ekteino <1614>
ekteinw ekteino
Pelafalan | : | ek-ti'-no |
Asal Mula | : | from 1537 and teino (to stretch) |
Referensi | : | TDNT - 2:460,219 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | ekteinav 7, ekteinein 2, ekteinon 3, ekteneiv 1, exeteinate 1, exeteinen 2 |
Dalam TB | : | Ulurkanlah 4, mengulurkan 4, ia mengulurkannya 2, Ia mengulurkan 1, engkau akan mengulurkan 1, kamu menangkap 1, memberi isyarat 1, sambil menunjuk 1 |
Dalam AV | : | stretch forth 10, put forth 3, stretch out 2, cast 1 |
Jumlah | : | 16 |
Definisi | : |
(future (masa depan) ektenw; aorist exeteina) mengulurkan (ouk e. tav ceirav ep' eme kamu tidak menangkap aku Luk 22.53); melabuhkan (sauh)
mengulurkan, melemparkan [sauh]
B.Indonesia:
1) untuk menjulurkan, mengulurkan1a) ke, menuju, melawan satu B.Inggris:
1) to stretch out, stretch forth1a) over, towards, against one B.Indonesia:
dari 1537 dan teino (membentangkan); untuk memperluas:-melempar, mengeluarkan, membentangkan keluar (ke luar). lihat GREEK untuk 1537 B.Inggris:
from 1537 and teino (to stretch); to extend: KJV -- cast, put forth, stretch forth (out).see GREEK for 1537 |
Ibrani Terkait | : | פרד <06504>; פרש <06566>; פשט <06584>; קרם <07159>; רום <07311>; משך <04900>; נטח <05186>; נער <05287>; נשא <05375>; נתש <05428>; זמם <02161>; זרח <02219>; חיח <02421>; ישט <03447>; ישר <03474>; שלח <07971>; שלח <07971>; שלך <07993>; תור <08446> |
Cari juga "ekteino" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.