huios <5207>

uiov huios

Asal Mula:apparently a primary word
Referensi:TDNT - 8:334,1206
Jenis Kata:n m (noun masculine)
Dalam Yunani:uie 9, uioi 33, uioiv 7, uion 85, uiou 35, uiouv 13, uiov 160, uiw 15, uiwn 17
Dalam TB:Anak 175, anak 43, Anak-Nya 23, anak-anak 23, anaknya 18, Anak-Ku 9, anakku 7, seorang anak laki-laki 6, orang-orang 6, anakmu 4, orang 4, keturunan 4, anak laki-laki 3, pengikut-pengikutmu 2, anak-anaknya 2, Anakpun 2, anaknya laki-laki 2, rakyatnya 2, Anak-Mu 2, hai Anak 2, seorang Anak 1, Orang-orang 1, Hai anakku 1, Anakmu 1, Anak Allah 1, Anak-anak 1, sahabat 1, Anak akan 1, anak-anak Allah 1, bin 1, dia 1, ibunya 1, kepada anak-anak 1, bangsa 1, manusia 1, kepada orang-orang 1, anak-anak-Ku laki-laki 1, anak-anakmu laki-laki 1, mewarisi 1, anak-Ku 1
Dalam AV:son(s) 85, Son of Man + 444 87 (TDNT - 8:400, 1210), Son of God + 2316 49, child(ren) 49, Son 42, his Son + 848 21, Son of David + 1138 15 (TDNT - 8:478, 1210), my beloved Son + 27 + 3350 7, thy Son + 4575 5, only begotten Son + 3339 3, his (David's) son + 846 3, firstborn son + 4316 2, misc 14
Definisi : ou [maskulin] anak laki-laki; keturunan, ahli waris; (dengan genetif) sering seseorang yang akrab atau mirip dengan orang lain atau dengan sesuatu; murid, pengikut
Anak, anak, keturunan
1) a son
1a) rarely used for the young of animals
1b) generally used of the offspring of men
1c) in a restricted sense, the male offspring (one born by a father
and of a mother)
1d) in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
1d1) the children of Israel
1d2) sons of Abraham
1e)) used to describe one who depends on another or is his follower
1e1) a pupil
2) son of man
2a) term describing man, carrying the connotation of weakness and
2b) son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Da 7:13
and by this term its humanity is indicated in contrast with the
barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the
Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the
Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd
Century) it is used of Christ.
2c) used by Christ himself, doubtless in order that he might
intimate his Messiahship and also that he might designate
himself as the head of the human family, the man, the one who
both furnished the pattern of the perfect man and acted on
behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to
the other Messianic titles, because by its lowliness it was
least suited to foster the expectation of an earthly Messiah
in royal splendour.
3) son of God
3a) used to describe Adam (Lu 3:38)
3b) used to describe those who are born again (Lu 20:36) and of
angels and of Jesus Christ
3c) of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and
benefits above others
3c1) in the OT used of the Jews
3c2) in the NT of Christians
3c3) those whose character God, as a loving father, shapes by
chastisements (Heb 12:5-8)
3d) those who revere God as their father, the pious worshippers of
God, those who in character and life resemble God, those who
are governed by the Spirit of God, repose the same calm and
joyful trust in God which children do in their parents
(Ro 8:14, Ga 3:26), and hereafter in the blessedness and
of the life eternal will openly wear this dignity of the sons
glory of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as
enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate
intimacy, privy to his saving councils, obedient to the
Father's will in all his acts

Sinonim : Lihat Definisi 5868
dan 5943

apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: KJV -- child, foal, son.
Ibrani Terkait:-

TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA