mallon <3123>
mallon mallon
Pelafalan | : | mal'-lon |
Asal Mula | : | neuter of the comparative of the same as 3122 |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | adv comparative (adverb comparative) |
Dalam Yunani | : | mallon 80 |
Dalam TB | : | lebih 19, lebih lagi 4, apalagi 3, makin 3, semakin 3, lagi 3, lebih baik 3, terlebih lagi 2, terutama 2, sebaliknya 2, terlebih 2, melimpah 2, bertambahlah 1, jauhnya 1, jauh 1, apa lagi 1, Lebih baik 1, Bahkan lebih lagi 1, Lebih-lebih 1, baik 1, baiklah 1, bertambah 1, lebih dari pada itu 1, malah 1, makin lama 1, paling 1, pula 1, semakin besar 1, lebihnya lagi 1, lebihnya 1, lebih besar 1, lebih besarnya lagi 1, tetapi 1, lebih-lebih 1, lebih baik lagi 1 |
Dalam AV | : | more 32, rather 33, the more 12, better + 2570 2, misc 4 |
Jumlah | : | 83 |
Definisi | : |
kata keterangan: lebih (polw m. semakin, lebih lagi; posq m. apa lagi; kalon estin m. lebih baik; m. diaferw lebih berharga daripada; pollw m. kreison jauh lebih baik Flp 1.23; oson ...m. perisoteron makin ... makin Mrk 7.36); melainkan, tetapi; m. de lebih baik, lebih lagi
lebih dari, lebih dari yang pernah ada
B.Indonesia:
1) lebih, ke tingkat yang lebih besar, lebih tepatnya 1a) jauh, jauh sekali 1b) lebih tepatnya, lebih cepat 1c) lebih bersedia, lebih siap, lebih cepat B.Inggris:
1) more, to a greater degree, rather1a) much, by far 1b) rather, sooner 1c) more willingly, more readily, sooner B.Indonesia:
neuter dari perbandingan dari yang sama dengan 3122; (secara adverbial) lebih (dalamderajat yang lebih besar) atau lebih tepatnya:-+ lebih baik, X jauh, (lebih) banyak (dan lebih banyak), (jadi) banyak (lebih banyak), lebih tepatnya. lihat GREEK untuk 3122 B.Inggris:
neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: KJV -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.see GREEK for 3122 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "mallon" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.