TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 4:31--6:19

TSK Full Life Study Bible

4:31

pergi(TB)/turun(TL) <2718> [came.]

mengajar(TB/TL) <1321> [taught.]

4:31

Judul : Yesus dalam rumah ibadat di Kapernaum

Perikop : Luk 4:31-37


Paralel:

Mr 1:21-28 dengan Luk 4:31-37


ke Kapernaum,

Luk 4:23; Mat 4:13; [Lihat FULL. Mat 4:13] [Semua]



4:32

4:32

mendengar pengajaran-Nya,

Mat 7:28; [Lihat FULL. Mat 7:28]

penuh kuasa.

Luk 4:36; Mat 7:29 [Semua]



4:33

4:33

Catatan Frasa: SETAN.


4:34

Hai(TB)/Ah(TL) <1436> [Let us alone. or, Away.]

apa ............ siapa(TB)/apakah ................. siapa(TL) <5101> [what.]

Engkau datang(TB)/datang(TL) <2064 1488> [art.]

Kudus(TB/TL) <40> [the Holy One.]

4:34

orang Nazaret,

Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24]

dengan kami?

Mat 8:29; [Lihat FULL. Mat 8:29]

siapa Engkau:

Yak 2:19

dari Allah.

Luk 4:41; Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24] [Semua]



4:35

Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.]

menghempaskan(TB/TL) <4496> [thrown.]

4:35

Yesus menghardiknya,

Luk 4:39,41; Mat 8:26; Luk 8:24 [Semua]



4:36

<1096> [They were.]

Alangkah hebatnya(TB)/apakah(TL) <5101> [What.]

merekapun keluar(TB)/keluar(TL) <1831> [they come.]

4:36

orang takjub,

Mat 7:28; [Lihat FULL. Mat 7:28]

penuh wibawa

Luk 4:32; Mat 7:29; Mat 10:1; [Lihat FULL. Mat 10:1] [Semua]



4:37

berita(TB)/masyhurlah(TL) <2279> [the fame.]

[Echos <\\See definition 2279\\>,] the sound; a very elegant metaphor, says Dr. Adam Clarke. The people are represented as struck with astonishment, and the sound goes out through all the coasts; in allusion to the propagation of sound by a smart stroke upon any substance.

4:37

daerah itu.

Luk 4:14; Mat 9:26; [Lihat FULL. Mat 9:26] [Semua]



4:38

meninggalkan(TB)/bangkitlah(TL) <450> [he.]

mereka meminta(TB)/meminta(TL) <2065> [they.]

4:38

Judul : Yesus menyembuhkan ibu mertua Simon Petrus dan orang-orang lain

Perikop : Luk 4:38-41


Paralel:

Mat 8:14-17; Mr 1:29-34 dengan Luk 4:38-41



4:39

Ia ........ menghardik(TB)/melarangkan(TL) <2008> [and rebuked.]

Maka ............ dan ......... melayani dan melayani(TB)/Maka ......... lalu ...... maka ....... melayani(TL) <2532 1161 1247> [and ministered.]

4:39

lalu menghardik

Luk 4:35,41 [Semua]



4:40

matahari(TB/TL) <2246> [when.]

Ketika ............... meletakkan ... atas .... dan .... meletakkan(TB)/maka ................. maka(TL) <1161 2007> [and he.]

4:40

masing-masing

Mr 5:23; [Lihat FULL. Mr 5:23]

menyembuhkan mereka.

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]


Catatan Frasa: MENYEMBUHKAN MEREKA.


4:41

berteriak(TB/TL) <2896> [crying.]

Engkau(TB/TL) <4771> [Thou.]

berbicara(TB)/berkata-kata(TL) <2980> [speak, etc. or, say that they knew him to be Christ.]

4:41

Anak Allah.

Mat 4:3; [Lihat FULL. Mat 4:3]

keras melarang

Luk 4:35; [Lihat FULL. Luk 4:35]

mereka berbicara,

Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4]



4:42

Ketika(TB)/hari(TL) <1096> [when.]

dan ........ Tetapi banyak banyak .... lalu ... dan(TB)/Setelah ............ maka ........ lalu(TL) <1161 2532 3793> [and the.]

dan ........ Tetapi ...... lalu ... dan berusaha menahan menahan(TB)/Setelah ............ maka ........ lalu ..... menahan(TL) <1161 2532 2722> [and stayed.]

4:42

Judul : Yesus mengajar di kota-kota lain

Perikop : Luk 4:42-44


Paralel:

Mr 1:35-39 dengan Luk 4:42-44



4:43

Aku harus ...... kesukaan(TB)/Aku .... kesukaan(TL) <3165 1163> [I must.]

<1519> [therefore.]

4:43

Kerajaan Allah

Mat 3:2; [Lihat FULL. Mat 3:2]



4:44

<2258> [he.]

<1056> [Galilee.]

Many of the Jewish traditions, in accordance with Isa 9:1, 2, assert that Galilee was the place where the Messiah should first appear. Thus also Isa 2:19, "When he shall arise to smite terribly the earth," is expounded in the book Zohar, as referring to the Messiah: "When he shall arise; [Vayitgaleh be-ar'ah de-galil,] and shall be revealed in the land of Galilee."

4:44

di Yudea.

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]



5:1

Pada suatu kali(TB)/Tatkala(TL) <1096> [it.]

pantai danau(TB)/Tasik(TL) <3041> [the lake.]

[Chinnereth.]

[Chinneroth.]

5:1

Judul : Yesus memanggil murid-murid yang pertama

Perikop : Luk 5:1-11


Paralel:

Mat 4:18-22; Mr 1:16-20; Yoh 1:40-42 dengan Luk 5:1-11


firman Allah.

Mr 4:14; [Lihat FULL. Mr 4:14]; Ibr 4:12; [Lihat FULL. Ibr 4:12] [Semua]



5:2

<637> [washing.]


5:3

yaitu(TB) <3739> [which.]

duduk(TB)/duduklah(TL) <2523> [he sat.]

5:3

atas perahu.

Mat 13:2



5:4

Bertolaklah(TB/TL) <1877> [Launch.]

5:4

menangkap ikan.

Yoh 21:6



5:5

bekerja keras(TB)/berlelah(TL) <2872> [we.]

tetapi(TB/TL) <1161> [nevertheless.]

5:5

Guru,

Luk 8:24,45; 9:33,49; 17:13 [Semua]

menangkap apa-apa,

Yoh 21:3



5:6

mereka menangkap(TB)/dilengkungnya(TL) <4788> [they inclosed.]

5:6

mulai koyak.

Yoh 21:11



5:7

datang .... mereka ... datang(TB)/datang .... datanglah(TL) <2064> [that they should.]


5:8

iapun tersungkur di depan(TB)/melihat hal ... sujudlah ... pada(TL) <4363> [he.]

pergilah(TB)/tinggalkanlah(TL) <1831> [Depart.]

aku(TB) <1510> [I am.]

5:8

seorang berdosa.

Kej 18:27; Ayub 42:6; Yes 6:5 [Semua]



5:9

ia ........ dia(TB)/dia(TL) <846> [he.]


5:10

Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.]

teman(TB)/sepencarian(TL) <2844> [partners.]

mulai dari(TB)/daripada(TL) <575> [from.]

5:10

Jangan takut,

Mat 14:27; [Lihat FULL. Mat 14:27]


Catatan Frasa: ENGKAU AKAN MENJALA MANUSIA.


5:11

meninggalkan(TB/TL) <863> [they forsook.]

5:11

mengikut Yesus.

Luk 5:28; Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19] [Semua]



5:12

seorang(TB)/seorang ..... zaraat(TL) <435> [a man.]

penuh(TB) <4134> [full.]

tersungkurlah(TB)/sujudlah(TL) <4098> [fell.]

memohon(TB)/memohonkan(TL) <1189> [besought.]

jika(TB)/jikalau(TL) <1437> [if.]

5:12

Judul : Yesus menyembuhkan seorang yang sakit kusta

Perikop : Luk 5:12-16


Paralel:

Mat 8:1-4; Mr 1:40-45 dengan Luk 5:12-16


penuh kusta.

Mat 8:2; [Lihat FULL. Mat 8:2]



5:13

Aku mau(TB)/Aku kehendaki(TL) <2309> [I will.]

Seketika itu juga(TB)/Seketika(TL) <2112> [immediately.]


5:14

Yesus berpesanlah orang .......................... mereka(TB)/berpesanlah ... kepadanya(TL) <846 3853> [he charged.]

perlihatkanlah(TB)/menunjukkan(TL) <1166> [and shew.]

dan persembahkanlah persembahkanlah(TB)/Maka ................. dan persembahkanlah(TL) <2532 4374> [and offer.]

untuk .......... bagi(TB)/karena .......... menjadi(TL) <4012 1519> [for.]

5:14

kepada siapapun

Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4]

yang diperintahkan

Im 14:2-32 [Semua]



5:15

makin(TB/TL) <3123> [so.]

jauh tersiar(TB) <1330> [went.]

berbondong-bondong(TB) <4183> [great.]

5:15

jauh tersiar

Mat 9:26; [Lihat FULL. Mat 9:26]



5:16

5:16

dan berdoa.

Luk 3:21; [Lihat FULL. Luk 3:21]


Catatan Frasa: DOA-DOA YESUS.


5:17

dan ............. dan ... dan(TB)/dan ............... dan ... dan .... maka(TL) <2532 2258> [that there.]

Yerusalem(TB)/Yeruzalem(TL) <2419> [Jerusalem.]

Kuasa(TB)/kuasa(TL) <1411> [power.]

5:17

Judul : Orang lumpuh disembuhkan

Perikop : Luk 5:17-26


Paralel:

Mat 9:1-8; Mr 2:1-12 dengan Luk 5:17-26


ahli Taurat

Mat 15:1; Luk 2:46 [Semua]

orang sakit.

Mr 5:30; Luk 6:19 [Semua]



5:18

5:18

Catatan Frasa: MENGUSUNG SEORANG LUMPUH.


5:19

naiklah(TB/TL) <305> [they went.]

atap rumah(TB)/atap(TL) <1430> [housetop.]


5:20

melihat(TB)/nampak(TL) <1492> [he saw.]

saudara(TB)/manusia(TL) <444> [Man.]

5:20

sudah diampuni.

Luk 7:48,49 [Semua]



5:21

ahli-ahli Taurat(TB)/ahli(TL) <1122> [scribes.]

menghujat(TB)/hujat(TL) <988> [blasphemies.]

Siapakah ....... Siapa yang dapat(TB)/Siapakah ........ Siapakah dapat(TL) <5101 1410> [Who can.]

5:21

Allah sendiri?

Yes 43:25



5:22

mengetahui(TB/TL) <1921> [perceived.]

Apakah(TB/TL) <5101> [What.]

5:22

Catatan Frasa: YESUS MENGETAHUI PIKIRAN MEREKA.


5:23


5:24

supaya .... bahwa Anak .... Anak(TB)/supaya .... bahwa(TL) <2443 3754 5207> [that the.]

berkuasa(TB)/kuasa(TL) <1849> [power.]

Kukatakan(TB)/berkata(TL) <3004> [I say.]

angkatlah .... dan ... engkau angkat(TB) <2532 142> [and take.]

5:24

Anak Manusia

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]


Catatan Frasa: ANAK MANUSIA.


5:25

seketika itu juga(TB)/Seketika(TL) <3916> [immediately.]

sambil memuliakan(TB)/memuliakan(TL) <1392> [glorifying.]


5:26

lalu memuliakan memuliakan dan(TB)/Maka ...... lalu .... dan(TL) <2532 2983 1392> [and they.]

lalu .... dan mereka sangat(TB)/Maka ...... lalu .... dan(TL) <2532 4130> [and were.]

5:26

memuliakan Allah,

Mat 9:8; [Lihat FULL. Mat 9:8]



5:27

ketika ...... Ia nampak(TB)/lalu nampak ............ maka(TL) <2532 2300> [and saw.]

[Matthew.]

Ikutlah Aku Aku(TB)/Ikutlah Aku(TL) <190 3427> [Follow me.]

5:27

Judul : Lewi pemungut cukai mengikut Yesus

Perikop : Luk 5:27-32


Paralel:

Mat 9:9-13; Mr 2:13-17 dengan Luk 5:27-32


Ikutlah Aku!

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]



5:28

5:28

mengikut Dia.

Luk 5:11; Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19] [Semua]



5:29

mengadakan(TB)/memberi(TL) <4160> [made.]

Dan ........... dan ...... dan(TB)/Maka ..................... dan(TL) <2532 2258> [and there.]

5:29

pemungut cukai

Luk 15:1



5:30

5:30

ahli-ahli Taurat

Kis 23:9

orang berdosa?

Mat 9:11; [Lihat FULL. Mat 9:11]


Catatan Frasa: MAKAN DAN MINUM BERSAMA-SAMA ... "ORANG BERDOSA".


5:31

mereka .... orang sehat ....... sakit(TB)/perlukan(TL) <5198 2192> [They that.]


5:32

5:32

mereka bertobat.

Yoh 3:17; [Lihat FULL. Yoh 3:17]



5:33

<1302> [Why.]

dan ........ tetapi .... dan(TB)/Maka ........... dan ..... juga .... tetapi(TL) <1161 2532 4160> [and make.]

tetapi(TB)/Maka .................. tetapi(TL) <1161> [but.]

5:33

Judul : Hal berpuasa

Perikop : Luk 5:33-39


Paralel:

Mat 9:14-17; Mr 2:18-22 dengan Luk 5:33-39


Murid-murid Yohanes

Luk 7:18; Yoh 1:35; 3:25,26 [Semua]



5:34

sahabat(TB)/sahabat-sahabat(TL) <5207> [the children.]

mempelai(TB/TL) <3566> [bridegroom.]

5:34

mempelai laki-laki

Yoh 3:29



5:35

apabila(TB)/mempelai(TL) <3752> [when.]

pada waktu itulah(TB)/pada masa ... baharulah(TL) <5119> [and.]

5:35

dari mereka,

Luk 9:22; 17:22; Yoh 16:5-7 [Semua]


Catatan Frasa: PADA WAKTU ITULAH MEREKA AKAN BERPUASA.


5:36

Tidak seorangpun(TB)/pun(TL) <3762> [No man.]

akan cocok(TB)/mengoyakkan(TL) <4856> [agreeth.]


5:37

yang tua(TB)/lama(TL) <3820> [old.]

5:37

Catatan Frasa: ANGGUR YANG BARU KE DALAM KANTONG KULIT YANG TUA.


5:38


5:39

5:39

Catatan Frasa: "YANG TUA ITU BAIK".


6:1

<1207> [the second.]

Yesus ...... murid-murid-Nya(TB)/Yesus(TL) <846> [that.]

Yesus Yesus ..... murid-murid-Nya ..... dan(TB)/Yesus .............. lalu(TL) <1161 2532 846> [and his.]

6:1

Judul : Murid-murid memetik gandum pada hari Sabat

Perikop : Luk 6:1-5


Paralel:

Mat 12:1-8; Mr 2:23-28 dengan Luk 6:1-5


dan memakannya,

Ul 23:25


Catatan Frasa: SABAT.


6:2

Mengapa(TB)/Apakah(TL) <5101> [Why.]

tidak(TB)/tiada(TL) <3756> [not.]

6:2

hari Sabat?

Mat 12:2; [Lihat FULL. Mat 12:2]


Catatan Frasa: YESUS DAN HARI SABAT.


6:3

kamu baca(TB)/membaca(TL) <314> [Have.]

apa yang(TB)/barang(TL) <3739> [what.]

6:3

mengikutinya lapar,

1Sam 21:6



6:4

yang(TL) <3739> [which.]

6:4

boleh dimakan

Im 24:5,9 [Semua]



6:5

6:5

Anak Manusia

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]



6:6

Pada suatu(TB/TL) <1096> [it came.]

Yesus ............... kanannya(TB)/Yesus(TL) <846> [he.]

Di situ(TB)/sana(TL) <1563> [there.]

6:6

Judul : Yesus menyembuhkan orang pada hari Sabat

Perikop : Luk 6:6-11


Paralel:

Mat 12:9-14; Mr 3:1-6 dengan Luk 6:6-11


hari Sabat

Luk 6:1



6:7

mengamat-amati(TB)/mengintai(TL) <3906> [watched.]

supaya(TB/TL) <2443> [that.]

6:7

Farisi mengamat-amati

Mat 12:10; [Lihat FULL. Mat 12:10]

hari Sabat,

Mat 12:2; [Lihat FULL. Mat 12:2]



6:8

Tetapi(TB/TL) <1161> [But.]

Bangunlah(TB/TL) <1453> [Rise.]

6:8

pikiran mereka,

Mat 9:4; [Lihat FULL. Mat 9:4]



6:9

yang diperbolehkan(TB)/Halalkah(TL) <1832> [Is it.]

menyelamatkan(TB/TL) <4982> [to save.]


6:10

memandang keliling kepada(TB)/memandang(TL) <4017> [Looking.]

Ulurkanlah(TB)/Kedangkanlah(TL) <1614> [Stretch.]


6:11

mereka lakukan(TB)/mereka ................ perbuat(TL) <846 4160> [they.]

mereka berunding(TB)/berunding(TL) <1255> [communed.]

6:11

meluaplah amarah

Yoh 5:18



6:12

pergilah(TB)/keluarlah(TL) <1831> [that.]

semalam-malaman(TB/TL) <1273> [continued.]

6:12

Judul : Yesus memanggil kedua belas rasul

Perikop : Luk 6:12-16


Paralel:

Mat 10:1-4; Mr 3:13-19 dengan Luk 6:12-16


kepada Allah.

Luk 3:21; [Lihat FULL. Luk 3:21]


Catatan Frasa: SEMALAM-MALAMAN IA BERDOA.


6:13

Ketika(TB)/Setelah(TL) <3753> [when.]

dua belas orang(TB)/belas(TL) <1427> [twelve.]

rasul(TB/TL) <652> [apostles.]

6:13

disebut-Nya rasul:

Mr 6:30; [Lihat FULL. Mr 6:30]



6:14

Simon(TB/TL) <4613> [Simon.]

Andreas(TB/TL) <406> [Andrew.]

Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.]

Filipus(TB)/Pilipus(TL) <5376> [Philip.]


6:15

Matius(TB/TL) <3156> [Matthew.]

[Levi.]

Tomas(TB/TL) <2381> [Thomas.]

Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.]

Alfeus(TB)/Alpius(TL) <256> [Alphaeus.]

Simon(TB/TL) <4613> [Simon.]

Simon(TB/TL) <3588 4613> [Simon the Canaanite.]

6:15

Matius

Mat 9:9



6:16

Yudas ... Yakobus Yakub Yudas(TB)/Yudas ..... Yudas(TL) <2455 2385> [Judas the.]

[Lebbaeus, Thaddaeus.]

[Thaddaeus.]

Yudas ..... Yudas Iskariot Iskariot(TB)/Yudas ..... Yudas Iskariot(TL) <2455 2469> [Judas Iscariot.]


6:17

Lalu ................ sejumlah banyak .... dan banyak ......... dan .... dan ...... dan(TB)/Maka .............. beserta ...... dan ......... dan .... dan ....... dan(TL) <2532 4183> [and a.]

daerah pantai(TB)/pantai(TL) <3882> [the sea.]

<3739> [which.]

<2390> [to be.]

6:17

Judul : Yesus mengajar dan menyembuhkan banyak orang

Perikop : Luk 6:17-19


Paralel:

Mat 4:23-25 dengan Luk 6:17-19


dan Sidon.

Mat 4:25; Mat 11:21; [Lihat FULL. Mat 11:21]; Mr 3:7,8 [Semua]


Catatan Frasa: KHOTBAH DI TEMPAT YANG DATAR.


6:18

<3791> [vexed.]


6:19

berusaha(TB)/bermaksud(TL) <2212> [sought.]

karena(TB)/sebab(TL) <3754> [for.]

6:19

menjamah Dia,

Mat 9:20; [Lihat FULL. Mat 9:20]

semua orang

Mr 5:30; Luk 5:17 [Semua]




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA