aphiemi <863>

afihmi aphiemi

Pelafalan:af-ee'-ay-mee
Asal Mula:from 575 and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
Referensi:TDNT - 1:509,88
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:afeinai 2, afeiv 6, afentev 15, afete 10, afev 15, afewntai 6, afeyh 3, afeyhsan 1, afeyhsetai 12, afh 3, afhka 1, afhkamen 3, afhkan 2, afhkate 1, afhken 20, afhkev 1, afhsei 3, afhseiv 1, afhsousin 1, afhsw 2, afhte 5, afienai 5, afientai 4, afietai 5, afiete 3, afietw 2, afihmi 2, afihsin 4, afiomen 1, afiousin 1, afwmen 1, hfien 2
Dalam TB:meninggalkan 22, mengampuni 7, Biarkanlah 7, akan ditinggalkan 6, sudah diampuni 5, ampunilah 5, Biarlah 4, memperbolehkan 4, kamu mengampuni 4, ia akan diampuni 4, menceraikan 3, akan diampuni 3, telah diampuni 3, diampuni 3, membiarkan 2, lenyaplah 2, biarlah 2, Ia membiarkan 2, biarkanlah 2, telah meninggalkan 2, akan mengampuni 2, akan terletak 1, akan meninggalkan 1, ampun 1, biarkan 1, baiklah 1, telah kuhapuskan 1, aku harus mengampuni 1, Iapun meninggalkan 1, Ia akan mengampuni 1, tinggalkan 1, Biarkan 1, Aku meninggalkan 1, Ia dapat mengampuni 1, Ia kecualikan 1, abaikan 1, Kutinggalkan 1, Ia mengampuni 1, Ia memperbolehkan 1, akan dibiarkan 1, dosanya diampuni 1, merekapun meninggalkan 1, memperkenankannya 1, kita biarkan 1, kamu merintangi 1, kamu meninggalkan 1, mereka sudah diampuni 1, menghapuskan 1, menuruti-Nya 1, menurunkan 1, meninggalkannya 1, mereka meninggalkan 1, serahkanlah 1, kamu membiarkannya 1, engkau telah meninggalkan 1, hilang 1, engkau membiarkan 1, engkau harus mengampuni 1, mereka akan membiarkan 1, tinggalkanlah 1, ia akan meninggalkan 1, kamu abaikan 1, kamipun mengampuni 1, ia meninggalkan 1, ia membiarkan 1, diabaikan 1
Dalam AV:leave 52, forgive 47, suffer 14, let 8, forsake 6, let alone 6, misc 13
Jumlah:146
Definisi :
av [feminin] kesehatan

membiarkan, meninggalkan, menyerahkan, bercerai, membatalkan, mengampuni

B.Indonesia:
1) untuk mengirim pergi
1a) untuk memerintahkan pergi atau berangkat
1a1) dari seorang suami yang menceraikan istrinya
1b) untuk mengirim keluar, menyerahkan, untuk berakhir
1c) untuk melepaskan, membiarkan, membiarkan begitu saja
1c1) untuk mengabaikan
1c2) untuk meninggalkan, tidak membahas sekarang, (topik)
1c21) dari para guru, penulis, dan pembicara
1c3) untuk menghilangkan, mengabaikan
1d) untuk melepaskan, menghapus utang, memaafkan, untuk mengurangi
1e) untuk menyerahkan, tidak menyimpan lagi
2) untuk mengizinkan, membolehkan, tidak menghalangi, untuk menyerahkan sesuatu kepada seseorang
3) untuk meninggalkan, pergi dari seseorang
3a) untuk pergi ke tempat lain
3b) untuk pergi dari siapa pun
3c) untuk pergi dari satu dan meninggalkannya untuk dirinya sendiri sehingga semua
tuntutan timbal balik ditinggalkan
3d) untuk meninggalkan dengan salah
3e) untuk pergi meninggalkan sesuatu di belakang
3f) untuk meninggalkan seseorang dengan tidak membawanya sebagai teman
3g) untuk meninggalkan saat meninggal, meninggalkan seseorang
3h) untuk meninggalkan sehingga apa yang tersisa dapat tetap ada, meninggalkan yang tersisa
3i) meninggalkan, meninggalkan dalam keadaan miskin
B.Inggris:
1) to send away
1a) to bid going away or depart
1a1) of a husband divorcing his wife
1b) to send forth, yield up, to expire
1c) to let go, let alone, let be
1c1) to disregard
1c2) to leave, not to discuss now, (a topic)
1c21) of teachers, writers and speakers
1c3) to omit, neglect
1d) to let go, give up a debt, forgive, to remit
1e) to give up, keep no longer
2) to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
3) to leave, go way from one
3a) in order to go to another place
3b) to depart from any one
3c) to depart from one and leave him to himself so that all
mutual claims are abandoned
3d) to desert wrongfully
3e) to go away leaving something behind
3f) to leave one by not taking him as a companion
3g) to leave on dying, leave behind one
3h) to leave so that what is left may remain, leave remaining
3i) abandon, leave destitute

B.Indonesia:
dari 575 dan hiemi (mengirim; bentuk intensif dari eimi, pergi); untuk
mengirimkan, dalam berbagai aplikasi (sebagai berikut):-teriak, memaafkan,
meninggalkan, meletakkan di samping, meninggalkan, membiarkan (sendiri, menjadi, pergi, memiliki), mengabaikan, meletakkan (mengirim)
pergi, menghapus, menderita, menyerahkan.
lihat GREEK untuk 575
B.Inggris:
from 575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): KJV -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
see GREEK for 575

Ibrani Terkait:נוח <05117>; נשא <05375>; פתח <06605>; קלל <07043>; רפח <07503>; שבק <07662>; שלח <07971>; שמט <08058>; שעח <08159>; יצא <03318>; כפר <03722>; חדל <02308>; נתן <05414>; נתש <05428>; סלח <05545>; עזב <05800>

Cari juga "aphiemi" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA