutuk, yang berarti mereka yang berada di...

NERAKA dari bawah digerakkan untukmu,.... Atau "kubur", atau tempat dan keadaan orang mati, terutama yang terkutuk, yang berarti mereka yang berada di tempat dan keadaan tersebut; dan maknanya adalah, bahwa tidak hanya penduduk bumi dan pohon-pohonnya, yang mengekspresikan kegembiraan mereka atas kejatuhan raja Babel, tetapi mereka yang berada di bawah bumi, di kubur, atau di neraka, juga terpengaruh dan bergerak karenanya, bukan dengan rasa takut dan ngeri, seperti yang mereka alami semasa hidupnya, seperti yang disarankan oleh Kimchi; tetapi mereka digambarkan sedang bergerak, dan itu disertai dengan suara yang besar, karena banyaknya mereka, saat mendengar berita kematiannya dan masuknya dia ke dalam wilayah orang mati:

untuk menyambut kehadiranmu: seperti raja-raja yang biasanya disambut ketika mereka, dan sebagaimana dia biasanya disambut saat masuk ke kota yang telah ditaklukkan, untuk memberi salam kepadanya, dan mengucapkan selamat atas masuknya dia ke daerah gelap kematian, kubur, dan neraka; sebuah sindiran yang tajam:

itu membangkitkan orang mati untukmu; orang mati yang ada di dalamnya, di neraka atau kubur; bukan untuk melawannya, tetapi untuk menyambutnya ke bagian mereka, sebagai salah satu dari mereka sekarang, dan untuk bergabung dengan kelompok mereka; neraka atau kubur diperkirakan membangkitkan mereka, seolah-olah mereka tertidur, dan tidak mengindahkan kematian seorang raja yang sangat besar, yang baru saja membuat entri publik di antara mereka. Kata "Rephaim", yang digunakan di sini, terkadang diterjemahkan sebagai "raksasa", seperti dalam Ulangan 2:11, dan Jarchi menginterpretasikannya sebagai orang Anak; dan begitu juga Targum,

"itu membangkitkan bagi kamu orang-orang yang perkasa;''

karena bukan rakyat biasa di antara orang mati, tetapi para raja dan orang-orang hebat di bumi, yang telah ditaklukkan dan dibunuh oleh raja Babel, dan yang dikenal baik olehnya, yang dimaksud, seperti yang terlihat dari apa yang mengikuti:

bahkan semua yang terkemuka di bumi; atau "kambing jantan besar"; para pemimpin dan komandan rakyat, yang, seperti kambing jantan memimpin dan mengarahkan kawanan, demikian pula mereka memimpin rakyat. Targum menyebut mereka

"semua yang kaya akan harta;''

yang merupakan orang-orang kaya, berkuasa, dan berwenang, ketika di bumi:

ia telah membangkitkan dari atas tahta mereka semua raja bangsa-bangsa; untuk menawarkan dengan cara mengejek tahta mereka kepada dia, yang terpaksa, semasa hidup mereka dan hidupnya, menyerahkan mahkota, dan tahta, dan kerajaan mereka kepadanya; tetapi tahta mereka di sini dimaksudkan sebagai kubur mereka, yang dibangun, seperti banyak di antaranya, dengan kemewahan dan kemegahan yang besar; karena raja saat meninggal tidak memiliki tahta lain selain kubur mereka. Aben Ezra mengatakan, adalah kebiasaan orang Babilonia untuk menempatkan tahta di kuburan raja-raja mereka.

Gill (ID): Yes 14:10 - Semua yang mereka katakan, akan berkata kepadamu // apakah engkau juga telah menjadi lemah seperti kami // apakah engkau menjadi seperti kami Semua yang mereka katakan, akan berkata kepadamu,.... Jadi mereka akan berkata, seandainya mereka bisa berbicara, dan di sini digambarkan seolah-olah ...

Semua yang mereka katakan, akan berkata kepadamu,.... Jadi mereka akan berkata, seandainya mereka bisa berbicara, dan di sini digambarkan seolah-olah mereka melakukannya:

apakah engkau juga telah menjadi lemah seperti kami? siapa yang lebih kuat dari mereka, telah terlalu banyak bagi mereka, dan telah menaklukkan mereka, dan memerintah atas mereka, dan tidak hanya dianggap tak terkalahkan tetapi juga abadi, ya, seperti dewa; dan namun sekarang telah menjadi "sakit", seperti yang ditandakan oleh kata b, atau oleh sakit yang membawa kepada kematian, dan oleh kematian melemahkan dan menjadikannya lemah dan tanpa kekuatan, telanjang dari segala kekuatan alami, serta dari segala kekuasaan dan otoritas sipil:

apakah engkau menjadi seperti kami? yang menganggap dirinya, dan dipuji oleh orang lain, bahwa tidak ada yang seperti dirinya; tetapi sekarang seperti orang mati lainnya, dan sejajar dengan mereka. Begitu pula akan terjadi dengan antikristus Romawi, yang kini mengangkat dirinya di atas semua yang disebut Tuhan, dan memerintah atas raja-raja bumi, dan menunjukkan dirinya seolah-olah dia adalah Tuhan, dan kepada siapa para parasitnya berkata, "siapa yang serupa dengan binatang itu? siapa yang mampu berperang melawannya?" ketika dia akan dimusnahkan oleh Kristus, dan dilemparkan ke dalam lautan api bersama iblis dan nabi palsu, dia akan seperti raja-raja bumi yang ditipu olehnya, dan sisa penyembahnya, dan menjadi lemah seperti mereka, 2Th 2:4, Rev 20:10.

Gill (ID): Yes 14:11 - Kemewahanmu telah dibawa turun ke dalam kubur // dan suara alat musikmu // cacing menyebar di bawahmu, dan cacing-cacing menutupi kamu. Kemewahanmu telah dibawa turun ke dalam kubur,.... Atau "neraka"; semua keadaan dan kemegahan di mana ia muncul, ketika duduk di atas takhta kerajaann...

Kemewahanmu telah dibawa turun ke dalam kubur,.... Atau "neraka"; semua keadaan dan kemegahan di mana ia muncul, ketika duduk di atas takhta kerajaannya, dengan mahkota yang berkilau di kepalanya, tongkat kerajaan di tangannya, berpakaian dalam pakaian yang paling kaya, dan dihadiri oleh para pangeran dan bangsawan dengan penuh penghormatan dan kepatuhan; semua ini, bersama dengan banyak hal lainnya, mengikutinya ke wilayah orang mati, dan di sana hal itu meninggalkannya; lihat Mzm 49:17,

dan suara alat musikmu; atau alat musik, bahkan semuanya, satu digunakan untuk mewakili semua; seperti yang digunakan pada festival, dan pada saat-saat suka cita dan kegembiraan, di mana orang Babilonia memiliki banyak, dan sangat mungkin digunakan pada perayaan oleh Belshazzar, ketika kota diambil, dan ia dibunuh; yang mana dapat dirujuk di tempat ini, Dan 3:5 bandingkan dengan ini Why 18:16,

cacing menyebar di bawahmu, dan cacing-cacing menutupi kamu; yang biasanya memiliki karpet kaya yang dibentangkan untuknya diinjak, dan kanopi megah di bawahnya dia duduk, tempat tidur empuk untuk berbaring, dan penutup yang paling kaya di atasnya, dan sekarang, tidak ada yang tersisa kecuali cacing di atasnya, dan cacing di bawahnya; atau alih-alih dibungkus dengan emas dan sutra, dan dibalsam dengan rempah-rempah paling berharga, seperti yang biasa dilakukan raja-raja timur, ia bahkan tidak memiliki kubur, tetapi dibuang dari itu, seperti yang disebutkan setelahnya, dan karenanya ia rentan untuk membusuk, dan tertutup cacing sekaligus; cacing di tempat tidurnya, dan cacing di selimutnya! Lihat Ayub 21:26.

Gill (ID): Yes 14:12 - Bagaimana engkau jatuh dari surga // O Lucifer, anak fajar // bagaimana engkau dipotong ke tanah // yang telah melemahkan bangsa-bangsa. Bagaimana engkau jatuh dari surga,.... Ini tidak dimaksudkan untuk dipahami sebagai jatuhnya Satan dan para malaikat yang murtad dari kedudukan pertam...

Bagaimana engkau jatuh dari surga,.... Ini tidak dimaksudkan untuk dipahami sebagai jatuhnya Satan dan para malaikat yang murtad dari kedudukan pertama mereka, ketika mereka dicampakkan dari surga ke neraka, meskipun mungkin ada alusi ke sana; lihat Luk 10:18. Namun, kata-kata ini adalah kelanjutan dari ucapan orang mati kepada raja Babel, yang heran akan hal itu, sebagai sesuatu yang hampir tidak dapat dipercaya, bahwa dia yang tampak begitu teguh di atas takhta kerajaannya, yang merupakan surganya, bisa diberhentikan atau jatuh dari sana. Jadi, kehancuran dari para kaisar Romawi Pagan dilambangkan oleh pengusiran naga dan malaikat-malaikatnya dari surga, Rev 12:7, dan dengan cara yang sama Roma Papal, atau antikris Romawi, akan jatuh dari surganya yang penuh kemewahan dan kebahagiaan, kehormatan dan otoritas, yang sekarang dimiliki olehnya:

O Lucifer, anak fajar! yang mengacu kepada bintang Venus, yang merupakan phosphorus atau bintang pagi, yang menyambut cahaya pagi, dan menunjukkan bahwa hari sudah dekat; yang dimaksudkan bukanlah Satan, yang tidak pernah disebut Lucifer dalam Kitab Suci, meskipun dia pernah menjadi malaikat terang, dan kadang-kadang berubah menjadi salah satunya, dan malaikat baik disebut bintang pagi, Job 38:7, dan seperti itulah dia dan para malaikatnya sekali; tetapi raja Babel yang dimaksud, yang kemuliaan dan keagungannya, yang melebihi semua raja di bumi, dinyatakan dengan nama-nama tersebut; dan mungkin nama-nama itu adalah nama yang dia ambil untuk dirinya sendiri, atau yang diberikan kepadanya oleh para pejabatnya. Targumnya adalah,

"bagaimana engkau jatuh dari tinggi, yang bersinar di antara anak-anak manusia, seperti bintang Venus di antara bintang-bintang."

Jarchi, seperti Talmud c, mengaitkannya dengan Nebukadnezar; meskipun, jika ada sosok tertentu yang dimaksud, Belshazzar lebih tepatnya ditunjuk, raja terakhir Babel. Gereja Roma, di masa para rasul, terkenal karena cahaya dan pengetahuannya; imannya disebut-sebut di seluruh bumi; dan para uskup atau gembalanya adalah bintang-bintang terang, di pagi hari penyampaian Injil:

bagaimana engkau dipotong ke tanah; seperti pohon tinggi yang dipotong, dan diletakkan di atas tanah, dan tidak akan pernah bangkit dan tumbuh lagi, yang kadang-kadang dibandingkan dengan para raja dan monarki yang besar; lihat Isa 10:18 dan ini menunjukkan bahwa raja Babel harus mati, bukan secara alami, tetapi dengan cara kekerasan, seperti yang dialami Belshazzar, di mana monarki Babel jatuh, dan tidak pernah bangkit lagi; dan ini adalah gambaran dari kehancuran yang tiba-tiba, kekerasan, dan tak terpulihkan dari antikris Romawi, Rev 18:21,

yang telah melemahkan bangsa-bangsa! dengan menaklukkan mereka, mengambil kota dan desa, menjarah penduduk dari harta mereka, membawa mereka sebagai tawanan, atau memaksa mereka untuk membayar upeti tahunan, dengan cara itu dia melemahkan mereka, dan tetap mempertahankan kekuasaan atas mereka. Jadi antikris Romawi telah mendapatkan kekuasaan atas banyak bangsa di dunia, dan telah memerintah atas para raja di dalamnya, dan dengan berbagai cara telah menguras kekayaan dan harta mereka, sehingga sangat melemahkan mereka; bahkan, mereka sendiri telah menyerahkan kekuatan dan kekuatan mereka kepada binatang itu, Rev 17:12. Beberapa penulis Yahudi mencatat, bahwa kata yang digunakan di sini berarti melempar undi; dan demikianlah penggunaannya dalam Misna d, dan dijelaskan dalam Talmud e; dan diterapkan pada raja Babel yang melempar undi pada bangsa dan kerajaan yang harus dia tempuh peperangan dan taklukkan terlebih dahulu; lihat Eze 21:19. Targumnya adalah,

"engkau dijatuhkan ke bumi, yang telah membunuh orang-orang:''

sebuah deskripsi yang tepat tentang antikris, Rev 11:7.

Gill (ID): Yes 14:13 - Karena engkau telah berkata dalam hatimu // Aku akan naik ke surga // Aku akan mengangkat tahanku lebih tinggi dari bintang-bintang Allah // Aku juga akan duduk di atas gunung pertemuan, di sisi utara Sebab engkau telah berkata dalam hatimu,.... Ini menunjukkan kebanggaan dan kesombongan yang ada dalam hatinya; dan merupakan penyebab jatuhnya, sebab...

Sebab engkau telah berkata dalam hatimu,.... Ini menunjukkan kebanggaan dan kesombongan yang ada dalam hatinya; dan merupakan penyebab jatuhnya, sebab kebanggaan mendahului kejatuhan; itu adalah penyebab kejatuhan para malaikat, dan Adam, serta banyak raja dan kerajaan; lihat Amsal 16:18 bandingkan dengan Wahyu 18:7,

Aku akan naik ke surga; lebih tinggi dari semua manusia, memerintah di seluruh dunia; demikianlah Targum.

"Aku akan naik ke tempat yang tinggi;''

kecuali jika yang dimaksud adalah bait suci di Yerusalem, di mana Yehova tinggal, sebuah simbol surga, ke arah mana klausul berikutnya cenderung; dan demikianlah, antikrist Romawi duduk di bait Allah, dan di atas takhtanya seolah-olah dia adalah Allah, 2Tesalonika 2:4.

Aku akan mengangkat tahanku lebih tinggi dari bintang-bintang Allah; yang telah Ia ciptakan dan tempatkan di langit, dan pelihara; artinya baik para malaikat, Ayub 38:7 atau lebih tepatnya raja-raja dan pangeran-pangeran di bumi, yang atasnya dia menempatkan dirinya, telah menaklukkan mereka di bawahnya. Ini dapat diterapkan kepada orang-orang gerejawi, pastor, dan uskup gereja, dibandingkan dengan bintang, Wahyu 1:20 sepertiga bagian dari mereka yang ditarik naga dengan ekornya, Wahyu 12:4 dan di atas mereka, uskup Roma telah merampas kekuasaan universal. Targum mengatakan,

"di atas umat Allah aku akan meletakkan tahanku;''

terkenal benar tentang orang berdosa:

Aku juga akan duduk di atas gunung pertemuan, di sisi utara: yaitu, seperti yang dipikirkan beberapa orang, di bait suci di mana suku-suku Israel berkumpul untuk beribadah, yang dibangun di atas Gunung Sion; yang, sebagaimana dikatakan Kimchi, terletak di utara Yerusalem; lihat Mazmur 48:2 sehingga tabernakel sering disebut sebagai tabernakel pertemuan; tetapi, seperti yang diamati Cocceius dan Vitringa, Gunung Sion tidak terletak di utara, tetapi di selatan Yerusalem; oleh karena itu bukan gunung itu, tetapi Gunung Moriah, yang terletak di utara Gunung Sion, yang dimaksud; bagaimanapun, tidaklah Babel yang dimaksud di sini, seperti yang dipikirkan R. Joseph Kimchi; disebut, seperti yang dia anggap, "gunung pertemuan", karena seluruh dunia berkumpul di situ untuk raja Babel; dan disebut "gunung", karena merupakan kota yang kuat; dan dikatakan "di sisi utara", karena terletak di timur laut benua; tetapi, seperti yang diamati seseorang, dia tidak perlu membanggakan diri telah duduk di sana, di mana dia sudah ada. Jarchi berpikir klausul terakhir merujuk pada sisi utara altar, di pelataran, di mana korban disembelih, Imamat 1:11 dan mungkin menunjuk pada tempat duduk antikrist Romawi, dan kekuasaan imamat yang dirampas olehnya, untuk mempersembahkan korban atas dosa manusia, terutama korban yang tidak berdarah dari Misa.

Gill (ID): Yes 14:14 - Aku akan naik di atas ketinggian awan // Aku akan seperti Yang Mahatinggi Aku akan naik di atas ketinggian awan,.... Yang merupakan kereta Tuhan, dan di mana Dia menumpang, dan jadi raja yang angkuh ini berusaha untuk menjad...

Aku akan naik di atas ketinggian awan,.... Yang merupakan kereta Tuhan, dan di mana Dia menumpang, dan jadi raja yang angkuh ini berusaha untuk menjadi seperti Dia; mungkin ada rujukan kepada awan di mana Yehovah tinggal di dalam bait suci. Targum-nya adalah,

"Aku akan naik di atas semua orang,''

dibandingkan dengan awan karena jumlahnya yang banyak. Dalam pengertian mistis, pelayan-pelayan yang benar dari firman mungkin dimaksudkan, yang disebut demikian karena ketinggian, gerakan, kecepatan, dan kelimpahan doktrin Injil mereka, dibandingkan dengan hujan; lihat Yes 5:6.

Aku akan seperti Yang Mahatinggi; jadi Setan berusaha untuk menjadi, dan ini adalah umpan yang ia siapkan untuk orang tua pertama kita, dan dengan yang mana mereka terperangkap; dan tidak ada yang kurang dari sifat ketuhanan yang dapat memuaskan beberapa pangeran yang ambisius, seperti Caligula, dan lainnya; dan ini adalah apa yang ingin dicapai raja Babilonia, dan diperintahkan untuk diberikan kepadanya, dan dianggap demikian, baik saat hidup, atau setidaknya setelah kematian, yang telah dilakukan terhadap banyak pangeran Heiden. Jadi antikristus digambarkan sebagai menunjukkan dirinya sebagai Tuhan, 2Tim 2:4 dengan memanggil dan membiarkan dirinya dipanggil Tuhan; dengan mengasumsikan semua kuasa di surga dan di bumi; mengambil alih untuk menggulingkan raja dan mengatur kerajaan sesuka hati; menjadikan hukum-hukum Tuhan tidak berlaku, dan membuat yang baru; membebaskan orang dari sumpah mereka, mengampuni dosa mereka, menegakkan dirinya sebagai tidak salah, sebagai satu-satunya penafsir Kitab Suci, dan hakim atas persoalan. Targum-nya adalah,

"Aku akan lebih tinggi dari mereka semua;''

dari raja-raja bumi, dan semua uskup lainnya.

Gill (ID): Yes 14:15 - Namun engkau akan dijatuhkan ke dalam neraka // ke sisi jurang Namun engkau akan dijatuhkan ke dalam neraka,.... Ke dalam keadaan yang sangat rendah dan menyedihkan; lihat Mat 11:23 bukannya naik ke surga: atau "k...

Namun engkau akan dijatuhkan ke dalam neraka,.... Ke dalam keadaan yang sangat rendah dan menyedihkan; lihat Mat 11:23 bukannya naik ke surga: atau "ke dalam kubur"; meskipun, karena setelah itu penguburan ditolak darinya, kata tersebut dapat diartikan sebagai jurang neraka, dan dengan demikian adalah, sejauh mungkin, bertentangan dengan surga; dan ini akan benar adanya tentang antikristus, ketika binatang dan nabi palsu akan dilemparkan hidup-hidup ke dalam lautan api, Why 19:20,

ke sisi jurang; bukannya berada di gunung pertemuan di sisi utara; kata lain untuk neraka, jurang kebinasaan, dan jurang tanpa dasar. Targum menyatakan,

"ke ujung danau rumah kebinasaan;''

tempat kehancuran yang abadi.

Gill (ID): Yes 14:16 - Mereka yang melihatmu // akan memandangmu dengan saksama, dan mempertimbangkanmu // berkata // Apakah ini adalah orang yang membuat bumi bergetar // yang mengguncang kerajaan. Orang-orang yang melihatmu,.... Ini adalah kata-kata orang mati, yang berbicara tentang orang-orang hidup, yang ketika mereka melihat mayat raja Babil...

Orang-orang yang melihatmu,.... Ini adalah kata-kata orang mati, yang berbicara tentang orang-orang hidup, yang ketika mereka melihat mayat raja Babilonia tergeletak di tanah,

akan memandangmu dengan saksama, dan mempertimbangkanmu; apakah itu dia atau bukan, tidak mengetahui pada pandangan pertama siapa dia, perubahan yang begitu besar; dia yang baru saja duduk di takhtanya yang megah, dengan semua lambang kemegahan di sekelilingnya dan di atasnya, sekarang terjatuh ke tanah, kehilangan nyawa, bercampur darah, dan begitu cacat sehingga hampir tidak bisa dikenali; istilah-istilah ini digunakan untuk menggambarkan perubahan besar yang terjadi padanya, dan pada keadaan dan kondisinya:

berkata; nyaris tidak percaya dengan apa yang mereka lihat, dan seolah-olah tercengang melihat perubahan mendadak dan aneh, namun dengan cara yang menghina:

Apakah ini adalah orang yang membuat bumi bergetar: penduduknya, ketika mereka mendengar kedatangannya melawan mereka, dengan pasukan yang besar dan mengalahkan, takut bahwa dia akan melakukan kepada mereka seperti yang dilakukannya kepada yang lain, menghancurkan kota-kota mereka, merampas harta benda mereka, membantai mereka dengan pedang, atau membawa mereka sebagai tawanan, atau menjadikan mereka tributor:

yang mengguncang kerajaan; menjatuhkan raja-raja mereka, dan mengangkat yang lain; mengubah konstitusi mereka, mengubah bentuk pemerintahan mereka, dan menambahkan kerajaan mereka ke dalam miliknya sendiri.

Gill (ID): Yes 14:17 - Itu membuat dunia menjadi hutan belantara // dan menghancurkan kota-kotanya // yang tidak membuka rumah para tahanannya Itu membuat dunia menjadi hutan belantara,.... Baik dengan menghancurkan penduduknya, maupun dengan membinasakan kota-kota, desa-desa, ladang-ladang,...

Itu membuat dunia menjadi hutan belantara,.... Baik dengan menghancurkan penduduknya, maupun dengan membinasakan kota-kota, desa-desa, ladang-ladang, kebun anggur, taman-taman, dan semua tempat yang diperbaiki dan dibudidayakan, di mana pun dia pergi, seperti yang berikut:

dan menghancurkan kota-kotanya; seperti yang telah dilakukan oleh raja-raja Asyur, beberapa di antaranya disebutkan dalam Yesaya 10:9,

yang tidak membuka rumah para tahanannya; rumah penjara, di mana mereka ditahan; atau,

"gerbang untuk para tahanannya,"

seperti dalam Targum; atau lebih tepatnya kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, "yang tidak membuka untuk para tahanannya," agar mereka dapat pulang; atau seperti yang dinyatakan oleh De Dieu, secara singkat namun lengkap, "yang tidak membebaskan para tahanannya untuk pulang"; dia tidak hanya kejam dan tidak manusiawi dengan membunuh banyak orang, tetapi mereka yang menyerah dan ditangkap, dia menahan mereka di penjara, dan tidak akan melepaskan belenggu mereka, tetapi membiarkan mereka mati di sana; yang merupakan contoh dari kekejaman dan ketidakmanusiawian yang besar.

Gill (ID): Yes 14:18 - Semua raja dari bangsa-bangsa // bahkan semuanya terbaring dalam kemuliaan // setiap orang di rumahnya sendiri Semua raja dari bangsa-bangsa,.... Dari bangsa-bangsa lain, selain yang ia perintah, bahkan dari mereka yang telah ia taklukkan, setidaknya nenek moya...

Semua raja dari bangsa-bangsa,.... Dari bangsa-bangsa lain, selain yang ia perintah, bahkan dari mereka yang telah ia taklukkan, setidaknya nenek moyang mereka, meskipun sebagian besar dari mereka; karena kata "semua" tidak selalu berarti setiap individu, meskipun dengan pengulangan itu, di sini tampaknya memiliki makna seperti itu, karena hanya ada sangat sedikit, atau hampir tidak ada pengecualian untuk pengamatan ini; karena, atas suatu alasan atau yang lain, baik raja yang baik maupun yang jahat dimakamkan dengan sangat megah:

bahkan semuanya terbaring dalam kemuliaan; di makam yang kaya dan monumen yang megah, yang didirikan untuk menghormati mereka; dan di mana mereka "tidur", seperti yang diajukan oleh kata tersebut, dengan ayah-ayah mereka, nenek moyang mereka, dan beristirahat, dalam keadaan orang mati, di mana mereka akan terus berada sampai kebangkitan:

setiap orang di rumahnya sendiri; atau kuburan, lihat Ayub 30:23 sama dengan rumah panjangnya, Ekh 12:5 atau rumah di dunia ini: yang mana, Targum menerjemahkannya dengan frasa yang sama di sini; dan meskipun kuburan mereka tidak berada di rumah tempat tinggal atau istana mereka, namun sering kali dekat dengan mereka, dan di negara mereka sendiri, serta dibangun, atau diperintahkan untuk dibangun oleh mereka, semasa hidup mereka.

Gill (ID): Yes 14:19 - Tetapi engkau dicampakkan dari kuburmu // Seperti cabang yang menjijikkan // dan sebagai pakaian mereka yang terbunuh // didorong dengan pedang // yang turun ke batu-batu dalam lubang // seperti bangkai yang diinjak-injak Tetapi engkau dicampakkan dari kuburmu,.... Atau lebih tepatnya "dari" itu d; yaitu, dia tidak diizinkan untuk dimasukkan ke dalamnya, atau memiliki p...

Tetapi engkau dicampakkan dari kuburmu,.... Atau lebih tepatnya "dari" itu d; yaitu, dia tidak diizinkan untuk dimasukkan ke dalamnya, atau memiliki pemakaman, seperti yang diungkapkan dalam kata-kata berikut, setidaknya tidak untuk diletakkan di dalam kubur yang diperuntukkan baginya; meskipun orang-orang Yahudi e, yang menerapkan ini pada Nebukadnezar, memiliki kisah fabel bahwa dia diambil dari kuburnya oleh putranya, untuk mengonfirmasi nubuat ini; dan yang pundit mereka, Aben Ezra, Jarchi, Kimchi, dan Abendana, menceritakan dengan cara ini: bahwa ketika Nebukadnezar diusir dari manusia, dan tinggal bersama binatang-binatang di padang selama tujuh tahun, rakyat menjadikan putranya Evilmerodakh raja; tetapi ketika Nebukadnezar kembali ke akal sehatnya, dan kembali ke istananya di Babilonia, dan menemukan putranya di atas takhta, dia memenjarakannya, di mana dia terbaring sampai Nebukadnezar meninggal, ketika rakyat mengeluarkannya untuk menjadikannya raja; tetapi dia menolak untuk menjadi raja, dengan mengatakan, dia tidak percaya ayahnya sudah mati; dan jika seandainya ayahnya kembali, seperti sebelumnya, dan menemukannya, dia akan membunuhnya; atas dasar itu mereka mengeluarkannya dari kuburnya, untuk menunjukkan bahwa dia sudah mati: tetapi makna di sini bukan bahwa raja Babilonia harus dikeluarkan dari kuburnya, setelah dia diletakkan di dalamnya, tetapi bahwa dia harus dihalangi untuk dimasukkan ke dalamnya; yang sangat mungkin adalah kasus Belshazzar.

Seperti cabang yang menjijikkan; dipotong dari pohon sebagai sesuatu yang tidak berguna dan berbahaya, dan dibuang ke tanah, di mana ia tergeletak dan membusuk, dan tidak berguna untuk apa pun, baik sebagai bahan bakar, maupun lainnya, tetapi diabaikan dan dihina oleh semua:

dan sebagai pakaian mereka yang terbunuh; dalam pertempuran, yang jika tergulung dalam darah, tidak ada yang peduli untuk mengambil dan memakainya, bahkan menyentuhnya; karena orang-orang seperti itu dianggap najis oleh hukum seremonial, dan dengan menyentuh mereka, ketidakbersihan ditularkan; dan mungkin dengan pandangan pada ini, simile ini digunakan untuk menggambarkan keadaan yang sangat hina dan rendah yang harus dialami oleh raja ini:

didorong dengan pedang; yang ditambahkan untuk menjelaskan, untuk menunjukkan jalan di mana orang-orang yang tertumpah darah itu dibunuh; pakaian mereka terkotori darah, sedangkan mereka yang mati dengan cara lain mungkin tidak memiliki pakaian yang sekotor itu. Kata f yang diterjemahkan "didorong", hanya digunakan di tempat ini, dan dalam Kej 45:17 di mana itu diterjemahkan "memuat", atau dikenakan beban; namun, seperti yang diperhatikan oleh beberapa komentator Yahudi yang telah disebutkan sebelumnya g, dalam bahasa Arab itu berarti menusuk atau mendorong dengan pedang atau tombak, dan demikian pula itu digunakan dalam versi Arab dari Yoh 19:34,

yang turun ke batu-batu dalam lubang; ke mana mayat biasanya dilemparkan setelah pertempuran, dan yang sering memiliki batu di dasarnya; dan ke mana disaat dilemparkan, batu-batu juga dilontarkan di atasnya:

seperti bangkai yang diinjak-injak; yang sering kali terjadi pada mereka yang jatuh dalam pertempuran; dan sangat mungkin adalah kasus Belshazzar, ketika dibunuh oleh orang-orang Kasdim, yang tubuhnya dalam keributan mungkin diabaikan dan diinjak-injak, dan setelah itu tidak mendapatkan pemakaman lain selain sebagai seorang prajurit biasa dalam sebuah lubang; dan alih-alih memiliki monumen pemakaman didirikan di atasnya, seperti yang biasa dimiliki oleh raja, hanya memiliki tumpukan batu yang dilemparkan ke atasnya.

Gill (ID): Yes 14:20 - Engkau tidak akan disatukan dengan mereka dalam pemakaman // karena engkau telah menghancurkan tanahmu // dan membunuh umatmu // Benih orang-orang jahat tidak akan pernah terkenal Engkau tidak akan disatukan dengan mereka dalam pemakaman,.... Para raja yang disebutkan sebelumnya; bukan berarti dia tidak boleh dimakamkan di tempa...

Engkau tidak akan disatukan dengan mereka dalam pemakaman,.... Para raja yang disebutkan sebelumnya; bukan berarti dia tidak boleh dimakamkan di tempat yang sama dengan mereka, atau berada di monumen megah yang sama seperti milik mereka, karena itu tidak pernah dirancang oleh dia atau orang lain; tetapi bahwa dia tidak boleh dimakamkan dengan cara yang sama, tidak dibalsam seperti mereka, atau memiliki wangi-wangian yang dibakar untuknya, atau berbaring dalam keadaan dan kemewahan yang sama, atau memiliki "piramida" atau "mausoleum", atau monumen mewah lainnya, yang didirikan di atasnya; kecuali jika ini dapat dipahami tentang para leluhurnya, raja-raja yang sebelumnya; dan maknanya adalah, bahwa dia tidak boleh memiliki pemakaman dengan raja-raja Babilonia, atau dirujuk di tempat mereka, tetapi, seperti yang disebutkan sebelumnya, harus dibuang, atau dijauhkan dari tempat pemakaman. Targum menyatakan,

"engkau tidak akan seperti salah satu dari mereka di dalam kubur;"

tidak akan seperti mereka, atau setara dengan mereka, dalam kemuliaan dan kemewahan pemakaman, tidak memiliki ritus pemakaman yang sama; upacara, dan hiasan yang mereka miliki. Jadi pelacur Roma tidak akan memiliki pemakaman, tetapi raja-raja di bumi akan memakan dagingnya, dan membakarnya dengan api Wahyu 17:16,

karena engkau telah menghancurkan tanahmu; bukan hanya tanah dan bangsa lain, tetapi juga tanahnya sendiri, dan penduduknya, oleh pemerintahannya yang tirani, oleh pungutan dan penuntutan, oleh denda dan hukuman, dengan berbagai alasan: atau, "telah merusak, tanahmu" g; frasa ini digunakan untuk Babilon mistis, Wahyu 19:2 lihat juga Wahyu 11:18 di mana tanah atau bumi ini adalah seluruh yurisdiksi Romawi, yang dirusak oleh penyembahan berhala, dan diboros serta dihancurkan oleh berbagai metode yang digunakan untuk menguras substansinya:

dan membunuh umatmu; membunuh mereka sesuka hati, tanpa alasan yang adil, untuk hal-hal sepele; yang sering dilakukan oleh para raja sewenang-wenang. Jarchi dan Kimchi menerapkan ini kepada pembunuhan Nebukadnezar terhadap orang-orang bijak Babilonia, karena mereka tidak dapat memberitahunya mimpinya, dan tafsirannya. Ini juga benar bagi antikristus yang membunuh orang-orang yang tidak mau menyembah gambar dan menerima tandanya, Wahyu 13:10.

Benih orang-orang jahat tidak akan pernah terkenal; atau, "tidak untuk selamanya"; meskipun mereka mungkin memiliki nama, dan sangat terkenal untuk sementara waktu, namun tidak selamanya; seiring berjalannya waktu, kehormatan mereka akan tergeletak di debu; atau, "tidak akan dipanggil selamanya" h; nama dan ingatan mereka tidak akan selamanya bertahan; nama mereka akan dipotong, dan ingatan mereka akan membusuk; mereka tidak akan memiliki siapa pun untuk menjaga nama mereka, dan mereka tidak akan dibicarakan dengan hormat; benih orang-orang jahat seperti itu adalah Belshazzar dan keluarganya, yang diturunkan dari Nebukadnezar dan Evilmerodach, dan telah punah sekaligus, seperti berikut:

Gill (ID): Yes 14:21 - Siapkan pembantaian untuk anak-anaknya // karena kesalahan ayah-ayah mereka // agar mereka tidak bangkit, atau memiliki tanah // atau memenuhi wajah dunia dengan kota-kota. Siapkan pembantaian untuk anak-anaknya,.... Kata-kata ini ditujukan kepada orang Media dan Persia, untuk menyiapkan alat-alat pembantaian, dan menggun...

Siapkan pembantaian untuk anak-anaknya,.... Kata-kata ini ditujukan kepada orang Media dan Persia, untuk menyiapkan alat-alat pembantaian, dan menggunakannya; serta mempersiapkan diri mereka untuk pembantaian seluruh keluarga kerajaan, Belshazzar dan semua anaknya. Jadi ini diancamkan kepada Izebel, atau antikristus Romawi, bahwa semua anaknya harus dibunuh dengan kematian, Wahyu 2:23,

karena kesalahan ayah-ayah mereka; mereka meniru dan mengikuti mereka dalam dosa-dosa mereka, mengambil bagian dalamnya, dan memenuhi ukuran kejahatan mereka:

agar mereka tidak bangkit, atau memiliki tanah; bangkit dan menggantikan mereka dalam pemerintahan tanah, sebagai warisan mereka:

atau memenuhi wajah dunia dengan kota-kota; seperti yang telah dilakukan nenek moyang mereka, yang dibangun oleh mereka untuk mengabadikan nama dan kemuliaan mereka, serta untuk menjaga bangsa-bangsa dalam ketakutan yang ditundukkan oleh mereka. Targum menerjemahkannya, "dengan musuh"; yang diikuti oleh Aben Ezra, Jarchi, dan Kimchi; serta versi Septuaginta, Suriah, dan Arab, "dengan peperangan"; yang sangat mengganggu perdamaian dunia, dan menimbulkan ketidaknyamanan bagi penghuninya; yang merupakan wabah besar bagi dunia, dan suatu hukuman di dalamnya.

Gill (ID): Yes 14:22 - Karena Aku akan bangkit melawan mereka, firman Tuhan semesta alam // dan memutus dari Babilon // nama // dan sisa // dan anak, dan keponakan Karena Aku akan bangkit melawan mereka, firman Tuhan semesta alam,.... Yaitu, melawan anak-anak raja Babilonia; dan karenanya mereka tidak akan bangki...

Karena Aku akan bangkit melawan mereka, firman Tuhan semesta alam,.... Yaitu, melawan anak-anak raja Babilonia; dan karenanya mereka tidak akan bangkit dan mendiami bumi, serta mengganggu bumi, karena Dia yang adalah Tuhan dari bala tentara di surga dan bumi, yang memiliki seluruh kekuasaan di kedua dunia, dan memiliki segalanya di bawah kendalanya, akan bangkit, yang tampaknya, seolah-olah, tertidur, dan tidak peduli terhadap urusan dunia ini, dan akan menetapkan dirinya melawan mereka, serta mengerahkan kekuatannya untuk menghancurkan mereka:

dan memutus dari Babilon; raja Babilonia, dan para penghuninya:

nama; bukan nama kota, yang disebutkan jauh setelah itu, dan masih ada; tetapi nama raja dan keluarganya:

dan sisa; dagingnya, atau mereka yang memiliki hubungan darah dengannya, sebagaimana diinterpretasikan oleh Kimchi:

dan anak, dan keponakan; anaknya, dan cucu dari anaknya seperti Targum, dan setelah itu penulis Yahudi lainnya; seluruh keluarganya dihancurkan bersama Belshazzar, setelahnya tidak ada lagi keturunan dari ras itu yang pernah terdengar.

Gill (ID): Yes 14:23 - Aku juga akan menjadikannya milik bagi burung bangau // dan kolam-kolam air // dan Aku akan menyapu bersihnya dengan sapu penghancuran, firman Tuhan semesta alam. Aku juga akan menjadikannya milik bagi burung bangau,.... Alih-alih dihuni oleh siapapun dari keluarga raja Babel. "Burung bangau" adalah sejenis buru...

Aku juga akan menjadikannya milik bagi burung bangau,.... Alih-alih dihuni oleh siapapun dari keluarga raja Babel. "Burung bangau" adalah sejenis burung air, yang, dengan memasukkan paruhnya ke dalam lumpur, atau bahan buluh yang patah, dikatakan mengeluarkan suara yang sangat mengerikan. Beberapa orang berpikir bahwa "burung hantu" yang dimaksud, yang tinggal di tempat yang sepi dan hancur; yang lain menganggap itu adalah "ikan pemangsa", sejenis elang yang memangsa ikan dan bebek; menurut Kimchi, yang dimaksud adalah "kura-kura"; beberapa orang menganggap bahwa "berang-berang" atau castor yang ditujukan; Jarchi memahaminya sebagai landak atau "hedgehog"; dan dalam bahasa Arab, makhluk ini disebut "kunphud", yang cukup dekat dengan kata Ibrani "kippod", yang digunakan di sini; yang disetujui oleh Bochartus; tetapi, apa pun makhluk yang dimaksud, tujuannya adalah untuk menunjukkan bahwa Babel tidak seharusnya dihuni oleh manusia, melainkan oleh burung atau binatang pemangsa, atau hewan berbahaya; dan demikian, Babel yang mistis dikatakan sebagai sangkar setiap burung yang najis dan dibenci, Wahyu 18:2,

dan kolam-kolam air; Babel terletak di tanah berlumpur, dan di tepi sungai Efrat; dan ketika sungai itu dibelokkan oleh Kores i, dan kemudian tepinya diabaikan, seiring waktu air meluap ke tempat di mana kota itu berada, dan di sekitarnya, sehingga dengan mudah menjadi apa yang diprediksikan di sini; lihat Wahyu 18:21,

dan Aku akan menyapu bersihnya dengan sapu penghancuran, firman Tuhan semesta alam; dan jadi membersihkannya dari semua penghuninya, kekayaan, dan harta-hartanya, dan sepenuhnya menghapus tembok besarnya dan bangunan megahnya, tidak akan terlihat lagi, sama seperti sebuah rumah disapu bersih dari semua debunya; menunjukkan, bahwa kota yang megah ini, dan semua yang ada padanya, akan diratakan menjadi debu, dan akan disapu pergi dengan mudah seperti debu disapu dengan sapu. Kata untuk "menyapu", dan "sapu", hanya digunakan di tempat ini, dan memiliki makna ini dalam bahasa Arab; dikatakan dalam Talmud k, bahwa para Rabbins tidak tahu arti kata ini, sampai mereka mendengar seorang gadis Arab mengatakan kepada pelayan yang lain,

"ambil sapu ini, dan sapu rumah."

menyatakan kata yang digunakan di sini.

Gill (ID): Yes 14:24 - Tuhan semesta alam telah bersumpah, berkata // sungguh seperti yang telah saya pikirkan, demikianlah akan terjadi // dan seperti yang telah saya rencanakan, demikianlah akan tetap. Tuhan semesta alam telah bersumpah, demikianlah,.... Septuaginta hanya membaca, "ini yang dikatakan Tuhan semesta alam"; karena, seperti yang diperhat...

Tuhan semesta alam telah bersumpah, demikianlah,.... Septuaginta hanya membaca, "ini yang dikatakan Tuhan semesta alam"; karena, seperti yang diperhatikan Kimchi pada tempat itu, firman-Nya adalah sumpah-Nya; tetapi untuk penghiburan bagi umat-Nya, dan untuk mengkonfirmasi baik nubuat tentang jatuhnya Babel, atau yang berikutnya mengenai kehancuran kerajaan Asyur, atau keduanya, Dia menambahkan sumpah-Nya kepada firman-Nya, untuk menunjukkan bahwa keputusan yang ada dalam pikiran-Nya, dan sekarang diungkapkan, adalah tidak dapat dicabut:

sungguh seperti yang telah saya pikirkan, demikianlah akan terjadi; seperti Dia telah merancang dan merencanakannya, dan menggambar bentuk dan citra dalam pikiran-Nya sendiri, atau menetapkan dan mengukuhkannya di sana, demikianlah hal itu akan dilakukan pada waktunya, seperti segala sesuatu yang ditentukan oleh Tuhan; dan ini menunjukkan bahwa tidak ada yang kebetulan, atau datang secara kebetulan, tetapi segala sesuatu seperti yang telah ditetapkan oleh Tuhan; dan bahwa seperti semua yang terjadi yang telah Dia putuskan, maka setiap keputusan seperti itu berasal dari pemikiran, dan merupakan hasil dari kebijaksanaan dan kehati-hatian tertinggi:

dan seperti yang telah saya tetapkan, demikianlah akan tetap; atau "dinasihatkan" l; dalam diri-Nya sendiri, karena Dia melakukan segala sesuatu menurut nasihat kehendak-Nya; dan yang selalu berdiri teguh, pasti, dan tidak dapat diubah, terlepas dari apa pun rencana yang ada di hati manusia.

Gill (ID): Yes 14:25 - Bahwa Aku akan mematahkan orang Asyur di tanahku // dan di atas pegununganku injak dia di bawah kaki // di sana akan lepas rantai mereka darinya, dan beban mereka akan lepas dari bahu mereka. Bahwa Aku akan mematahkan orang Asyur di tanahku,.... Ini adalah pikirannya, nasihatnya, tujuannya, dan dekritnya; yang harus dipahami baik sebagai ra...

Bahwa Aku akan mematahkan orang Asyur di tanahku,.... Ini adalah pikirannya, nasihatnya, tujuannya, dan dekritnya; yang harus dipahami baik sebagai raja Babilonia, sebagaimana sebelumnya, disebut orang Asyur; karena raja Babilonia tampaknya disebut raja Asyur dalam 2Taw 33:11, tetapi kehancurannya tidak di tanah Israel, atau di pegunungan Yudea, seperti yang diprediksi di sini; atau lebih tepatnya, ini adalah sebuah ramalan baru, atau kembali kepada apa yang telah diramalkan dalam pasal sepuluh Yes 10:1 mengenai Sennacherib dan tentaranya, serta kehancurannya; yang, terjadi jauh sebelum kehancuran Babilonia, disebutkan untuk menghibur umat Tuhan, sebagai jaminan dan kepastian tentang yang terakhir: meskipun beberapa orang berpendapat bahwa itu sudah terjadi, dan dicatat untuk memperkuat iman orang Yahudi, sehubungan dengan ramalan sebelumnya, dan membaca kata-kata ini, "dalam mematahkan orang Asyur di tanahku"; dan kemudian maksudnya adalah, apa yang telah aku pikirkan, rencanakan, dan sumpahkan untuk terjadi, mengenai kejatuhan Babilonia, pasti akan terwujud, dan kamu dapat mengandalkannya, seperti aku telah mematahkan tentara Asyur di tanahku di depan matamu, yang kamu sendiri saksikan. Beberapa orang berpendapat bahwa Gog dan Magog dimaksudkan oleh orang Asyur, yang diramalkan akan jatuh di pegunungan Israel, seperti di sini, Yeze 39:4, mungkin saja, bahwa ketika raja Babilonia adalah tipe dari antikristus Romawi dalam ramalan sebelumnya, orang Asyur di sini dapat mewakili orang Turki, yang sekarang menguasai tanah Israel, dan akan dihancurkan:

dan di atas pegununganku injak dia di bawah kaki; bagian pegunungan Yudea, khususnya pegunungan yang mengelilingi Yerusalem, di mana tentara Asyur di bawah Sennacherib berada, ketika dikepung olehnya, dan di mana mereka jatuh dan diinjak di bawah kaki; dan sekarang Tuhan dapat dikatakan mematahkan pasukan Asyur, dan menginjak-injak mereka, karena itu tidak hanya dilakukan sesuai kehendaknya, tetapi tanpa penggunaan manusia, oleh malaikat yang dikirim langsung dari surga, dan menghancurkan seluruh tentara, 2Raj 19:35,

di sana akan lepas rantai mereka darinya, dan beban mereka akan lepas dari bahu mereka: maksudnya, bahwa dengan demikian pengepungan Yerusalem akan dihentikan, dan kota akan dibebaskan dari musuh yang menyusahkan; dan bagian-bagian yang berdekatan akan terhindar dari beban memiliki tentara yang begitu banyak yang tinggal di atasnya; dan seluruh tanah akan dibebaskan dari penyerahan kepada raja ini, dan dari membayar upeti kepadanya. Hal yang sama dikatakan dalam Yes 10:27. Ini, dalam Talmud m, ditafsirkan sebagai Sennacherib.

Gill (ID): Yes 14:26 - Ini adalah tujuan yang ditetapkan di seluruh bumi // dan ini adalah tangan yang terulur kepada semua bangsa. Ini adalah tujuan yang ditetapkan di seluruh bumi, dan lain-lain. Atau, "nasehat yang dinasihatkan". Targum menyatakan, "semua penduduk bumi;'' dan ve...

Ini adalah tujuan yang ditetapkan di seluruh bumi, dan lain-lain. Atau, "nasehat yang dinasihatkan". Targum menyatakan,

"semua penduduk bumi;''

dan versi Septuaginta, "seluruh dunia", yang berarti kekaisaran Asyur, dan semua negara yang bergantung padanya; seperti kekaisaran Romawi yang disebut, Luk 2:1 karena tujuan ini tidak berkaitan dengan akhir dunia, dan penghakiman atasnya di hari terakhir, seperti yang dipikirkan beberapa orang; tetapi nubuat, tujuan, atau nasehat yang mendahuluinya, mengenai mematahkan dan menginjak-injak orang Asyur, serta membebaskan orang Yahudi dari penguasaan mereka:

dan ini adalah tangan yang terulur kepada semua bangsa; yang terdiri dari angkatan bersenjata Asyur, atau yang membentuk monarki Asyur, atau bergantung padanya, dan jatuh bersamanya. "Tujuan" menunjukkan nasehat, kehendak, dan keputusan Tuhan, tentang urusan ini; dan "tangan" menunjukkan pelaksanaannya. Targum mengartikan "kekuasaan"; jadi "tangan" dan "nasehat" berjalan bersama dalam Kis 4:28. Targum menyatakan

"di atas semua kerajaan.''

Gill (ID): Yes 14:27 - Karena Tuhan semesta telah menetapkan // dan siapa yang dapat membatalkan itu // dan tangannya telah terulur, dan siapa yang dapat membalikkan kembali. Pekerjaan Tuhan semesta telah ditentukan,.... Apa yang telah dinyatakan sebelumnya, kejatuhan Babilonia, dan penghancuran Asyur, serta segala sesuatu ...

Pekerjaan Tuhan semesta telah ditentukan,.... Apa yang telah dinyatakan sebelumnya, kejatuhan Babilonia, dan penghancuran Asyur, serta segala sesuatu yang terjadi di dunia ini; tidak ada yang terjadi kecuali telah ditentukan, dan segala sesuatu yang telah ditentukan pasti akan terjadi:

dan siapa yang dapat membatalkan itu? tidak ada raja yang paling berkuasa, atau tentara yang paling kuat, atau dewan dewan yang paling terpelajar, atau politisi terbesar di bumi:

dan tangannya telah terulur, dan siapa yang dapat membalikkan? atau menyimpang, dari memberikan pukulan yang telah direncanakan untuk diberikan; tidak ada kekuatan di bumi yang sebanding dengannya.

Gill (ID): Yes 14:28 - Pada tahun ketika Raja Ahaz meninggal adalah beban ini. Pada tahun ketika Raja Ahaz meninggal adalah beban ini. Nubuat berat berikut ini, mengenai penghancuran orang Filistin; apakah itu disampaikan sebelum...

Pada tahun ketika Raja Ahaz meninggal adalah beban ini. Nubuat berat berikut ini, mengenai penghancuran orang Filistin; apakah itu disampaikan sebelum atau setelah kematiannya tidaklah pasti. Di sini beberapa orang memulai "bab kelima belas" Yes 15:1, dan tidak salah; mulai sekarang nubuat disampaikan di bawah pemerintahan yang lain, seperti sebelumnya di bawah Uzia, Yotam, dan Ahaz, sekarang di bawah Hizkia. Menurut Uskup Usher, ini terjadi pada A. M. 3278 dan sebelum era Kristen 726.

Gill (ID): Yes 14:29 - Janganlah kau bersuka cita, wahai seluruh Palestina // karena tongkat dia yang telah memukulmu telah patah // karena dari akar ular akan muncul seekor ular berbisa // dan buahnya akan menjadi seekor ular terbang yang menyala. Janganlah kau bersuka cita, wahai seluruh Palestina,.... Tanah Filistin; yang dimaksud adalah penduduk Palestina, yang bersukacita atas kematian Uzzia...

Janganlah kau bersuka cita, wahai seluruh Palestina,.... Tanah Filistin; yang dimaksud adalah penduduk Palestina, yang bersukacita atas kematian Uzziah, yang terlalu kuat bagi mereka, dan selama pemerintahan Ahaz, di mana mereka lebih unggul; dan, sekarang dia telah mati, mereka berharap keadaan akan semakin menguntungkan bagi mereka, karena seorang pangeran muda, Hizkia, menggantikannya; tetapi mereka akan menemukan, melalui pengalaman pahit, bahwa mereka tidak memiliki alasan untuk bersuka cita atas perubahan ini: "seluruh Palestina" disebutkan, karena terbelah menjadi lima distrik atau kepemilikan, di mana terdapat lima tuan, Yosua 13:3, 1Sam 6:4 dan karena mereka semua bersukacita atas kesuksesan mereka di zaman Ahaz, dan berharap akan lebih besar lagi, maka mereka semua akan menderita dalam bencana yang terancam berikutnya:

karena tongkat dia yang telah memukulmu telah patah: yang dimaksud bukanlah Ahaz, karena dia tidak memukul orang Filistin, tetapi justru dipukul oleh mereka, karena mereka menyerbu negaranya, dan mengambil banyak kota; lihat 2Taw 28:18 tetapi lebih kepada Uzziah, yang merobohkan tembok kota mereka, dan membangun yang lain, 2Taw 26:6 sebab itu mereka bersukacita atas kematiannya; dan kegembiraan mereka berlanjut selama pemerintahan Jotam dan Ahaz, dan semakin besar saat kematian Ahaz, seorang raja muda baru diangkat di atas takhta. Beberapa memahami ini tentang patahnya Asyur, tongkat kemarahan Tuhan, Yesaya 14:25, di mana orang Filistin telah dipukul, dan karena itu mereka bersukacita atas kebinasaan ini; dan untuk ini Targum tampaknya condong, memparafrasekannya sebagai,

"karena pemerintahannya telah hancur, yang telah kamu layani.”

Orang-orang yang menafsirkan dengan cara ini, dengan "ular" yang disebutkan kemudian memahami Tilgath-Pilneser, raja Asyur, yang penerusnya lebih menyusahkan bagi orang Filistin daripada dia; dan dengan "ular berbisa" Sennacherib; dan dengan "ular terbang yang menyala" Nebukadnezar. Cocceius berpendapat bahwa makna nubuatan ini adalah, bahwa orang Filistin tidak seharusnya bergembira atas tongkat yang diambil dari orang Yahudi, dan mereka yang dibawa ke pembuangan ke Babel, karena itu tidak akan menguntungkan mereka; karena setelah Nebukadnezar dan anak-anaknya, yang dimaksud dengan "ular", datanglah Media dan Persia, yang disimbolkan oleh "ular berbisa": dan setelah mereka, orang Makedonia atau Yunani, yang ditunjuk oleh "ular terbang yang menyala", di bawah Alexander, yang akan "membunuh" "akar mereka", mengambil Tirus, metropol mereka, di mana pengepungannya terjadi kelaparan; dan kemudian "membunuh sisa mereka", kota Gaza, yang terakhir dari kota-kota mereka, yang penduduknya dia bunuh; tetapi makna pertama dari nubuatan ini, sebagaimana ini paling umum, juga yang paling mudah dan alami:

karena dari akar ular akan muncul seekor ular berbisa: yakni, dari keturunan, Uzziah, raja Yehuda, yang sangat mengganggu orang Filistin, untuk alasan itu dia dibandingkan dengan "ular", akan muncul Hizkia yang dibandingkan dengan "ular berbisa", karena dia akan, dan memang, lebih berbahaya dan menyusahkan bagi mereka; lihat 2Raj 18:8,

dan buahnya akan menjadi seekor ular terbang yang menyala; bukan buah dari ular berbisa, tetapi dari ular; dan bermaksud yang sama seperti sebelumnya, Hizkia, yang disamakan dengan makhluk semacam itu, karena amarah dan kecepatan dengan mana dia akan datang, dan datang melawan orang Filistin, dan kerugian yang dia timbulkan kepada mereka: "ular" yang dijadikan perbandingan disebut "menyala", atau "terbakar", karena menggigit di tempat yang menyebabkan peradangan; yang mana lihat pada Bilangan 21:6 dan "terbang", bukan karena memiliki sayap, meskipun beberapa ular dikatakan memiliki sayap; tetapi karena, ketika melompat atau menyerang seseorang, kecepatan yang dihasilkan membuatnya tampak seperti terbang; ular yang disebut "acontias", atau "serpens jaculus", di sini dirujuk. Targum mengaplikasikan ayat ini kepada Mesias, demikian,

"karena dari anak cucu Yesse akan muncul Mesias, dan karya-karyanya akan berada di antara kamu seperti ular terbang."

Gill (ID): Yes 14:30 - Dan anak sulung dari orang-orang miskin akan memberi makan // dan orang-orang yang membutuhkan akan berbaring dengan aman // dan aku akan membunuh akarmu dengan kelaparan // dan dia akan membunuh sisa-sisamu. Dan anak sulung dari orang-orang miskin akan memberi makan,.... Yaitu, orang-orang Yahudi, yang berada dalam keadaan sangat rendah di zaman Ahaz, terp...

Dan anak sulung dari orang-orang miskin akan memberi makan,.... Yaitu, orang-orang Yahudi, yang berada dalam keadaan sangat rendah di zaman Ahaz, terperosok dalam kesulitan dan kesusahan yang besar; karena begitu kata "anak sulung" dapat menunjukkan yang utama, atau mereka yang paling miskin dari semuanya, dan dalam penderitaan yang terbesar; mereka ini, di zaman Hizkia, akan menikmati kelimpahan yang baik, dan di bawah pemerintahan lembutnya akan diberi makan seperti kawanan domba di padang-good; ini menandakan bahwa meskipun ia akan seperti ular, berbahaya bagi musuh-musuhnya, namun ia akan baik dan lembut kepada, serta sangat peduli terhadap rakyatnya sendiri, di bawah kepemimpinannya mereka akan memiliki banyak dan keberuntungan:

dan orang-orang yang membutuhkan akan berbaring dengan aman; seperti kawanan domba, aman dari binatang buas, di bawah perlindungan seorang gembala yang setia dan waspada; ini menunjukkan bahwa orang-orang Yahudi tidak hanya akan memiliki kelimpahan hal-hal baik, tetapi juga akan hidup dalam keamanan yang terbesar, tanpa takut akan musuh atau bahaya dari mereka:

dan aku akan membunuh akarmu dengan kelaparan; ini diungkapkan untuk Palestina, dibandingkan dengan sebuah pohon, yang akarnya mengering karena kurangnya kelembaban, dan karenanya mati; dan maksudnya adalah, bahwa kelaparan yang parah akan melanda negara mereka, dan benar-benar menghancurkan mereka:

dan dia akan membunuh sisa-sisamu: yaitu, Hizkia akan membunuh dengan pedang mereka yang tersisa dari kelaparan.

Gill (ID): Yes 14:31 - Jeritlah, O gerbang // teriakkanlah, O kota // engkau, seluruh Palestina, adalah larut // karena dari utara akan datang asap // Dan tidak ada akan sendirian pada waktu-waktu yang ditentukan. Jeritlah, O gerbang,.... Atau gerbang kota-kota Palestina; para magistrate yang duduk di sana untuk melaksanakan hukuman, atau orang-orang yang melint...

Jeritlah, O gerbang,.... Atau gerbang kota-kota Palestina; para magistrate yang duduk di sana untuk melaksanakan hukuman, atau orang-orang yang melintas di sana; atau karena kini terpaksa dibuka untuk musuh mereka; oleh karena itu, alih-alih bersukacita, mereka dipanggil untuk merintih:

teriaklah, O kota; atau kota-kota, beberapa kota di tanah tersebut, serta pemimpin mereka, karena kehancuran yang akan datang kepada mereka. Targum adalah,

"berjeritlah atas gerbangmu, dan teriakkanlah atas kotamu;''

atau tentang mereka:

engkau, seluruh Palestina, adalah larut; atau "meleleh"; karena ketakutan menghadapi musuh yang akan datang kepada mereka; atau bisa jadi ini merujuk pada seluruh penghancuran dan pelarutan negara mereka;

karena dari utara akan datang asap; sebuah angkatan yang banyak, menggiring debu seperti asap saat mereka bergerak, dan datang dengan "kecepatan" yang besar, dan sangat mengganggu. Beberapa orang memahami ini sebagai tentara Chaldea di bawah Nebukadnezar yang datang dari Babel, yang terletak di utara Judea; jadi Aben Ezra; yang sesuai dengan Yer 47:1 tetapi sebagian besar menafsirkannya sebagai tentara Hizkia, yang datang dari Judea: yang, kata Kimchi, terletak utara tanah Filistin. Cocceius berpendapat bahwa tentara Romawi yang dimaksud di sini, yang datang dari utara melawan Judea, yang disebut seluruh Palestina; negara ini jatuh ke tangan orang Yahudi setelah pengambilan Tirus dan Gaza oleh orang Yunani, dan oleh karena itu sanhedrin, yang duduk di gerbang, dan kota Yerusalem, dipanggil untuk merintih dan menangis. Tetapi makna pertama dari semua ini tampaknya yang paling tepat, karena penghancuran total Palestina dilakukan oleh tentara Chaldea di bawah Nebukadnezar; dan jadi nubuat dari waktu Hizkia, yang di awali dengan ini, dilanjutkan hingga pelarutan total negara ini oleh orang Babilonia.

Dan tidak ada akan sendirian pada waktu-waktu yang ditentukan; ketika waktu-waktu yang ditentukan tiba, untuk pengumpulan, pemanggilan, dan pemindahan tentara, baik tentara Hizkia atau Chaldea, tidak ada yang akan tetap di rumah; semuanya akan secara sukarela dan dengan senang hati berkumpul, dan mendaftar; mereka tidak akan terpisah atau tersesat dari itu, tetapi akan bergerak maju secara seragam, dan berani menghadapi musuh, sampai kemenangan diperoleh. Aben Ezra memahami ini tentang orang Filistin, bahwa mereka tidak akan mampu tinggal sendirian di istana dan rumah mereka, karena asap yang akan masuk kepada mereka.

Gill (ID): Yes 14:32 - Apa yang akan seseorang jawab kepada utusan dari bangsa // Bahwa Tuhan telah mendirikan Sion // dan orang-orang miskin dari umat-Nya akan mempercayainya. Apa yang seseorang akan jawab kepada utusan dari bangsa?.... Atau bangsa-bangsa, dari bangsa mana pun. Bukan utusan yang dikirim kepada Hizkia, Yes 39...

Apa yang seseorang akan jawab kepada utusan dari bangsa?.... Atau bangsa-bangsa, dari bangsa mana pun. Bukan utusan yang dikirim kepada Hizkia, Yes 39:1 melainkan yang dikirim kepadanya, untuk mengucapkan selamat atas kemenangannya atas orang Filistin; atau utusan lain yang dikirim, dan datang dari bangsa lain, yang menanyakan tentang hal-hal ini, dan jawaban yang diberikan adalah,

Bahwa Tuhan telah mendirikan Sion; dan bukan Hizkia; dia telah memberi kemenangan kepada umat-Nya atas musuh-musuh mereka, dan melindungi, membela, dan meneguhkan mereka, dan oleh karena itu seharusnya menerima semua kemuliaan:

dan orang-orang miskin dari umat-Nya akan percaya kepadanya; atau, "akan mengandalkan dirinya"; sebagai tempat perlindungan, yang didirikan oleh Tuhan, dan di bawah perlindungan-Nya. Jadi gereja Tuhan, yang sering disebut Sion dalam Kitab Suci, adalah hasil pendirian-Nya; Dia telah meletakkan Kristus sebagai dasar gereja itu, dan mereka yang merasakan kemiskinan, penderitaan, dan bahaya rohani mereka, percaya kepada-Nya; bukan kepada Sion, tetapi kepada dasar yang telah ditetapkan Tuhan di Sion, atau yang dibangun-Nya di atas gereja-Nya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yes 14:1-3 - Janji-janji kepada Israel Dalam pasal ini, ...

Matthew Henry: Yes 14:4-23 - Hukuman bagi Raja Babel Hukuman bagi Raja Babel (14:4-23) ...

Matthew Henry: Yes 14:24-32 - Hukuman yang Menimpa Bangsa Asyur dan Bangsa Filistin Hukuman yang Menimpa Bangsa Asyur dan Bangsa Filistin (14:24-32) ...

SH: Yes 14:1-23 - Tuhan sayang umat-Nya. (Senin, 05 Oktober 1998) Tuhan sayang umat-Nya. Tuhan sayang umat-Nya. Secara khusus Yesaya menyebut bahwa Tuhan menyayangi Yak...

SH: Yes 14:1-23 - Pembalasan Tuhan atas orang jahat (Senin, 30 Agustus 2004) Pembalasan Tuhan atas orang jahat Pembalasan Tuhan atas orang jahat. Anak Tuhan yang meminta Tuhan me...

SH: Yes 14:1-23 - Pengharapan yang tidak berubah (Selasa, 9 Oktober 2012) Pengharapan yang tidak berubah Judul: Pengharapan yang tidak berubah Ketika seseorang mengalami hidup ...

SH: Yes 14:1-23 - Jangan Sombong! (Sabtu, 24 Oktober 2020) Jangan Sombong! Agar sebuah kereta tetap berjalan, rodanya harus terus berputar; ada bagian yang kadang di atas, ...

SH: Yes 14:24-32 - Rancangan Allah. (Selasa, 06 Oktober 1998) Rancangan Allah. Rancangan Allah. Jalan paling realistis menurut pikiran manusia ternyata tidak dapat ...

SH: Yes 14:24-32 - Allah melawan Asyur dan Filistea (Selasa, 31 Agustus 2004) Allah melawan Asyur dan Filistea Allah melawan Asyur dan Filistea. Berada di tempat yang membuat kita...

SH: Yes 14:24-27 - Penggenapan hukuman Tuhan (Rabu, 10 Oktober 2012) Penggenapan hukuman Tuhan Judul: Penggenapan hukuman Tuhan Setiap orang yang melakukan kejahatan akan ...

SH: Yes 14:24-27 - Keadilan Tuhan (Minggu, 25 Oktober 2020) Keadilan Tuhan Ketidakadilan dialami bangsa Israel ketika mereka dibuang ke Babel. Harta benda mereka dijarah, te...

SH: Yes 14:28-32 - Perlindungan di tengah ancaman (Kamis, 11 Oktober 2012) Perlindungan di tengah ancaman Judul: Perlindungan di tengah ancaman Banyak orang atau bangsa mengangg...

SH: Yes 14:28-32 - Jangan Takut, Tuhan Menjaga! (Senin, 26 Oktober 2020) Jangan Takut, Tuhan Menjaga! Yesaya menyampaikan pesan Tuhan kepada bangsa Filistea (Filistin) yang menang atas l...

Utley: Yes 14:1-2 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yes 14:1-2...

Utley: Yes 14:3-27 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yes 14:3-27...

Utley: Yes 14:28-32 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yes 14:28-32...

Topik Teologia: Yes 14:1 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Pemilihan Allah Pemilihan Allah atas Israel ...

Topik Teologia: Yes 14:12 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Setan Dosa Asal Usul Dosa Dosa Bermula di Surga Bersama dengan Satan da...

Topik Teologia: Yes 14:13 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Setan Dosa Asal Usul Dosa Dosa Bermula di Surga Bersama dengan Satan da...

Topik Teologia: Yes 14:14 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Nama Allah Nama-nama Tunggal Allah Mahatinggi (Ibr.: Elyon) ...

Topik Teologia: Yes 14:15 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Setan Dosa Asal Usul Dosa Dosa Bermula di Surga Bersama dengan Satan da...

Topik Teologia: Yes 14:16 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Manusia Dunia Pemeliharaan Allah di Dalam Keberadaan...

Topik Teologia: Yes 14:19 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Manusia Dunia Pemeliharaan Allah di Dalam Keberadaan...

Topik Teologia: Yes 14:20 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Manusia Dunia Pemeliharaan Allah di Dalam Keberadaan...

Topik Teologia: Yes 14:21 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Manusia Dunia Pemeliharaan Allah di Dalam Keberadaan...

Topik Teologia: Yes 14:24 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaa...

Topik Teologia: Yes 14:25 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Allah itu Mahakuasa Kej 17:1...

Topik Teologia: Yes 14:26 - -- Allah yang Berpribadi Allah Membuat Rencana dan Melaksanakannya Y...

Topik Teologia: Yes 14:27 - -- Allah yang Berpribadi Allah Membuat Rencana dan Melaksanakannya Y...

Topik Teologia: Yes 14:29 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

TFTWMS: Yes 14:1-2 - Belas Kasihan Tuhan Kepada Umat-nya BELAS KASIHAN TUHAN KEPADA UMAT-NYA (Yesaya 14:1, 2) Penempatan jami...

TFTWMS: Yes 14:3-23 - Ejekan Tuhan Terhadap Babel EJEKAN TUHAN TERHADAP BABEL (Yesaya 14:3-23) Setelah ayat perkenala...

TFTWMS: Yes 14:24-27 - Sabda Allah Yang Menentang Asyur SABDA ALLAH YANG MENENTANG ASYUR (Yesaya 14:24-27) Perubahan yang ...

TFTWMS: Yes 14:28-32 - Sabda Allah Menentang Filistea SABDA ALLAH MENENTANG FILISTEA (Yesaya 14:28-32) Ini adalah nubuat...

Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39 Bagian panjang dari buku ini memba...

Constable (ID): Yes 13:1--35:10 - --B. Kedaulatan Tuhan atas bangsa-bangsa pas. 13-35 ...

Constable (ID): Yes 13:1--23:18 - --1. Hukuman Ilahi atas bangsa-bangsa ks. 13-23 Kehad...

Constable (ID): Yes 13:1--20:6 - --Seri pertama dari lima orakel chs. 13-20 ...

Constable (ID): Yes 13:1--14:28 - --Orakel pertama melawan Babel 13:1-14:27 Pembac...

Constable (ID): Yes 14:28-32 - --Sabda tentang Filistin 14:28-32 Bangsa lain yang ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yesaya Tema : Hukuman dan Keselamatan Tanggal Penulisan: + 7...

Full Life: Yesaya (Garis Besar) Garis Besar I. Berbagai Nubuat Mengenai Hukuman dan Teguran (...

Matthew Henry: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Nabi adalah sebuah gelar yang kedengarannya sangat hebat bagi orang-orang...

Jerusalem: Yesaya (Pendahuluan Kitab) PARA NABI PENGANTAR Dalam Alkitab Ibrani kitab-kitab Yesaya, Yeremia, Yehe...

Ende: Yesaya (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Ende: Yesaya (Pendahuluan Kitab) JESAJA Pendahuluan Dalam terdjemahan ini kitab Jesaja djelas dibagi atas tiga bagian besar, jakni pasal 13-9, 40-55, 56...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) SANGAT MEREMEHKAN ALLAH(Yesaya 6:11, 22) Salah satu "hal ...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) YESAYA 14:1-23 BABEL: DITURUNKAN KE DUNIA ORANG MATI Nubu...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) KETIKA YANG PERKASA JATUH(Yesaya 14:1-23) Sejarah, maupun Firman Al...

TFTWMS: Yesaya (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Lihat ...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) "TINJAUAN PENUH YESAYA 1-39" RINGKASAN ATAS PASAL ...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) RANGKUMAN PASAL 1-35(Yes 1-35) Pasal ...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) SABDA ALLAH TENTANG BANGSA-BANGSA SUATU TINJAUAN (PASAL 13-23) ...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) KEMATIAN BABEL(Yesaya 13:1-14:23) Pikirkanlah nubuatan Yesaya t...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) BINTANG TIMUR(Yesaya 14:12-14) Beberapa ide menarik sudah datang d...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Yesaya 14:24-32 SABDA ALLAH YANG SINGKAT YANG MENENTANG ASYUR DAN FILISTEA...

TFTWMS: Yesaya (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 John Willis menempatkan kesempatan sabda Allah ini pada waktu invasi Sanherib pada 701 S. M. (...

Constable (ID): Yesaya (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan penulis ...

Constable (ID): Yesaya (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan chs. 1-5 ...

Constable (ID): Yesaya Yesaya Bibliografi Alexander, Josep...

Gill (ID): Yesaya (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KEPADA YESAYA Buku ini disebut, dalam Perjanjian Baru, kadang-kadang "Buku Kata-Nyata Nabi Yesaya", ...

Gill (ID): Yesaya 14 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK YESAYA 14 Bab ini berisi nubuat tentang pemulihan ...

BIS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) YESAYA PENGANTAR Buku ini disebut menurut nama seorang nabi besar yang hidup di Yerusalem dalam bagian kedua abad ked...

Ajaran: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal Kitab Yesaya, anggota jemaat mengerti dan percaya bahwa anugerah Allah hanya dapat dipe...

Intisari: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Keselamatan dan penghakiman PESANNYA"Yesaya" berarti "Tuhan adalah keselamatan" dan dia adalah nabi keselamatan. Namun, k...

Garis Besar Intisari: Yesaya (Pendahuluan Kitab) [1] PENGHAKIMAN Yes 1:1-5:30...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.37 detik
dipersembahkan oleh YLSA