`abad <05647>

dbe `abad

Pelafalan:aw-bad'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 1553
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:dbel 25, wdbeyw 20, wdbe 19, dbe 19, Mtdbew 17, wdbew 17, dbet 13, dbeyw 11, dbey 8, yndbeyw 7, ydbe 7, dben 6, tdbew 6, wdbet 6, Mdbel 6, wndben 4, Kdbenw 4, Mwdbeyw 4, wdbey 4, dbeh 4, ytdbe 4, hdbenw 3, Mydbe 3, whdbew 3, Kytdbe 3, Mdbet 3, ydbel 2, dbelw 2, Mdbeyw 2, whwdbey 2, Mwdbew 2, Nwdbet 2, wdbelw 2, dbenw 2, wndbey 2, wdbel 2, wdbetw 2, dwbel 2, Kdbew 2, Mwdbet 2, yndbey 2, Kwdbey 2, Kdbe 2, Mydbew 1, ynwdbey 1, Mwdbe 1, dybeh 1, yntdbew 1, Kwdbew 1, whwdbe 1, whdbeyw 1, Kytdbehw 1, Mydbeh 1, Kdbea 1, ytdbew 1, dybehl 1, Kytdbeh 1, hdbel 1, Mtdbenw 1, wndbem 1, Mdbenw 1, tdbe 1, dbea 1, wydbe 1, yntdbeh 1, hdbew 1, dbehw 1, Mydbem 1, Kwdbe 1, *rwbea {dbea} 1, dwbem 1, dbew 1
Dalam TB:beribadah 114, bekerja 25, takluk 21, beribadahlah 11, melakukan 11, berbakti 7, menjadi hamba 6, mengerjakan 5, memperbudak 5, menjadi hambanya 4, mengabdi 4, mengusahakan 4, takluklah 4, diperbudak 3, memperhambakan diri 3, menjadi budak 3, dikerjakan 3, menjadi hambamu 2, dilakukannya 2, memperhambakan 2, dipaksakan 2, orang-orang yang beribadah 2, Beribadahlah 2, menjadi hambaku 2, melakukan pekerjaan 2, hamba 2, memberati 2, budak 2, mengerjakannya 2, melakukan pekerjaan jabatan 2, disembah 1, dipergunakan 1, dihormati 1, Pekerja-pekerja 1, bekerjalah 1, diabdi 1, kauusahakan 1, dilakukan 1, memperbudakkan 1, orang-orang penyembah 1, menyuruh bekerja 1, menyuruh 1, pekerja-pekerja 1, pekerjaan jabatan 1, pernah dipakai 1, perbudakan 1, pengusaha 1, menjadi budakmu 1, menjabat 1, memakai 1, melayani 1, melakukan pekerjaan jabatannya 1, mempekerjakan 1, tunduk 1, mengolahnya 1, mengolah 1, menaklukkannya 1, layanilah 1
Dalam AV:serve 227, do 15, till 9, servant 5, work 5, worshippers 5, service 4, dress 2, labour 2, ear 2, misc 14
Jumlah:290
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk bekerja, melayani
1a) (Qal)
1a1) untuk berusaha, bekerja, melakukan pekerjaan
1a2) untuk bekerja untuk orang lain, melayani orang lain dengan kerja
1a3) untuk melayani sebagai subjek
1a4) untuk melayani (Tuhan)
1a5) untuk melayani (dengan pelayanan Levial)
1b) (Niphal)
1b1) untuk dikerjakan, digarap (tanah)
1b2) untuk menjadikan diri sendiri sebagai pelayan
1c) (Pual) untuk dikerjakan
1d) (Hiphil)
1d1) untuk memaksa bekerja atau berusaha, menyebabkan bekerja, menyebabkan melayani
1d2) untuk menyebabkan melayani sebagai subjek
1e) (Hophal) untuk dipimpin atau tergoda untuk melayani
B.Inggris:
1) to work, serve
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve

B.Indonesia:
akar primitif; untuk bekerja (dalam arti apa pun); dengan implikasi, untuk melayani, menggarap, (secara sebab-akibat) memperbudak, dll.: -X menjadi, menjaga dalam perbudakan, menjadi budak, pekerjaan budak, memaksa, melakukan, mengolah, telinga, mengeksekusi, + petani, menjaga, bekerja (-orang yang bekerja, mewujudkan, (menyebabkan untuk, membuat untuk) melayani (-ing, sendiri), (menjadi, menjadi) pelayan (-pelayan), melakukan (menggunakan) layanan, mengolah (-petani), melanggar (dari margin), (menetapkan sebuah) pekerjaan, dikerjakan, penyembah,
B.Inggris:
a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: KJV -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

Yunani Terkait:δουλη <1399>; αιρω <142>; αποθνησκω <599>; γεωργος <1092>; εκλειπω <1587>; εργαζομαι <2038>; εργον <2041>; λατρευω <3000>; λειτουργεω <3008>; προσκυνεω <4352>; συνισταω <4921>; υπηκοος <5255>; αποκτεινω <615>; εκδιδωμι <1554>; εξαγω <1806>; καταδυναστευω <2616>; περιτιθημι <4060>; γινομαι <1096>; εξολοθρευω <1842>; αφανιζω <853>; εξαιρω <1808>; κατασκαπτω <2679>; ποιεω <4160>; κατεργαζομαι <2716>; εργαζομαι <2038>; απωλεια <684>; αποολλυμι <622>; δουλευω <1398>; δουλοω <1402>; καταδουλοω <2615>; εργον <2041>

Cari juga "`abad" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA