Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 5:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi siapa yang ada di dalam Kristus, m  ia adalah ciptaan baru 1 : n  yang lama sudah berlalu, sesungguhnya yang baru sudah datang. o 

AYT (2018)

Jadi, siapa yang ada di dalam Kristus, ia adalah ciptaan baru. Hal-hal yang lama sudah berlalu, lihatlah, hal-hal yang baru sudah datang.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Sebab itulah jikalau barang seorang hidup di dalam Kristus, maka ialah kejadian yang baharu; maka perkara-perkara yang lama itu sudah lenyap, bahkan, yang baharu sudah terbit.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Orang yang sudah bersatu dengan Kristus, menjadi manusia baru sama sekali. Yang lama sudah tidak ada lagi--semuanya sudah menjadi baru.

TSI (2014)

Yang penting, ketika seseorang bersatu dengan Kristus, dia menjadi ciptaan baru! Cara hidup yang lama sudah berlalu. Segalanya menjadi baru!

MILT (2008)

Jadi, jika seseorang ada di dalam Kristus, ia adalah ciptaan baru; apa yang lama sudah berlalu, lihatlah, segala sesuatu telah menjadi baru.

Shellabear 2011 (2011)

Siapa ada di dalam Al Masih, ia adalah ciptaan baru. Hal-hal yang lama sudah berlalu, dan semuanya telah menjadi baru.

AVB (2015)

Sesiapa yang ada dalam Kristus adalah ciptaan baru. Hal-hal lama telah lenyap dan segala-galanya baru.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi
<5620>
siapa
<1487>
yang ada
<5100>
di dalam
<1722>
Kristus
<5547>
, ia adalah ciptaan
<2937>
baru
<2537>
: yang lama
<744>
sudah berlalu
<3928>
, sesungguhnya
<2400>
yang baru
<2537>
sudah datang
<1096>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Sebab
<5620>
itulah jikalau
<1487>
barang
<5100>
seorang hidup di
<1722>
dalam Kristus
<5547>
, maka ialah kejadian
<2937>
yang baharu
<2537>
; maka perkara-perkara
<744>
yang lama itu sudah lenyap
<3928>
, bahkan
<2400>
, yang baharu
<2537>
sudah terbit.
AYT ITL
Jadi
<5620>
, siapa
<1487>
yang ada
<5100>
di dalam
<1722>
Kristus
<5547>
, ia adalah ciptaan
<2937>
baru
<2537>
. Hal-hal yang
<3588>
lama
<744>
sudah berlalu
<3928>
, lihatlah
<2400>
, hal-hal yang baru
<2537>
sudah datang
<1096>
.
AVB ITL
Sesiapa
<5620>
yang ada
<5100>
dalam
<1722>
Kristus
<5547>
adalah
<2537> <0>
ciptaan
<2937>
baru
<0> <2537>
. Hal-hal lama
<744>
telah lenyap
<3928>
dan segala-galanya
<1096>
baru
<2537>
.

[<1487> <2400>]
GREEK
ωστε
<5620>
CONJ
ει
<1487>
COND
τις
<5100>
X-NSM
εν
<1722>
PREP
χριστω
<5547>
N-DSM
καινη
<2537>
A-NSF
κτισις
<2937>
N-NSF
τα
<3588>
T-NPN
αρχαια
<744>
A-NPN
παρηλθεν
<3928> <5627>
V-2AAI-3S
ιδου
<2400> <5628>
V-2AAM-2S
γεγονεν
<1096> <5754>
V-2RAI-3S
καινα
<2537>
A-NPN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi siapa yang ada di dalam Kristus, m  ia adalah ciptaan baru 1 : n  yang lama sudah berlalu, sesungguhnya yang baru sudah datang. o 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Kor 5:17

Jadi siapa yang ada di dalam 1  Kristus, ia adalah ciptaan baru 2 : yang lama 3  sudah berlalu, sesungguhnya yang baru 2  sudah datang.

Catatan Full Life

2Kor 5:17 1

Nas : 2Kor 5:17

Melalui perintah Allah yang berkuasa untuk menciptakan itu (2Kor 4:6), mereka yang menerima Yesus Kristus oleh iman dijadikan ciptaan yang baru, yang termasuk dunia baru Allah di mana Roh memerintah (Rom 8:14; Gal 5:25; Ef 2:10). Orang percaya itu menjadi seorang yang baru (Gal 6:15; Ef 2:10,15; 4:24; Kol 3:10) diperbarui seturut dengan citra Allah (2Kor 4:16; 1Kor 15:49; Ef 4:24; Kol 3:10), ikut merasakan kemuliaan-Nya (2Kor 3:18) dengan pengetahuan (Kol 3:10) dan pengertian (Rom 12:2) yang dibaharui, dan hidup dalam kekudusan (Ef 4:24).

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA