epitimao <2008>
epitimaow epitimao
Pelafalan | : | ep-ee-tee-mah'-o |
Asal Mula | : | from 1909 and 5091 |
Referensi | : | TDNT - 2:623,249 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | epetima 1, epetimhsan 2, epetimhsen 15, epetimwn 3, epitiman 2, epitimhsai 1, epitimhsav 1, epitimhson 3, epitimwn 2 |
Dalam TB | : | menegor 7, memarahi 4, tegorlah 3, menghardik 3, menghardiknya 2, Ia menghardik 1, Ia menegor 1, Ia melarang 1, Ia dengan keras melarang 1, Iapun menghardik 1, melarang keras 1, mereka menegor 1, menegornya 1, melarang dengan keras 1, melarang 1, dengan keras melarang 1 |
Dalam AV | : | rebuke 24, charge 4, straightly charge 1 |
Jumlah | : | 29 |
Definisi | : |
menegur; menghardik
menghardik, menegur, memperingatkan, menghukum
B.Indonesia:
1) untuk menunjukkan penghormatan kepada, menghormati 2) untuk menaikkan harga 3) untuk mengadili, memberikan penghargaan, dalam arti hukuman yang pantas 4) untuk mengenakan kesalahan, menilai, menegur, menyalahkan, mengkritik dengan keras 4a) untuk menasihati atau menuduh dengan tajam Sinonim : Lihat Definisi 5884 B.Inggris:
1) to show honour to, to honour2) to raise the price of 3) to adjudge, award, in the sense of merited penalty 4) to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely 4a) to admonish or charge sharply Synonym : See Definition 5884 B.Indonesia:
dari 1909 dan 5091; untuk dikenakan pajak, yaitu mencela atau menegur; dengan implikasi, melarang: -(dengan tegas) membebankan, menegur. lihat GREEK untuk 1909 lihat GREEK untuk 5091 B.Inggris:
from 1909 and 5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: KJV -- (straitly) charge, rebuke.see GREEK for 1909 see GREEK for 5091 |
Ibrani Terkait | : | גער <01605> |
Cari juga "epitimao" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.