egeiro <1453>
egeirw egeiro
Pelafalan | : | eg-i'-ro |
Asal Mula | : | probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties) |
Referensi | : | TDNT - 2:333,195 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | egeirai 2, egeiranta 2, egeirantov 3, egeirav 3, egeire 13, egeirei 2, egeirein 2, egeiresye 3, egeiretai 6, egeirete 1, egeirhtai 1, egeiromai 1, egeirontai 9, egeironti 1, egeirou 1, egeirousin 1, egerei 3, egereiv 1, egerw 1, egeryeiv 12, egeryenti 2, egeryh 2, egeryhnai 5, egeryhsetai 7, egeryhsontai 4, egeryhte 1, egeryhti 1, eghgermenon 2, eghgertai 9, hgeiran 1, hgeiren 21, hgeryh 17, hgeryhsan 2, hgeryh]] 1 |
Dalam TB | : | dibangkitkan 23, Bangunlah 11, bangunlah 10, bangun 7, bangkit 7, yang telah membangkitkan 6, telah dibangkitkan 6, telah membangkitkan 4, membangkitkan 4, akan bangkit 4, Ia telah bangkit 3, membangunkan 3, telah bangkit 3, menjadikan 2, sesudah bangkit 2, bangkitnya 2, akan muncul 2, yang telah bangkit 2, telah dibangkitkan-Nya 2, akan dibangkitkan 1, akan membangunkan 1, Mari berdirilah 1, akan membangkitkan 1, Ia menumbuhkan 1, Berdirilah 1, Bangunlah angkatlah 1, Aku bangkit 1, Aku akan mendirikannya 1, Ia akan dibangkitkan 1, Ia bangkit 1, Ia telah membangkitkan 1, Ia telah dibangkitkan 1, Ia membangkitkan-Nya 1, Iapun bangunlah 1, dapat membangunnya 1, pernah tampil 1, orang itupun bangun 1, mengeluarkannya 1, mengangkat 1, sudah bangkit 1, telah muncul 1, yang membangkitkan 1, yang bangkit 1, untuk membangunkannya 1, menegakkan 1, memperberat 1, berdirilah 1, berdiri 1, bangkitlah 1, datang 1, dengan membangkitkan 1, membangkitkannya 1, kepadamu bangkitlah 1, ia sudah bangkit 1, bangkitkanlah 1 |
Dalam AV | : | rise 36, raise 28, arise 27, raise up 23, rise up 8, rise again 5, raise again 4, misc 10 |
Jumlah | : | 141 |
Definisi | : |
(future (masa depan) egerw; aorist hgeira; perfek pasif eghgermai; aorist pasif eghryhn; future (masa depan) pasif egeryhsomai) transitif: membangunkan, membangkitkan; menyebabkan (Flp 1.17); mengeluarkan (Mat 12.11); menjadikan (Mat 3.9; Luk 3.8); intransitif: bangun; bangkit; tampil, muncul
membangkitkan, memulihkan, membangunkan; bangkit, muncul (pasif)
B.Indonesia:
1) untuk membangkitkan, menyebabkan naik1a) untuk membangkitkan dari tidur, untuk terjaga 1b) untuk membangkitkan dari tidur kematian, untuk mengingatkan yang mati untuk hidup 1c) untuk menyebabkan bangkit dari kursi atau tempat tidur dll. 1d) untuk mengangkat, menghasilkan, menyebabkan muncul 1d1) untuk menyebabkan muncul, membawa ke hadapan publik 1d2) untuk mengangkat, menggerakkan, melawan seseorang 1d3) untuk mengangkat yaitu menyebabkan dilahirkan 1d4) dari bangunan, untuk mengangkat, membangun, mendirikan B.Inggris:
1) to arouse, cause to rise1a) to arouse from sleep, to awake 1b) to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life 1c) to cause to rise from a seat or bed etc. 1d) to raise up, produce, cause to appear 1d1) to cause to appear, bring before the public 1d2) to raise up, stir up, against one 1d3) to raise up i.e. cause to be born 1d4) of buildings, to raise up, construct, erect B.Indonesia:
mungkin mirip dengan dasar 58 (melalui gagasan mengumpulkan kemampuan seseorang); untuk membangunkan (secara transitif atau intransitif), yaitu membangkitkan (secara harfiah, dari tidur, dari duduk atau berbaring, dari penyakit, dari kematian; atau secara kiasan, dari ketidakjelasan, ketidakaktifan, reruntuhan, ketidakberadaan):-bangun, angkat (naik), tingkatkan (lagi, naik), membesarkan, (a-)bangkit (lagi, naik), berdiri, ambil. lihat GREEK untuk 58 B.Inggris:
probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): KJV -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.see GREEK for 58 |
Ibrani Terkait | : | קום <06965> |
Cari juga "egeiro" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.