sozo <4982>

swzw sozo

Pelafalan:sode'-zo
Asal Mula:from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe")
Referensi:TDNT - 7:965,1132
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:eswsen 4, eswyh 4, eswyhmen 1, eswzonto 1, seswken 7, seswsmenoi 2, seswstai 1, swsai 13, swsantov 1, swsatw 1, swsav 1, swsei 6, swseiv 3, swson 7, swsw 3, swswn 1, swyh 3, swyhnai 10, swyhsetai 13, swyhsh 3, swyhsomai 2, swyhsomeya 2, swyhte 2, swyw 1, swywsin 3, swzei 1, swzein 2, swzesyai 1, swzesye 1, swzetai 1, swzete 1, swzomenoi 1, swzomenoiv 2, swzomenouv 1
Dalam TB:menyelamatkan 19, diselamatkan 14, telah menyelamatkan 5, akan diselamatkan 5, selamatkan 5, yang diselamatkan 4, selamat 3, akan selamat 3, menyelamatkannya 3, selamatkanlah 3, tolonglah 2, akan menyelamatkan 2, aku akan sembuh 2, aku selamat 1, dapat disembuhkan 1, engkau akan menyelamatkan 1, disembuhkan 1, Berilah dirimu diselamatkan 1, dapat menyelamatkan 1, Dia akan menyelamatkan 1, akan mendatangkan keselamatan 1, Ia selamatkan 1, Ia menyelamatkan 1, Selamatkanlah 1, engkau akan selamat 1, Dia telah menyelamatkan 1, akan ada yang selamat 1, akan beroleh keselamatan 1, ia akan sembuh 1, mereka beroleh selamat 1, menyelamatkan-Nya 1, menjadi sembuh 1, orang telah diselamatkan 1, perempuan akan diselamatkan 1, untuk menyelamatkan 1, untuk dapat menyelamatkan 1, sembuhlah 1, kita pasti akan diselamatkan 1, kita diselamatkan 1, ia akan selamat 1, ia akan menyelamatkannya 1, ia akan menyelamatkan 1, yang menyelamatkan 1, ia selamat 1, keselamatan 1, kamu diselamatkan 1, kamu akan diselamatkan 1, ia akan diselamatkan 1
Dalam AV:save 93, make whole 9, heal 3, be whole 2, misc 3
Jumlah:110
Definisi : menyelamatkan, membebaskan; mengamankan, melestarikan; menyembuhkan
menyelamatkan, menolong, membebaskan, menyembuhkan
1) to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction
1a) one (from injury or peril)
1a1) to save a suffering one (from perishing), i.e. one
suffering from disease, to make well, heal, restore to health
1b1) to preserve one who is in danger of destruction,
to save or rescue
1b) to save in the technical biblical sense
1b1) negatively
1b1a) to deliver from the penalties of the Messianic judgment
1b1b) to save from the evils which obstruct the reception
of the Messianic deliverance

from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): KJV -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
Ibrani Terkait:-



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA