
Teks -- Yohanes 8:8-59 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yoh 8:11 - AKUPUN TIDAK MENGHUKUM ENGKAU.
Nas : Yoh 8:11
Sikap Yesus ini menunjukkan tujuan-Nya dalam menebus umat manusia
(Yoh 3:16). Dia tidak menghukum wanita tersebut sebagai orang yang...
Nas : Yoh 8:11
Sikap Yesus ini menunjukkan tujuan-Nya dalam menebus umat manusia (Yoh 3:16). Dia tidak menghukum wanita tersebut sebagai orang yang tidak layak diampuni, tetapi menghadapinya dengan lembut dan kesabaran supaya menuntunnya kepada pertobatan. Bagi dia keselamatan akan tersedia jikalau meninggalkan "kehidupan berdosa", yaitu tinggalkan perzinaan dan kembali kepada suaminya (bd. Luk 7:47).
- 1) Akan tetapi, merupakan penghujatan bila memakai kata-kata ini untuk beranggapan bahwa Yesus menganggap remeh dosa perzinaan dan kesedihan yang disebabkannya baik untuk orang-tua maupun anak-anak.
- 2) Yang ditawarkan Yesus kepada wanita ini adalah keselamatan dan jalan ke luar dari kehidupan berdosa. Hukuman-Nya menantikan wanita itu kalau dia menolak untuk bertobat dan masuk ke dalam kerajaan Allah (Rom 2:1-10).

Full Life: Yoh 8:12 - AKULAH TERANG DUNIA.
Nas : Yoh 8:12
Yesus adalah terang yang sesungguhnya (Yoh 1:9); Dia melenyapkan
kegelapan dan penipuan dengan menerangi jalan yang benar kepada All...
Nas : Yoh 8:12
Yesus adalah terang yang sesungguhnya (Yoh 1:9); Dia melenyapkan kegelapan dan penipuan dengan menerangi jalan yang benar kepada Allah dan keselamatan.
- 1) Semua yang mengikuti Yesus dibebaskan dari kegelapan dosa, dunia, dan Iblis. Mereka yang masih berjalan dalam kegelapan belum mengikuti Dia (bd. 1Yoh 1:6-7).
- 2) "Barangsiapa mengikut Aku" adalah bentuk kata kerja masa kini yang
menunjukkan suatu tindakan yang berkelanjutan -- "barangsiapa yang
mengikut terus-menerus." Yesus hanya mengakui kemuridan yang bertahan
sampai kesudahan
(lihat cat. --> Yoh 8:31 berikut).
[atau ref. Yoh 8:31]

Full Life: Yoh 8:31 - JIKALAU KAMU TETAP DALAM FIRMAN-KU.
Nas : Yoh 8:31
Yesus tidak pernah mendorong murid-murid-Nya agar berharap kepada
iman dan pengalaman yang lampau. Keselamatan hanya terjamin apabil...
Nas : Yoh 8:31
Yesus tidak pernah mendorong murid-murid-Nya agar berharap kepada iman dan pengalaman yang lampau. Keselamatan hanya terjamin apabila kita "tetap dalam Firman-Nya". Murid Kristus yang sejati akan senantiasa taat kepada perkataan-Nya (Luk 21:19;
lihat cat. --> Yoh 15:6)
[atau ref. Yoh 15:6]

Full Life: Yoh 8:32 - KEBENARAN ITU AKAN MEMERDEKAKAN KAMU.
Nas : Yoh 8:32
Dalam konteks pengetahuan manusia ada banyak hal yang dianggap
benar. Namun hanya satu kebenaran yang dapat memerdekakan orang dari ...
Nas : Yoh 8:32
Dalam konteks pengetahuan manusia ada banyak hal yang dianggap benar. Namun hanya satu kebenaran yang dapat memerdekakan orang dari dosa, penghancuran, dan kekuasaan Iblis -- yaitu kebenaran mengenai Yesus Kristus yang terdapat di dalam Firman Allah. Beberapa tinjauan mengenai kebenaran adalah sbb:
- 1) Alkitab, khususnya penyataan asli mengenai Kristus dan para rasul
PB, menegaskan tentang kebenaran yang membebaskan manusia dari dosa,
dunia, dan kuasa-kuasa kegelapan
(lihat cat. --> Ef 2:20).
[atau ref. Ef 2:20]
- 2) Penyataan selanjutnya tentang "kebenaran" tidak diperlukan untuk melengkapi atau menyempurnakan Injil Kristus.
- 3) Kebenaran yang menyelamatkan hanya dinyatakan oleh Allah "melalui Roh-Nya" (1Kor 2:10) dan tidak berasal dari seorang atau dari hikmat manusia (1Kor 2:12-13).

Full Life: Yoh 8:34 - SETIAP ORANG YANG BERBUAT DOSA.
Nas : Yoh 8:34
PB dengan jelas mengajarkan bahwa Tuhan Yesus Kristus sendiri
mematahkan kuasa dosa dalam kehidupan mereka yang menjadi pengikut-Nya...
Nas : Yoh 8:34
PB dengan jelas mengajarkan bahwa Tuhan Yesus Kristus sendiri mematahkan kuasa dosa dalam kehidupan mereka yang menjadi pengikut-Nya sungguh-sungguh (ayat Yoh 8:31-32,36). Orang-orang yang tetap berdosa masih menjadi budak dosa dan ketidakbenaran dan dengan demikian menjadi milik Iblis (bd. 1Yoh 3:6-10). Kesatuan orang percaya yang sejati dengan Kristus dalam kematian dan kebangkitan-Nya akan mengakibatkan kebebasan dari dosa (bd. pasal Rom 6:1-23;
lihat cat. --> Yoh 8:36 berikut)
[atau ref. Yoh 8:36]

Full Life: Yoh 8:36 - KAMUPUN BENAR-BENAR MERDEKA.
Nas : Yoh 8:36
Orang-orang yang tidak diselamatkan adalah budak dosa, kenajisan,
dan Iblis (ayat Yoh 8:34; Rom 6:17-20). Mereka hidup menurut keing...
Nas : Yoh 8:36
Orang-orang yang tidak diselamatkan adalah budak dosa, kenajisan, dan Iblis (ayat Yoh 8:34; Rom 6:17-20). Mereka hidup menurut keinginan tabiat berdosa dan cara-cara Iblis (Ef 2:1-3).
- 1) Orang yang sungguh-sungguh percaya, yang memiliki keselamatan dalam Kristus dengan kasih karunia yang menyertai Roh Kudus yang mendiaminya, dibebaskan dari kuasa dosa dan pencemaran (Rom 6:17-22; 8:1-17). Pada saat menghadapi pencobaan untuk berbuat dosa, mereka kini memiliki kekuatan untuk bertindak menurut kehendak Allah. Mereka kini bebas untuk menjadi hamba kepada Allah dan kebenaran (Rom 6:18,22).
- 2) Kebebasan dari belenggu dosa merupakan patokan bagi orang percaya
untuk menguji apakah mereka memiliki hidup kekal dengan kasih
karunia-Nya yang membaharui dan menyucikan di dalam diri mereka. Seorang
yang kini diperhambakan oleh kedursilaan tidak pernah mengalami
kelahiran baru oleh Roh Kudus atau ia sudah mengalaminya, dan sekali
lagi memasuki kematian rohani yang mengakibatkan perbudakan kepada dosa
(Rom 6:16,21,23; 8:12-13;
lihat cat. --> 1Yoh 3:15)
[atau ref. 1Yoh 3:15]
- 3) Akan tetapi, ini tidak berarti bahwa orang percaya bebas dari
pergumulan rohani melawan dosa. Sepanjang kehidupan kita, kita
senantiasa harus berjuang melawan tekanan-tekanan dunia, tabiat berdosa,
dan Iblis
(lihat cat. --> Gal 5:17;
lihat cat. --> Ef 6:11;
lihat cat. --> Ef 6:12).
[atau ref. Gal 5:17; Ef 6:11-12]
Kebebasan mutlak dari pencobaan dan daya tarik dosa hanyalah akan datang pada saat kematian atau pada waktu Kristus kembali untuk mengangkat jemaat-Nya. Yang ditawarkan Kristus saat ini adalah kuasa penyucian dari hidup-Nya yang akan membebaskan mereka yang mengikuti Roh Kudus dari keinginan tabiat berdosa (Gal 5:16-24) dan memungkinkan mereka menjalankan kehidupan yang kudus dan tak bercacat di hadapan-Nya (Ef 1:4).

Full Life: Yoh 8:42 - JIKALAU ALLAH ADALAH BAPAMU.
Nas : Yoh 8:42
Di sini Yesus menyatakan suatu prinsip keselamatan yang mendasar,
yakni, bukti menjadi anak Allah sejati (yaitu, dilahirkan kembali ...
Nas : Yoh 8:42
Di sini Yesus menyatakan suatu prinsip keselamatan yang mendasar, yakni, bukti menjadi anak Allah sejati (yaitu, dilahirkan kembali oleh Allah) terdiri atas sikap kasih seorang terhadap Yesus. Oleh karena alasan ini seseorang harus mempertunjukkan sikap iman dan ketaatan yang sungguh-sungguh. Jikalau tidak demikian, pernyataan bahwa seseorang adalah anak Allah tidaklah berlaku (bd. ayat Yoh 8:31; 10:2-5,14,27-28; Yoh 14:15,21).

Full Life: Yoh 8:44 - IA ADALAH PENDUSTA DAN BAPA SEGALA DUSTA.
Nas : Yoh 8:44
Dusta disebut sebagai ciri khas Iblis; dia sumber segala kebohongan
(Kej 3:1-6; Kis 5:3; 2Tes 2:9-11; Wahy 12:9). Dusta adalah dosa ...
Nas : Yoh 8:44
Dusta disebut sebagai ciri khas Iblis; dia sumber segala kebohongan (Kej 3:1-6; Kis 5:3; 2Tes 2:9-11; Wahy 12:9). Dusta adalah dosa yang bertentangan dengan pikiran Allah, yang adalah kebenaran (Wahy 19:11). Acuh tak acuh terhadap dosa dusta merupakan salah satu tanda yang pasti dari keadaan yang tidak saleh, satu petunjuk bahwa seseorang belum dilahirkan oleh Roh Kudus (Yoh 3:6) tetapi berada di bawah pengaruh Iblis selaku bapa rohaninya
(lihat cat. --> Yoh 4:24; dan
lihat cat. --> Wahy 22:15).
[atau ref. Yoh 4:24; Wahy 22:15]
BIS: Yoh 8:11 - -- Dalam banyak naskah dan terjemahan kuno, tidak ada bagian ini (Yoh 7:53--Yoh 8:11); ada yang menempatkannya sesudah Yoh 21:24; ada lagi yang sesudah L...

BIS: Yoh 8:24 - AKU ADA AKU ADA: Mungkin sekali nama ini menunjuk pada nama yang dipakai Allah untuk menyatakan diri-Nya (Kel 3:14).
AKU ADA: Mungkin sekali nama ini menunjuk pada nama yang dipakai Allah untuk menyatakan diri-Nya (Kel 3:14).

BIS: Yoh 8:25 - Untuk apa bicara lagi dengan kalian! Untuk apa bicara lagi dengan kalian!: atau "seperti yang telah Kukatakan kepadamu sejak semula".
Untuk apa bicara lagi dengan kalian!: atau "seperti yang telah Kukatakan kepadamu sejak semula".

BIS: Yoh 8:39 - Sekiranya kalian betul-betul ... pastilah kalian melakukan Sekiranya kalian betul-betul ... pastilah kalian melakukan: beberapa naskah kuno: Sekiranya kalian ..., lakukanlah.
Sekiranya kalian betul-betul ... pastilah kalian melakukan: beberapa naskah kuno: Sekiranya kalian ..., lakukanlah.

BIS: Yoh 8:57 - Engkau sudah melihat Abraham? Engkau sudah melihat Abraham?: beberapa naskah kuno: apakah Abraham pernah melihat engkau?
Engkau sudah melihat Abraham?: beberapa naskah kuno: apakah Abraham pernah melihat engkau?
Jerusalem: Yoh 7:53--8:11 - -- Bagian ini tidak termasuk dalam naskah-naskah yang paling tua, dalam beberapa terjemahan kuno, dan juga tidak dikenal oleh pujangga-pujangga Gereja ya...
Bagian ini tidak termasuk dalam naskah-naskah yang paling tua, dalam beberapa terjemahan kuno, dan juga tidak dikenal oleh pujangga-pujangga Gereja yang paling dahulu. Ada kalanya bagian ini terdapat di tempat lain dalam Perjanjian Baru. Bagian ini sesungguhnya berbau injil-injil sinoptik dan kiranya tidak berasal dari Yohanes. Barangkali berasal dari Lukas, bdk Luk 21:38+. Meskipun demikian, bagian ini termasuk Kitab Suci dan diakui demikian oleh gereja. Nilai historisnyapun tidak perlu diragukan.

Makna perbuatan itu tidak jelas.

Jerusalem: Yoh 8:12 - -- Dalam Perjanjian Baru tema "terang kegelapan" berkembang menurut tiga garis pokok, yang lebih kurang dapat dibedakan.
1) Seperti matahari menerangi se...
Dalam Perjanjian Baru tema "terang kegelapan" berkembang menurut tiga garis pokok, yang lebih kurang dapat dibedakan.
1) Seperti matahari menerangi sebuah jalan, demikianpun apa saja yang menerangi jalan kepada Allah disebutkan sebagai "terang": Dalam Perjanjian Lama hukum Taurat, Hikmat dan firman Allah dikatakan "terang", Pengk 2:13; Ams 4:18-19; 6:23; Maz 119:105; bdk Yoh 2:19; dalam Perjanjian Baru disebutkan sebagai "terang" Kristus sendiri, Yoh 1:9; 9:1-39; 12:35; 1Yo 2:8-11; bdk 2Ko 4:6. Mat 17:2 yang dibandingkan dengan awan bercahaya di waktu keluaran, Yoh 8:12; bdk Kel 13:21 dst; Wis 18:3; dan juga setiap orang Kristen yang memperlihatkan Allah kepada dunia Mat 5:14-16; Luk 8:16; Rom 2:19; Fili 2:15;

Jerusalem: Yoh 8:14 - ke mana Aku pergi Anak sungguh-sungguh menjadi saksiNya tersendiri, oleh karena hanya Dia saja yang tahu rahasia asal sorgawiNya, bdk Mat 11:27 dsj.
Anak sungguh-sungguh menjadi saksiNya tersendiri, oleh karena hanya Dia saja yang tahu rahasia asal sorgawiNya, bdk Mat 11:27 dsj.

Jerusalem: Yoh 8:15 - menurut ukuran manusia Harafiah: menurut daging. Orang-orang Yahudi "menghakimi" Yesus menurut apa yang mereka lihat, yakni seorang manusia yang biasa, "dalam daging mereka ...
Harafiah: menurut daging. Orang-orang Yahudi "menghakimi" Yesus menurut apa yang mereka lihat, yakni seorang manusia yang biasa, "dalam daging mereka tidak melihat kemuliaan Anak Allah bersemarak" (Agustinus)

Jerusalem: Yoh 8:15 - Aku tidak menghakimi Ialah Aku tidak mengutuk, menjatuhkan hukuman. Ini sesuai dengan arti kata dalam bahasa Ibrani.
Ialah Aku tidak mengutuk, menjatuhkan hukuman. Ini sesuai dengan arti kata dalam bahasa Ibrani.

Jerusalem: Yoh 8:21 - mati dalam dosamu Dengan menolak Yesus orang-orang Yahudi jatuh binasa tanpa harapan; mereka berdosa kepada kebenaran, Yoh 8:40; Yoh 8:45 dst.
Ini "dosa kepada Roh Kudu...

Jerusalem: Yoh 8:24 - Akulah Dia Ini adalah nama ilahi yang diwahyukan kepada Musa, Kel 3:14. yang artinya ialah: AllahNya Israel satu-satunya Allah yang sejati, Ula 32:39. Dengan men...
Ini adalah nama ilahi yang diwahyukan kepada Musa, Kel 3:14. yang artinya ialah: AllahNya Israel satu-satunya Allah yang sejati, Ula 32:39. Dengan mengetrapkan nama itu pada diriNya Yesus mengenalkan diri sebagai satu-satunya penyelamat, yang dituju oleh segenap kepercayaan dan harapan Israel dahulu. Bdk: Yoh 8:28,58; 13:19 dan lagi Yoh 6:35; 18:5,8.

Jerusalem: Yoh 8:25 - Apakah gunanya... Kalimat ini sukar dimengerti dan diterjemahkan dengan berbagai cara. Misalnya: Pertama: Mengapa Aku berbicara...; atau: Mengapa Aku masih akan berbica...
Kalimat ini sukar dimengerti dan diterjemahkan dengan berbagai cara. Misalnya: Pertama: Mengapa Aku berbicara...; atau: Mengapa Aku masih akan berbicara...; atau: Sesungguhnya, apa yang Aku katakan kepadamu: atau: Terlebih dahulu, apa yang Aku katakan kepadamu. Begitu kalimat ini sesuai dengan Yoh 8:28: Maka kata Yesus: Jalan pikirannya begini: sekarang orang-orang Yahudi mendapat kesempatan mengenal Yesus melalui apa yang dikatakanNya (Yoh 8:25). Kalau mereka baru mengakuiNya/mengenalNya setelah ditinggikan Yoh 8:28, memanglah sudah terlambat.

Jerusalem: Yoh 8:28 - bahwa Akulah Dia Dalam Perjanjian Lama ungkapan "kamu (akan tahu) bahwa Akulah Dia, atau: bahwa Akulah Tuhan (Yahwe)" menekankan kekuasaan ilahi bdk Yoh 8:24+, atau me...
Dalam Perjanjian Lama ungkapan "kamu (akan tahu) bahwa Akulah Dia, atau: bahwa Akulah Tuhan (Yahwe)" menekankan kekuasaan ilahi bdk Yoh 8:24+, atau memberitahukan turun tangan Tuhan yang hebat bdk Kel 10:2; Yeh 6:7,10,3 dst, dll Yes 43:10 (ayat ini sangat serupa dengan Yohanes). Dalam Yoh 8:28 ini diberitahukan pemuliaan Yesus melalui "peninggianNya" di kayu salib, Yoh 12:32+. Peninggian itu akan menanggapi pertanyaan orang-orang Yahudi, dalam Yoh 8:25, tetapi berupa penghukuman atas ketidakpercayaan mereka. Bdk Yoh 19:37; Wah 1:7; Mat 26:64 dsj; 1Ko 2:8.

Jerusalem: Yoh 8:32 - kebenaran Kebenaran ialah Yesus sendiri yang merupakan segenap pemberian Bapa serta rencana penyelamatanNya, Yoh 14:6; 17:17; bdk Wah 3:7; 19:11. Dengan diri Ye...
Kebenaran ialah Yesus sendiri yang merupakan segenap pemberian Bapa serta rencana penyelamatanNya, Yoh 14:6; 17:17; bdk Wah 3:7; 19:11. Dengan diri Yesus sudah hadirlah apa yang dinubuatkan oleh Hukum Taurat Yoh 1:17. Yesus memaklumkan firman yang diterimaNya dari Bapa yang mengutus Dia, Yoh 3:11+; Yoh 8:26,40; dll. Dengan jalan itu Yesus membuat kita mengenal apa yang Ia sendiri kenal, Yoh 1:18. Ia mengajak kita percaya kepadaNya, Yoh 3:12+, Yoh 8:45-57. Dialah Terang yang sesungguhnya, Yoh 1:9, dan Ia boleh berkata: "Akulah roti yang sesungguhnya", dsb., Yoh 6:35+. Setelah Yesus dimuliakan, Yoh 12:32+, Roh Kebenaran Yoh 14:17+ akan memimpin orang yang percaya ke dalam kebenaran, Yoh 16:13. Orang percaya yang berasal dari kebenaran, Yoh 18:37; 1Yo 3:19+; bdk 2Te 2:10-12, dikuduskan dalam (atau: oleh) kebenaran, bdk Yoh 8:31, hidup dalam kebenaran, 2Yo 4; 3Yo 4, melakukan kebenaran (yang benar), 3Yo 8. Orang yang percaya menyembah Bapa dalam Roh dan kebenaran, Yoh 4:23-24. Iapun dibebaskan dari "segala dusta", Yoh 8:44+.

Var: Jikalau kamu... kamu

Jerusalem: Yoh 8:39 - pekerjaan yang dikerjakan oleh Abraham Orang-orang Yahudi bukan "anak-anak Abraham" (seperti Ishak), oleh karena itu tidak percaya; mereka hanya "keturunan" Abraham (seperti Ismael, anak se...
Orang-orang Yahudi bukan "anak-anak Abraham" (seperti Ishak), oleh karena itu tidak percaya; mereka hanya "keturunan" Abraham (seperti Ismael, anak seorang budak yang diusir, bdk Yoh 8:34-35). Mengenai perdebatan semacam itu, bdk Gal 4:30+.

Jerusalem: Yoh 8:41 - dari zinah "Zinah" pada para nabi berarti: tidak setia pada Allah, bdk Hos 1:2. Jadi orang-orang Yahudi di sini menyatakan bahwa mereka setia pada Allah dan perj...
"Zinah" pada para nabi berarti: tidak setia pada Allah, bdk Hos 1:2. Jadi orang-orang Yahudi di sini menyatakan bahwa mereka setia pada Allah dan perjanjian.

Jerusalem: Yoh 8:43 - tidak dapat menangkap Ialah oleh karena dikuasai oleh Iblis, musuh kebenaran. Bdk Yoh 18:37.
Ialah oleh karena dikuasai oleh Iblis, musuh kebenaran. Bdk Yoh 18:37.

Var: tidak mempertahankan diri dalam kebenaran

Jerusalem: Yoh 8:44 - bapa segala dusta Terjemahan lain: bapa para pendusta. Dusta berlawanan dengan Firman, Yoh 1:1+ dan kebenaran, Yoh 8:31. Dusta bersangkutan dengan apa yang tidak ada da...
Terjemahan lain: bapa para pendusta. Dusta berlawanan dengan Firman, Yoh 1:1+ dan kebenaran, Yoh 8:31. Dusta bersangkutan dengan apa yang tidak ada dan dengan yang jahat, bdk Rom 1:25; 2Te 2:9-12; dll. Orang Yahudi dengan menolak kebenaran Yesus, Yoh 8:40; bdk 1Pe 2:22, menaklukkan diri kepada Pemimpin semua musuh kebenaran itu, bdk Yoh 12:31+; Yoh 13:2+; 1Yo 2:14.

Jerusalem: Yoh 8:46 - Aku berbuat dosa Ialah dosa ketidaksetiaan pada Allah dalam menunaikan tugas yang dipercayakan kepadanya olehNya.
Ialah dosa ketidaksetiaan pada Allah dalam menunaikan tugas yang dipercayakan kepadanya olehNya.

Jerusalem: Yoh 8:56 - hariKu Sekali lagi Yesus mengetrapkan pada diriNya sebuah ungkapan yang dalam Perjanjian Lama hanya dipakai sehubungan dengan Allah, ialah "Hari Tuhan/Yahwe"...
Sekali lagi Yesus mengetrapkan pada diriNya sebuah ungkapan yang dalam Perjanjian Lama hanya dipakai sehubungan dengan Allah, ialah "Hari Tuhan/Yahwe", bdk Amo 5:18

Jerusalem: Yoh 8:56 - ia bersukacita Abraham telah "melihat" hari Yesus (seperti Yesaya "melihat kemuliaanNya", Yoh 12:41) dari "jauh", bdk Ibr 11:13; Bil 24:17; yaitu dalam sebuah kejadi...
Abraham telah "melihat" hari Yesus (seperti Yesaya "melihat kemuliaanNya", Yoh 12:41) dari "jauh", bdk Ibr 11:13; Bil 24:17; yaitu dalam sebuah kejadian yang bersifat nubuat: kelahiran Ishak yang menimbulkan "ketawa" Abraham, Kej 17:17. Dengan demikian maka Yesus menyatakan bahwa Dialah apa yang sesungguhnya dijanjikan kepada Abraham; Yesuslah Ishak rohani.

Jerusalem: Yoh 8:59 - untuk melempari Dia Oleh karena Yesus menghaki semacam ada ilahiNya, maka oleh orang-orang Yahudi dianggap penghojat, yang dapat dihukum dengan melempariNya dengan batu.
Oleh karena Yesus menghaki semacam ada ilahiNya, maka oleh orang-orang Yahudi dianggap penghojat, yang dapat dihukum dengan melempariNya dengan batu.
Ende: Yoh 8:1-11 - -- Tjeritera ini rupanja tidak berasal dari Joanes, melainkan disisipkan kemudian
dan berasal dari seorang pengarang lain. Tetapi tidak dapat disangsikan...
Tjeritera ini rupanja tidak berasal dari Joanes, melainkan disisipkan kemudian dan berasal dari seorang pengarang lain. Tetapi tidak dapat disangsikan bahwa diapun diilhami oleh Roh Kudus, dan fasal ini betul termasuk Kitab Kudus. Oleh para ahli dikemukakan, bahwa tjeritera ini tidak terdapat dalam kebanjakan naskah tertua dan terpenting, lagi pula bahwa tak ada hubungannja dengan teks jang mendahului jang biasa terdapat dalam tulisan-tulisan Rasul Joanes.

Ende: Yoh 8:8 - Menulis Barangkali sebarang sadja, untuk menundjukkan bahwa Ia tidak mau
tjampur tangan dalam perkara itu.
Barangkali sebarang sadja, untuk menundjukkan bahwa Ia tidak mau tjampur tangan dalam perkara itu.

Ende: Yoh 8:16 - -- Jesus makin lama makin tegas menjatakan kesatuan dan kesamaanNja dengan BapaNja.
Jesus makin lama makin tegas menjatakan kesatuan dan kesamaanNja dengan BapaNja.

Ende: Yoh 8:41 - Bukan lahir dari zinah kami bukan orang jang murtad, melainkan turunan
Abraham sedjati dan setia kepada Allah. Dalam bahasa Perdjandjian Lama kata
"berzinah" sering digunaka...
kami bukan orang jang murtad, melainkan turunan Abraham sedjati dan setia kepada Allah. Dalam bahasa Perdjandjian Lama kata "berzinah" sering digunakan dalam arti: tidak setia lagi terhadap Perdjandjian Allah dengan umat Israel, atau murtad dari Allah.

Ende: Yoh 8:48 - Orang Samaria Maksudnja disini: bukan orang Jahudi tulen, pelanggar
hukum, ataupun "murtad".
Maksudnja disini: bukan orang Jahudi tulen, pelanggar hukum, ataupun "murtad".

Ende: Yoh 8:56 - HariKu KedatanganKu kedunia, atau lebih tepat barangkali: penjelesaian
tugasKu disalib, untuk memenuhi djandji Allah kepada Abraham, bahwa segala
bangsa akan...
KedatanganKu kedunia, atau lebih tepat barangkali: penjelesaian tugasKu disalib, untuk memenuhi djandji Allah kepada Abraham, bahwa segala bangsa akan diberkati dalamnja.

Ende: Yoh 8:58 - Aku ada Dengan utjapan ini Jesus menjatakan dengan setegas-tegasnja,
bahwa Iapun Allah dari kekal. Dan memang dalam telinga orang Jahudi jang enggan
berpikir ...
Dengan utjapan ini Jesus menjatakan dengan setegas-tegasnja, bahwa Iapun Allah dari kekal. Dan memang dalam telinga orang Jahudi jang enggan berpikir lebih dalam, utjapan jang begini berbunji sebagai hodjat jang dahsjat terhadap Allah.
Ref. Silang FULL -> Yoh 8:11; Yoh 8:12; Yoh 8:13; Yoh 8:14; Yoh 8:15; Yoh 8:16; Yoh 8:17; Yoh 8:18; Yoh 8:19; Yoh 8:20; Yoh 8:21; Yoh 8:23; Yoh 8:24; Yoh 8:26; Yoh 8:28; Yoh 8:29; Yoh 8:30; Yoh 8:31; Yoh 8:32; Yoh 8:33; Yoh 8:34; Yoh 8:35; Yoh 8:36; Yoh 8:37; Yoh 8:38; Yoh 8:39; Yoh 8:40; Yoh 8:41; Yoh 8:42; Yoh 8:44; Yoh 8:45; Yoh 8:47; Yoh 8:48; Yoh 8:50; Yoh 8:51; Yoh 8:52; Yoh 8:53; Yoh 8:54; Yoh 8:55; Yoh 8:56; Yoh 8:58; Yoh 8:59
Ref. Silang FULL: Yoh 8:11 - menghukum engkau // dosa lagi · menghukum engkau: Yoh 3:17
· dosa lagi: Yoh 5:14

Ref. Silang FULL: Yoh 8:12 - Akulah // terang dunia // terang hidup · Akulah: Yoh 6:35; Yoh 6:35
· terang dunia: Yoh 1:4; Yoh 1:4
· terang hidup: Ams 4:18; Mat 5:14

Ref. Silang FULL: Yoh 8:14 - Aku pergi // Aku datang · Aku pergi: Yoh 13:3; 16:28
· Aku datang: Yoh 7:28; 9:29
· Aku pergi: Yoh 13:3; 16:28
· Aku datang: Yoh 7:28; 9:29

Ref. Silang FULL: Yoh 8:15 - menurut ukuran // menghakimi seorangpun · menurut ukuran: Yoh 7:24; Yoh 7:24
· menghakimi seorangpun: Yoh 3:17


Ref. Silang FULL: Yoh 8:19 - maupun Bapa-Ku // mengenal juga · maupun Bapa-Ku: Yoh 16:3
· mengenal juga: 1Yoh 2:23; 1Yoh 2:23

Ref. Silang FULL: Yoh 8:20 - dekat perbendaharaan // Ia mengajar // belum tiba · dekat perbendaharaan: Mr 12:41
· Ia mengajar: Mat 26:55; Mat 26:55
· belum tiba: Mat 26:18; Mat 26:18

Ref. Silang FULL: Yoh 8:21 - akan mati // kamu datang · akan mati: Yeh 3:18
· kamu datang: Yoh 7:34; 13:33
· akan mati: Yeh 3:18
· kamu datang: Yoh 7:34; 13:33

Ref. Silang FULL: Yoh 8:26 - adalah benar // kepada dunia · adalah benar: Yoh 7:28
· kepada dunia: Yoh 3:32; 15:15
· adalah benar: Yoh 7:28
· kepada dunia: Yoh 3:32; 15:15

Ref. Silang FULL: Yoh 8:28 - Anak Manusia // Bapa kepada-Ku · Anak Manusia: Yoh 12:32; Yoh 12:32
· Bapa kepada-Ku: Yoh 14:24; Yoh 14:24

Ref. Silang FULL: Yoh 8:29 - Aku sendiri // berkenan kepada-Nya · Aku sendiri: Yoh 8:16; Yoh 16:32
· berkenan kepada-Nya: Yes 50:5; Yoh 4:34; 5:30; 6:38
· Aku sendiri: Yoh 8:16; Yoh 16:32
· berkenan kepada-Nya: Yes 50:5; Yoh 4:34; 5:30; 6:38



Ref. Silang FULL: Yoh 8:32 - akan memerdekakan · akan memerdekakan: Yoh 8:36; Rom 8:2; 2Kor 3:17; Gal 5:1,13
· akan memerdekakan: Yoh 8:36; Rom 8:2; 2Kor 3:17; Gal 5:1,13


Ref. Silang FULL: Yoh 8:38 - pada Bapa // dari bapamu · pada Bapa: Yoh 5:19,30; 14:10,24
· dari bapamu: Yoh 8:41,44
· pada Bapa: Yoh 5:19,30; 14:10,24
· dari bapamu: Yoh 8:41,44


Ref. Silang FULL: Yoh 8:40 - membunuh Aku // dari Allah · membunuh Aku: Mat 12:14; Mat 12:14
· dari Allah: Yoh 8:26

Ref. Silang FULL: Yoh 8:41 - mengerjakan pekerjaan // yaitu Allah · mengerjakan pekerjaan: Yoh 8:38,44
· yaitu Allah: Yes 63:16; 64:8
· mengerjakan pekerjaan: Yoh 8:38,44
· yaitu Allah: Yes 63:16; 64:8

Ref. Silang FULL: Yoh 8:42 - mengasihi Aku // dari Allah // kehendak-Ku sendiri // mengutus Aku · mengasihi Aku: 1Yoh 5:1
· dari Allah: Yoh 13:3; Yoh 13:3
· kehendak-Ku sendiri: Yoh 7:28
· mengutus Aku: Yoh 3:17; Yoh 3...

Ref. Silang FULL: Yoh 8:44 - Iblislah // melakukan keinginan-keinginan // segala dusta · Iblislah: 1Yoh 3:8
· melakukan keinginan-keinginan: Yoh 8:38,41
· segala dusta: Kej 3:4; 4:9; 2Taw 18:21; Mazm 5:7; 12:3
· Iblislah: 1Yoh 3:8
· melakukan keinginan-keinginan: Yoh 8:38,41
· segala dusta: Kej 3:4; 4:9; 2Taw 18:21; Mazm 5:7; 12:3


Ref. Silang FULL: Yoh 8:48 - orang Samaria // kerasukan setan · orang Samaria: Mat 10:5; Mat 10:5
· kerasukan setan: Yoh 8:52; Mr 3:22; Mr 3:22




Ref. Silang FULL: Yoh 8:54 - diri-Ku sendiri // memuliakan Aku · diri-Ku sendiri: Yoh 8:50
· memuliakan Aku: Yoh 16:14; 17:1,5
· diri-Ku sendiri: Yoh 8:50
· memuliakan Aku: Yoh 16:14; 17:1,5

Ref. Silang FULL: Yoh 8:55 - mengenal Dia // mengenal Dia // menuruti firman-Nya · mengenal Dia: Yoh 8:19
· mengenal Dia: Yoh 7:28,29
· menuruti firman-Nya: Yoh 15:10

Ref. Silang FULL: Yoh 8:56 - Abraham // telah melihatnya · Abraham: Yoh 8:37,39; Kej 18:18
· telah melihatnya: Mat 13:17; Mat 13:17
· Abraham: Yoh 8:37,39; Kej 18:18

Ref. Silang FULL: Yoh 8:58 - Abraham jadi // telah ada · Abraham jadi: Yoh 1:2; Yoh 1:2
· telah ada: Kel 3:14; 6:2
· Abraham jadi: Yoh 1:2; [Lihat FULL. Yoh 1:2]
· telah ada: Kel 3:14; 6:2
Defender (ID): Yoh 8:9 - dimulai dari yang tertua Tradisi menyatakan bahwa dalam eksekusi dengan mengangkat batu, yang tertua seharusnya melempar batu pertama dan seterusnya. Dengan demikian, dalam ka...
Tradisi menyatakan bahwa dalam eksekusi dengan mengangkat batu, yang tertua seharusnya melempar batu pertama dan seterusnya. Dengan demikian, dalam kasus ini, penuduh tertua adalah yang pertama dijatuhi hukuman - oleh jari Tuhan yang menuduh - bahwa dia juga telah melanggar hukum Tuhan dan dengan demikian layak untuk mati. Hanya Yesus yang memiliki hak, oleh karena itu, untuk melempar batu kepadanya, tetapi Dia juga memiliki hak untuk mengampuni dia (Luk 5:23, Luk 5:24) dan melakukannya - jelas karena Dia tahu dia telah bertobat (Joh 2:25).

Defender (ID): Yoh 8:12 - Saya adalah cahaya. Ini adalah yang kedua dari pernyataan besar "Aku adalah" Kristus dalam Injil Yohanes (Yoh 6:35) yang membandingkan Dia dengan matahari. Secara fisik, ...
Ini adalah yang kedua dari pernyataan besar "Aku adalah" Kristus dalam Injil Yohanes (Yoh 6:35) yang membandingkan Dia dengan matahari. Secara fisik, matahari adalah kehidupan dan cahaya dunia fisik (Kej 1:14-16; Yoh 1:4, Yoh 1:9; Why 21:23-25; Why 22:5). Kristus benar-benar menciptakan matahari dan bahkan sekarang menopang radiasi yang memberi kehidupan (Ibr 1:3).

Defender (ID): Yoh 8:12 - berjalan dalam kegelapan Ini adalah referensi Perjanjian Baru pertama tentang "jalan" spiritual dari seorang percaya, dan penting untuk dicatat bahwa "jalan" tersebut adalah u...
Ini adalah referensi Perjanjian Baru pertama tentang "jalan" spiritual dari seorang percaya, dan penting untuk dicatat bahwa "jalan" tersebut adalah untuk "mengikuti" langkah-langkah Yesus (bandingkan 1Pe 2:21) dan untuk "dalam dia" (Col 2:6). Dalam Perjanjian Lama, referensi pertama semacam ini adalah ketika Henokh, kemudian Nuh, "berjalan dengan Allah" (Gen 5:24; Gen 6:9). Seorang percaya juga diperintahkan untuk "berjalan dalam terang" (1Jo 1:7), "dalam kebijaksanaan" (Col 4:5), "dalam kasih" (Eph 5:2), "dalam pembaruan hidup" (Rom 6:4), "dalam Roh" (Gal 5:16), "dalam kebenaran" (3Jo 1:4), dan "dalam perbuatan baik" (Eph 2:10). Di sisi lain, ia tidak boleh berjalan "seperti yang dilakukan oleh dunia ini" atau "seperti yang dilakukan oleh orang-orang yang tidak mengenal Allah, dalam kesia-siaan pikiran mereka" (Eph 2:2; Eph 4:17).

Defender (ID): Yoh 8:12 - cahaya kehidupan Perhatikan signifikansi profetik yang mendalam dari klaim Kristus ini. Ini adalah pernyataan yang kuat tentang dewa yang mahakuasa yang dapat dibayang...
Perhatikan signifikansi profetik yang mendalam dari klaim Kristus ini. Ini adalah pernyataan yang kuat tentang dewa yang mahakuasa yang dapat dibayangkan, tetapi tidak terdengar sombong atau gila seperti yang akan terjadi jika diungkapkan oleh orang lain. Sebaliknya, ini telah terbukti benar secara profetik selama 2000 tahun. Dia telah menjadi cahaya dunia - inspirasi untuk musik dan seni terbesar di dunia, rumah sakit dan misi yang paling berdedikasi, serta bangsa dan pemerintahan yang terbesar dan paling berpengaruh. Selain itu, jutaan individu yang telah mengikutinya telah bersaksi bahwa Dia adalah cahaya kehidupan mereka saat mereka berjalan, bukan dalam kegelapan, tetapi dalam cahaya kehidupan.

Defender (ID): Yoh 8:24 - Saya adalah dia. Kata "dia" dicetak miring dalam Versi Berwenang, karena Yesus sebenarnya berkata, sederhana, "Aku ada," sehingga sekali lagi mengklaim tidak lain adal...

Defender (ID): Yoh 8:29 - selalu Dengan demikian, Tuhan Yesus mengklaim di sini bahwa Dia tanpa dosa, selalu sepenuhnya melakukan kehendak Tuhan. Ini terdengar nyata dan benar ketika ...
Dengan demikian, Tuhan Yesus mengklaim di sini bahwa Dia tanpa dosa, selalu sepenuhnya melakukan kehendak Tuhan. Ini terdengar nyata dan benar ketika datang dari-Nya, tetapi akan menjadi angkuh dan gila jika diucapkan oleh siapa pun yang lain (bandingkan Rom 3:11).

Defender (ID): Yoh 8:31 - teruslah dalam firman-Ku Dengan demikian, pengabdian sejati untuk mengikuti Kristus (murid) diukur oleh kepercayaan yang taat dan terus menerus pada Firman-Nya (Alkitab).
Dengan demikian, pengabdian sejati untuk mengikuti Kristus (murid) diukur oleh kepercayaan yang taat dan terus menerus pada Firman-Nya (Alkitab).

Defender (ID): Yoh 8:32 - mengetahui kebenaran Ini dapat dibaca, secara harfiah, "datang untuk tahu." Kebebasan sejati dihasilkan dari studi yang berkelanjutan tentang Kitab Suci dan ketaatan kepad...
Ini dapat dibaca, secara harfiah, "datang untuk tahu." Kebebasan sejati dihasilkan dari studi yang berkelanjutan tentang Kitab Suci dan ketaatan kepada mereka.

Defender (ID): Yoh 8:44 - ayahmu, iblis Seperti mereka yang menerima Kristus menjadi anak-anak Allah (Yoh 1:12), mereka yang melakukan kehendak iblis disebut "anak-anak si jahat" (Mat 13:38)...
Seperti mereka yang menerima Kristus menjadi anak-anak Allah (Yoh 1:12), mereka yang melakukan kehendak iblis disebut "anak-anak si jahat" (Mat 13:38). Konflik yang telah berlangsung lama antara benih rohani dari ular dan benih rohani dari wanita pertama kali diperkirakan di Eden, tepat setelah kejatuhan Adam dan Hawa (Kej 3:15).

Defender (ID): Yoh 8:44 - pembunuh sejak awal Jelas, anak pertama dari Satan adalah Kain yang membunuh saudaranya Habel, tidak diragukan lagi atas provokasi Satan (1Yo 3:8-12). Sejak pembunuhan pe...
Jelas, anak pertama dari Satan adalah Kain yang membunuh saudaranya Habel, tidak diragukan lagi atas provokasi Satan (1Yo 3:8-12). Sejak pembunuhan pertama itu, iblis telah berusaha untuk membunuh laki-laki dan perempuan sebelum mereka bisa menjadi anak-anak Tuhan melalui iman di dalam Kristus, menggunakan anak-anaknya sendiri kapan pun dia bisa untuk mewujudkannya.

Defender (ID): Yoh 8:44 - bapa dari itu Sebagai bapa dari kebohongan, iblis menipu orang tua pertama kita dengan kebohongan bahwa mereka akan menjadi "seperti para dewa" (Kej 3:5) melalui ke...
Sebagai bapa dari kebohongan, iblis menipu orang tua pertama kita dengan kebohongan bahwa mereka akan menjadi "seperti para dewa" (Kej 3:5) melalui ketaatan pada kata-katanya daripada pada Firman Tuhan (Kej 3:1-5). Kebohongan ini tentang "humanisme" - bahwa pria dan wanita, sebagai puncak dari proses evolusi, adalah dewa-dewa sejati di dunia - telah menipu dan menarik orang-orang menjauh dari Tuhan pencipta yang sebenarnya sejak saat itu. Kebohongan ini telah mengambil berbagai bentuk di berbagai waktu dan tempat, tetapi pada dasarnya selalu merupakan kebohongan lama yang sama dari Satan "yang menipu seluruh dunia" (Wahyu 12:9). Dengan demikian, dia adalah penulis kebohongan besar tentang evolusi, berusaha untuk memahami dan mengendalikan dunia tanpa Sang Pencipta. Dia dengan demikian telah menipu dirinya sendiri terlebih dahulu, meyakinkan dirinya bahwa baik dia maupun Tuhan telah berevolusi dari kekacauan purba (seperti dalam semua kosmogoni mitologis kuno yang pasti telah dia ajarkan kepada anak-anak manusia pertamanya sendiri)."

Defender (ID): Yoh 8:56 - dia melihatnya Abraham jelas melihat "hari-Ku" Kristus ketika "Firman Tuhan datang kepada Abram dalam suatu penglihatan" (Kej 15:1). Pada kesempatan itu, Tuhan telah...
Abraham jelas melihat "hari-Ku" Kristus ketika "Firman Tuhan datang kepada Abram dalam suatu penglihatan" (Kej 15:1). Pada kesempatan itu, Tuhan telah mengatakan, "Aku adalah perisai-Mu, dan upah-Mu yang sangat besar" (Kej 15:1), dan ini adalah yang pertama dari "Aku adalah" yang besar dalam Alkitab. Penglihatan ini tentang Firman Tuhan adalah Kristus dalam teofani pra-inkarnasi."

Defender (ID): Yoh 8:58 - Saya adalah Ini mungkin adalah klaim ketuhanan yang paling tidak dapat disangkal yang pernah dibuat oleh Kristus, dan para pemimpin Yahudi jelas memahami apa yang...
Ini mungkin adalah klaim ketuhanan yang paling tidak dapat disangkal yang pernah dibuat oleh Kristus, dan para pemimpin Yahudi jelas memahami apa yang Ia katakan. Ia tidak hanya merujuk kepada penglihatan Abraham (lihat catatan pada Yoh 8:56), tetapi juga kepada Keluaran 3:14, ketika Musa bertanya kepada Tuhan tentang nama-Nya dan menerima jawaban: "AKU ADA KARENA AKU ADA." Artinya, Tuhan memberi tahu Musa (dan Yesus memberi tahu orang-orang Yahudi) bahwa Dia adalah Yang ada selamanya, Pencipta dan Penopang segala sesuatu. "Sebelum Abraham dilahirkan, Aku ada."

Defender (ID): Yoh 8:59 - Yesus menyembunyikan diri Karena mereka menganggap Yesus sebagai seorang penista, orang-orang Yahudi segera berusaha untuk melaksanakan putusan hukum rajam (Im 24:16). Namun, s...
Karena mereka menganggap Yesus sebagai seorang penista, orang-orang Yahudi segera berusaha untuk melaksanakan putusan hukum rajam (Im 24:16). Namun, seperti yang sudah dilakukannya pada beberapa kesempatan sebelumnya, Yesus "hanya lewat di tengah-tengah mereka" (Luk 4:30), karena "jam-Nya belum tiba" (Yoh 7:30). Ayat ini menyatakan bahwa Yesus "menyembunyikan diri," tetapi tidak menjelaskan bagaimana hal ini dilakukan. Para malaikat selalu bersamanya (Mrk 1:13; Luk 22:43), jadi mereka mungkin saja terlibat.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg -> Yoh 8:8; Yoh 8:8; Yoh 1:19--10:42; Yoh 8:9; Yoh 8:9; Yoh 8:10-11; Yoh 8:10-11; Yoh 8:12; Yoh 8:12-20; Yoh 8:12; Yoh 8:12-59; Yoh 8:12--10:42; Yoh 8:13; Yoh 8:13; Yoh 8:14; Yoh 8:14; Yoh 8:15; Yoh 8:15; Yoh 8:16; Yoh 8:16; Yoh 8:17; Yoh 8:17; Yoh 8:18; Yoh 8:18; Yoh 8:19; Yoh 8:19; Yoh 8:20; Yoh 8:20; Yoh 8:21; Yoh 8:21-30; Yoh 8:21; Yoh 8:22; Yoh 8:22; Yoh 8:23; Yoh 8:23; Yoh 8:24; Yoh 8:24; Yoh 8:25; Yoh 8:25; Yoh 8:26; Yoh 8:26; Yoh 8:27; Yoh 8:27; Yoh 8:28; Yoh 8:28; Yoh 8:29; Yoh 8:29; Yoh 8:30; Yoh 8:30; Yoh 8:31; Yoh 8:31-59; Yoh 8:31; Yoh 8:32-42; Yoh 8:32-42; Yoh 8:32; Yoh 8:32; Yoh 8:33; Yoh 8:33; Yoh 8:34; Yoh 8:34; Yoh 8:35; Yoh 8:35; Yoh 8:36; Yoh 8:36; Yoh 8:37; Yoh 8:37; Yoh 8:38; Yoh 8:38; Yoh 8:39; Yoh 8:39; Yoh 8:40; Yoh 8:40; Yoh 8:41; Yoh 8:41; Yoh 8:42; Yoh 8:42; Yoh 8:43; Yoh 8:43; Yoh 8:44; Yoh 8:44; Yoh 8:45; Yoh 8:45; Yoh 8:46; Yoh 8:46; Yoh 8:47; Yoh 8:47; Yoh 8:48; Yoh 8:48; Yoh 8:49; Yoh 8:49; Yoh 8:50; Yoh 8:50; Yoh 8:51; Yoh 8:51; Yoh 8:52; Yoh 8:52; Yoh 8:53; Yoh 8:53; Yoh 8:54; Yoh 8:54; Yoh 8:55; Yoh 8:55; Yoh 8:56; Yoh 8:56; Yoh 8:57; Yoh 8:57; Yoh 8:58; Yoh 8:58; Yoh 8:59; Yoh 8:59
Hagelberg: Yoh 8:8 - -- 8:8 Lalu Ia membungkuk pula dan menulis di tanah.
Dia memberi kesempatan supaya hati nurani mereka masing-masing bekerja.
8:8 Lalu Ia membungkuk pula dan menulis di tanah.
Dia memberi kesempatan supaya hati nurani mereka masing-masing bekerja.

Hagelberg: Yoh 8:8 - -- 8:8 Lalu Ia membungkuk pula dan menulis di tanah.
Dia memberi kesempatan supaya hati nurani mereka masing-masing bekerja.
8:8 Lalu Ia membungkuk pula dan menulis di tanah.
Dia memberi kesempatan supaya hati nurani mereka masing-masing bekerja.

Hagelberg: Yoh 8:9 - -- 8:9 Tetapi setelah mereka mendengar perkataan itu, pergilah mereka seorang demi seorang, mulai dari yang tertua. Akhirnya tinggallah Yesus seorang dir...
8:9 Tetapi setelah mereka mendengar perkataan itu, pergilah mereka seorang demi seorang, mulai dari yang tertua. Akhirnya tinggallah Yesus seorang diri dengan perempuan itu yang tetap di tempatnya.
Semula mereka berpikir bahwa mereka dapat mengenyahkan "rabi" itu dari Yerusalem, tetapi ternyata mereka tidak dapat tahan dalam sinar Terang Dunia. Mereka, mulai dari yang tertua, mundur. Yang lebih tua lebih sadar pada dosanya sendiri.

Hagelberg: Yoh 8:9 - -- 8:9 Tetapi setelah mereka mendengar perkataan itu, pergilah mereka seorang demi seorang, mulai dari yang tertua. Akhirnya tinggallah Yesus seorang dir...
8:9 Tetapi setelah mereka mendengar perkataan itu, pergilah mereka seorang demi seorang, mulai dari yang tertua. Akhirnya tinggallah Yesus seorang diri dengan perempuan itu yang tetap di tempatnya.
Semula mereka berpikir bahwa mereka dapat mengenyahkan "rabi" itu dari Yerusalem, tetapi ternyata mereka tidak dapat tahan dalam sinar Terang Dunia. Mereka, mulai dari yang tertua, mundur. Yang lebih tua lebih sadar pada dosanya sendiri.

Hagelberg: Yoh 8:10-11 - -- 8:10-11 Lalu Yesus bangkit berdiri dan berkata kepadanya, "Hai perempuan,686 di manakah mereka? Tidak adakah seorang yang menghukum engkau?" Jawabnya,...
8:10-11 Lalu Yesus bangkit berdiri dan berkata kepadanya, "Hai perempuan,686 di manakah mereka? Tidak adakah seorang yang menghukum engkau?" Jawabnya, "Tidak ada, Tuan687." Lalu kata Yesus, "Akupun tidak menghukum engkau. Pergilah, dan jangan berbuat dosa lagi mulai dari sekarang."
Tuhan Yesus tidak mengentengkan dosa perjinahan. Dia berbelaskasihan, dan Dia minta supaya perempuan itu meninggalkan dosa itu. Kita tidak tahu mengenai sisa hidup perempuan itu, tetapi melalui peristiwa ini kita lebih mengerti mengenai sifat Terang Dunia, dan juga mengenai sifat kegelapan yang tidak menguasai Terang itu.

Hagelberg: Yoh 8:10-11 - -- 8:10-11 Lalu Yesus bangkit berdiri dan berkata kepadanya, "Hai perempuan,686 di manakah mereka? Tidak adakah seorang yang menghukum engkau?" Jawabnya,...
8:10-11 Lalu Yesus bangkit berdiri dan berkata kepadanya, "Hai perempuan,686 di manakah mereka? Tidak adakah seorang yang menghukum engkau?" Jawabnya, "Tidak ada, Tuan687." Lalu kata Yesus, "Akupun tidak menghukum engkau. Pergilah, dan jangan berbuat dosa lagi mulai dari sekarang."
Tuhan Yesus tidak mengentengkan dosa perjinahan. Dia berbelaskasihan, dan Dia minta supaya perempuan itu meninggalkan dosa itu. Kita tidak tahu mengenai sisa hidup perempuan itu, tetapi melalui peristiwa ini kita lebih mengerti mengenai sifat Terang Dunia, dan juga mengenai sifat kegelapan yang tidak menguasai Terang itu.

Hagelberg: Yoh 8:12 - -- 8:12 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, kata-Nya, "Akulah688 terang dunia; barangsiapa mengikut Aku, ia tidak akan berjalan dalam kegelapan,...
8:12 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, kata-Nya, "Akulah688 terang dunia; barangsiapa mengikut Aku, ia tidak akan berjalan dalam kegelapan, melainkan ia akan mempunyai terang hidup."
Dalam peristiwa yang baru berakhir, Tuhan Yesus bersinar sebagai terang dunia, dan mereka, saksi yang berdosa, mundur dari terang itu. Peristiwa itu menjadi batu loncatan bagi perdebatan yang berikut ini. Seolah-olah Dia meringkaskan peristiwa itu dan percakapan yang berikut dengan memakai ungkapan Akulah terang dunia. Ungkapan ini sangat mengejutkan dalam konteks akhir hari Raya Pondok Daun, karena selain menuangkan air di mezbah, mereka juga menyalakan empat lampu besar di Pelataran Wanita, dan bersukacita menari sepanjang malam dengan obor.
Ungkapan ini juga terkait erat dengan pasal 1:5, yang berkata, "Terang itu bercahaya di dalam kegelapan dan kegelapan itu tidak menguasainya." Seluruh pasal 8, dan sebenarnya pasal 9 juga, merupakan uraian dari ungkapan singkat ini.
Dalam Perjanjian Lama, terang memiliki banyak konotasi. Kemuliaan TUHAN Allah bercahaya dari awan pada siang hari dan dari api pada malam hari, untuk menuntun (Keluaran 13:21-22) dan melindungi (Keluaran 14:19-25) umat Israel. Pemazmur berkata, "TUHAN adalah terangku dan keselamatanku..." (Mazmur 27:1) dan "Firman-Mu itu pelita bagi kakiku dan terang bagi jalanku" (Mazmur 119:105). Bandingkalah juga Zakharia 14:5-7 dan Yesaya 60:19-22.689 Pernyataan Akulah terang dunia membawa kesan yang kaya bagi umat Israel. Pernyataan ini bukan hanya sekadar teologia. Ada berkat bagi orang yang menerapkannya: ia akan mempunyai terang hidup, yaitu terang yang menghasilkan hidup, sama seperti Roti Hidup menghasilkan hidup.
Tema terang dunia tidak diteruskan secara terang-terangan dalam pasal ini, karena orang-orang Yahudi menantang hak Tuhan Yesus untuk bersaksi mengenai diri-Nya sendiri. Ungkapan terang dunia, yang merupakan latar belakang pasal 9, diulangi dalam pasal 9:5. Tema ini mencapai puncak pada akhir pasal 9. Di situlah Tuhan Yesus meringkaskan seluruhnya dengan berkata bahwa orang buta melihat terang, dan orang yang dapat melihat, buta terhadap terang.

Hagelberg: Yoh 8:12 - -- 8:12 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, kata-Nya, "Akulah688 terang dunia; barangsiapa mengikut Aku, ia tidak akan berjalan dalam kegelapan,...
8:12 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, kata-Nya, "Akulah688 terang dunia; barangsiapa mengikut Aku, ia tidak akan berjalan dalam kegelapan, melainkan ia akan mempunyai terang hidup."
Dalam peristiwa yang baru berakhir, Tuhan Yesus bersinar sebagai terang dunia, dan mereka, saksi yang berdosa, mundur dari terang itu. Peristiwa itu menjadi batu loncatan bagi perdebatan yang berikut ini. Seolah-olah Dia meringkaskan peristiwa itu dan percakapan yang berikut dengan memakai ungkapan Akulah terang dunia. Ungkapan ini sangat mengejutkan dalam konteks akhir hari Raya Pondok Daun, karena selain menuangkan air di mezbah, mereka juga menyalakan empat lampu besar di Pelataran Wanita, dan bersukacita menari sepanjang malam dengan obor.
Ungkapan ini juga terkait erat dengan pasal 1:5, yang berkata, "Terang itu bercahaya di dalam kegelapan dan kegelapan itu tidak menguasainya." Seluruh pasal 8, dan sebenarnya pasal 9 juga, merupakan uraian dari ungkapan singkat ini.
Dalam Perjanjian Lama, terang memiliki banyak konotasi. Kemuliaan TUHAN Allah bercahaya dari awan pada siang hari dan dari api pada malam hari, untuk menuntun (Keluaran 13:21-22) dan melindungi (Keluaran 14:19-25) umat Israel. Pemazmur berkata, "TUHAN adalah terangku dan keselamatanku..." (Mazmur 27:1) dan "Firman-Mu itu pelita bagi kakiku dan terang bagi jalanku" (Mazmur 119:105). Bandingkalah juga Zakharia 14:5-7 dan Yesaya 60:19-22.689 Pernyataan Akulah terang dunia membawa kesan yang kaya bagi umat Israel. Pernyataan ini bukan hanya sekadar teologia. Ada berkat bagi orang yang menerapkannya: ia akan mempunyai terang hidup, yaitu terang yang menghasilkan hidup, sama seperti Roti Hidup menghasilkan hidup.
Tema terang dunia tidak diteruskan secara terang-terangan dalam pasal ini, karena orang-orang Yahudi menantang hak Tuhan Yesus untuk bersaksi mengenai diri-Nya sendiri. Ungkapan terang dunia, yang merupakan latar belakang pasal 9, diulangi dalam pasal 9:5. Tema ini mencapai puncak pada akhir pasal 9. Di situlah Tuhan Yesus meringkaskan seluruhnya dengan berkata bahwa orang buta melihat terang, dan orang yang dapat melihat, buta terhadap terang.

Hagelberg: Yoh 8:12-59 - -- 1. Di hari raya Pondok Daun II: perdebatan Yesus dengan \"orang-orang Yahudi\" (8:12-59)
1. Di hari raya Pondok Daun II: perdebatan Yesus dengan \"orang-orang Yahudi\" (8:12-59)

Hagelberg: Yoh 8:12--10:42 - -- D. Konfrontasi yang Radikal: puncak tanda, perbuatan, dan kata (8:12-10:42)
D. Konfrontasi yang Radikal: puncak tanda, perbuatan, dan kata (8:12-10:42)

Hagelberg: Yoh 8:13 - -- 8:13 Kata orang-orang Farisi kepada-Nya, "Engkau bersaksi tentang diri-Mu, kesaksian-Mu tidak benar."
Tema "Terang Dunia" tidak ditanggapi oleh orang-...
8:13 Kata orang-orang Farisi kepada-Nya, "Engkau bersaksi tentang diri-Mu, kesaksian-Mu tidak benar."
Tema "Terang Dunia" tidak ditanggapi oleh orang-orang Farisi itu. Mereka mencari peluang untuk menyerang Dia, sehingga mereka mengetengahkan masalah kesaksian-Nya. Mungkin mereka memikirkan masalah kesaksian karena dalam pasal 8:2-11 yang menuduh perempuan itu adalah saksi.
Menurut Morris690, ungkapan kesaksian-Mu tidak benar berarti bahwa bagi mereka, kesaksian-Nya tidak memenuhi syarat yang sah, sehingga tidak perlu diterima. Mereka tidak memikirkan kebenaran, mereka memikirkan prosedur.
Dalam pasal 5:31 Tuhan Yesus berkata, "Kalau Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, maka kesaksian-Ku itu tidak benar". Mungkin mereka mengutip Dia untuk membungkamkan Dia, tetapi maksud-Nya dalam pasal 5:31 adalah bahwa Dia tidak membawa suatu kesaksian yang bebas dari kehendak Allah Bapa.
Hukum Taurat mewajibkan lebih dari satu saksi untuk menghukum orang (Ulangan 17:6 dan 19:15) sehingga kesaksian seorang diri mengenai dirinya sendiri tidak cukup untuk menghukum orang.

Hagelberg: Yoh 8:13 - -- 8:13 Kata orang-orang Farisi kepada-Nya, "Engkau bersaksi tentang diri-Mu, kesaksian-Mu tidak benar."
Tema "Terang Dunia" tidak ditanggapi oleh orang-...
8:13 Kata orang-orang Farisi kepada-Nya, "Engkau bersaksi tentang diri-Mu, kesaksian-Mu tidak benar."
Tema "Terang Dunia" tidak ditanggapi oleh orang-orang Farisi itu. Mereka mencari peluang untuk menyerang Dia, sehingga mereka mengetengahkan masalah kesaksian-Nya. Mungkin mereka memikirkan masalah kesaksian karena dalam pasal 8:2-11 yang menuduh perempuan itu adalah saksi.
Menurut Morris690, ungkapan kesaksian-Mu tidak benar berarti bahwa bagi mereka, kesaksian-Nya tidak memenuhi syarat yang sah, sehingga tidak perlu diterima. Mereka tidak memikirkan kebenaran, mereka memikirkan prosedur.
Dalam pasal 5:31 Tuhan Yesus berkata, "Kalau Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, maka kesaksian-Ku itu tidak benar". Mungkin mereka mengutip Dia untuk membungkamkan Dia, tetapi maksud-Nya dalam pasal 5:31 adalah bahwa Dia tidak membawa suatu kesaksian yang bebas dari kehendak Allah Bapa.
Hukum Taurat mewajibkan lebih dari satu saksi untuk menghukum orang (Ulangan 17:6 dan 19:15) sehingga kesaksian seorang diri mengenai dirinya sendiri tidak cukup untuk menghukum orang.

Hagelberg: Yoh 8:14 - -- 8:14 Jawab Yesus kepada mereka, kata-Nya, "Biarpun Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, namun kesaksian-Ku itu benar, sebab Aku tahu, dari mana Aku d...
8:14 Jawab Yesus kepada mereka, kata-Nya, "Biarpun Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, namun kesaksian-Ku itu benar, sebab Aku tahu, dari mana Aku datang dan ke mana Aku pergi. Tetapi kamu tidak tahu, dari mana Aku datang dan ke mana Aku pergi.
Kebenaran yang telah diuraikan dalam 5:19-30 dan 36-37 diulangi dalam bagian ini dengan kata-kata yang hampir sama.691 Mereka menolak kesaksian-Nya, padahal mereka tidak tahu apa-apa mengenai Dia. Mereka tidak layak menilai kesaksian Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:14 - -- 8:14 Jawab Yesus kepada mereka, kata-Nya, "Biarpun Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, namun kesaksian-Ku itu benar, sebab Aku tahu, dari mana Aku d...
8:14 Jawab Yesus kepada mereka, kata-Nya, "Biarpun Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, namun kesaksian-Ku itu benar, sebab Aku tahu, dari mana Aku datang dan ke mana Aku pergi. Tetapi kamu tidak tahu, dari mana Aku datang dan ke mana Aku pergi.
Kebenaran yang telah diuraikan dalam 5:19-30 dan 36-37 diulangi dalam bagian ini dengan kata-kata yang hampir sama.691 Mereka menolak kesaksian-Nya, padahal mereka tidak tahu apa-apa mengenai Dia. Mereka tidak layak menilai kesaksian Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:15 - -- 8:15 Kamu menghakimi menurut ukuran manusia,692 Aku tidak menghakimi seorangpun,
Tidak ada kontradiksi antara ayat ini dan ayat 16. Tuhan Yesus tidak...
8:15 Kamu menghakimi menurut ukuran manusia,692 Aku tidak menghakimi seorangpun,
Tidak ada kontradiksi antara ayat ini dan ayat 16. Tuhan Yesus tidak menghakimi seperti mereka menghakimi, yaitu menurut ukuran manusia. Dia tidak menghakimi berdasarkan apa yang kelihatan. Dalam ayat yang berikut Dia menjelaskan cara-Nya untuk menghakimi.

Hagelberg: Yoh 8:15 - -- 8:15 Kamu menghakimi menurut ukuran manusia,692 Aku tidak menghakimi seorangpun,
Tidak ada kontradiksi antara ayat ini dan ayat 16. Tuhan Yesus tidak...
8:15 Kamu menghakimi menurut ukuran manusia,692 Aku tidak menghakimi seorangpun,
Tidak ada kontradiksi antara ayat ini dan ayat 16. Tuhan Yesus tidak menghakimi seperti mereka menghakimi, yaitu menurut ukuran manusia. Dia tidak menghakimi berdasarkan apa yang kelihatan. Dalam ayat yang berikut Dia menjelaskan cara-Nya untuk menghakimi.

Hagelberg: Yoh 8:16 - -- 8:16 dan jikalau Aku menghakimi, maka penghakiman-Ku itu benar, sebab Aku tidak seorang diri, tetapi Aku bersama dengan Dia yang mengutus Aku.
Pola pe...
8:16 dan jikalau Aku menghakimi, maka penghakiman-Ku itu benar, sebab Aku tidak seorang diri, tetapi Aku bersama dengan Dia yang mengutus Aku.
Pola penghakiman yang dipakai oleh Tuhan Yesus berdasarkan hubungan-Nya dengan Allah Bapa. Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 5:30, Dia menghakimi menurut "kehendak Dia yang mengutus Aku." Dipandang menurut ukuran manusia, menurut daging, Dia hanya bersaksi tentang diri-Nya sendiri, tanpa orang lain, tetapi sebenarnya Dia bersaksi, dan Allah Bapa juga bersaksi.

Hagelberg: Yoh 8:16 - -- 8:16 dan jikalau Aku menghakimi, maka penghakiman-Ku itu benar, sebab Aku tidak seorang diri, tetapi Aku bersama dengan Dia yang mengutus Aku.
Pola pe...
8:16 dan jikalau Aku menghakimi, maka penghakiman-Ku itu benar, sebab Aku tidak seorang diri, tetapi Aku bersama dengan Dia yang mengutus Aku.
Pola penghakiman yang dipakai oleh Tuhan Yesus berdasarkan hubungan-Nya dengan Allah Bapa. Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 5:30, Dia menghakimi menurut "kehendak Dia yang mengutus Aku." Dipandang menurut ukuran manusia, menurut daging, Dia hanya bersaksi tentang diri-Nya sendiri, tanpa orang lain, tetapi sebenarnya Dia bersaksi, dan Allah Bapa juga bersaksi.

Hagelberg: Yoh 8:17 - -- 8:17 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah;
Ulangan 19:15 berkata, "Satu orang saksi saja tidak dapat menggugat ...
8:17 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah;
Ulangan 19:15 berkata, "Satu orang saksi saja tidak dapat menggugat seseorang mengenai perkara kesalahan apapun atau dosa apapun yang mungkin dilakukannya; baru atas keterangan dua atau tiga orang saksi perkara itu tidak disangsikan." Lihat juga Ulangan 17:6.

Hagelberg: Yoh 8:17 - -- 8:17 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah;
Ulangan 19:15 berkata, "Satu orang saksi saja tidak dapat menggugat ...
8:17 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah;
Ulangan 19:15 berkata, "Satu orang saksi saja tidak dapat menggugat seseorang mengenai perkara kesalahan apapun atau dosa apapun yang mungkin dilakukannya; baru atas keterangan dua atau tiga orang saksi perkara itu tidak disangsikan." Lihat juga Ulangan 17:6.

Hagelberg: Yoh 8:18 - -- 8:18 Akulah693 yang bersaksi tentang diri-Ku sendiri, dan juga Bapa, yang mengutus Aku, bersaksi tentang Aku."
Tuhan Yesus sendiri dan Allah Bapa adal...

Hagelberg: Yoh 8:18 - -- 8:18 Akulah693 yang bersaksi tentang diri-Ku sendiri, dan juga Bapa, yang mengutus Aku, bersaksi tentang Aku."
Tuhan Yesus sendiri dan Allah Bapa adal...

Hagelberg: Yoh 8:19 - -- 8:19 Maka kata mereka kepada-Nya, "Di manakah Bapa-Mu?" Jawab Yesus, "Baik Aku, maupun Bapa-Ku tidak kamu kenal. Jikalau sekiranya kamu mengenal Aku, ...
8:19 Maka kata mereka kepada-Nya, "Di manakah Bapa-Mu?" Jawab Yesus, "Baik Aku, maupun Bapa-Ku tidak kamu kenal. Jikalau sekiranya kamu mengenal Aku, kamu mengenal juga Bapa-Ku."
Sekali lagi mereka tidak mengerti perkataan Tuhan Yesus, dan Rasul Yohanes memberi penjelasan kepada para pembaca (dalam ayat 23-27). Kesalahpahaman mereka menyatakan bahwa mereka tidak mengenal Allah Bapa atau Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:19 - -- 8:19 Maka kata mereka kepada-Nya, "Di manakah Bapa-Mu?" Jawab Yesus, "Baik Aku, maupun Bapa-Ku tidak kamu kenal. Jikalau sekiranya kamu mengenal Aku, ...
8:19 Maka kata mereka kepada-Nya, "Di manakah Bapa-Mu?" Jawab Yesus, "Baik Aku, maupun Bapa-Ku tidak kamu kenal. Jikalau sekiranya kamu mengenal Aku, kamu mengenal juga Bapa-Ku."
Sekali lagi mereka tidak mengerti perkataan Tuhan Yesus, dan Rasul Yohanes memberi penjelasan kepada para pembaca (dalam ayat 23-27). Kesalahpahaman mereka menyatakan bahwa mereka tidak mengenal Allah Bapa atau Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:20 - -- 8:20 Kata-kata itu dikatakan Yesus dekat perbendaharaan, waktu Ia mengajar di dalam Bait Allah. Dan tidak seorangpun yang menangkap Dia,695 karena saa...
8:20 Kata-kata itu dikatakan Yesus dekat perbendaharaan, waktu Ia mengajar di dalam Bait Allah. Dan tidak seorangpun yang menangkap Dia,695 karena saat-Nya696 belum tiba.
Lokasi ini, yang diperlengkapi dengan ketiga belas kotak persembahan, tidak diuraikan, tetapi tampaknya tempat ini ada di Pelataran Wanita, karena dalam Markus 12:41-42 seorang janda memasukkan uang ke dalamnya. Ruangan Sanhedrin tidak jauh dari situ.697 Walaupun Tuhan Yesus berada di tempat yang ramai itu, tidak seorangpun yang menangkap Dia. Jelaslah, bahwa mereka masih membenci Dia, tetapi rancangan mereka belum dapat berjalan, karena dalam rancangan Allah, saat-Nya belum tiba.

Hagelberg: Yoh 8:20 - -- 8:20 Kata-kata itu dikatakan Yesus dekat perbendaharaan, waktu Ia mengajar di dalam Bait Allah. Dan tidak seorangpun yang menangkap Dia,695 karena saa...
8:20 Kata-kata itu dikatakan Yesus dekat perbendaharaan, waktu Ia mengajar di dalam Bait Allah. Dan tidak seorangpun yang menangkap Dia,695 karena saat-Nya696 belum tiba.
Lokasi ini, yang diperlengkapi dengan ketiga belas kotak persembahan, tidak diuraikan, tetapi tampaknya tempat ini ada di Pelataran Wanita, karena dalam Markus 12:41-42 seorang janda memasukkan uang ke dalamnya. Ruangan Sanhedrin tidak jauh dari situ.697 Walaupun Tuhan Yesus berada di tempat yang ramai itu, tidak seorangpun yang menangkap Dia. Jelaslah, bahwa mereka masih membenci Dia, tetapi rancangan mereka belum dapat berjalan, karena dalam rancangan Allah, saat-Nya belum tiba.

Hagelberg: Yoh 8:21 - -- 8:21 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, "Aku akan pergi dan kamu akan mencari Aku tetapi kamu akan mati dalam dosamu698. Ke tempat Aku perg...
8:21 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, "Aku akan pergi dan kamu akan mencari Aku tetapi kamu akan mati dalam dosamu698. Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang."
Pernyataan ini terkait dengan apa yang sebelumnya, karena pada waktu Dia pergi, Dia meninggal, dan berada kembali dengan Bapa-Nya. Setelah Dia pergi, mereka masih tetapi mencari Mesias, suatu usaha yang sia-sia, karena Mesias telah mereka melawan di Yerusalem. Dengan arti itu, mereka akan mencari Dia.699
Mereka akan mati dalam dosa mereka, yaitu dosa ketidakpercayaan. Menurut pengakuan mereka, mereka mencari Mesias, tetapi menurut kenyataan, mereka telah bertemu dan menolak Dia. Oleh karena itu, mereka akan mati dalam dosa mereka. Oleh karena itu, tidak mungkin mereka datang ke sana, yaitu ke sorga. Ungkapan mati dalam dosa juga dipakai dalam Perjanjian Lama (Amsal 24:9 dalam Septuaginta; Yehezkiel 3:18 dan 18:18), tanpa penjelasan.

Hagelberg: Yoh 8:21-30 - -- b. Asal-usul wewenang Yesus (8:21-30)
Pemakaian istilah "pula" dalam ayat 21 merujuk pada suatu selaan dalam percapakan, tetapi pada dasarnya tema-tem...
b. Asal-usul wewenang Yesus (8:21-30)
Pemakaian istilah "pula" dalam ayat 21 merujuk pada suatu selaan dalam percapakan, tetapi pada dasarnya tema-tema yang telah dikemukakan, dikembangkan dalam bagian ini. Panjangnya selaan tersebut tidak dapat ditentukan. Dalam pasal 7:37 mereka merayakan hari raya Pondok Daun, dan dalam pasal 10:22 hari raya Pentahbisan Bait Allah dirayakan. Antara dua nas tersebut ada perbedaan waktu dua bulan, tetapi tidak ada penjelasan tanggal-tanggal antara ke dua nas tersebut.

Hagelberg: Yoh 8:21 - -- 8:21 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, "Aku akan pergi dan kamu akan mencari Aku tetapi kamu akan mati dalam dosamu698. Ke tempat Aku perg...
8:21 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, "Aku akan pergi dan kamu akan mencari Aku tetapi kamu akan mati dalam dosamu698. Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang."
Pernyataan ini terkait dengan apa yang sebelumnya, karena pada waktu Dia pergi, Dia meninggal, dan berada kembali dengan Bapa-Nya. Setelah Dia pergi, mereka masih tetapi mencari Mesias, suatu usaha yang sia-sia, karena Mesias telah mereka melawan di Yerusalem. Dengan arti itu, mereka akan mencari Dia.699
Mereka akan mati dalam dosa mereka, yaitu dosa ketidakpercayaan. Menurut pengakuan mereka, mereka mencari Mesias, tetapi menurut kenyataan, mereka telah bertemu dan menolak Dia. Oleh karena itu, mereka akan mati dalam dosa mereka. Oleh karena itu, tidak mungkin mereka datang ke sana, yaitu ke sorga. Ungkapan mati dalam dosa juga dipakai dalam Perjanjian Lama (Amsal 24:9 dalam Septuaginta; Yehezkiel 3:18 dan 18:18), tanpa penjelasan.

Hagelberg: Yoh 8:22 - -- 8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali...
8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali lagi mereka tidak mengerti Tuhan Yesus. Nas ini mirip pasal 7:34-35. Dalam nas itu mereka bertanya, "Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani?" Ke dua paham itu merupakan perkataan (atau nubuatan) yang ironis. Dia tidak akan bunuh diri, tetapi mereka akan membunuh Dia. Dia sendiri tidak akan "pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan", tetapi pengikut-pengikut-Nya akan ke sana.

Hagelberg: Yoh 8:22 - -- 8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali...
8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali lagi mereka tidak mengerti Tuhan Yesus. Nas ini mirip pasal 7:34-35. Dalam nas itu mereka bertanya, "Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani?" Ke dua paham itu merupakan perkataan (atau nubuatan) yang ironis. Dia tidak akan bunuh diri, tetapi mereka akan membunuh Dia. Dia sendiri tidak akan "pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan", tetapi pengikut-pengikut-Nya akan ke sana.

Hagelberg: Yoh 8:23 - -- 8:23 Lalu Ia berkata kepada mereka, "Kamu berasal dari bawah, Aku dari atas; kamu dari dunia ini, Aku bukan dari dunia ini.
Kesalah pahaman itu diurai...
8:23 Lalu Ia berkata kepada mereka, "Kamu berasal dari bawah, Aku dari atas; kamu dari dunia ini, Aku bukan dari dunia ini.
Kesalah pahaman itu diuraikan dalam ayat ini oleh Tuhan Yesus sendiri. Dia "akan pergi" bukan ke tempat di dunia ini, karena Dia bukan dari dunia ini. Dia lain dari mereka. Mereka berasal dari bawah.

Hagelberg: Yoh 8:23 - -- 8:23 Lalu Ia berkata kepada mereka, "Kamu berasal dari bawah, Aku dari atas; kamu dari dunia ini, Aku bukan dari dunia ini.
Kesalah pahaman itu diurai...
8:23 Lalu Ia berkata kepada mereka, "Kamu berasal dari bawah, Aku dari atas; kamu dari dunia ini, Aku bukan dari dunia ini.
Kesalah pahaman itu diuraikan dalam ayat ini oleh Tuhan Yesus sendiri. Dia "akan pergi" bukan ke tempat di dunia ini, karena Dia bukan dari dunia ini. Dia lain dari mereka. Mereka berasal dari bawah.

Hagelberg: Yoh 8:24 - -- 8:24 Karena itu tadi Aku berkata kepadamu, bahwa kamu akan mati dalam dosamu; sebab jikalau kamu tidak percaya, bahwa Akulah Dia, kamu akan mati dalam...
8:24 Karena itu tadi Aku berkata kepadamu, bahwa kamu akan mati dalam dosamu; sebab jikalau kamu tidak percaya, bahwa Akulah Dia, kamu akan mati dalam dosamu."
Oleh karena mereka "berasal dari bawah", maka mereka akan mati dalam dosa mereka. Ada hanya satu jalan keluar dari perkara ini, yaitu mereka harus percaya kepada Tuhan Yesus.
Tuhan Yesus menjelaskan bahwa mereka harus percaya, bahwa Akulah Dia. Ungkapan ini700, yang mengandung nama Yahweh, dapat diartikan "bahwa Aku adalah..." asal dilengkapi dengan suatu predikat yang tercatat jelas, seperti "Aku adalah Roti Hidup" (pasal 6:35), atau dilengkapi dengan suatu predikat yang dapat dimengerti dari konteks, misalnya "Akulah Dia (yaitu Mesias)" dalam pasal 4:26. Dalam ayat ini, pasal 8:24, kita sulit memilih antara terjemahan "bahwa Akulah terang dunia" (berdasarkan pasal 8:12) dan "bahwa Akulah Yahweh" (berdasarkan pemakaian ungkapan ini dalam Yesaya 40-55 dan Keluaran 3:14).
Walaupun sulit memilih antara dua terjemahan tersebut di sini, perkembangan percakapan ini tetap menyatakan bahwa Dia adalah Yahweh.
Jadi, tidak cukup jika manusia hanya percaya bahwa Yesus adalah seorang rabi yang luar biasa, atau seorang nabi yang terkemuka. Manusia harus percaya bahwa Yesus adalah Yahweh, TUHAN Allah yang diceritakan dalam Perjanjian Lama. Dengan iman itu, mereka, dan segala manusia, tidak akan mati dalam dosa mereka.

Hagelberg: Yoh 8:24 - -- 8:24 Karena itu tadi Aku berkata kepadamu, bahwa kamu akan mati dalam dosamu; sebab jikalau kamu tidak percaya, bahwa Akulah Dia, kamu akan mati dalam...
8:24 Karena itu tadi Aku berkata kepadamu, bahwa kamu akan mati dalam dosamu; sebab jikalau kamu tidak percaya, bahwa Akulah Dia, kamu akan mati dalam dosamu."
Oleh karena mereka "berasal dari bawah", maka mereka akan mati dalam dosa mereka. Ada hanya satu jalan keluar dari perkara ini, yaitu mereka harus percaya kepada Tuhan Yesus.
Tuhan Yesus menjelaskan bahwa mereka harus percaya, bahwa Akulah Dia. Ungkapan ini700, yang mengandung nama Yahweh, dapat diartikan "bahwa Aku adalah..." asal dilengkapi dengan suatu predikat yang tercatat jelas, seperti "Aku adalah Roti Hidup" (pasal 6:35), atau dilengkapi dengan suatu predikat yang dapat dimengerti dari konteks, misalnya "Akulah Dia (yaitu Mesias)" dalam pasal 4:26. Dalam ayat ini, pasal 8:24, kita sulit memilih antara terjemahan "bahwa Akulah terang dunia" (berdasarkan pasal 8:12) dan "bahwa Akulah Yahweh" (berdasarkan pemakaian ungkapan ini dalam Yesaya 40-55 dan Keluaran 3:14).
Walaupun sulit memilih antara dua terjemahan tersebut di sini, perkembangan percakapan ini tetap menyatakan bahwa Dia adalah Yahweh.
Jadi, tidak cukup jika manusia hanya percaya bahwa Yesus adalah seorang rabi yang luar biasa, atau seorang nabi yang terkemuka. Manusia harus percaya bahwa Yesus adalah Yahweh, TUHAN Allah yang diceritakan dalam Perjanjian Lama. Dengan iman itu, mereka, dan segala manusia, tidak akan mati dalam dosa mereka.

Hagelberg: Yoh 8:25 - -- 8:25 Maka kata mereka kepada-Nya, "Siapakah Engkau?" Jawab Yesus kepada mereka, "Apa yang Kukatakan kepadamu pada mulanya."701
Mereka bingung. Mereka ...
8:25 Maka kata mereka kepada-Nya, "Siapakah Engkau?" Jawab Yesus kepada mereka, "Apa yang Kukatakan kepadamu pada mulanya."701
Mereka bingung. Mereka yakin bahwa Dia bukan Yahweh, jadi mereka tidak menerima arti itu, tetapi jika itu bukan maksud-Nya, siapakah Dia? Pertanyaan mereka merupakan suatu pertanyaan yang amat penting.
Dengan suatu kalimat yang sulti diterjemahkan, Tuhan Yesus menjawab bahwa pernyataan-Nya konsisten sejak semula.

Hagelberg: Yoh 8:25 - -- 8:25 Maka kata mereka kepada-Nya, "Siapakah Engkau?" Jawab Yesus kepada mereka, "Apa yang Kukatakan kepadamu pada mulanya."701
Mereka bingung. Mereka ...
8:25 Maka kata mereka kepada-Nya, "Siapakah Engkau?" Jawab Yesus kepada mereka, "Apa yang Kukatakan kepadamu pada mulanya."701
Mereka bingung. Mereka yakin bahwa Dia bukan Yahweh, jadi mereka tidak menerima arti itu, tetapi jika itu bukan maksud-Nya, siapakah Dia? Pertanyaan mereka merupakan suatu pertanyaan yang amat penting.
Dengan suatu kalimat yang sulti diterjemahkan, Tuhan Yesus menjawab bahwa pernyataan-Nya konsisten sejak semula.

Hagelberg: Yoh 8:26 - -- 8:26 Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu;702 akan tetapi Dia, yang mengutus Aku, adalah benar, dan apa yang Kudengar dari pada-Nya, ...
8:26 Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu;702 akan tetapi Dia, yang mengutus Aku, adalah benar, dan apa yang Kudengar dari pada-Nya, itu yang Kukatakan kepada dunia."
Sebagai Dia yang datang untuk menyatakan Allah Bapa (sesuai dengan pasal 1:18) dan bercahaya di dalam kegelapan (pasal 1:5), Dia masih harus mengatakan banyak kepada mereka. Karena mereka begitu gelap, perkataan itu merupakan penghukuman.
Untuk menegaskan bahwa Dia tidak berbicara dari diri-Nya sendiri, tetapi dari Allah Bapa, Dia memakai ungkapan akan tetapi.703

Hagelberg: Yoh 8:26 - -- 8:26 Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu;702 akan tetapi Dia, yang mengutus Aku, adalah benar, dan apa yang Kudengar dari pada-Nya, ...
8:26 Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu;702 akan tetapi Dia, yang mengutus Aku, adalah benar, dan apa yang Kudengar dari pada-Nya, itu yang Kukatakan kepada dunia."
Sebagai Dia yang datang untuk menyatakan Allah Bapa (sesuai dengan pasal 1:18) dan bercahaya di dalam kegelapan (pasal 1:5), Dia masih harus mengatakan banyak kepada mereka. Karena mereka begitu gelap, perkataan itu merupakan penghukuman.
Untuk menegaskan bahwa Dia tidak berbicara dari diri-Nya sendiri, tetapi dari Allah Bapa, Dia memakai ungkapan akan tetapi.703

Hagelberg: Yoh 8:27 - -- 8:27 Mereka tidak mengerti, bahwa Ia berbicara kepada mereka tentang Bapa.
Sesuai dengan pola Rasul Yohanes, dia menjelaskan kepada para pembaca sesua...
8:27 Mereka tidak mengerti, bahwa Ia berbicara kepada mereka tentang Bapa.
Sesuai dengan pola Rasul Yohanes, dia menjelaskan kepada para pembaca sesuatu yang menolong kita untuk memahami perkembangan percakapan.

Hagelberg: Yoh 8:27 - -- 8:27 Mereka tidak mengerti, bahwa Ia berbicara kepada mereka tentang Bapa.
Sesuai dengan pola Rasul Yohanes, dia menjelaskan kepada para pembaca sesua...
8:27 Mereka tidak mengerti, bahwa Ia berbicara kepada mereka tentang Bapa.
Sesuai dengan pola Rasul Yohanes, dia menjelaskan kepada para pembaca sesuatu yang menolong kita untuk memahami perkembangan percakapan.

Hagelberg: Yoh 8:28 - -- 8:28 Maka kata Yesus, "Apabila kamu telah meninggikan704 Anak Manusia, barulah kamu tahu, bahwa Akulah Dia,705 dan bahwa706 Aku tidak berbuat apa-apa ...
8:28 Maka kata Yesus, "Apabila kamu telah meninggikan704 Anak Manusia, barulah kamu tahu, bahwa Akulah Dia,705 dan bahwa706 Aku tidak berbuat apa-apa dari diri-Ku sendiri, tetapi Aku berbicara tentang hal-hal, sebagaimana diajarkan Bapa kepada-Ku.
Mereka akan meninggikan Dia, dengan dua arti. Mereka akan menyalibkan Dia, dan pada saat yang sama mereka akan menempatkan Dia di tempat yang paling tinggi, mulia, dan agung, karena di situ Dia menyatakan kasih yang sempurnya.
Tuhan Yesus tidak mengatakan bahwa semua mereka yang menyalibkan Dia akan percaya bahwa Dia melakukan kehendak Allah. Tampaknya ayat ini mempunyai dua arti. Pertama, bahwa oleh karena salib-Nya, akan ada di antara mereka, orang-orang tertentu yang akan percaya. Bagi mereka yang tidak pernah percaya, harinya akan tiba, di mana mereka pun akan bertekuk lutut dan mengaku bahwa Dia yang telah mereka salibkan adalah Tuhan.707 Kedua, bahwa mereka hanya dapat memahami jawaban yang tepat buat pertanyaan mereka ("Siapakah Engkau?), jika mereka meninggikan (dengan arti menyanjung) Dia.

Hagelberg: Yoh 8:28 - -- 8:28 Maka kata Yesus, "Apabila kamu telah meninggikan704 Anak Manusia, barulah kamu tahu, bahwa Akulah Dia,705 dan bahwa706 Aku tidak berbuat apa-apa ...
8:28 Maka kata Yesus, "Apabila kamu telah meninggikan704 Anak Manusia, barulah kamu tahu, bahwa Akulah Dia,705 dan bahwa706 Aku tidak berbuat apa-apa dari diri-Ku sendiri, tetapi Aku berbicara tentang hal-hal, sebagaimana diajarkan Bapa kepada-Ku.
Mereka akan meninggikan Dia, dengan dua arti. Mereka akan menyalibkan Dia, dan pada saat yang sama mereka akan menempatkan Dia di tempat yang paling tinggi, mulia, dan agung, karena di situ Dia menyatakan kasih yang sempurnya.
Tuhan Yesus tidak mengatakan bahwa semua mereka yang menyalibkan Dia akan percaya bahwa Dia melakukan kehendak Allah. Tampaknya ayat ini mempunyai dua arti. Pertama, bahwa oleh karena salib-Nya, akan ada di antara mereka, orang-orang tertentu yang akan percaya. Bagi mereka yang tidak pernah percaya, harinya akan tiba, di mana mereka pun akan bertekuk lutut dan mengaku bahwa Dia yang telah mereka salibkan adalah Tuhan.707 Kedua, bahwa mereka hanya dapat memahami jawaban yang tepat buat pertanyaan mereka ("Siapakah Engkau?), jika mereka meninggikan (dengan arti menyanjung) Dia.

Hagelberg: Yoh 8:29 - -- 8:29 Dan Ia, yang telah mengutus Aku, Ia menyertai Aku. Ia tidak membiarkan Aku sendiri, sebab Aku senantiasa berbuat apa yang berkenan kepada-Nya."
T...
8:29 Dan Ia, yang telah mengutus Aku, Ia menyertai Aku. Ia tidak membiarkan Aku sendiri, sebab Aku senantiasa berbuat apa yang berkenan kepada-Nya."
Tema ini, rasa penyertaan Allah atau kehadiran Allah yang dinikmati oleh Tuhan Yesus, merupakan suatu tema yang amat penting bagi Tuhan Yesus, dan juga bagi Rasul Yohanes. Demikian juga tema ketaatan Tuhan Yesus pada kehendak Allah. Dua tema tersebut tidak dapat dipisahkan. Dia menikmati pesertaan Allah oleh karena Dia melakukan kehendak Allah. Tema yang sama dikembangkan oleh Rasul Yohanes dalam Surat Yohanes yang Pertama. Di situ dia menguraikan bagaimana kita dapat menikmati rasa penyertaan Allah, atau dengan kata lain, persekutan dengan Allah.

Hagelberg: Yoh 8:29 - -- 8:29 Dan Ia, yang telah mengutus Aku, Ia menyertai Aku. Ia tidak membiarkan Aku sendiri, sebab Aku senantiasa berbuat apa yang berkenan kepada-Nya."
T...
8:29 Dan Ia, yang telah mengutus Aku, Ia menyertai Aku. Ia tidak membiarkan Aku sendiri, sebab Aku senantiasa berbuat apa yang berkenan kepada-Nya."
Tema ini, rasa penyertaan Allah atau kehadiran Allah yang dinikmati oleh Tuhan Yesus, merupakan suatu tema yang amat penting bagi Tuhan Yesus, dan juga bagi Rasul Yohanes. Demikian juga tema ketaatan Tuhan Yesus pada kehendak Allah. Dua tema tersebut tidak dapat dipisahkan. Dia menikmati pesertaan Allah oleh karena Dia melakukan kehendak Allah. Tema yang sama dikembangkan oleh Rasul Yohanes dalam Surat Yohanes yang Pertama. Di situ dia menguraikan bagaimana kita dapat menikmati rasa penyertaan Allah, atau dengan kata lain, persekutan dengan Allah.

Hagelberg: Yoh 8:30 - -- 8:30 Pada waktu708 Yesus mengatakan semuanya itu, banyak orang percaya kepada-Nya709.
Dalam suasana yang semakin tegang, Dia menceritakan kebenaran ke...
8:30 Pada waktu708 Yesus mengatakan semuanya itu, banyak orang percaya kepada-Nya709.
Dalam suasana yang semakin tegang, Dia menceritakan kebenaran kepada mereka, dan di antara mereka ada banyak yang percaya kepada-Nya. Firman Allah tidak berkata bahwa "banyak orang mengaku percaya", melainkan bahwa mereka percaya.

Hagelberg: Yoh 8:30 - -- 8:30 Pada waktu708 Yesus mengatakan semuanya itu, banyak orang percaya kepada-Nya709.
Dalam suasana yang semakin tegang, Dia menceritakan kebenaran ke...
8:30 Pada waktu708 Yesus mengatakan semuanya itu, banyak orang percaya kepada-Nya709.
Dalam suasana yang semakin tegang, Dia menceritakan kebenaran kepada mereka, dan di antara mereka ada banyak yang percaya kepada-Nya. Firman Allah tidak berkata bahwa "banyak orang mengaku percaya", melainkan bahwa mereka percaya.

Hagelberg: Yoh 8:31 - -- 8:31 Maka kata-Nya kepada orang-orang Yahudi yang percaya712 kepada-Nya, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku
Secara ...
8:31 Maka kata-Nya kepada orang-orang Yahudi yang percaya712 kepada-Nya, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku
Secara jelas, Rasul Yohanes menyatakan bahwa Tuhan Yesus berbicara kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepada Tuhan Yesus. Mereka percaya, dan Tuhan Yesus mau memberikan kepada mereka pengarahan supaya mereka dapat bertumbuh dalam iman mereka yang baru. Situasi itu panas dan ramai. Alangkah baiknya seandainya mereka dapat mencari pojok pelataran yang sepi, supaya mereka dapat lebih mengenal Dia. Namun Tuhan Yesus mengerti bahwa adanya musuh-musuh yang semakin nekad melawan Dia, tidak memungkinkan kesempatan yang memadai untuk memuridkan mereka yang percaya. Dia sadar bahwa ada waktu untuk satu atau dua kalimat, sebelum musuh-Nya memotong percakapan mereka. Dia memilih kata-kata yang singkat dan tepat buat mereka.
Pengarahan singkat yang Dia berikan kepada mereka terdiri dari dua anak kalimat. Tata bahasa713 yang dipakai untuk anak kalimat yang pertama, jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, tidak menyatakan apakah syarat itu akan digenapi. Dia tidak menjamin bahwa mereka akan tetap dalam firman-Nya. Namun seandainya mereka menggenapi syarat itu, anak kalimat yang kedua menceritakan hasilnya yang Dia jamin: mereka benar-benar adalah murid-Nya.
Pola tata bahasa ini juga dipakai dalam pasal 8:51; 13:17, 35; 14:15; 15:4, 7, 10, dan 14. Setiap ayat tersebut memakai istilah jikalau yang sama,714 dan sebuah kata kerja715 yang menceritakan ketaatan murid-murid-Nya. Kedelapan ayat ini tidak memberi kepastian bahwa mereka akan taat. Demikian juga pasal 8:31 hanya menceritakan pengandaian. Seandainya mereka menetap di dalam firman-Nya, mereka sungguh adalah murid-Nya. Dalam Injil Yohanes tidak ada kepastian mengenai ketaatan orang percaya. Namun ada kepastian mengenai keselamatan orang percaya, seperti dalam pasal 3:16.

Hagelberg: Yoh 8:31-59 - -- c. Anak-anak Abraham (8:31-59)
Ada kesulitan tafsiran dalam bagian ini, karena tampaknya mereka yang percaya kepada Tuhan Yesus dalam ayat 30, menyata...
c. Anak-anak Abraham (8:31-59)
Ada kesulitan tafsiran dalam bagian ini, karena tampaknya mereka yang percaya kepada Tuhan Yesus dalam ayat 30, menyatakan sikap yang sombong, dan tidak siap menerima perkataan Tuhan Yesus dalam ayat 33 dan seterusnya, sampai mereka siap membunuh Tuhan Yesus dalam ayat 37. Lagi pula dalam ayat 44 Tuhan Yesus berkata bahwa Iblis adalah bapa mereka, mereka tidak percaya kepada-Nya dalam ayat 45, dan dalam ayat 59 mereka sungguh berusaha melempari Dia dengan batu. Mungkinkah orang percaya dapat berubah begitu cepat? Mungkinkah mereka begitu plin-plan?
Ada dua kemungkinan. Pertama, iman yang disebutkan dalam ayat 30 dan 31 bukan iman yang menyelamatkan. Mereka hanya mengaku percaya, tetapi tidak percaya dengan iman yang benar.710 Kedua, kelompok yang percaya dibahas dalam ayat 30-32, sedangkan ayat 33-59 membahas mereka yang melawan Dia sejak ayat 12.711
Tafsiran yang pertama sulit diterima, karena tidak ada pentunjuk dalam Injil Yohanes bahwa ada iman yang tidak menyelamatkan. Ide itu berasal dari suatu teologia yang tidak dapat menerima adanya orang yang percaya (dengan iman yang menyelamatkan!) tetapi belum menjadi murid Tuhan Yesus. Ungkapan yang dipakai dalam ayat 30, "percaya kepada-Nya", adalah ungkapan yang sama (baik dalam bahasa Indonesia maupun dalam bahasa Yunani) dengan ungkapan yang dipakai dalam Yohanes 3:16.
Tafsiran yang kedua dapat diterima, dan didukung dari struktur pasal ini. Sepanjang pasal ini ada suatu kelompok orang yang tetap melawan Dia. Mereka disebut "orang-orang Farisi" dalam ayat 13, "orang-orang Yahudi" dalam ayat 22, 48, 52, dan 57, dan "mereka" dalam ayat 14, 19, 23, 25, 27, 33, 34, 39, 41, 42, dan 59. Dari kelompok itu, muncullah sebuah kelompok orang yang percaya kepada Tuhan Yesus. Dengan kata, "kata-Nya kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepada-Nya", Rasul Yohanes menandai bahwa ayat 31 dan 32 diucapkan oleh Tuhan Yesus kepada orang percaya itu. Tetapi "mereka" yang tidak percaya mendengar perkataan-Nya itu, dan mereka marah. Mereka memotong percapakan antara Tuhan Yesus dan orang Yahudi yang percaya, karena mereka berkeberatan dengan kata "memerdekakan", yang berarti mereka itu tidak merdeka. Orang Yahudi yang percaya tidak diberi kesempatan untuk menanggapi ayat 31-32, oleh karena teman-teman mereka yang tidak mau percaya menjadi marah, dan ramai-ramai berdebat dengan Tuhan Yesus. Dengan demikian bagian ini menyatakan kontras itu antara mereka yang percaya, dan mereka yang menolak, yang sudah dibahas dalam bahasan pasal 7:12.

Hagelberg: Yoh 8:31 - -- 8:31 Maka kata-Nya kepada orang-orang Yahudi yang percaya712 kepada-Nya, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku
Secara ...
8:31 Maka kata-Nya kepada orang-orang Yahudi yang percaya712 kepada-Nya, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku
Secara jelas, Rasul Yohanes menyatakan bahwa Tuhan Yesus berbicara kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepada Tuhan Yesus. Mereka percaya, dan Tuhan Yesus mau memberikan kepada mereka pengarahan supaya mereka dapat bertumbuh dalam iman mereka yang baru. Situasi itu panas dan ramai. Alangkah baiknya seandainya mereka dapat mencari pojok pelataran yang sepi, supaya mereka dapat lebih mengenal Dia. Namun Tuhan Yesus mengerti bahwa adanya musuh-musuh yang semakin nekad melawan Dia, tidak memungkinkan kesempatan yang memadai untuk memuridkan mereka yang percaya. Dia sadar bahwa ada waktu untuk satu atau dua kalimat, sebelum musuh-Nya memotong percakapan mereka. Dia memilih kata-kata yang singkat dan tepat buat mereka.
Pengarahan singkat yang Dia berikan kepada mereka terdiri dari dua anak kalimat. Tata bahasa713 yang dipakai untuk anak kalimat yang pertama, jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, tidak menyatakan apakah syarat itu akan digenapi. Dia tidak menjamin bahwa mereka akan tetap dalam firman-Nya. Namun seandainya mereka menggenapi syarat itu, anak kalimat yang kedua menceritakan hasilnya yang Dia jamin: mereka benar-benar adalah murid-Nya.
Pola tata bahasa ini juga dipakai dalam pasal 8:51; 13:17, 35; 14:15; 15:4, 7, 10, dan 14. Setiap ayat tersebut memakai istilah jikalau yang sama,714 dan sebuah kata kerja715 yang menceritakan ketaatan murid-murid-Nya. Kedelapan ayat ini tidak memberi kepastian bahwa mereka akan taat. Demikian juga pasal 8:31 hanya menceritakan pengandaian. Seandainya mereka menetap di dalam firman-Nya, mereka sungguh adalah murid-Nya. Dalam Injil Yohanes tidak ada kepastian mengenai ketaatan orang percaya. Namun ada kepastian mengenai keselamatan orang percaya, seperti dalam pasal 3:16.

Hagelberg: Yoh 8:32-42 - -- 8:32-42 kemerdekaan dalam Musa dan dalam Kristus
Kontras tersebut merupakan tema pokok bagi Rasul Yohanes. Dia sungguh mau supaya para pembaca memaha...
8:32-42 kemerdekaan dalam Musa dan dalam Kristus
Kontras tersebut merupakan tema pokok bagi Rasul Yohanes. Dia sungguh mau supaya para pembaca memahami bahwa di dalam Yesus Kristus mereka dapat mengalami sesuatu yang jauh lebih dalam dan indah daripada pengalaman mereka lewat hukum Musa. Dengan demikian dia mau membuka hati para pembaca pertama terhadap Injil.
Pemakaian sebutan Yesus Kristus memberi kesan yang cukup kidmat pada nas ini.114

Hagelberg: Yoh 8:32-42 - -- 8:32-42 kemerdekaan dalam Musa dan dalam Kristus
Kontras tersebut merupakan tema pokok bagi Rasul Yohanes. Dia sungguh mau supaya para pembaca memaha...
8:32-42 kemerdekaan dalam Musa dan dalam Kristus
Kontras tersebut merupakan tema pokok bagi Rasul Yohanes. Dia sungguh mau supaya para pembaca memahami bahwa di dalam Yesus Kristus mereka dapat mengalami sesuatu yang jauh lebih dalam dan indah daripada pengalaman mereka lewat hukum Musa. Dengan demikian dia mau membuka hati para pembaca pertama terhadap Injil.
Pemakaian sebutan Yesus Kristus memberi kesan yang cukup kidmat pada nas ini.114

Hagelberg: Yoh 8:32 - -- 8:32 dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu."
Hasil yang Dia jamin dilanjutkan dalam ayat ini. Asal mereka memen...
8:32 dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu."
Hasil yang Dia jamin dilanjutkan dalam ayat ini. Asal mereka memenuhi syarat yang disebut dalam ayat 31, mereka akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan mereka.
Dia tidak memberi perincian mengenai kemerdekaan yang disediakan bagi orang yang menetap di dalam firman-Nya, tetapi dalam percakapan dengan mereka yang tidak percaya, Dia menyebutkan perbudakan pada dosa, dan keinginan mereka untuk melakukan keinginan bapa mereka, yaitu Iblis. Namun kebenaran itu dapat memerdekakan orang dari perbudakan pada roh jahat, dosa seks, ketamakan dan segala perbudakan.

Hagelberg: Yoh 8:32 - -- 8:32 dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu."
Hasil yang Dia jamin dilanjutkan dalam ayat ini. Asal mereka memen...
8:32 dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu."
Hasil yang Dia jamin dilanjutkan dalam ayat ini. Asal mereka memenuhi syarat yang disebut dalam ayat 31, mereka akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan mereka.
Dia tidak memberi perincian mengenai kemerdekaan yang disediakan bagi orang yang menetap di dalam firman-Nya, tetapi dalam percakapan dengan mereka yang tidak percaya, Dia menyebutkan perbudakan pada dosa, dan keinginan mereka untuk melakukan keinginan bapa mereka, yaitu Iblis. Namun kebenaran itu dapat memerdekakan orang dari perbudakan pada roh jahat, dosa seks, ketamakan dan segala perbudakan.

Hagelberg: Yoh 8:33 - -- 8:33 Jawab mereka, "Kami adalah keturunan Abraham dan tidak pernah menjadi hamba siapapun. Bagaimana Engkau dapat berkata: Kamu akan merdeka?"
Mereka ...
8:33 Jawab mereka, "Kami adalah keturunan Abraham dan tidak pernah menjadi hamba siapapun. Bagaimana Engkau dapat berkata: Kamu akan merdeka?"
Mereka mengerti bahwa kemerdekaan politis bukanlah pokok percakapan. Mereka mengerti bahwa Tuhan Yesus membahas kemerdekaan rohani. Menurut ajaran orang-orang Yahudi,716 mempelajari hukum Musa memerdekakan orang. Mereka sangat tersinggung bahwa Dia berkata, secara tersirat, bahwa mereka perlu dimerdekakan. Keperluan rohani orang ini tidak terasa. Sikap hati mereka yang dibahas dalam ayat 30-32 jauh berbeda, karena mereka sudah memahami bahwa mereka memerlukan Tuhan Yesus sebagai Juru Selamat.
Dalam ayat ini mereka mengemukakan suatu kontras, yaitu antara anak yang sah dan budak. Mereka menganggap diri mereka sebagai anggota rumah tanggah Allah oleh karena mereka keturunan Abraham. Dalam ayat 35 kontras itu akan dikembangkan oleh Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:33 - -- 8:33 Jawab mereka, "Kami adalah keturunan Abraham dan tidak pernah menjadi hamba siapapun. Bagaimana Engkau dapat berkata: Kamu akan merdeka?"
Mereka ...
8:33 Jawab mereka, "Kami adalah keturunan Abraham dan tidak pernah menjadi hamba siapapun. Bagaimana Engkau dapat berkata: Kamu akan merdeka?"
Mereka mengerti bahwa kemerdekaan politis bukanlah pokok percakapan. Mereka mengerti bahwa Tuhan Yesus membahas kemerdekaan rohani. Menurut ajaran orang-orang Yahudi,716 mempelajari hukum Musa memerdekakan orang. Mereka sangat tersinggung bahwa Dia berkata, secara tersirat, bahwa mereka perlu dimerdekakan. Keperluan rohani orang ini tidak terasa. Sikap hati mereka yang dibahas dalam ayat 30-32 jauh berbeda, karena mereka sudah memahami bahwa mereka memerlukan Tuhan Yesus sebagai Juru Selamat.
Dalam ayat ini mereka mengemukakan suatu kontras, yaitu antara anak yang sah dan budak. Mereka menganggap diri mereka sebagai anggota rumah tanggah Allah oleh karena mereka keturunan Abraham. Dalam ayat 35 kontras itu akan dikembangkan oleh Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:34 - -- 8:34 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba717 dosa.
Setiap saat manusia berdosa,...
8:34 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba717 dosa.
Setiap saat manusia berdosa, manusia adalah hamba dosa. Roma 6:11-23 membahas ajaran yang sama. Mungkin seorang budak yang diperbudakkan pada manusia, dapat melarikan diri, dan menjadi bebas, tetapi orang yang menjadi budak dosa tidak mungkin melarikan diri, karena dosa orang itu berada di dalam diri orang itu!718 Kemerdekaan yang batin, kemerdekaan dari dosa, adalah kemerdekaan yang jauh lebih penting. Dia tidak mau menjadi raja jasmani, sebelum masalah perbudakan dosa diurus.

Hagelberg: Yoh 8:34 - -- 8:34 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba717 dosa.
Setiap saat manusia berdosa,...
8:34 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba717 dosa.
Setiap saat manusia berdosa, manusia adalah hamba dosa. Roma 6:11-23 membahas ajaran yang sama. Mungkin seorang budak yang diperbudakkan pada manusia, dapat melarikan diri, dan menjadi bebas, tetapi orang yang menjadi budak dosa tidak mungkin melarikan diri, karena dosa orang itu berada di dalam diri orang itu!718 Kemerdekaan yang batin, kemerdekaan dari dosa, adalah kemerdekaan yang jauh lebih penting. Dia tidak mau menjadi raja jasmani, sebelum masalah perbudakan dosa diurus.

Hagelberg: Yoh 8:35 - -- 8:35 Dan hamba tidak tetap tinggal dalam rumah, tetapi anak719 tetap tinggal dalam rumah.
Kontras yang telah mereka kemukakan, yaitu antara anak yang ...
8:35 Dan hamba tidak tetap tinggal dalam rumah, tetapi anak719 tetap tinggal dalam rumah.
Kontras yang telah mereka kemukakan, yaitu antara anak yang sah dan budak, dikembangkan dalam ayat ini. Sebaiknya dimengerti bahwa ungkapan tetap tinggal dalam rumah dalam ayat ini memakai kata kerja dan preposisi yang sama dengan "tetap dalam firman-Ku" dalam ayat 31.

Hagelberg: Yoh 8:35 - -- 8:35 Dan hamba tidak tetap tinggal dalam rumah, tetapi anak719 tetap tinggal dalam rumah.
Kontras yang telah mereka kemukakan, yaitu antara anak yang ...
8:35 Dan hamba tidak tetap tinggal dalam rumah, tetapi anak719 tetap tinggal dalam rumah.
Kontras yang telah mereka kemukakan, yaitu antara anak yang sah dan budak, dikembangkan dalam ayat ini. Sebaiknya dimengerti bahwa ungkapan tetap tinggal dalam rumah dalam ayat ini memakai kata kerja dan preposisi yang sama dengan "tetap dalam firman-Ku" dalam ayat 31.

Hagelberg: Yoh 8:36 - -- 8:36 Jadi apabila Anak itu memerdekakan kamu, kamupun benar-benar merdeka."
Di sini kita mengerti bahwa Ia tidak membahas seorang anak biasa, tetapi A...

Hagelberg: Yoh 8:36 - -- 8:36 Jadi apabila Anak itu memerdekakan kamu, kamupun benar-benar merdeka."
Di sini kita mengerti bahwa Ia tidak membahas seorang anak biasa, tetapi A...

Hagelberg: Yoh 8:37 - -- 8:37 "Aku tahu, bahwa kamu adalah keturunan Abraham, tetapi kamu berusaha untuk membunuh Aku karena firman-Ku tidak beroleh tempat di dalam kamu.
Dia ...
8:37 "Aku tahu, bahwa kamu adalah keturunan Abraham, tetapi kamu berusaha untuk membunuh Aku karena firman-Ku tidak beroleh tempat di dalam kamu.
Dia rela mengaku bahwa mereka adalah keturunan Abraham secara jasmani, tetapi sikap mereka terhadap Dia, bahwa mereka berusaha untuk membunuh Dia, menyatakan bahwa mereka tidak tinggal di dalam firman-Nya. Peristiwa ini, terutama ayat ini merupakan uraian dari pasal 1:11, yang berkata, "Ia datang kepada milik kepunyaan-Nya, tetapi orang-orang kepunyaan-Nya itu tidak menerima-Nya."
Mereka keturunan Abraham secara jasmani. Nikodemus juga merupakan keturunan Abraham secara jasmani, tetapi Tuhan Yesus mengatakan kepada dia bahwa "jika seorang tidak dilahirkan kembali, ia tidak dapat melihat Kerajaan Allah" dan "apa yang dilahirkan dari daging, adalah daging, dan apa yang dilahirkan dari Roh, adalah roh." Kelahiran jasmani merupakan pengharapan mereka, tetapi kelahiran jasmani tidak membawa orang masuk ke dalam rumah tangga Allah.721

Hagelberg: Yoh 8:37 - -- 8:37 "Aku tahu, bahwa kamu adalah keturunan Abraham, tetapi kamu berusaha untuk membunuh Aku karena firman-Ku tidak beroleh tempat di dalam kamu.
Dia ...
8:37 "Aku tahu, bahwa kamu adalah keturunan Abraham, tetapi kamu berusaha untuk membunuh Aku karena firman-Ku tidak beroleh tempat di dalam kamu.
Dia rela mengaku bahwa mereka adalah keturunan Abraham secara jasmani, tetapi sikap mereka terhadap Dia, bahwa mereka berusaha untuk membunuh Dia, menyatakan bahwa mereka tidak tinggal di dalam firman-Nya. Peristiwa ini, terutama ayat ini merupakan uraian dari pasal 1:11, yang berkata, "Ia datang kepada milik kepunyaan-Nya, tetapi orang-orang kepunyaan-Nya itu tidak menerima-Nya."
Mereka keturunan Abraham secara jasmani. Nikodemus juga merupakan keturunan Abraham secara jasmani, tetapi Tuhan Yesus mengatakan kepada dia bahwa "jika seorang tidak dilahirkan kembali, ia tidak dapat melihat Kerajaan Allah" dan "apa yang dilahirkan dari daging, adalah daging, dan apa yang dilahirkan dari Roh, adalah roh." Kelahiran jasmani merupakan pengharapan mereka, tetapi kelahiran jasmani tidak membawa orang masuk ke dalam rumah tangga Allah.721

Hagelberg: Yoh 8:38 - -- 8:38 Apa yang Kulihat pada Bapa722, itulah yang Kukatakan, dan demikian juga kamu perbuat tentang apa yang kamu dengar723 dari bapamu."724
Seperti apa...
8:38 Apa yang Kulihat pada Bapa722, itulah yang Kukatakan, dan demikian juga kamu perbuat tentang apa yang kamu dengar723 dari bapamu."724
Seperti apa yang telah Ia katakan dalam pasal 3:11-13, 34; 5:19; dan 6:46, kata (dan perbuatan) Tuhan Yesus sesuai dengan apa yang Dia peroleh dari Bapa-Nya. Prinsip yang sama berlaku bagi mereka, tetapi Tuhan Yesus belum menyatakan identitas bapa mereka.

Hagelberg: Yoh 8:38 - -- 8:38 Apa yang Kulihat pada Bapa722, itulah yang Kukatakan, dan demikian juga kamu perbuat tentang apa yang kamu dengar723 dari bapamu."724
Seperti apa...
8:38 Apa yang Kulihat pada Bapa722, itulah yang Kukatakan, dan demikian juga kamu perbuat tentang apa yang kamu dengar723 dari bapamu."724
Seperti apa yang telah Ia katakan dalam pasal 3:11-13, 34; 5:19; dan 6:46, kata (dan perbuatan) Tuhan Yesus sesuai dengan apa yang Dia peroleh dari Bapa-Nya. Prinsip yang sama berlaku bagi mereka, tetapi Tuhan Yesus belum menyatakan identitas bapa mereka.

Hagelberg: Yoh 8:39 - -- 8:39 Jawab mereka kepada-Nya, "Bapa kami ialah Abraham." Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau sekiranya kamu anak-anak Abraham, tentulah kamu mengerjaka...
8:39 Jawab mereka kepada-Nya, "Bapa kami ialah Abraham." Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau sekiranya kamu anak-anak Abraham, tentulah kamu mengerjakan pekerjaan yang dikerjakan oleh Abraham.
Tampaknya mereka merasakan nada negatif dalam suara Tuhan Yesus pada saat Ia memakai kata "bapamu" (ayat 38), padahal Ia sudah setuju bahwa mereka keturunan Abraham (ayat 37).725 Mereka mengerti bahwa Dia tidak hanya membahas silsilah, tetapi juga etika.
Tuhan Yesus hanya mengingatkan mereka bahwa perilaku dan etika orang seharusnya sesuai dengan pernyataan mereka mengenai identitas bapa mereka.

Hagelberg: Yoh 8:39 - -- 8:39 Jawab mereka kepada-Nya, "Bapa kami ialah Abraham." Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau sekiranya kamu anak-anak Abraham, tentulah kamu mengerjaka...
8:39 Jawab mereka kepada-Nya, "Bapa kami ialah Abraham." Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau sekiranya kamu anak-anak Abraham, tentulah kamu mengerjakan pekerjaan yang dikerjakan oleh Abraham.
Tampaknya mereka merasakan nada negatif dalam suara Tuhan Yesus pada saat Ia memakai kata "bapamu" (ayat 38), padahal Ia sudah setuju bahwa mereka keturunan Abraham (ayat 37).725 Mereka mengerti bahwa Dia tidak hanya membahas silsilah, tetapi juga etika.
Tuhan Yesus hanya mengingatkan mereka bahwa perilaku dan etika orang seharusnya sesuai dengan pernyataan mereka mengenai identitas bapa mereka.

Hagelberg: Yoh 8:40 - -- 8:40 Tetapi yang kamu kerjakan ialah berusaha membunuh Aku; Aku, seorang yang mengatakan kebenaran kepadamu, yaitu kebenaran yang Kudengar dari Allah;...
8:40 Tetapi yang kamu kerjakan ialah berusaha membunuh Aku; Aku, seorang yang mengatakan kebenaran kepadamu, yaitu kebenaran yang Kudengar dari Allah; pekerjaan yang demikian tidak dikerjakan oleh Abraham.
Mereka membuktikan bahwa etika mereka bukan etika Abraham, karena Abraham pekah terhadap kebenaran Allah. Dia tidak berusaha membunuh orang yang mengatakan kebenaran dari Allah.

Hagelberg: Yoh 8:40 - -- 8:40 Tetapi yang kamu kerjakan ialah berusaha membunuh Aku; Aku, seorang yang mengatakan kebenaran kepadamu, yaitu kebenaran yang Kudengar dari Allah;...
8:40 Tetapi yang kamu kerjakan ialah berusaha membunuh Aku; Aku, seorang yang mengatakan kebenaran kepadamu, yaitu kebenaran yang Kudengar dari Allah; pekerjaan yang demikian tidak dikerjakan oleh Abraham.
Mereka membuktikan bahwa etika mereka bukan etika Abraham, karena Abraham pekah terhadap kebenaran Allah. Dia tidak berusaha membunuh orang yang mengatakan kebenaran dari Allah.

Hagelberg: Yoh 8:41 - -- 8:41 Kamu mengerjakan pekerjaan bapamu sendiri." Jawab mereka, "Kami tidak dilahirkan dari zina. Bapa kami satu, yaitu Allah."
Perdebatan ini semakin ...
8:41 Kamu mengerjakan pekerjaan bapamu sendiri." Jawab mereka, "Kami tidak dilahirkan dari zina. Bapa kami satu, yaitu Allah."
Perdebatan ini semakin hangat. Secara tidak langsung, Dia berkata bahwa Iblis adalah bapa mereka, dan mereka berkata bahwa Ia dilahirkan dari zina. Barangkali mereka sudah mendengar dan menerima kabar angin tentang kelahiran Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:41 - -- 8:41 Kamu mengerjakan pekerjaan bapamu sendiri." Jawab mereka, "Kami tidak dilahirkan dari zina. Bapa kami satu, yaitu Allah."
Perdebatan ini semakin ...
8:41 Kamu mengerjakan pekerjaan bapamu sendiri." Jawab mereka, "Kami tidak dilahirkan dari zina. Bapa kami satu, yaitu Allah."
Perdebatan ini semakin hangat. Secara tidak langsung, Dia berkata bahwa Iblis adalah bapa mereka, dan mereka berkata bahwa Ia dilahirkan dari zina. Barangkali mereka sudah mendengar dan menerima kabar angin tentang kelahiran Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 8:42 - -- 8:42 Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau Allah adalah Bapamu, kamu akan mengasihi Aku, sebab Aku keluar dan datang dari Allah. Dan Aku datang bukan ata...
8:42 Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau Allah adalah Bapamu, kamu akan mengasihi Aku, sebab Aku keluar dan datang dari Allah. Dan Aku datang bukan atas kehendak-Ku sendiri, melainkan Dialah yang mengutus Aku.
Tuhan Yesus mengulangi perkataan yang dikatakan dalam ayat 39, tetapi dalam ayat ini Dia lebih spesifik. Bukan saja bahwa mereka tidak "mengerjakan pekerjaan yang dikerjakan oleh Abraham", tetapi mereka tidak mengasihi Dia, padahal Dia diutus dari Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 8:42 - -- 8:42 Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau Allah adalah Bapamu, kamu akan mengasihi Aku, sebab Aku keluar dan datang dari Allah. Dan Aku datang bukan ata...
8:42 Kata Yesus kepada mereka, "Jikalau Allah adalah Bapamu, kamu akan mengasihi Aku, sebab Aku keluar dan datang dari Allah. Dan Aku datang bukan atas kehendak-Ku sendiri, melainkan Dialah yang mengutus Aku.
Tuhan Yesus mengulangi perkataan yang dikatakan dalam ayat 39, tetapi dalam ayat ini Dia lebih spesifik. Bukan saja bahwa mereka tidak "mengerjakan pekerjaan yang dikerjakan oleh Abraham", tetapi mereka tidak mengasihi Dia, padahal Dia diutus dari Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 8:43 - -- 8:43 Apakah sebabnya kamu tidak mengerti bahasa-Ku?726 Sebab kamu tidak dapat menangkap727 firman-Ku.728
Orientasi, nilai, dan prasangka mereka begitu...

Hagelberg: Yoh 8:43 - -- 8:43 Apakah sebabnya kamu tidak mengerti bahasa-Ku?726 Sebab kamu tidak dapat menangkap727 firman-Ku.728
Orientasi, nilai, dan prasangka mereka begitu...

Hagelberg: Yoh 8:44 - -- 8:44 Iblislah yang menjadi bapamu729 dan kamu ingin melakukan keinginan-keinginan bapamu. Ia adalah pembunuh manusia sejak semula dan tidak hidup dala...
8:44 Iblislah yang menjadi bapamu729 dan kamu ingin melakukan keinginan-keinginan bapamu. Ia adalah pembunuh manusia sejak semula dan tidak hidup dalam kebenaran, sebab di dalam dia tidak ada kebenaran. Apabila ia berkata dusta, ia berkata atas kehendaknya sendiri,730 sebab ia adalah pendusta dan bapa segala dusta.
Dalam ayat ini Ia menjelaskan betapa asinglah nilai dan prasangka mereka: Iblislah bapa mereka! Oleh karena perilaku dan etika orang sesuailah dengan sifat bapa mereka, maka mereka ingin melakukan keinginan-keinginan bapa mereka, yaitu membunuh dan berdusta. Dalam Taman Firdaus, sejak semula, dia berdusta dan membunuh.731

Hagelberg: Yoh 8:44 - -- 8:44 Iblislah yang menjadi bapamu729 dan kamu ingin melakukan keinginan-keinginan bapamu. Ia adalah pembunuh manusia sejak semula dan tidak hidup dala...
8:44 Iblislah yang menjadi bapamu729 dan kamu ingin melakukan keinginan-keinginan bapamu. Ia adalah pembunuh manusia sejak semula dan tidak hidup dalam kebenaran, sebab di dalam dia tidak ada kebenaran. Apabila ia berkata dusta, ia berkata atas kehendaknya sendiri,730 sebab ia adalah pendusta dan bapa segala dusta.
Dalam ayat ini Ia menjelaskan betapa asinglah nilai dan prasangka mereka: Iblislah bapa mereka! Oleh karena perilaku dan etika orang sesuailah dengan sifat bapa mereka, maka mereka ingin melakukan keinginan-keinginan bapa mereka, yaitu membunuh dan berdusta. Dalam Taman Firdaus, sejak semula, dia berdusta dan membunuh.731

Hagelberg: Yoh 8:45 - -- 8:45 Tetapi karena Aku mengatakan kebenaran kepadamu, kamu tidak percaya kepada-Ku.
Tentu mereka tidak siap percaya kepada Tuhan Yesus: Ia mengatakan ...
8:45 Tetapi karena Aku mengatakan kebenaran kepadamu, kamu tidak percaya kepada-Ku.
Tentu mereka tidak siap percaya kepada Tuhan Yesus: Ia mengatakan kebenaran kepada mereka. Andaikata Ia berdusta, mungkin mereka siap menerimanya.

Hagelberg: Yoh 8:45 - -- 8:45 Tetapi karena Aku mengatakan kebenaran kepadamu, kamu tidak percaya kepada-Ku.
Tentu mereka tidak siap percaya kepada Tuhan Yesus: Ia mengatakan ...
8:45 Tetapi karena Aku mengatakan kebenaran kepadamu, kamu tidak percaya kepada-Ku.
Tentu mereka tidak siap percaya kepada Tuhan Yesus: Ia mengatakan kebenaran kepada mereka. Andaikata Ia berdusta, mungkin mereka siap menerimanya.

Hagelberg: Yoh 8:46 - -- 8:46 Siapakah di antaramu yang membuktikan bahwa Aku berbuat dosa? Apabila Aku mengatakan kebenaran, mengapakah kamu tidak percaya kepada-Ku?
Sebelum ...
8:46 Siapakah di antaramu yang membuktikan bahwa Aku berbuat dosa? Apabila Aku mengatakan kebenaran, mengapakah kamu tidak percaya kepada-Ku?
Sebelum mereka berkesempatan untuk mengucapkan keberatan mereka (mungkin, "Kamu salah, maka kami tidak percaya!") Tuhan Yesus menuntut supaya mereka membuktikan bahwa Dia menyampaikan ajaran palsu atau berbuat dosa secara umum. Jika mereka tidak dapat membuktikan bahwa Dia berdosa, seharusnya mereka percaya kepada-Nya. Dia menyampaikan tantangan yang hampir sama di depan Hanas dalam pasal 18:23.
Pada pertanyaan yang pertama mereka bungkam. Pada pertanyaan yang kedua mereka juga bungkam. Dalam ayat 47 Tuhan Yesus menjawab pertanyaan yang kedua.

Hagelberg: Yoh 8:46 - -- 8:46 Siapakah di antaramu yang membuktikan bahwa Aku berbuat dosa? Apabila Aku mengatakan kebenaran, mengapakah kamu tidak percaya kepada-Ku?
Sebelum ...
8:46 Siapakah di antaramu yang membuktikan bahwa Aku berbuat dosa? Apabila Aku mengatakan kebenaran, mengapakah kamu tidak percaya kepada-Ku?
Sebelum mereka berkesempatan untuk mengucapkan keberatan mereka (mungkin, "Kamu salah, maka kami tidak percaya!") Tuhan Yesus menuntut supaya mereka membuktikan bahwa Dia menyampaikan ajaran palsu atau berbuat dosa secara umum. Jika mereka tidak dapat membuktikan bahwa Dia berdosa, seharusnya mereka percaya kepada-Nya. Dia menyampaikan tantangan yang hampir sama di depan Hanas dalam pasal 18:23.
Pada pertanyaan yang pertama mereka bungkam. Pada pertanyaan yang kedua mereka juga bungkam. Dalam ayat 47 Tuhan Yesus menjawab pertanyaan yang kedua.

Hagelberg: Yoh 8:47 - -- 8:47 Barangsiapa berasal dari Allah, ia mendengarkan firman732 Allah; itulah sebabnya kamu tidak mendengarkannya, karena kamu tidak berasal dari Allah...
8:47 Barangsiapa berasal dari Allah, ia mendengarkan firman732 Allah; itulah sebabnya kamu tidak mendengarkannya, karena kamu tidak berasal dari Allah."
Mereka tidak dapat menjawab, sehingga Tuhan Yesus sendiri menjawab: mereka tidak berasal dari Allah, sehingga mereka tidak dapat mendengarkan firman Allah dan percaya kepada-Nya. Dia menjelaskan hal ini dengan kata yang singkat dan tepat.

Hagelberg: Yoh 8:47 - -- 8:47 Barangsiapa berasal dari Allah, ia mendengarkan firman732 Allah; itulah sebabnya kamu tidak mendengarkannya, karena kamu tidak berasal dari Allah...
8:47 Barangsiapa berasal dari Allah, ia mendengarkan firman732 Allah; itulah sebabnya kamu tidak mendengarkannya, karena kamu tidak berasal dari Allah."
Mereka tidak dapat menjawab, sehingga Tuhan Yesus sendiri menjawab: mereka tidak berasal dari Allah, sehingga mereka tidak dapat mendengarkan firman Allah dan percaya kepada-Nya. Dia menjelaskan hal ini dengan kata yang singkat dan tepat.

Hagelberg: Yoh 8:48 - -- 8:48 Orang-orang Yahudi menjawab Yesus, "Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria733 dan kerasukan setan?"
Mereka tidak dapat menj...
8:48 Orang-orang Yahudi menjawab Yesus, "Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria733 dan kerasukan setan?"
Mereka tidak dapat menjawab pertanyaan yang ditanyakan dalam ayat 46, dan mereka tidak mau menerima jawaban yang Dia memberi dalam ayat 47. Mereka hanya dapat menghina Dia. Penghinaan yang pertama, bahwa Dia adalah orang Samaria, tidak diulangi di dalam Perjanjian Baru, tetapi mungkin ungkapan bukankah benar kalau kami katakan berarti bahwa mereka sudah biasa mengatakan bahwa Dia adalah orang Samaria.
Penghinaan yang kedua, bahwa Dia kerasukan setan, tidak jarang dalam Perjanjian Baru. (Lihat pasal 7:20; 8:52; dan 10:20.)

Hagelberg: Yoh 8:48 - -- 8:48 Orang-orang Yahudi menjawab Yesus, "Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria733 dan kerasukan setan?"
Mereka tidak dapat menj...
8:48 Orang-orang Yahudi menjawab Yesus, "Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria733 dan kerasukan setan?"
Mereka tidak dapat menjawab pertanyaan yang ditanyakan dalam ayat 46, dan mereka tidak mau menerima jawaban yang Dia memberi dalam ayat 47. Mereka hanya dapat menghina Dia. Penghinaan yang pertama, bahwa Dia adalah orang Samaria, tidak diulangi di dalam Perjanjian Baru, tetapi mungkin ungkapan bukankah benar kalau kami katakan berarti bahwa mereka sudah biasa mengatakan bahwa Dia adalah orang Samaria.
Penghinaan yang kedua, bahwa Dia kerasukan setan, tidak jarang dalam Perjanjian Baru. (Lihat pasal 7:20; 8:52; dan 10:20.)

Hagelberg: Yoh 8:49 - -- 8:49 Jawab Yesus, "Aku tidak kerasukan setan, tetapi Aku menghormati734 Bapa-Ku dan kamu tidak menghormati735 Aku.
Ia mengabaikan penghinaan yang pert...
8:49 Jawab Yesus, "Aku tidak kerasukan setan, tetapi Aku menghormati734 Bapa-Ku dan kamu tidak menghormati735 Aku.
Ia mengabaikan penghinaan yang pertama, dan menyangkal yang kedua. Sebagai orang yang menghormati Allah Bapa, Ia jauh berbeda dari orang yang kerasukan setan. Lain lagi, mereka yang tidak menghormati Ia. Mereka menghina Dia yang menyampaikan perkataan yang Dia sampaikan dari Bapa-Nya. Dengan demikian, mereka menghina Dia, dan Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 8:49 - -- 8:49 Jawab Yesus, "Aku tidak kerasukan setan, tetapi Aku menghormati734 Bapa-Ku dan kamu tidak menghormati735 Aku.
Ia mengabaikan penghinaan yang pert...
8:49 Jawab Yesus, "Aku tidak kerasukan setan, tetapi Aku menghormati734 Bapa-Ku dan kamu tidak menghormati735 Aku.
Ia mengabaikan penghinaan yang pertama, dan menyangkal yang kedua. Sebagai orang yang menghormati Allah Bapa, Ia jauh berbeda dari orang yang kerasukan setan. Lain lagi, mereka yang tidak menghormati Ia. Mereka menghina Dia yang menyampaikan perkataan yang Dia sampaikan dari Bapa-Nya. Dengan demikian, mereka menghina Dia, dan Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 8:50 - -- 8:50 Tetapi Aku tidak mencari hormat736 bagi-Ku: ada Satu yang mencarinya dan Dia juga yang menghakimi.
Pentinglah bagi Dia, bahwa mereka tidak salah ...
8:50 Tetapi Aku tidak mencari hormat736 bagi-Ku: ada Satu yang mencarinya dan Dia juga yang menghakimi.
Pentinglah bagi Dia, bahwa mereka tidak salah paham: Dia tidak mencari hormat bagi diri-Nya sendiri - Allah mencari hormat bagi Dia. Mungkin dalam ayat ini ada sesuatu yang ironis: mereka berusaha untuk membunuh Tuhan Yesus (ayat 37 dan 40), dan Allah Bapa mencari hormat bagi Dia. Tampaknya ini ironis, karena kata mencari dan kata "berusaha" adalah kata yang sama.737 Pada saat mereka berhasil dalam usaha mereka untuk membunuh Dia, Allah Bapa juga berhasil dalam usaha-Nya untuk menghormati Dia, karena di kayu salib Dia sangat dipermuliakan, menurut pasal 21:19.738

Hagelberg: Yoh 8:50 - -- 8:50 Tetapi Aku tidak mencari hormat736 bagi-Ku: ada Satu yang mencarinya dan Dia juga yang menghakimi.
Pentinglah bagi Dia, bahwa mereka tidak salah ...
8:50 Tetapi Aku tidak mencari hormat736 bagi-Ku: ada Satu yang mencarinya dan Dia juga yang menghakimi.
Pentinglah bagi Dia, bahwa mereka tidak salah paham: Dia tidak mencari hormat bagi diri-Nya sendiri - Allah mencari hormat bagi Dia. Mungkin dalam ayat ini ada sesuatu yang ironis: mereka berusaha untuk membunuh Tuhan Yesus (ayat 37 dan 40), dan Allah Bapa mencari hormat bagi Dia. Tampaknya ini ironis, karena kata mencari dan kata "berusaha" adalah kata yang sama.737 Pada saat mereka berhasil dalam usaha mereka untuk membunuh Dia, Allah Bapa juga berhasil dalam usaha-Nya untuk menghormati Dia, karena di kayu salib Dia sangat dipermuliakan, menurut pasal 21:19.738

Hagelberg: Yoh 8:51 - -- 8:51 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami739 maut sampai selama-lamanya."
Ada dua kemungkinan me...
8:51 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami739 maut sampai selama-lamanya."
Ada dua kemungkinan mengenai tafsiran ayat ini. Pertama, mungkin ungkapan firman-Ku merujuk pada Injil, atau perintah Tuhan Yesus bahwa orang percaya kepada-Nya. Kalau begitu Dia berkata, "...barangsiapa menuruti perintah-Ku untuk percaya kepada-Ku, ia tidak akan mengalami maut...." Istilah firman740 cukup lunak dalam Injil Yohanes,741 sehingga tafsiran ini tidak mustahil, tetapi biasanya jika istilah firman merujuk pada satu perkataan yang tertentu, ada keterangan yang menjelaskannya.742
Kedua, Tuhan Yesus mengambil sikap yang nyata dalam pasal 6:35-66. Dia mengucapkan perkataan yang keras, untuk memisahkan dan membedakan orang percaya dari mereka yang tidak mau menerima Dia. apa yang Dia katakan dalam ayat 51 ini benar. Pokok yang sama ditulis dalam Injil Matius 19:17dan Roma 2:7, bahwa orang yang taat dengan sempurna akan memperoleh hidup yang kekal, atas usaha mereka sendiri. Namun Yakobus 2:10 dan Roma 3:20 mengingatkan kita bahwa tidak ada manusia, selain Yesus Kristus, yang dapat menaati Firman Allah dengan sempurna. Kalau begitu, apa gunanya Dia mengatakan hal ini? Dia mengatakan kebenaran ini, khusus untuk mengeraskan hati mereka, dan untuk menyatakan sikap hati mereka.
Janji ini mirip apa yang dikatakan dalam pasal 5:24; 6:40, 47; dan 11:25-26. Orang selamat tidak mengalami maut rohani. Jauh dari itu, mereka menikmati hidup yang paling indah dan murni, yaitu hidup kekal, hidup Allah.

Hagelberg: Yoh 8:51 - -- 8:51 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami739 maut sampai selama-lamanya."
Ada dua kemungkinan me...
8:51 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami739 maut sampai selama-lamanya."
Ada dua kemungkinan mengenai tafsiran ayat ini. Pertama, mungkin ungkapan firman-Ku merujuk pada Injil, atau perintah Tuhan Yesus bahwa orang percaya kepada-Nya. Kalau begitu Dia berkata, "...barangsiapa menuruti perintah-Ku untuk percaya kepada-Ku, ia tidak akan mengalami maut...." Istilah firman740 cukup lunak dalam Injil Yohanes,741 sehingga tafsiran ini tidak mustahil, tetapi biasanya jika istilah firman merujuk pada satu perkataan yang tertentu, ada keterangan yang menjelaskannya.742
Kedua, Tuhan Yesus mengambil sikap yang nyata dalam pasal 6:35-66. Dia mengucapkan perkataan yang keras, untuk memisahkan dan membedakan orang percaya dari mereka yang tidak mau menerima Dia. apa yang Dia katakan dalam ayat 51 ini benar. Pokok yang sama ditulis dalam Injil Matius 19:17dan Roma 2:7, bahwa orang yang taat dengan sempurna akan memperoleh hidup yang kekal, atas usaha mereka sendiri. Namun Yakobus 2:10 dan Roma 3:20 mengingatkan kita bahwa tidak ada manusia, selain Yesus Kristus, yang dapat menaati Firman Allah dengan sempurna. Kalau begitu, apa gunanya Dia mengatakan hal ini? Dia mengatakan kebenaran ini, khusus untuk mengeraskan hati mereka, dan untuk menyatakan sikap hati mereka.
Janji ini mirip apa yang dikatakan dalam pasal 5:24; 6:40, 47; dan 11:25-26. Orang selamat tidak mengalami maut rohani. Jauh dari itu, mereka menikmati hidup yang paling indah dan murni, yaitu hidup kekal, hidup Allah.

Hagelberg: Yoh 8:52 - -- 8:52 Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya, "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namu...
8:52 Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya, "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namun Engkau berkata: Barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami743 maut sampai selama-lamanya.
Tampaknya Dia berhasil menyatakan sikap hati mereka. Jelaslah, bahwa arti harfiah dari perkataan Tuhan Yesus tidak masuk akal. Kasus Abraham dan nabi-nabi membuktikan hal itu. Namun pernyataan mereka membuktikan bahwa mereka tidak terbuka untuk mencari arti lain. Jelaslah, bahwa mereka hanya meraih kesempatan untuk menolak Dia.

Hagelberg: Yoh 8:52 - -- 8:52 Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya, "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namu...
8:52 Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya, "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namun Engkau berkata: Barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami743 maut sampai selama-lamanya.
Tampaknya Dia berhasil menyatakan sikap hati mereka. Jelaslah, bahwa arti harfiah dari perkataan Tuhan Yesus tidak masuk akal. Kasus Abraham dan nabi-nabi membuktikan hal itu. Namun pernyataan mereka membuktikan bahwa mereka tidak terbuka untuk mencari arti lain. Jelaslah, bahwa mereka hanya meraih kesempatan untuk menolak Dia.

Hagelberg: Yoh 8:53 - -- 8:53 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami744 Abraham, yang telah mati! Nabi-nabipun telah mati; dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?"
Pert...
8:53 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami744 Abraham, yang telah mati! Nabi-nabipun telah mati; dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?"
Pertanyaan mereka sangat ironis, seperti pasal 4:12. Dia jauh lebih besar dari pada Abraham.
Pertanyaan mereka, dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?, mengetengahkan suatu pokok yang sangat penting bagi Tuhan Yesus. Dia tidak mengada-ada, dan Dia tidak meninggikan diri-Nya. Dia tidak mempromosikan diri-Nya. Seperti apa yang dikatakan berkali-kali (misalnya dalam pasal 5:19, 30, 41, 43; 6:38; 7:16, 28; 8:16, 28, 42, dan 50), Dia datang untuk melakukan apa yang Dia lihat dari Allah Bapa, dan memberitakan apa yang Dia dengar dari Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 8:53 - -- 8:53 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami744 Abraham, yang telah mati! Nabi-nabipun telah mati; dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?"
Pert...
8:53 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami744 Abraham, yang telah mati! Nabi-nabipun telah mati; dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?"
Pertanyaan mereka sangat ironis, seperti pasal 4:12. Dia jauh lebih besar dari pada Abraham.
Pertanyaan mereka, dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?, mengetengahkan suatu pokok yang sangat penting bagi Tuhan Yesus. Dia tidak mengada-ada, dan Dia tidak meninggikan diri-Nya. Dia tidak mempromosikan diri-Nya. Seperti apa yang dikatakan berkali-kali (misalnya dalam pasal 5:19, 30, 41, 43; 6:38; 7:16, 28; 8:16, 28, 42, dan 50), Dia datang untuk melakukan apa yang Dia lihat dari Allah Bapa, dan memberitakan apa yang Dia dengar dari Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 8:54 - -- 8:54 Jawab Yesus, "Jikalau Aku memuliakan diri-Ku sendiri, maka kemuliaan-Ku itu sedikitpun tidak ada artinya. Bapa-Kulah yang memuliakan Aku, tentang...
8:54 Jawab Yesus, "Jikalau Aku memuliakan diri-Ku sendiri, maka kemuliaan-Ku itu sedikitpun tidak ada artinya. Bapa-Kulah yang memuliakan Aku, tentang siapa kamu berkata: Dia adalah Allah kami,
Itulah sebabnya Dia harus menanggapi pertanyaan mereka. Dia tidak "menyamakan diri-Nya" dengan orang, bahkan Dia sama sekali tidak memuliakan diri-Nya sendiri. Justru Allah, yang mereka anggap sebagai Bapa, yang memuliakan Tuhan Yesus. Kemuliaan yang Dia punyai penting bagi Dia, karena kemuliaan itu berasal dari Bapa-Nya.

Hagelberg: Yoh 8:54 - -- 8:54 Jawab Yesus, "Jikalau Aku memuliakan diri-Ku sendiri, maka kemuliaan-Ku itu sedikitpun tidak ada artinya. Bapa-Kulah yang memuliakan Aku, tentang...
8:54 Jawab Yesus, "Jikalau Aku memuliakan diri-Ku sendiri, maka kemuliaan-Ku itu sedikitpun tidak ada artinya. Bapa-Kulah yang memuliakan Aku, tentang siapa kamu berkata: Dia adalah Allah kami,
Itulah sebabnya Dia harus menanggapi pertanyaan mereka. Dia tidak "menyamakan diri-Nya" dengan orang, bahkan Dia sama sekali tidak memuliakan diri-Nya sendiri. Justru Allah, yang mereka anggap sebagai Bapa, yang memuliakan Tuhan Yesus. Kemuliaan yang Dia punyai penting bagi Dia, karena kemuliaan itu berasal dari Bapa-Nya.

Hagelberg: Yoh 8:55 - -- 8:55 padahal kamu tidak mengenal Dia, tetapi Aku mengenal Dia. Dan jika Aku berkata: Aku tidak mengenal Dia, maka Aku adalah pendusta, sama seperti ka...
8:55 padahal kamu tidak mengenal Dia, tetapi Aku mengenal Dia. Dan jika Aku berkata: Aku tidak mengenal Dia, maka Aku adalah pendusta, sama seperti kamu, tetapi Aku mengenal Dia dan Aku menuruti firman-Nya.
Dia tidak dapat menyangkal bahwa Dia mengenal Allah Bapa, karena Dia tidak rela menjadi pendusta.

Hagelberg: Yoh 8:55 - -- 8:55 padahal kamu tidak mengenal Dia, tetapi Aku mengenal Dia. Dan jika Aku berkata: Aku tidak mengenal Dia, maka Aku adalah pendusta, sama seperti ka...
8:55 padahal kamu tidak mengenal Dia, tetapi Aku mengenal Dia. Dan jika Aku berkata: Aku tidak mengenal Dia, maka Aku adalah pendusta, sama seperti kamu, tetapi Aku mengenal Dia dan Aku menuruti firman-Nya.
Dia tidak dapat menyangkal bahwa Dia mengenal Allah Bapa, karena Dia tidak rela menjadi pendusta.

Hagelberg: Yoh 8:56 - -- 8:56 Abraham bapamu bersukacita bahwa ia melihat745 hari-Ku dan ia telah melihatnya746 dan ia bersukacita."
Tiba-tiba Tuhan Yesus mengucapkan sesuatu ...
8:56 Abraham bapamu bersukacita bahwa ia melihat745 hari-Ku dan ia telah melihatnya746 dan ia bersukacita."
Tiba-tiba Tuhan Yesus mengucapkan sesuatu yang begitu besar, sehingga mereka terpaksa harus memilih. Dia memaksa supaya mereka memihak pada Dia, atau melawan Dia. Demikian juga dengan pemakaian ungkapan "Aku Adalah" dalam ayat 58, mereka harus memilih, dan sikap hati mereka harus dinyatakan.
Tuhan Yesus menegur mereka. Seolah-olah Dia berkata, "Dia yang kamu anggap sebagai bapamu, Abraham, dia bersukacita mengenai Aku, tetapi kamu mau membunuh Aku. Kamu munafik."
Mengenai masalah kapan Abraham melihat dan bersukacita, ada rabi Yahudi yang berkata bahwa Allah mengilhamkan rahasia-rahasia Zaman Mesias kepada Abraham.747 Jadi, mungkin Abraham bersukacita pada saat dia menerima ilham khusus dari Allah.748
Ungkapan hari-Ku hanya dipakai di sini dalam seluruh Alkitab. Ungkapan "Hari Tuhan" merujuk pada hari Kiamat, jadi tampaknya Dia menyamakan diri-Nya dengan Tuhan. Jelaslah, Tuhan Yesus berkata bahwa Dia adalah penggenapan pengharapan Abraham.

Hagelberg: Yoh 8:56 - -- 8:56 Abraham bapamu bersukacita bahwa ia melihat745 hari-Ku dan ia telah melihatnya746 dan ia bersukacita."
Tiba-tiba Tuhan Yesus mengucapkan sesuatu ...
8:56 Abraham bapamu bersukacita bahwa ia melihat745 hari-Ku dan ia telah melihatnya746 dan ia bersukacita."
Tiba-tiba Tuhan Yesus mengucapkan sesuatu yang begitu besar, sehingga mereka terpaksa harus memilih. Dia memaksa supaya mereka memihak pada Dia, atau melawan Dia. Demikian juga dengan pemakaian ungkapan "Aku Adalah" dalam ayat 58, mereka harus memilih, dan sikap hati mereka harus dinyatakan.
Tuhan Yesus menegur mereka. Seolah-olah Dia berkata, "Dia yang kamu anggap sebagai bapamu, Abraham, dia bersukacita mengenai Aku, tetapi kamu mau membunuh Aku. Kamu munafik."
Mengenai masalah kapan Abraham melihat dan bersukacita, ada rabi Yahudi yang berkata bahwa Allah mengilhamkan rahasia-rahasia Zaman Mesias kepada Abraham.747 Jadi, mungkin Abraham bersukacita pada saat dia menerima ilham khusus dari Allah.748
Ungkapan hari-Ku hanya dipakai di sini dalam seluruh Alkitab. Ungkapan "Hari Tuhan" merujuk pada hari Kiamat, jadi tampaknya Dia menyamakan diri-Nya dengan Tuhan. Jelaslah, Tuhan Yesus berkata bahwa Dia adalah penggenapan pengharapan Abraham.

Hagelberg: Yoh 8:57 - -- 8:57 Maka kata orang-orang Yahudi itu kepada-Nya, "Umur-Mu belum sampai lima puluh tahun dan Engkau telah melihat Abraham?"
Sebenarnya banyak yang dik...
8:57 Maka kata orang-orang Yahudi itu kepada-Nya, "Umur-Mu belum sampai lima puluh tahun dan Engkau telah melihat Abraham?"
Sebenarnya banyak yang dikandung dalam pernyataan Tuhan Yesus yang dapat menjadi batu sandungan bagi mereka, tetapi mereka hanya berkeberatan dengan masalah umur-Nya. Mereka menafsirkan perkataan Tuhan Yesus secara kasar - seolah-olah Dia mengklaim Dia berumur 2000 tahun.
Lukas 3:23 berkata, "Ketika Yesus memulai pekerjaan-Nya, Ia berumur kira-kira tiga puluh tahun...." Ayat ini bukan merupakan suatu pertentangan, karena angka lima puluh hanya merupakan angka bulat.

Hagelberg: Yoh 8:57 - -- 8:57 Maka kata orang-orang Yahudi itu kepada-Nya, "Umur-Mu belum sampai lima puluh tahun dan Engkau telah melihat Abraham?"
Sebenarnya banyak yang dik...
8:57 Maka kata orang-orang Yahudi itu kepada-Nya, "Umur-Mu belum sampai lima puluh tahun dan Engkau telah melihat Abraham?"
Sebenarnya banyak yang dikandung dalam pernyataan Tuhan Yesus yang dapat menjadi batu sandungan bagi mereka, tetapi mereka hanya berkeberatan dengan masalah umur-Nya. Mereka menafsirkan perkataan Tuhan Yesus secara kasar - seolah-olah Dia mengklaim Dia berumur 2000 tahun.
Lukas 3:23 berkata, "Ketika Yesus memulai pekerjaan-Nya, Ia berumur kira-kira tiga puluh tahun...." Ayat ini bukan merupakan suatu pertentangan, karena angka lima puluh hanya merupakan angka bulat.

Hagelberg: Yoh 8:58 - -- 8:58 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sebelum Abraham jadi, Aku telah ada.749"
Mungkin ada tafsiran lain untuk ungkapan "...
8:58 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sebelum Abraham jadi, Aku telah ada.749"
Mungkin ada tafsiran lain untuk ungkapan "Akulah Dia" dalam ayat 24 dan 28, tetapi di sini arti ungkapan tersebut sangat jelas. Dia mengklaim bukan hanya bahwa Dia berada pada waktu Abraham hidup, tetapi juga bahwa Ia adalah Yahweh, Allah umat Israel. Tafsiran ini begitu jelas dan tidak dapat dihindari, sehingga mereka segera berusaha untuk menghukum Dia dengan hukuman maut.

Hagelberg: Yoh 8:58 - -- 8:58 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sebelum Abraham jadi, Aku telah ada.749"
Mungkin ada tafsiran lain untuk ungkapan "...
8:58 Kata Yesus kepada mereka, "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sebelum Abraham jadi, Aku telah ada.749"
Mungkin ada tafsiran lain untuk ungkapan "Akulah Dia" dalam ayat 24 dan 28, tetapi di sini arti ungkapan tersebut sangat jelas. Dia mengklaim bukan hanya bahwa Dia berada pada waktu Abraham hidup, tetapi juga bahwa Ia adalah Yahweh, Allah umat Israel. Tafsiran ini begitu jelas dan tidak dapat dihindari, sehingga mereka segera berusaha untuk menghukum Dia dengan hukuman maut.

Hagelberg: Yoh 8:59 - -- 8:59 Lalu mereka mengambil batu untuk melempari Dia; tetapi Yesus menghilang750 dan meninggalkan Bait Allah.
Pada punjak percakapan ini Tuhan Yesus su...
8:59 Lalu mereka mengambil batu untuk melempari Dia; tetapi Yesus menghilang750 dan meninggalkan Bait Allah.
Pada punjak percakapan ini Tuhan Yesus sudah berhasil menyatakan sikap hati mereka sebagai pembunuh yang tak peduli hal kebenaran. Perdamaian antara dua pihak sudah tidak mungkin.
Memang Imamat 24:16 berkata, "Siapa yang menghujat nama TUHAN, pastilah ia dihukum mati dan dilontari dengan batu oleh seluruh jemaah itu." Namun hukuman tersebut seharusnya terjadi setelah pengadilan, bukan sebagai reaksi emosi orang banyak.
Bagaimana caranya Yesus menghilang tidak dijelaskan, tetapi dalam pasal 7:30 ada penjelasan, Dia lolos dari usaha mereka "karena saat-Nya belum tiba."751

Hagelberg: Yoh 8:59 - -- 8:59 Lalu mereka mengambil batu untuk melempari Dia; tetapi Yesus menghilang750 dan meninggalkan Bait Allah.
Pada punjak percakapan ini Tuhan Yesus su...
8:59 Lalu mereka mengambil batu untuk melempari Dia; tetapi Yesus menghilang750 dan meninggalkan Bait Allah.
Pada punjak percakapan ini Tuhan Yesus sudah berhasil menyatakan sikap hati mereka sebagai pembunuh yang tak peduli hal kebenaran. Perdamaian antara dua pihak sudah tidak mungkin.
Memang Imamat 24:16 berkata, "Siapa yang menghujat nama TUHAN, pastilah ia dihukum mati dan dilontari dengan batu oleh seluruh jemaah itu." Namun hukuman tersebut seharusnya terjadi setelah pengadilan, bukan sebagai reaksi emosi orang banyak.
Bagaimana caranya Yesus menghilang tidak dijelaskan, tetapi dalam pasal 7:30 ada penjelasan, Dia lolos dari usaha mereka "karena saat-Nya belum tiba."751
Gill (ID) -> Yoh 8:8; Yoh 8:9; Yoh 8:10; Yoh 8:11; Yoh 8:12; Yoh 8:13; Yoh 8:14; Yoh 8:15; Yoh 8:16; Yoh 8:17; Yoh 8:18; Yoh 8:19; Yoh 8:20; Yoh 8:21; Yoh 8:22; Yoh 8:23; Yoh 8:24; Yoh 8:25; Yoh 8:26; Yoh 8:27; Yoh 8:28; Yoh 8:29; Yoh 8:30; Yoh 8:31; Yoh 8:32; Yoh 8:33; Yoh 8:34; Yoh 8:35; Yoh 8:36; Yoh 8:37; Yoh 8:38; Yoh 8:39; Yoh 8:40; Yoh 8:41; Yoh 8:42; Yoh 8:43; Yoh 8:44; Yoh 8:45; Yoh 8:46; Yoh 8:47; Yoh 8:48; Yoh 8:49; Yoh 8:50; Yoh 8:51; Yoh 8:52; Yoh 8:53; Yoh 8:54; Yoh 8:55; Yoh 8:56; Yoh 8:57; Yoh 8:58; Yoh 8:59
Gill (ID): Yoh 8:8 - Dan sekali lagi dia membungkuk, dan menulis di tanah. Dan sekali lagi dia membungkuk, dan menulis di bumi. Seperti sebelumnya, setelah mengatakan cukup untuk membingungkan mereka; dan masih enggan untuk m...
Dan sekali lagi dia membungkuk, dan menulis di bumi. Seperti sebelumnya, setelah mengatakan cukup untuk membingungkan mereka; dan masih enggan untuk melanjutkan masalah itu lebih jauh, atau secara publik mengekspos mereka dengan cara lain; dan agar mereka memiliki kesempatan untuk menarik diri tanpa pemberitahuan lebih lanjut darinya, dia menggunakan cara ini.

Gill (ID): Yoh 8:9 - Dan mereka yang mendengarnya // merasa tertegur oleh hati nurani mereka sendiri // pergi satu per satu // dimulai dari yang tertua // hingga yang terakhir // dan Yesus ditinggalkan sendirian // dan perempuan itu berdiri di tengah. Dan mereka yang mendengarnya,.... Tidak semua, tidak para murid Kristus, maupun kerumunan, tetapi para ahli Taurat dan orang Farisi: terdakwa oleh hat...
Dan mereka yang mendengarnya,.... Tidak semua, tidak para murid Kristus, maupun kerumunan, tetapi para ahli Taurat dan orang Farisi:
terdakwa oleh hati nurani mereka sendiri; bahwa mereka tidak tanpa dosa, atau bebas dari ini; mereka memiliki balok di mata mereka sendiri, yang begitu cepat untuk memperhatikan serpihan di mata orang lain; dan seringkali memang demikian, bahwa mereka yang paling cepat menegur, dan paling keras menuntut orang lain karena dosa mereka, adalah sama culpable dengan cara lain, jika tidak dalam hal yang sama; ketika dosa ada di depan pintu, dan hati nurani terbangkit dan terbuka, itu sama baiknya dengan seribu saksi; dan menerima, dan mengakui dosa yang terasa berat, dan mengakibatkan kesedihan; serta dipenuhi dengan kepedihan, kebingungan, dan rasa malu, seperti yang terjadi pada orang-orang ini: yang
pergi satu per satu; dari bait suci, dengan cara yang sepribadi mungkin, dan seadil-adilnya tidak terlihat:
dimulai dari yang tertua: yang mungkin paling culpable, atau bagaimanapun juga cepat menangkap petunjuk; menjadi lebih bijaksana dan cerdas:
hingga yang terakhir; ini tidak ada dalam versi Vulgata Latin, Syriak, dan Persis, serta dalam dua salinan Beza, dan edisi Basil:
dan Yesus ditinggalkan sendirian; bukan oleh murid-muridnya, maupun kerumunan, tetapi oleh para lawan, yang datang untuk mencoba dan menjebaknya: karena diikuti dengan
dan perempuan itu berdiri di tengah; yaitu, di tengah kumpulan seperti sebelumnya.

Gill (ID): Yoh 8:10 - Ketika Yesus telah mengangkat dirinya // dan tidak melihat kecuali wanita itu // ia berkata kepadanya, wanita, di mana para penuduhmu // tidak ada seorang pun yang menghukummu? Ketika Yesus telah mengangkat dirinya,.... Dari tanah, ke arah mana ia membungkuk, dan di atas mana ia telah menulis: dan tidak melihat kecuali wanita...
Ketika Yesus telah mengangkat dirinya,.... Dari tanah, ke arah mana ia membungkuk, dan di atas mana ia telah menulis:
dan tidak melihat kecuali wanita itu; yaitu, tidak ada dari mereka yang membawanya ke sana, dan telah menuduhnya kepadanya:
ia berkata kepadanya, wanita, di mana para penuduhmu? versi Suriah dan Arab hanya membaca, "di mana mereka ini?" orang-orang ini, yang membawamu ke sini, dan menuduhmu dengan kejahatan ini:
tidak ada seorang pun yang menghukummu? tidak ada yang menawarkan untuk melakukan kepadamu apa yang saya usulkan? apa, tidak ada seorang pun yang bisa mengambil batu, dan melemparimu? tidakkah ada satu pun dari mereka yang bebas dari dosa ini? tidak bisakah seorang pun mengambil tanggung jawab untuk melaksanakan hukuman ini?

Gill (ID): Yoh 8:11 - Dia berkata, tidak ada orang, Tuhanku // dan Yesus berkata kepadanya, Aku tidak mengutukmu // pergilah dan jangan berbuat dosa lagi Dia berkata, tidak ada orang, Tuhanku,.... Tidak ada seorang pun yang berkata sepatah kata pun padaku, atau mengangkat tangannya melawanku, atau melem...
Dia berkata, tidak ada orang, Tuhanku,.... Tidak ada seorang pun yang berkata sepatah kata pun padaku, atau mengangkat tangannya melawanku, atau melemparkan batu kepadaku:
dan Yesus berkata kepadanya, Aku tidak mengutukmu; Kristus tidak datang ke dunia ini untuk bertindak sebagai seorang hakim sipil, dan karena itu menolak untuk mengadili sebuah kasus, atau terlibat dalam membagi sebuah warisan antara dua saudara, Luk 12:13. Dia juga tidak datang ke dunia ini untuk mengutuknya, tetapi agar dunia, melalui dia, bisa diselamatkan, Joh 3:17; dia tidak akan memberikan hukuman lain kepada wanita ini, selain apa yang telah dia lakukan; dan dia tidak akan menjatuhkan hukuman apa pun sendiri; tetapi sesuai dan sejalan dengan jabatannya; sebagai seorang nabi, dia menyatakan kesalahan terhadap dosanya, memanggilnya untuk bertobat, dan memerintahkan kepadanya
pergilah dan jangan berbuat dosa lagi; agar seperti yang dia katakan kepada pria yang dia sembuhkan di kolam Bethesda, sesuatu yang lebih buruk tidak menimpanya. Maka, orang Yahudi s tidak memiliki alasan untuk keberatan terhadap tindakan Kristus ini, seakan-akan dia bertindak bertentangan dengan hukum, dalam Deu 13:5. "Engkau harus menghilangkan kejahatan dari tengah-tengahmu"; dan juga terhadap sanksi semua hukum sipil di antara manusia, yang mengatur penghapusan kejahatan, dengan menjatuhkan hukuman mati kepada pelanggar; dan dia mengamati, bahwa mereka yang percaya kepadanya, tidak mengikuti dia dalam hal ini, tetapi menjatuhi hukuman mati kepada para pezina dan pezinah; dan bahwa sebenarnya, seandainya teladan dan ajaran-Nya diikuti, semua pengadilan hukum harus berhenti, dan ketertiban di antara manusia akan hancur: tetapi harus diperhatikan, bahwa Tuhan kita menunjukkan rasa hormat, bahkan terhadap hukum Musa, ketika dia meminta para penuduh wanita ini yang tidak berdosa, untuk melemparkan batu pertama kepadanya; meskipun mengenai hukum dalam Deu 13:5, yang mengacu pada nabi palsu, dan bukan seorang pezina atau pezinah; dan hukum sipil dari semua bangsa tidak mengharuskan hukuman mati dalam kasus zina; dan jika mereka melakukannya, Kristus di sini, baik melalui kata-katanya maupun tindakannya, tidak bertentangan dan mengesampingkan hukum-hukum Allah atau manusia semacam itu; dia membiarkan fakta ini untuk diselidiki, diperiksa, dan diadili, serta menjatuhkan hukuman oleh orang-orang yang berwenang untuk melakukannya; untuk dirinya sendiri, jabatannya bukan sebagai hakim sipil, tetapi sebagai Juru Selamat dan Penebus; dan sesuai dengan itu dia bertindak dalam kasus ini; dia tidak berkompromi dengan dosa, dia menegur karena itu; dia juga tidak menyangkal bahwa dia seharusnya menderita sesuai dengan hukum Musa, tetapi malah menyarankan dia seharusnya; tetapi karena ini bukan urusannya, dia tidak berhak untuk menjatuhkan vonis hukuman apa pun kepadanya; tetapi memanggilnya untuk bertobat, dan, sebagai Juru Selamat yang penuh belas kasihan, memberi dia alasan untuk berharap akan pengampunan dan hidup yang kekal.

Gill (ID): Yoh 8:12 - Kemudian Yesus berkata lagi kepada mereka // Aku adalah terang dunia // ia yang mengikut Aku // tidak akan berjalan dalam kegelapan // tetapi akan memiliki terang kehidupan Selanjutnya Yesus berbicara lagi kepada mereka,.... fragmen Suriah dari Uskup Usher, yang diterbitkan oleh De Dieu, memperkenalkan ayat ini dengan kat...
Selanjutnya Yesus berbicara lagi kepada mereka,.... fragmen Suriah dari Uskup Usher, yang diterbitkan oleh De Dieu, memperkenalkan ayat ini dengan kata-kata, "ketika mereka berkumpul bersama", Yesus berkata, &c. yaitu, para Ahli Taurat dan Farisi, yang pergi dan kembali lagi; atau beberapa dari mereka yang datang setelah ini, kepada siapa Kristus mengarahkan dirinya seperti ini:
Aku adalah terang dunia; yang bisa saja Dia katakan, pada saat matahari terbit, yang sekarang telah terbit, dan bisa bersinar terang di wajah mereka; lihat Yoh 8:2; yang adalah
ia yang mengikut Aku; bukan secara fisik, tetapi secara spiritual, dengan iman; karena sebagai percaya diungkapkan dengan datang kepada Kristus, demikian pula dengan mengikuti-Nya: bandingkan dengan ini, Yoh 12:46; dan dengan cinta dan kasih sayang kepada-Nya, keinginan jiwa diarahkan kepada-Nya, dan untuk ingatan tentang-Nya; dan dalam pelaksanaan setiap anugerah dan pelaksanaan setiap kewajiban, meniru Dia; dan melalui berbagai penderitaan dan tribulasi, berusaha setelah-Nya sebagai pemimpin, kapten, dan perintis: dan demikian
tidak akan berjalan dalam kegelapan; dalam kegelapan tidak terlahir kembali, tidak mengetahui siapa mereka, dan di mana mereka berada, dan ke mana mereka akan pergi; karena mereka yang demikian tahu bahwa mereka berada dalam terang; dan meskipun mereka buta, sekarang mereka melihat; mereka tahu kepada siapa mereka telah percaya, dan bahwa mereka berada di dalam Kristus, dalam perjanjian anugerah, dan dalam kasih Tuhan, serta sedang menuju surga dan kebahagiaan abadi; orang-orang demikian tidak akan berjalan dalam kegelapan ketidakpercayaan; tetapi berjalan dalam iman kepada Kristus; tidak dalam kegelapan kesalahan, tetapi dalam kebenaran Injil, dan sebagaimana seharusnya; dan meskipun mereka mungkin terkadang berjalan tanpa terang wajah Tuhan, namun terang akan muncul bagi mereka; dan mereka yang demikian "tidak akan masuk ke dalam kegelapan", seperti yang diterjemahkan oleh versi Etiopia kata-katanya, ke dalam kegelapan luar, atau kegelapan kematian yang kekal:
tetapi akan memiliki terang kehidupan; anugerah Tuhan yang tinggal dalam mereka sekarang; yang sebagai sumur air hidup, memancar ke kehidupan yang kekal, demikian juga merupakan terang yang bersinar, yang semakin meningkat ke hari yang sempurna: seperti halnya kegelapan dan kematian, demikian juga terang dan kehidupan pergi bersama; anugerah, yang menerangi, juga menghidupkan dan menghibur, dan berujung pada terang dan kehidupan yang kekal; satu terang yang tidak akan pernah padam, dan kehidupan yang akan berlanjut selamanya, dengan sukacita dan kenikmatan yang tidak akan pudar; lihat Ayub 33:30.

Gill (ID): Yoh 8:13 - Oleh karena itu, orang-orang Farisi berkata kepadanya // engkau bersaksi tentang dirimu sendiri // kesaksianmu tidak benar. Oleh karena itu, orang-orang Farisi berkata kepadanya,.... Karena dia menyatakan dirinya sebagai terang dunia: mereka ini mungkin adalah orang yang sa...
Oleh karena itu, orang-orang Farisi berkata kepadanya,.... Karena dia menyatakan dirinya sebagai terang dunia: mereka ini mungkin adalah orang yang sama yang keluar dari bait suci, dipenuhi rasa penyesalan, dan sekarang kembali, membawa dendam, datang untuk mencari keuntungan dari apa pun yang bisa mereka lakukan; atau mereka adalah orang lain dengan sikap yang sama, yang dikirim oleh mereka, untuk mengamati dia:
Engkau bersaksi tentang dirimu sendiri. Versi Ethopia menerjemahkannya, "apakah engkau sendiri?" yang tidak terdengar begitu sopan dan baik; lihat Ams 27:2; meskipun tidak berarti apa yang dikatakan seseorang tentang dirinya sendiri bukan kebenaran, seperti yang mereka sarankan:
Kesaksianmu tidak benar; karena Yohanes bersaksi tentang dirinya sendiri, bahwa ia bukanlah Kristus, atau Elia, atau nabi itu; tetapi suara orang yang berseru di padang gurun; dan kesaksian ini ia berikan tentang dirinya sendiri, atas desakan dari orang-orang Yahudi sendiri, Yoh 1:19; dan kesaksiannya adalah benar; demikian pula kesaksian yang diberikan Kristus tentang dirinya sendiri; tetapi sepertinya yang mereka maksud adalah bahwa kesaksian itu tidak kuat dan sah, dan tidak akan diterima di pengadilan mana pun, karena tidak ada orang dapat menjadi saksi dalam kasusnya sendiri.

Gill (ID): Yoh 8:14 - Yesus menjawab dan berkata kepada mereka // meskipun saya bersaksi tentang diri saya sendiri, namun kesaksian saya adalah benar // karena saya tahu dari mana saya datang, dan ke mana saya pergi // tetapi kalian tidak dapat mengetahui dari mana saya datang, dan ke mana saya pergi. Yesus menjawab dan berkata kepada mereka,.... Dalam pembelaan dirinya, dan kesaksiannya: meskipun saya bersaksi tentang diri saya sendiri, namun kesak...
Yesus menjawab dan berkata kepada mereka,.... Dalam pembelaan dirinya, dan kesaksiannya:
meskipun saya bersaksi tentang diri saya sendiri, namun kesaksian saya adalah benar; yang tampaknya bertentangan dengan apa yang dia katakan dalam Yoh 5:31, dan dapat dijelaskan demikian; di sana dia berbicara tentang dirinya sebagai manusia, dan menurut pendapat orang Yahudi, yang menganggapnya sebagai manusia biasa; dan juga sebagai sendirian, terpisah dari Bapaknya, seperti yang ditunjukkan oleh konteks; oleh karena itu, kesaksiannya yang tunggal, dan terutama yang berkaitan dengan dirinya sendiri, tidak dapat diterima sebagai otentik di antara manusia; tetapi di sini dia berbicara tentang dirinya sebagai pribadi ilahi, dan dalam hubungan dengan Bapaknya, dengan siapa dia setara; dan oleh karena itu kesaksiannya harus dipandang, dan diterima sebagai kokoh dan baik, memberikan alasan untuk itu:
karena saya tahu dari mana saya datang, dan ke mana saya pergi; bahwa dia benar-benar adalah Anak Allah, yang tunggal yang diperanakkan dari Bapaknya, dan memiliki misi dan perintah dari-Nya ke dunia ini; dan yang, seperti yang dia ketahui tentang dirinya sendiri, dia mampu untuk memberitahukan, dan memperlihatkan kepada orang lain, melalui kredensialnya, doktrin yang diajarkan, dan mukjizat yang dilakukan olehnya; yang membuktikan bahwa dia adalah apa yang dia katakan dia adalah, terang dunia; dan dia tahu bahwa ketika dia telah menyelesaikan pekerjaannya, dia akan kembali, pergi kepada Allah dan Bapaknya, dan mengambil tempat-Nya di sebelah kanan-Nya:
tetapi kalian tidak dapat mengetahui dari mana saya datang, dan ke mana saya pergi; mereka menganggapnya sebagai anak Yusuf, dan bahwa dia datang dari Galilea; di mana mereka salah; dan ketika dia berbicara tentang pergi, mereka tidak memahaminya, atau mengetahui ke mana dia pergi; mereka bertanya apakah dia akan pergi kepada yang terbuang di antara bangsa-bangsa, untuk mengajarkan mereka? dan di lain waktu, apakah dia akan bunuh diri? mereka tidak tahu, bahwa melalui serangkaian penderitaan dan kematian, dia harus, dan akan memasuki dalam kemuliaan-Nya: versi Persik menambahkan klausa lain tanpa dasar apapun; "tetapi kalian tidak tahu dari mana kalian datang, dan ke mana kalian pergi", dan kemudian diikuti oleh yang sebelumnya; mungkin ada kebenaran dalam hal ini, mereka tidak mengetahui asal-usul mereka yang sebenarnya, bahwa mereka berasal dari bawah; atau ke mana mereka pergi, ke tempat yang mengerikan, ketika mereka mengharapkan untuk memasuki, dan menikmati kerajaan surga.

Gill (ID): Yoh 8:15 - Engkau menghakimi berdasarkan daging // Aku tidak menghakimi siapa pun Engkau menghakimi berdasarkan daging,.... Sesuai dengan afeksi dan prasangka duniawi mereka; menganggap Mesias sebagai pangeran temporer, dan kerajaan...
Engkau menghakimi berdasarkan daging,.... Sesuai dengan afeksi dan prasangka duniawi mereka; menganggap Mesias sebagai pangeran temporer, dan kerajaannya sebagai dunia ini, mereka menghakimi bahwa Yesus tidak bisa jadi dia; mereka memandangnya sebagai seorang manusia biasa, dan melihatnya dalam banyak kesederhanaan lahiriah, dalam keadaan manusianya, mereka menghakimi dia berdasarkan penampilan luar ini: atau "kamu" yang "berdasarkan daging menghakimi"; yang mana sesuai dengan makna versi Persia, "karena kamu adalah daging"; dan demikian menghakimi sebagai manusia duniawi, yang merupakan orang yang sangat tidak tepat untuk menghakimi hal-hal spiritual:
Aku tidak menghakimi siapa pun; dengan cara yang sama, berdasarkan daging, atau dengan cara yang duniawi, maupun menurut penampilan luar, berdasarkan apa yang terlihat oleh mata, atau terdengar oleh telinga: Kristus tidak mengambil alih untuk menghakimi dan memutuskan dalam urusan sipil, atau dalam hal-hal yang berkaitan dengan pengadilan di antara manusia; ini bukanlah wilayahnya; suatu contoh dari ini ada dalam konteks, yaitu ketika dia tidak mengutuk wanita yang dibawa kepadanya; dia juga tidak menghakimi orang-orang dan keadaan mereka, atau melanjutkan untuk memberikan putusan kutukan kepada mereka; dia datang bukan untuk mengutuk, tetapi menyelamatkan dunia; ini bukanlah urusannya sekarang; jika tidak, semua penghakiman diserahkan kepada-Nya, dan yang akan Dia laksanakan pada hari lain.

Gill (ID): Yoh 8:16 - Dan namun jika aku menghakimi, penghakimanku adalah benar // sebab aku tidak sendiri, tetapi aku dan Bapa yang mengutus aku. Namun jika aku menghakimi, penghakimanku adalah benar,.... Karena dia tidak melihat seperti yang dilihat manusia, atau menilai berdasarkan penampilan ...
Namun jika aku menghakimi, penghakimanku adalah benar,.... Karena dia tidak melihat seperti yang dilihat manusia, atau menilai berdasarkan penampilan luar dari segala sesuatu; tetapi melihat ke dalam hati, dan mengetahui apa yang ada di dalamnya, sebagai pencari dan penguji; kepada siapa segala sesuatu adalah telanjang dan terbuka, dan oleh karena itu tidak dapat dikhianati atau dipengaruhi; penghakimannya pasti pasti dan tak bisa salah:
Sebab aku tidak sendiri, tetapi aku dan Bapa yang mengutus aku; dia tidak terpisah dari Bapa, atau jauh dari-Nya, ketika dia berada di sini di bumi; dia ada di dalam pangkuan-Nya, dan di surga, sebagai Anak Allah, ketika sebagai anak manusia, dia berada di bawah; dan dia juga tidak sendiri dalam kesaksian dan penghakimannya, Bapa bergabung dengannya dalam hal itu: dan ini adalah bukti lebih lanjut dari kebenaran kesaksiannya, dan kepastian penghakimannya.

Gill (ID): Yoh 8:17 - Juga tertulis dalam hukummu bahwa kesaksian dua orang adalah benar. Juga tertulis dalam hukummu,.... Hukum Musa, yang diberikan kepada mereka, dan mereka bangga akan hal itu; bacaan yang dimaksud terdapat di Ulangan 19...
Juga tertulis dalam hukummu,.... Hukum Musa, yang diberikan kepada mereka, dan mereka bangga akan hal itu; bacaan yang dimaksud terdapat di Ulangan 19:15; lihat juga Ulangan 17:6; di mana meskipun apa yang mengikuti tidak ditemukan dalam kata-kata tersebut, tetapi maknanya diungkapkan di sana:
bahwa kesaksian dua orang adalah benar: tentang hal ini, para penulis Yahudi berkata y,
"mereka tidak akan menentukan suatu perkara peradilan hanya dengan kesaksian satu orang, baik dalam perkara harta maupun perkara hidup dan mati, seperti yang dikatakan, Ulangan 17:6. Diajukan pertanyaan z dalam hukum lisan mereka, jika kesaksian dua orang berdiri, mengapa Kitab Suci secara khusus menyebutkan tiga? (untuk alasan lain) tetapi untuk membandingkan atau menyamakan tiga dengan dua, bahwa sebagaimana tiga dapat membuktikan dua berbohong, dua pun dapat membuktikan tiga.''
Atas hal ini, salah satu komentator mereka a memiliki pengamatan ini, memperhatikan Ulangan 19:18, yang berbicara tentang seorang saksi tunggal;
"Mar (seorang dokter) berkata, setiap kali dikatakan 'saksi', itu harus dipahami sebagai dua, kecuali Kitab Suci secara khusus menyebutkan satu.''
Dalam kasus seorang istri yang dicurigai berzina, dan dalam hal memotong leher sapi jantan dalam kasus pembunuhan, mereka mengizinkan satu saksi b.

Gill (ID): Yoh 8:18 - Aku adalah satu yang memberi kesaksian tentang diriku sendiri // Dan Bapa yang mengutus aku, memberi kesaksian tentang aku Aku adalah satu yang memberi kesaksian tentang diriku sendiri,.... Seperti dia memberi kesaksian tentang anaknya, di 1Yo 5:7. Dan Bapa yang mengutus a...
Aku adalah satu yang memberi kesaksian tentang diriku sendiri,.... Seperti dia memberi kesaksian tentang anaknya, di 1Yo 5:7.
Dan Bapa yang mengutus aku, memberi kesaksian tentang aku; seperti yang dia lakukan, melalui turunnya Roh ke atasnya saat ia dibaptis, dan melalui suara dari surga, baik pada saat itu, maupun saat transfigurasinya, dan melalui mukjizat-mukjizat yang ia lakukan; dan secara khusus ia memberikan kesaksian tentang dia, jauh sebelumnya, dalam nubuat, bahwa dia adalah terang dunia yang sekarang dia katakan dia adalah, Yes 42:6; sehingga di sini ada dua orang yang bersaksi, Bapaknya dan dirinya sendiri; yang menunjukkan bahwa mereka adalah dua pribadi ilahi yang berbeda, dan setara satu sama lain: dan sekarang jika kesaksian dari dua orang adalah benar, kokoh, dan autentik, dan dapat diandalkan serta diterima, maka jauh lebih lagi kesaksian dari dua pribadi ilahi; lihat 1Yo 5:9.

Gill (ID): Yoh 8:19 - Kemudian mereka berkata kepadanya, di manakah Bapakmu? // Yesus menjawab, kamu tidak mengenal aku maupun Bapakku; jika kamu mengenal aku, kamu juga seharusnya mengenal Bapakku. Kemudian mereka berkata kepadanya, di manakah Bapakmu?.... Versi Persia menambahkan, "tunjukkan dia kepada kami": keluarkan saksi yang dibanggakan ini...
Kemudian mereka berkata kepadanya, di manakah Bapakmu?.... Versi Persia menambahkan, "tunjukkan dia kepada kami": keluarkan saksi yang dibanggakan ini, mari kita lihat dia; mereka mengatakannya dengan nada mengejek, menghina, dan merendahkan; di manakah Bapakmu? apa! dia di Galilea; ambil dia dari sana; tentu yang kau maksud adalah Yusuf si tukang kayu; saksi yang sangat bagus memang!
Yesus menjawab, kamu tidak mengenal aku maupun Bapakku; jika kamu mengenal aku, kamu juga seharusnya mengenal Bapakku; mereka tidak mengetahui asal ilahi Kristus, bahwa dia adalah Anak Allah, dan bahwa Allah adalah Bapaknya; mereka sangat membanggakan pengetahuan mereka tentang Allah, tetapi mereka tidak mengenalnya; ketidaktahuan mereka tentang Kristus menunjukkan hal itu: pengetahuan akan keduanya berjalan beriringan, dan itulah yang disebut kehidupan kekal; tidak mungkin ada yang benar-benar mengetahui yang satu tanpa yang lain: dan di mana yang satu dikenal, yang lain juga demikian; Kristus adalah cahaya kemuliaan Bapaknya, dan gambar yang nyata dari pribadi-Nya: sehingga siapa yang telah melihat yang satu, harus mengenal yang lain; dan sesungguhnya, tidak ada seorang pun yang bisa mengenal Bapa, kecuali dia yang di mana Sang Anak menyatakannya: ini merupakan penghinaan yang berat bagi orang-orang yang menganggap diri mereka berpengetahuan ini.

Gill (ID): Yoh 8:20 - Kata-kata ini diucapkan Yesus di dalam perbendaharaan // saat dia mengajar di dalam kuil // dan tidak ada seorang pun yang menangkapnya // karena saatnya belum tiba. Kata-kata ini diucapkan Yesus di dalam perbendaharaan,.... Tempat di mana tiga belas peti uang berada, ke dalamnya orang-orang meletakkan sumbangan su...
Kata-kata ini diucapkan Yesus di dalam perbendaharaan,.... Tempat di mana tiga belas peti uang berada, ke dalamnya orang-orang meletakkan sumbangan sukarela mereka untuk pengorbanan, dan pelayanan di kuil: versi Etiopia menyebutnya, "di peti sumbangan"; lihat Gill di Mar 12:41. Tujuan pengamatan evangelis ini adalah untuk menunjukkan kepada kita bahwa itu adalah di tempat yang sangat umum, di dalam kuil, secara terbuka, bahwa Kristus menyampaikan kata-kata di atas:
saat dia mengajar di dalam kuil; di mana orang-orang Yahudi berkumpul, di mana pelayanannya bersifat publik, dan dia berbicara dengan bebas, dan tanpa sungkan; dengan cara yang sangat berani, tanpa rasa takut, dan tanpa rasa takut pada manusia:
dan tidak ada seorang pun yang menangkapnya; meskipun mereka telah berusaha untuk melakukannya sehari sebelumnya; telah mengirim petugas untuk menangkapnya; dan mereka sendiri memiliki niat baik untuk itu; namun mereka sangat tertegun dan terhalang oleh satu cara, atau satu alasan atau lainnya, sehingga tidak ada seorang pun yang melakukannya; alasannya adalah,
karena saatnya belum tiba; waktu yang ditentukan untuk penderitaan dan kematiannya.

Gill (ID): Yoh 8:21 - Lalu Yesus berkata lagi kepada mereka // Aku pergi jalanku // dan kalian akan mencariku // dan akan mati dalam dosa-dosamu // ke mana aku pergi, kalian tidak bisa datang Then said Jesus again unto them,.... Mungkin, segera setelah dia mengucapkan kata-kata di atas; atau lebih tepatnya, beberapa waktu setelahnya, mungki...
Then said Jesus again unto them,.... Mungkin, segera setelah dia mengucapkan kata-kata di atas; atau lebih tepatnya, beberapa waktu setelahnya, mungkin pada hari yang sama:
I go my way; yang berarti, jalan semua daging, atau bahwa dia akan mati: cara berbicara menunjukkan, bahwa kematiannya adalah hal yang pasti, yang ditentukan; yang harus terjadi, dan yet bersifat sukarela: dia tidak didorong, atau dipaksa, tetapi pergi dengan bebas; ini adalah jalan, jalur, yang harus dia lalui untuk memasuki kerajaannya dan kemuliaannya:
and ye shall seek me; artinya, akan mencari Mesias, sebagai penebus dan Juru Selamat mereka, ketika dalam kesulitan; dan yang dia sebut dirinya, karena dia adalah Mesias sejati, dan satu-satunya Juru Selamat dan Penebus umat-Nya, dalam arti spiritual; jika tidak, mereka tidak akan, dan tidak mencariku Yesus dari Nazaret:
and shall die in your sins; atau "dalam dosa-dosa kalian"; demikian adanya dalam teks Yunani, dan dalam versi Latin Vulgate, serta versi Persic: yang berarti, dalam dosa mereka untuk tidak percaya, dan menolak dia sebagai Mesias yang sejati: maksudnya adalah, bahwa di tengah malapetaka mereka, yang akan datang atas mereka, karena dosa mereka terhadap-Nya, mereka akan dengan sia-sia mencari Mesias, sebagai penyelamat temporal bagi mereka; karena bangsa, kota, dan bait suci mereka, dan mereka di dalamnya akan sepenuhnya binasa, karena kejahatan mereka; dan kehancuran mereka tidak hanya bersifat sementara, tetapi kekal: karena berikutnya,
whither I, go ye cannot come, menyatakan, bahwa sementara dia pergi kepada Bapa-Nya, ke surga dan kemuliaan; untuk menikmati kebahagiaan kekal di sebelah kanan Bapa-Nya, dalam natur manusia; mereka tidak akan pernah bisa datang ke sana, tetapi sementara banyak yang duduk dalam kerajaan surga, bersama dengan nenek moyang mereka Abraham, Ishak, dan Yakub, yang akan datang dari jauh, mereka akan ditolak, dan tidak diizinkan untuk masuk.

Gill (ID): Yoh 8:22 - Lalu orang-orang Yahudi berkata, apakah dia akan bunuh diri // karena dia berkata, ke tempat yang aku tuju kalian tidak dapat datang. Pada saat itu orang-orang Yahudi berkata, apakah dia akan bunuh diri?.... Yang merupakan akibat yang tidak hanya jahat, tetapi juga bodoh, ditarik dar...
Pada saat itu orang-orang Yahudi berkata, apakah dia akan bunuh diri?.... Yang merupakan akibat yang tidak hanya jahat, tetapi juga bodoh, ditarik dari kata-katanya: karena tidaklah mengikuti sama sekali, bahwa karena dia pergi, dan ke tempat yang tidak bisa mereka datangi, maka dia harus menghancurkan dirinya sendiri; ini tampaknya adalah apa yang mereka harapkan dia lakukan, dan menyarankan pikiran bahwa dia mungkin melakukannya, di mana mereka meniru Satan, Mat 4:6, di bawah pengaruh siapa mereka sekarang tampaknya berada, dan berharap bahwa dia akan, yang akan sekaligus membebaskan mereka dari kesulitan mereka karena dirinya:
karena dia berkata, ke tempat yang aku tuju kalian tidak dapat datang: ini tidak ada alasan sama sekali; karena jika maksud Kristus adalah, seperti yang mereka fitnahkan, mereka juga bisa menghancurkan diri mereka sendiri dan pergi mengikutinya.

Gill (ID): Yoh 8:23 - Dan dia berkata kepada mereka // kamu berasal dari bawah // aku dari atas // kamu adalah dari dunia ini // aku bukan dari dunia ini Dan dia berkata kepada mereka,.... Menanggapi komentar jahat mereka, dan pertanyaan atas kata-katanya: Kamu berasal dari bawah: tidak hanya dari bumi,...
Dan dia berkata kepada mereka,.... Menanggapi komentar jahat mereka, dan pertanyaan atas kata-katanya:
Kamu berasal dari bawah: tidak hanya dari bumi, daging, dan dengan demikian berbicara tentang bumi, dan sebagai orang-orang jasmani; tetapi bahkan dari neraka, mereka adalah anak-anak iblis; mereka menghirup Rohnya, berbicara bahasanya, dan melakukan keinginannya, seperti dalam Yoh 8:44.
Aku dari atas; tidak dalam arti tubuh manusianya, yang tidak ia bawa dari surga, yang terbentuk di bawah, dalam rahim Perawan; jika tidak, ia tidak akan menjadi benih wanita, anak Abraham, Daud, dan Maria: tetapi baik dalam hal sifat dan pribadi ilahinya, ia berasal dari Tuhan, Anak Tuhan, yang tunggal dan terlahir dari Bapa, yang kemudian terbaring di pangkuannya, dan berada di surga pada saat itu; atau untuk misinya, yang berasal dari surga.
Kamu adalah dari dunia ini; mereka adalah, sebagaimana mereka dilahirkan ke dunia, berdosa, daging, dan korup; mereka ada di dalamnya, dan menjadi miliknya, tidak pernah dipilih, atau dipanggil keluar dari sana; mereka memiliki percakapan sesuai dengan jalan hidupnya, dan menyesuaikan diri dengan kebiasaan dan tingkah laku jahatnya; mereka berada di bawah pengaruh Tuhan dunia ini, dan terpesona dengan nafsu dan keinginan berdosanya; mereka adalah orang-orang dengan jiwa duniawi; mereka memikirkan bumi, dan hal-hal duniawi, dan memiliki bagian dalam dunia ini, dan bisa disebut dengan benar sebagai orang-orang dunia.
Aku bukan dari dunia ini; ia ada di dalamnya, tetapi tidak berasal darinya; ia datang ke dalamnya untuk menyelamatkan yang terpenting dari para pendosa, tetapi ia tidak menjadi milik dunia itu, dan tidak menyesuaikan diri dengannya; karena meskipun ia bergaul dengan para pendosa, makan bersama mereka, dan menerima mereka, yang dipanggil kepada pertobatan olehnya; namun ia terpisah dari mereka, dan tidak melakukan seperti yang mereka lakukan: ia juga tidak mengejar kesenangan, kehormatan, dan kekayaan dunia ini, sepanjang hidupnya menjadi manusia yang penuh kesedihan, dan dihina oleh manusia; dan meskipun Pemilik segala sesuatu, tidak memiliki tempat untuk meletakkan kepalanya.

Gill (ID): Yoh 8:24 - Aku berkata kepadamu // bahwa kamu akan mati dalam dosa-dosamu // sebab jika kamu tidak percaya bahwa aku adalah dia // kamu akan mati dalam dosa-dosamu. Karena itu aku berkata kepadamu,.... Karena mereka dari bawah, dan dari dunia, dan menunjukkan sikap yang duniawi, kebendaan, bahkan, jahat, dalam per...
Karena itu aku berkata kepadamu,.... Karena mereka dari bawah, dan dari dunia, dan menunjukkan sikap yang duniawi, kebendaan, bahkan, jahat, dalam perilaku mereka terhadapnya:
bahwa kamu akan mati dalam dosa-dosamu; ini telah dia katakan di Joh 8:21, dan sekarang mengulanginya, dan mengkonfirmasikannya dengan alasan berikut:
sebab jika kamu tidak percaya bahwa aku adalah dia; yang kekal dan tidak berubah, aku adalah, Tuhan yang benar, Tuhan di atas segala sesuatu, terberkati selamanya; Putra Allah yang kekal, Allah yang menyatakan diri dalam daging, sungguh-sungguh menjadi daging, dan menjadi inkarnasi; Mesias yang sejati, satu-satunya Juruselamat bagi para pengerti dosa; satu-satunya Perantara antara Allah dan manusia; Kepala gereja, nabi, imam, dan Raja, serta Hakim dari yang hidup dan mati; sebagaimana dia juga menyatakan dirinya sebagai terang dunia: ini adalah hal-hal yang perlu dipercaya tentang Kristus; memang, orang-orang daging dan yang belum diperbarui bisa percaya semua ini; bahkan setan-setan sendiri melakukannya, dan takut menghadapi mereka; tetapi mereka, dan dengan demikian orang-orang yang belum bertobat, tidak memiliki iman terhadap hal-hal ini, dengan penerapan hal-hal tersebut kepada diri mereka sendiri: iman sejati dalam Kristus tidak bersifat umum, tetapi khusus berkenaan dengan diri seseorang; itu adalah melihat Kristus untuk diri seseorang; itu bukan iman yang implisit, atau percaya padanya sebagai apa adanya, semata-mata berdasarkan laporan, tetapi berdasarkan penglihatan; itu adalah mengarahkan jiwa kepada Kristus, melepaskan kebenarannya sendiri, dan mempercayakan hidup dan keselamatannya hanya kepada-Nya; itu adalah dengan hati, dan dari sana, dan tanpa kepura-puraan; itu bekerja melalui kasih kepada Kristus, dan kepada umat-Nya, dan disertai dengan buah-buah kebenaran, serta ketaatan yang ceria terhadap perintah dan ketetapan Kristus. Meskipun mungkin tidak lebih dari sekadar iman umum yang dimaksudkan di sini, karena kekurangan itu, dan penolakan mereka terhadap Yesus, sebagai Mesias, orang Yahudi mengalami kehancuran sementara; dan sekiranya mereka percaya bahwa Yesus adalah Putra Allah, dan Mesias yang sejati, mereka akan diselamatkan dari kehancuran sementara yang menimpa bangsa, kota, dan bait suci mereka; tetapi karena tidak mempercayai ini dengan cara yang umum dan konseptual, mereka binasa, seperti yang diancamkan di sini:
kamu akan mati dalam dosa-dosamu; di mana mereka berada, terkotori oleh dosa-dosa tersebut, bersalah di hadapan Allah karena dosa-dosa itu, berada di bawah kuasa dosa-dosa tersebut, dan dapat dihukum karena dosa-dosa itu; dan demikianlah mereka tetap, dan tetap, dan masih berada dalam dosa-dosa mereka, bahkan sampai kematian, ketika mereka mati di dalamnya, dan untuk dosa-dosa itu, bukan hanya kematian jasmani, tetapi juga kematian kekal: karena mati dalam dosa-dosa mereka, ini akan ditemukan pada mereka, dan mereka akan dituduh dengan dosa-dosa mereka, dan harus bertanggung jawab atasnya, dan akibatnya akan mengalami hukuman dari dosa-dosa tersebut, yang merupakan kematian kedua. Mati dalam dosa, dan mati dalam Kristus, adalah dua hal yang sangat berbeda. Mereka yang mati dalam iman, mati dalam Kristus: mereka yang mati dalam ketidakpercayaan, mati dalam dosa; dan ini adalah kematian yang mengerikan; lihat Jos 22:20, di mana Targum menginterpretasikannya, "dan dia, satu orang", (atau sendiri),

Gill (ID): Yoh 8:25 - Maka mereka berkata kepadanya, siapakah engkau? // dan Yesus berkata kepada mereka, bahkan yang sama yang Aku katakan kepadamu sejak awal. Mereka berkata kepadanya, siapakah engkau?.... yang berbicara dengan cara ini, dan mengancam dengan kematian, jika ada ketidakpercayaan; ini mereka ka...
Mereka berkata kepadanya, siapakah engkau?.... yang berbicara dengan cara ini, dan mengancam dengan kematian, jika ada ketidakpercayaan; ini mereka katakan dengan sikap angkuh, dan dengan cara yang mengejek:
dan Yesus berkata kepada mereka, bahkan Hal yang sama yang Aku katakan kepadamu sejak awal; yang berarti, baik dari percakapan ini, bahwa dia adalah terang dunia, dan yang terus dia nyatakan; atau tentang kehadirannya di hadapan sanhedrim, ketika dia menegaskan bahwa Allah adalah Bapanya, dan dengan banyak argumen yang kuat membuktikan bahwa dia adalah Anak Allah; atau tentang pelayanannya, ketika melalui mukjizat, serta doktrin, dia menunjukkan bahwa dia adalah dia yang akan datang, Mesias yang sebenarnya; atau yang berbicara sejak awal kepada Musa, berkata, Akulah Akulah, yang telah mengutusmu, dan kepada gereja, serta para bapa Yahudi di padang gurun; dan siapa yang adalah firman yang dari awal bersama dengan Allah; dan siapa yang disebut sebagai awal, penyebab pertama dari segala sesuatu, dan penciptaan Allah; dan beberapa orang berpikir ini dimaksudkan di sini.

Gill (ID): Yoh 8:26 - Saya memiliki banyak hal untuk disampaikan, dan untuk menilai Anda // tetapi dia yang mengutus saya adalah yang benar // dan saya berbicara kepada dunia // hal-hal yang telah saya dengar dariNya. Saya memiliki banyak hal untuk disampaikan, dan untuk menilai Anda,.... Sebagai Tuhan yang Maha Mengetahui, dia mengetahui pribadi dan tindakan mereka...
Saya memiliki banyak hal untuk disampaikan, dan untuk menilai Anda,.... Sebagai Tuhan yang Maha Mengetahui, dia mengetahui pribadi dan tindakan mereka, kehidupan dan percakapan mereka, dan semua dosa serta pelanggaran mereka, yang mana dia dapat dengan adil mengeluh, dan menuduh mereka, serta membuktikannya, dan menghakimi serta mengutuk mereka; tetapi ini bukanlah urusannya saat ini, dia tidak datang untuk menghakimi dan mengutuk, tetapi untuk menyelamatkan: oleh karena itu, dia mengabaikan hal-hal ini, dan tidak memperhatikannya, menyerahkannya kepada Bapaknya, yang akan meminta pertanggungjawaban mereka, dan menghukum mereka atas itu:
tetapi dia yang mengutus saya adalah yang benar; sehubungan dengan janji-janjiNya tentang misi PutraNya, untuk menjadi Juruselamat bagi para pendosa; demikian juga ancamanNya, untuk menurunkan pembalasan kepada mereka yang tidak percaya kepadaNya, dan menolakNya:
danke wereld, atau "di dunia",
hal-hal yang telah saya dengar dariNya; sehubungan dengan kasihNya, anugerahNya, dan رحمةNya bagi mereka yang harus percaya kepadaNya, serta tentang kehancuran para penghina dan penolakNya; yang mana hal-hal ini tidak dia bicarakan secara rahasia, di sudut, tetapi secara publik dan terbuka, di depan seluruh dunia, kepada orang-orang Yahudi dan non-Yahudi, dan kepada sebanyak mungkin yang berada di dalam harta, di bait suci pada saat itu; lihat Yohanes 18:20.

Gill (ID): Yoh 8:27 - Mereka tidak mengerti bahwa dia berbicara kepada mereka tentang Bapa. Mereka tidak mengerti bahwa dia berbicara kepada mereka tentang Bapa. Yang mengutusnya, dan yang benar serta setia kepada semua yang telah diucapkann...
Mereka tidak mengerti bahwa dia berbicara kepada mereka tentang Bapa. Yang mengutusnya, dan yang benar serta setia kepada semua yang telah diucapkannya, baik dalam bentuk janji maupun ancaman; kebodohan mereka sedemikian rupa, sehingga mereka tidak tahu bahwa dia maksudnya adalah Allah Bapa yang mengutusnya, sehingga mengambil misi dan doktrinnya dari-Nya; hati mereka menjadi tebal dan keras, dan mata mereka menjadi buta. Versi Vulgata Latin membaca, "mereka tidak tahu bahwa dia berkata, Allah adalah Bapa-Nya"; dan demikian juga salinan paling tua dari Beza, serta contoh lain darinya.

Gill (ID): Yoh 8:28 - Kemudian Yesus berkata kepada mereka, ketika kalian telah mengangkat anak manusia; maka kalian akan tahu bahwa akulah dia; dan bahwa aku tidak melakukan apa-apa dari diriku sendiri; tetapi sebagaimana Bapakku telah mengajarkanku, aku mengatakan hal-hal ini. Dan Yesus berkata kepada mereka,.... Menghardik mereka dengan ketidakpahaman mereka, dan memberi mereka sebuah tanda, serta menunjukkan waktu ketika m...
Dan Yesus berkata kepada mereka,.... Menghardik mereka dengan ketidakpahaman mereka, dan memberi mereka sebuah tanda, serta menunjukkan waktu ketika mereka seharusnya, baik melalui pengalaman yang baik atau buruk, mengenal dia:
ketika kalian telah mengangkat anak manusia; yang berarti dirinya sendiri, yang akan diangkat di atas salib, seperti ular di atas tiang, di padang gurun; dan yang menandakan cara kematian yang harus ia alami, yaitu kematian di salib; dan menyarankan, bahwa apa yang direncanakan oleh orang-orang Yahudi untuk penghinaan, malu, dan kerendahan hati-Nya, akan menjadi jalan dan cara untuk kebangkitan dan pengangkatannya; dan pengangkatan ini, atau penyaliban-Nya, ia atribusikan kepada mereka, karena mereka akan menyerahkan-Nya kepada Pontius Pilatus untuk dikutuk, dan memprovokasi orang banyak untuk meminta, dan mendesak diri mereka sendiri untuk penyaliban-Nya:
maka kalian akan tahu bahwa akulah dia; Anak Allah, dan Mesias yang sebenarnya, seperti yang diketahui oleh kepala pasukan, dan mereka yang bersamanya, ketika mereka menyaksikan gempa bumi; dan hal-hal yang terjadi pada kematian-Nya; dan setelah kematian, kebangkitan, dan kenaikan Kristus, serta pencurahan Roh-Nya, banyak orang Yahudi tidak hanya memiliki pengetahuan yang sekadar, tetapi pengetahuan yang benar dan spiritual tentang Yesus, sebagai Mesias; dan setelah penghancuran bait suci, kota, dan bangsa mereka, serta kekecewaan mereka oleh mesias-mesias palsu, tentu banyak dari mereka harus, dan telah mengetahui, bahwa Mesias yang sebenarnya telah datang, dan bahwa Yesus dari Nazaret adalah Dia:
danku tidak melakukan apa-apa dari diriku sendiri; Lihat Gill di Joh 5:19;
tetapi sebagaimana Bapakku telah mengajarkanku, aku mengatakan hal-hal ini; ini ia katakan bukan untuk merendahkan diri-Nya, atau menjadikan diri-Nya lebih rendah daripada Bapa, tetapi untuk menunjukkan keunggulan ajaran-Nya, dan untuk menegaskan asal, otoritas, dan keilahiannya; menyarankan bahwa itu bukan doktrin manusia, atau ciptaan manusia, atau miliknya sendiri, sebagai manusia, tetapi adalah ilahi, dan berasal dari Allah; lihat Joh 7:16.

Gill (ID): Yoh 8:29 - Dan dia yang mengutus saya bersama saya // Bapa tidak membiarkan saya sendirian // karena saya selalu melakukan hal-hal yang menyenangkan hati-Nya. Dan dia yang mengutus saya bersama saya,.... Berdasarkan persatuan yang dekat antara mereka, yang satu dalam sifat, esensi, kekuatan, dan kemuliaan, s...
Dan dia yang mengutus saya bersama saya,.... Berdasarkan persatuan yang dekat antara mereka, yang satu dalam sifat, esensi, kekuatan, dan kemuliaan, serta melalui kehadiran Bapa yang penuh kasih, kuat, menghibur, membantu, dan menguatkan, yang diberikan-Nya kepadanya sebagai manusia dan Pengantara;
Bapa tidak membiarkan saya sendirian; Kristus, sebagai firman, bersama Bapa dari segala kekekalan, dan, sebagai Anak Allah, berada di surga, dan di pangkuan Bapa, ketika dia, sebagai anak manusia, berada di bumi ini; karena meskipun dia keluar dari Bapa ke dunia ini, melalui pengambilan sifat manusia, namun Bapa selalu bersamanya, dan dia bersama Bapa, melalui kesatuan sifat ilahi; dan dia tidak menahan kehadiran-Nya yang mendukung dan membantu dari dirinya sebagai manusia; maupun dia menarik kembali, setidaknya dia belum menarik kembali kehadiran-Nya yang penuh kasih dan menghibur darinya, meskipun dia kemudian melakukannya, ketika di atas salib: bandingkan dengan Yoh 16:32;
karena saya selalu melakukan hal-hal yang menyenangkan hati-Nya; dengan tunduk pada ordinansi Injil, seperti baptisan, di mana Bapa menyatakan kesenangan-Nya terhadapnya; dan dengan mematuhi ordinansi hukum ritual, yang merupakan tipe dirinya; dan dengan sepenuhnya menaati ajaran hukum moral, serta menanggung akibatnya; atau dengan menderita dan mati sebagai pengganti untuk umat-Nya; semua ini adalah kehendak Tuhan, dan menyenangkan hati-Nya.

Gill (ID): Yoh 8:30 - Saat ia mengucapkan kata-kata ini, banyak yang percaya kepadanya. Saat ia mengucapkan kata-kata ini,.... Mengenai pengangkatannya, atau penyalibannya, dan pengetahuan yang akan dimiliki orang-orang Yahudi tentang dir...
Saat ia mengucapkan kata-kata ini,.... Mengenai pengangkatannya, atau penyalibannya, dan pengetahuan yang akan dimiliki orang-orang Yahudi tentang dirinya; tentang keunggulan dan keilahian ajarannya, tentang misinya dari Bapa, serta kehadiran Bapa bersamanya, dan tentang keinginannya untuk selalu melakukan hal-hal yang menyenangkan di hadapannya; yang diucapkannya dengan kebesaran dan otoritas, dan disampaikan dengan kekuatan:
banyak yang percaya kepadanya: sebagai Putra Allah, dan Mesias yang sebenarnya: iman datang dari mendengar; pendengar Kristus adalah dari berbagai jenis; beberapa tidak memahaminya, dan tidak percaya, serta menolaknya; yang lain membuka mata dan hati mereka, dan menerima dia, serta kata-katanya.

Gill (ID): Yoh 8:31 - Maka Yesus berkata kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepadanya // jika kamu tinggal dalam firman-ku // maka sungguh, kamu adalah murid-muridku. Maka Yesus berkata kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepadanya,.... Karena dia tahu dengan segera siapa mereka, dan kapan mereka percaya kepadany...
Maka Yesus berkata kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepadanya,.... Karena dia tahu dengan segera siapa mereka, dan kapan mereka percaya kepadanya; dan oleh karena itu dia segera berpaling kepada mereka, dan berkata kepada mereka;
jika kamu tinggal dalam firman-ku; yang berarti Injil, yang disebut miliknya, karena dia adalah penulis, dan pengkhotbah, serta inti dan substansi dari itu: dan untuk tinggal di dalamnya, adalah dengan tulus menerimanya, untuk bertekun di dalamnya, dan memegangnya dengan erat, serta tidak tergoyahkan oleh godaan Setan; tipu daya mereka yang mengintai untuk menipu; juga bukan oleh cercaan dan penganiayaan, tatapan marah dan pujian dari manusia: dan ketika orang tetap teguh di dalamnya, dan setia kepadanya, itu adalah bukti bahwa ia telah datang dengan kuasa, dan memiliki tempat di dalam hati mereka, dan bahwa mereka adalah pengikut Kristus yang sejati:
maka sungguh, kamu adalah murid-muridku; ada dua jenis murid Kristus; beberapa hanya bersifat nominal, dan sekadar dalam pengakuan demikian; dan mereka kadang-kadang mundur dari-Nya, tidak melanjutkan dalam firman-Nya, dan pergi dari tengah-tengah umat-Nya; yang menunjukkan bahwa mereka tidak pernah menjadi bagian dari mereka, atau adalah murid-murid sejati Yesus; karena murid-murid sejati Kristus terus berada dalam Injil-Nya, berpegang teguh kepada-Nya, kepala, dan tetap bersama umat-Nya; melakukan hal ini sampai akhir, adalah bukti bahwa mereka benar-benar murid.

Gill (ID): Yoh 8:32 - Dan kamu akan mengetahui kebenaran // dan kebenaran akan memerdekakan kamu. Dan kamu akan mengetahui kebenaran,.... Entah itu kebenaran Injil, kebenaran sebagaimana adanya di dalam Yesus; artinya, bahwa mereka seharusnya memil...
Dan kamu akan mengetahui kebenaran,.... Entah itu kebenaran Injil, kebenaran sebagaimana adanya di dalam Yesus; artinya, bahwa mereka seharusnya memiliki pengetahuan yang lebih luas tentang hal itu, sementara yang lain selalu belajar, tetapi tidak pernah sampai pada pengetahuan kebenaran; tetapi roh kebenaran seharusnya membimbing mereka ke dalam segala kebenaran, dan menyebabkan mereka tumbuh dan berkembang dalam cahaya dan pengetahuan Injil; atau Yesus itu sendiri, yang adalah jalan, kebenaran, dan kehidupan; dan maksudnya adalah, bahwa mereka seharusnya mengetahui lebih banyak tentang dia, tentang martabat pribadinya, tentang sifat dan kegunaan tugas-tugasnya; tentang efektifitas darahnya, keunggulan kebenarannya, dan kelimpahan anugerahnya, dan itu untuk diri mereka sendiri:
dan kebenaran akan memerdekakan kamu; dari kebodohan dan kesalahan, serta prasangka pendidikan, di mana seluruh bangsa berada dalam penderitaan, dan dari belenggu hukum.

Gill (ID): Yoh 8:33 - Mereka menjawab dia // kami adalah keturunan Abraham // dan tidak pernah diperbudak oleh siapa pun // bagaimana katamu, kamu akan dijadikan bebas Mereka menjawab dia,.... Bukan orang Yahudi yang percaya, yang ia tujukan secara khusus, tetapi orang Yahudi yang tidak percaya, yang hadir, dan mend...
Mereka menjawab dia,.... Bukan orang Yahudi yang percaya, yang ia tujukan secara khusus, tetapi orang Yahudi yang tidak percaya, yang hadir, dan mendengar hal-hal ini:
kami adalah keturunan Abraham; ini selalu dijadikan ukuran kebanggaan oleh orang Yahudi, dan menganggap diri mereka, atas alasan ini, setara dengan para bangsawan dan pangeran di bumi.
"Kata R. Akiba c, bahkan orang miskin Israel dianggap seolah-olah mereka adalah
dan tidak pernah diperbudak oleh siapa pun ; yang merupakan kebohongan yang sangat besar, karena telah dinyatakan kepada Abraham sendiri, bahwa keturunannya akan melayani di suatu negeri yang bukan milik mereka, dan akan tertekan selama empat ratus tahun, seperti yang mereka alami; dan sebagaimana prakata hukum yang di banggakan oleh orang Yahudi menunjukkan, yang mengatakan, bahwa Tuhan mereka membawa mereka keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan; dan mereka sering kali dikalahkan oleh tetangga mereka, orang Moab, Ammon, dan Filistin, dan dijadikan hamba di bawah mereka, sampai diselamatkan oleh seorang hakim, atau yang lain: dan tidak menghiraukan penawanan mereka selama tujuh puluh tahun di Babel, mereka pada saat itu berada di bawah kuk Romawi, dan membayar pajak kepada Caesar; dan akan tetapi, betapa besarnya kesombongan hati mereka, mereka tidak mau dianggap diperbudak; dan oleh karena itu, dengan sikap sombong, mereka menambahkan,
bagaimana katamu, kamu akan dijadikan bebas ? ketika mereka menganggap diri mereka, dan ingin dianggap oleh orang lain, telah bebas sebelumnya, dan sehingga tidak perlu dijadikan bebas.

Gill (ID): Yoh 8:34 - Yesus menjawab mereka, sungguh-sungguh Aku berkata kepadamu // siapa pun yang berbuat dosa, adalah hamba dosa. Yesus menjawab mereka, sungguh-sungguh Aku berkata kepadamu,.... Tanpa memperhatikan kebebasan sipil mereka, yang bisa dengan mudah Dia tanggapi untuk...
Yesus menjawab mereka, sungguh-sungguh Aku berkata kepadamu,.... Tanpa memperhatikan kebebasan sipil mereka, yang bisa dengan mudah Dia tanggapi untuk membingungkan dan membuat mereka terdiam, Dia menunjukkan kepada mereka perbudakan moral mereka dan dalam cara yang paling tegas menegaskan bahwa
siapa pun yang berbuat dosa, adalah hamba dosa; yang harus dipahami, bukan tentang seseorang yang melakukan satu tindakan dosa, walaupun seberat apapun, seperti yang dilakukan Nuh, Lot, Daud, Petrus, dan lainnya, yang meskipun demikian tidak menjadi hamba dosa; atau mengenai mereka yang berdosa karena ketidaktahuan, kelemahan daging, dan kuasa godaan setan, dan terutama yang melakukan dosa dengan rasa enggan, jiwa berjuang melawan hal itu; atau bahkan tentang orang-orang yang telah mengalami regenerasi, meskipun mereka tidak tanpa dosa; dan mereka tidak hidup tanpa melakukan dosa, dalam pikiran, kata, atau perbuatan; dan meskipun mereka terjatuh ke dalamnya, mereka tidak terus-menerus hidup di dalamnya, tetapi bangkit dari situ, melalui anugerah Allah, dan dengan pertobatan yang tulus; dan dengan demikian tidak dapat dianggap sebagai hamba dosa, atau menjadi milik setan. Tetapi ini harus dipahami mengenai mereka yang kecenderungan dan arah pikiran mereka adalah untuk berdosa; yang menyerahkan diri kepada dosa, dan menjual diri untuk melakukan kejahatan; yang menjadikan dosa sebagai perdagangan, bisnis, dan pekerjaan mereka, dan dengan tepat merupakan pekerja dosa, serta mengambil kesenangan dan kebahagiaan dalam dosa: mereka ini, apa pun kebebasan yang mereka janjikan kepada diri mereka sendiri, adalah hamba kebinasaan; mereka berada di bawah kekuasaan dosa, yang memiliki kekuasaan atas mereka; dan mereka mentaati hasrat-hasratnya, dan menjadi pekerja kasar dan budak untuknya, dan pada akhirnya akan menerima upah yang tidak lain kecuali kematian, bahkan kematian yang kekal, jika anugerah tidak mencegahnya; lihat Rom 6:16.

Gill (ID): Yoh 8:35 - Dan hamba tidak tinggal di rumah selamanya // tetapi Anak tinggal selamanya. Dan hamba tidak tinggal di rumah selamanya,.... Hamba Tuhan dan Kristus memang tinggal, tetapi bukan hamba dosa: mungkin ada hamba dosa di dalam rumah...
Dan hamba tidak tinggal di rumah selamanya,.... Hamba Tuhan dan Kristus memang tinggal, tetapi bukan hamba dosa: mungkin ada hamba dosa di dalam rumah atau gereja Tuhan di dunia ini; dan begitulah kondisi orang-orang Yahudi yang dibicarakan Kristus; tetapi mereka tidak akan tinggal di sana selamanya: beberapa yang masuk ke rumah ini segera terdeteksi, seperti Simon Magus, dan segera dikeluarkan; dan yang lain yang mungkin tinggal lebih lama, terkadang dibiarkan jatuh ke dalam dosa yang tercela, atau ke dalam kesalahan dan bid'ah yang berat, yang menyebabkan mereka diusir dari rumah atau gereja Tuhan, sesuai dengan aturan firman Tuhan; yang lain membuat partai, menarik murid-murid setelah mereka, dan memisahkan diri, serta keluar atas kemauan sendiri, untuk melayani tujuan mereka sendiri: dan yang lain, ketika penganiayaan dan penderitaan muncul karena firman, mereka tersinggung dan pergi; ini adalah kipas dengan mana Kristus kadang-kadang menampi ladangnya, dan menghapus sekam; dan mereka yang bertahan paling lama, bahkan sampai akhir hari-hari mereka, atau akhir dunia, atau kedatangan Kristus yang kedua, seperti perawan bodoh, pada saat itu akan terdeteksi dan dipisahkan; karena orang-orang tidak benar tidak akan berdiri dalam penghakiman, dan para pendosa tidak dalam kumpulan orang benar; mereka tidak akan masuk ke dalam rumah di atas, ke dalam rumah yang tidak dibuat oleh tangan, abadi di surga, yang adalah rumah Bapa Kristus: tidak seorang pun kecuali putra akan dibawa ke dalam kemuliaan; mereka adalah satu-satunya ahli waris keselamatan; yang lain akan diperintahkan untuk pergi, sebagai pelaku kejahatan, sebagai hamba dosa; bahkan mereka yang telah membuat pengakuan agama, dan telah, dan memiliki kedudukan di dalam rumah Tuhan di dunia ini. Perbandingan ini merujuk pada kasus hamba secara umum; dan, dalam arti yang harfiah, ini benar baik untuk hamba baik maupun hamba buruk: hamba baik tidak selalu tinggal di rumah majikannya; bahkan seorang hamba Ibrani, yang mencintai tuannya, dan tidak mau pergi bebas di akhir masa pelayanannya; dan yang, setelah telinganya dibor, dikatakan melayani dia selamanya, Keluaran 21:6; namun "selamanya" itu hanyalah sampai tahun jubilar, apakah itu dekat atau jauh, seperti yang dijelaskan oleh para komentator Yahudi d; bahkan, jika tuannya meninggal sebelum waktu itu, ia pergi bebas: ia tidak wajib melayani putranya atau ahli warisnya; dan demikian kata para dokter Mishna e:
"seseorang yang dibor diperoleh dengan cara dibor, dan ia memiliki dirinya sendiri (atau menjadi bebas) pada tahun jubilar, dan dengan kematian tuannya."
Dan ini sejalan dengan apa yang dikatakan Maimonides f;
"Dia yang telah melayani enam tahun, dan tidak akan pergi, lihat, ini telah dibor, dan ia melayani sampai tahun jubilar, atau sampai tuannya meninggal; dan meskipun dia meninggalkan seorang putra, dia yang dibor tidak melayani putra itu; yang dapat dipelajari dari arti kata-kata, "dia akan melayani dia", bukan putranya, "selamanya", sampai jubilar: dari mana terlihat, bahwa dia yang dibor tidak memiliki dirinya sendiri (atau bebas) kecuali pada tahun jubilar, dan dengan kematian tuannya."
Dan salah satu penulis mereka g mengamati, bahwa kata yang diterjemahkan, "akan melayani dia", adalah berdasarkan Gematriah, dan bukan putranya. Dan di antara orang Roma, hamba baik sering kali dibuat bebas, dan yang buruk dikeluarkan, dan ditempatkan di rumah kerja, untuk menggiling biji-bijian di penggiling, semacam penjara; dan hamba jahat semacam itu mungkin lebih khusus diperhatikan, karena Kristus sedang membicarakan hamba dosa:
tetapi Anak tetap abadi: Anak Allah, Anak tunggal yang dilahirkan dari Allah, Tuhan Yesus Kristus akan selalu tetap sebagai Anak di rumahnya sendiri, sebagai Tuhan dan pemiliknya; dan sebagai imam besar atasnya, yang memiliki kepemimpinan yang tidak berubah; dan sebagai Dia yang merawatnya, menyediakan untuknya, dan mengelola semua urusan yang ada, keluarga di surga dan di bumi dinamai dari-Nya. Dan seperti Dia, demikian juga semua anak angkat Allah akan tetap, menjadi tiang dalam rumah ini, yang tidak akan pernah keluar: mereka bukan lagi hamba, maupun orang asing, tetapi warga negara bersama orang-orang kudus dan dari rumah tangga Tuhan; dan sebagai anak-anak, mereka adalah ahli waris dan tidak akan pernah diusir, sebagaimana budak perempuan dan putranya telah diusir: tetapi mereka yang adalah anak-anak bebas, akan selamanya menikmati warisan yang mereka diadopsi; sekali menjadi anak, selamanya seperti itu; hubungan ini terus berlangsung; mereka akan selalu berada dalam keluarga, dan berhak atas harta surgawi, akan selamanya memilikinya.

Gill (ID): Yoh 8:36 - Jika Anak maka akan menjadikan kalian bebas // kalian akan benar-benar bebas. Jika Anak maka akan menjadikan kalian bebas,.... Merujuk pada kebiasaan adopsi oleh anak-anak atau saudara dalam keluarga, yang terjadi di Yunani, dis...
Jika Anak maka akan menjadikan kalian bebas,.... Merujuk pada kebiasaan adopsi oleh anak-anak atau saudara dalam keluarga, yang terjadi di Yunani, disebut
"seorang pria yang memiliki seorang putra atau putri dari pelayan wanitanya, apa yang lahir darinya, karena dari seorang pelayan, tanpa diragukan adalah seorang pelayan: oleh karena itu jika ia (putra) mengatakan, ini adalah saudara kandung saya atau saudara perempuan saya; karena ayah saya memiliki anak-anak dari pelayan wanitanya, "yang tidak ia bebaskan"; dan ia meninggal maka hukum telah menjadikan saya penguasa atas mereka,
Ini diakui sebagai alasan yang adil dan baik untuk pembebasan. Sekarang ini banyak menjawab kasus yang ada. Manusia adalah budak yang lahir di rumah; umat pilihan Allah adalah demikian secara alami; mereka lahir dalam dosa, dan menjadi hamba dosa; Kristus Sang Anak membuat mereka bebas; dan kemudian mereka tidak lagi asing dan menjadi orang luar, tetapi merupakan sesama warga dengan orang-orang kudus, dan bagian dari rumah tangga Allah. Ini menunjukkan bahwa kebebasan sejati ada melalui Yesus Kristus, Anak Allah; lihat Gal 5:1. Dialah yang membuat orang-orang kudus bebas dari dosa; bukan dari keberadaannya dalam kehidupan ini, tetapi dari belenggu dan perbudakannya, dari kuasanya dan kekuasaannya, serta dari rasa bersalah dan kemungkinan hukuman untuk itu, dengan memperoleh pengampunan dosa-dosa mereka melalui darah-Nya, dan membenarkan pribadi mereka dengan kebenaran-Nya: Ia juga membebaskan mereka, atau melepaskan mereka dari penawanan Setan, dengan menebus mereka dari tangannya, mengambil rampasan dari yang kuat, mengikat orang kuat yang bersenjata, dan membebaskan mereka darinya, serta dari kuasa kegelapan, dan menempatkan mereka ke dalam kerajaan-Nya sendiri; Ia memang tidak membebaskan mereka sepenuhnya dari godaan-godaannya, tetapi Ia menjaga mereka dengan kuasa-Nya agar tidak terluka dan dihancurkan olehnya: Ia juga membebaskan umat-Nya dari hukum, bukan hanya hukum ritual, yang dihapuskan oleh-Nya, tetapi dari hukum moral; bukan dari ketaatan terhadapnya, karena itu ada di tangan-Nya, dan menjadi pedoman untuk hidup dan percakapan bagi mereka, tetapi seperti yang ada di tangan Musa, dan sebagai perjanjian karya, serta dari pemungutan yang ketat, serta dari pencarian pembenaran dan kehidupan melalui itu, dan dari kutuk dan penghukuman yang diberikan oleh itu: dan Ia memberi mereka kebebasan untuk mendekati Allah, sebagai Bapa mereka, melalui darah-Nya dan oleh Roh-Nya; serta mengizinkan mereka menikmati semua hak istimewa dan kekebalan gereja di dunia ini; dan memberikan hak untuk, iman dalam, dan harapan akan kebebasan yang mulia dari anak-anak Allah di masa mendatang; dan mereka yang demikian adalah benar-benar orang bebas dalam Kristus:
kalian memang akan bebas; ini adalah kebebasan sejati; apa yang dibanggakan oleh orang Yahudi, menganggap bahwa apa yang mereka katakan adalah benar, hanyalah bayangan kebebasan dibandingkan dengan ini; dan kebebasan yang dijanjikan oleh orang-orang berdosa dalam dosa, semuanya adalah tipu daya; tidak ada kebebasan yang benar, solid, subtansial kecuali yang ada melalui Kristus, Anak Allah. Bahkan kebebasan yang dimiliki anak-anak Allah di bawah dispensasi hukum adalah sebuah perbudakan, jika dibandingkan dengan yang dinikmati oleh orang-orang kudus melalui Kristus di bawah dispensasi Injil; meskipun mereka adalah anak-anak dan ahli waris, tetapi ketika berada dalam perbudakan, tidak ada bedanya dengan budak, terjebak di bawah pengasuh dan pengatur, dalam perbudakan di bawah unsur-unsur dunia, dan di bawah pengaruh roh perbudakan yang menimbulkan ketakutan; lihat Gal 4:1; tetapi mereka yang telah menerima roh adopsi dari Kristus, mereka benar-benar bebas: mereka tidak hanya memiliki nama anak-anak, dan orang-orang bebas, tetapi mereka adalah benar-benar demikian, dan sepenuhnya demikian; mungkin ada sedikit referensi terhadap orang-orang semacam itu di antara orang Yahudi, yang sebagian merupakan budak, dan sebagian lagi bebas: seperti yang dikatakan i,
Dan orang semacam itu, seperti yang dikatakan para komentator k adalah orang yang menjadi budak dua mitra, dan dibebaskan oleh salah satu dari mereka; atau yang telah membayar setengah harga kebebasannya kepada tuannya, tetapi setengah harga lainnya masih terutang: dan dari seseorang dalam keadaan seperti ini dikatakan l, bahwa
"ia yang sebagian budak, dan sebagian bebas, tidak boleh makan dari [domba] tuannya (pada saat Paskah):''
tetapi kini mereka yang dibebaskan oleh Kristus, Anak Allah, tidak hanya sebagian, tetapi sepenuhnya bebas, dan memiliki hak atas semua hak istimewa dari rumah-Nya, kepada Perjamuan Tuhan, dan kepada setiap imunitas lainnya.

Gill (ID): Yoh 8:37 - Aku tahu bahwa kamu adalah keturunan Abraham // tetapi kamu berusaha untuk membunuhku // karena firman-Ku tidak memiliki tempat di dalam kamu Aku tahu bahwa kamu adalah keturunan Abraham,.... Sebagai jawaban atas bagian lain dari keberatan orang Yahudi terhadap Kristus, dan untuk mendukung d...
Aku tahu bahwa kamu adalah keturunan Abraham,.... Sebagai jawaban atas bagian lain dari keberatan orang Yahudi terhadap Kristus, dan untuk mendukung diri mereka sendiri, Kristus mengakui bahwa mereka adalah keturunan alami Abraham; karena kebenaran harus diakui meskipun oleh lawan. Namun, hal ini tidak menghalangi mereka untuk tetap berada, seperti yang mereka lakukan, dalam perbudakan moral terhadap dosa, dan menjadi keturunan ular, seperti yang terjadi pada mereka yang datang untuk dibaptis oleh Yohanes; dan mereka mungkin tidak menjadi anak-anak Allah, karena tidak semua keturunan alami Abraham adalah anak-anak angkat Allah; dan mungkin akan diusir dari rumah Allah, seperti Ismael yang diusir dari rumah Abraham, meskipun dia adalah keturunan alami. Dan apa yang mengikuti membuktikan bahwa mereka berada di bawah kekuasaan, dan dalam perbudakan dosa, dan bahwa mereka adalah keturunan ular yang akan menginjak tumit keturunan perempuan itu, atau membunuh Mesias, meskipun mereka adalah keturunan alami Abraham:
tetapi kamu berusaha untuk membunuhku; yang hanya akan dilakukan oleh mereka yang berada di bawah kekuasaan dominan dosa, menjadi budak dosa, dan pelayan setan: alasan dari keadaan ini adalah,
karena firman-Ku tidak memiliki tempat di dalam kamu; hati mereka terhalang dan terkunci terhadapnya, dengan kebodohan, permusuhan, dan ketidakpercayaan; firman itu tidak memiliki jalan masuk ke dalam diri mereka; firman itu tidak datang dengan kuasa ke hati mereka, atau bekerja secara efektif di dalam diri mereka; itu tidak memiliki tempat sama sekali di dalam diri mereka, apalagi sebagai tempat tinggal; seandainya memiliki satu, itu akan menghasilkan efek lain di dalam mereka, bahkan kasih kepada Kristus; yang doktrin Kristus, di mana pun datang dengan kuasa, dan mengambil tempat di dalam jiwa, selalu menyertainya; tetapi di mana tidak, seperti di sini, kebencian dan kemarahan, iri hati dan kejahatan, lebih atau kurang, menunjukkan diri. Klausul ini diterjemahkan dengan cara yang berbeda, sehingga memungkinkan makna yang berbeda. Vulgate Latin menerjemahkannya, "firman-Ku tidak masuk ke dalam kamu"; firman itu tidak memiliki tempat di dalam mereka, nor tidak berarti bagi mereka; mereka tidak dapat menerimanya; dalam pengertian itu, kata tersebut digunakan dalam Mat 19:11; karena manusia alami tidak dapat menerima doktrin Kristus; itu tidak cocok dengan seleranya: mereka tidak menyenangkannya. Versi Siria menerjemahkannya, "kamu tidak cukup untuk firman-Ku", untuk menerimanya; mereka tidak mampu melakukannya; mereka tidak dapat memahaminya; diperlukan penerangan ilahi, dan pemahaman spiritual, yang tidak mereka miliki: versi Persi adalah, "kamu tidak layak untuk firman-Ku"; untuk memiliki Injil yang diberitakan kepada mereka, dan dilanjutkan dengan mereka; mereka yang membantah dan menghujatnya, dan menolak pengarangnya; lihat Kis 13:45. Versi Etiopia menerjemahkannya, "firman-Ku tidak tetap bersamamu"; dan untuk tujuan yang sama versi Arab, "firman-Ku tidak kokoh di dalam kamu"; secepat itu didengar oleh mereka, firman itu dicuri dari mereka oleh Setan, yang merupakan anak-anaknya; itu tidak memberikan kesan yang langgeng pada mereka, tetapi seperti air yang tumpah di tanah: itu dapat diterjemahkan, "firman-Ku tidak masuk ke dalam kamu"; itu tidak menemukan jalannya dan menembus hati mereka; karena meskipun, ketika disertai dengan demonstrasi Roh, dan kuasa, itu hidup dan kuat, dan lebih tajam dari pedang bermata dua, dan masuk ke dalam hati nurani, serta menembus hingga memisahkan jiwa dan roh, dan membuka pikiran serta maksud rahasia hati; namun, dengan sendirinya adalah sarana yang tidak cukup untuk pertobatan; itu tidak dapat menemukan jalannya sendiri; harus ada penghasilan dari anugerah yang kuat dan efektif; yang menunjukkan kerasnya dan keras kepala hati manusia.

Gill (ID): Yoh 8:38 - Aku berbicara tentang apa yang telah Aku lihat bersama Bapa-Ku // dan kamu melakukan apa yang telah kamu lihat bersama ayahmu. Aku berbicara tentang apa yang telah Aku lihat bersama Bapa-Ku,.... Ini adalah perburukan terhadap dosa orang-orang Yahudi, dalam upaya untuk membunuh...
Aku berbicara tentang apa yang telah Aku lihat bersama Bapa-Ku,.... Ini adalah perburukan terhadap dosa orang-orang Yahudi, dalam upaya untuk membunuh Kristus, karena ajarannya, karena itu bukanlah ajarannya sendiri, tetapi ajaran Bapa-Nya; bukan sekadar manusiawi, tetapi ilahi; adalah apa yang telah dilihat-Nya, Sang Putra yang tunggal, yang terletak dalam pangkuan Bapa-Nya, di dalam hati-Nya, dalam tujuan dan ketetapan-Nya, dalam dewan dan perjanjian-Nya, dan dengan demikian adalah jelas, lengkap, pasti, dan dapat diandalkan:
dan kamu melakukan apa yang telah kamu lihat bersama ayahmu; yang berarti iblis, yang, meskipun mereka tidak melihatnya dengan mata mereka, maupun melakukan tindakan pribadinya; namun bertindak begitu banyak di bawah pengaruhnya, dan sesuai dengan kehendaknya, seolah-olah mereka telah melakukan konsultasi yang dekat dan intim dengan dia, dan mengambil rencana operasional mereka dari-Nya, dan selalu menempatkannya di depan mereka, sebagai contoh dan pola, untuk dicontohkan. Versi Etiopia membaca, "apa yang telah kamu dengar"; dan demikian pula dibaca dalam tiga salinan Beza, dan dalam tiga salinan Stephens.

Gill (ID): Yoh 8:39 - Mereka menjawab dan berkata kepadanya // Abraham adalah ayah kami // Yesus berkata kepada mereka, jika kamu adalah anak-anak Abraham, kamu akan melakukan pekerjaan-pekerjaan Abraham. Mereka menjawab dan berkata kepadanya,.... Berkaitan dengan pernyataannya tentang seorang ayah, yang karyanya mereka lakukan, dan yang mereka模 imita...
Mereka menjawab dan berkata kepadanya,.... Berkaitan dengan pernyataannya tentang seorang ayah, yang karyanya mereka lakukan, dan yang mereka模 imitasi:
Abraham adalah ayah kami; yang berarti satu-satunya, dan mereka tidak memiliki yang lain:
Yesus berkata kepada mereka, jika kamu adalah anak-anak Abraham, kamu akan melakukan pekerjaan-pekerjaan Abraham; karena siapa lagi yang seharusnya ditiru oleh anak-anak selain orang tua mereka? Abraham adalah orang yang penuh belas kasihan, dermawan, dan tamu yang baik, serta seorang yang menjunjung tinggi keadilan dan integritas; ia takut kepada Tuhan, percaya kepada-Nya, dan siap menerima setiap pesan dan wahyu yang datang dari-Nya; dan mereka adalah anak-anak dan keturunan-Nya yang sejati, yang berjalan dalam langkah-langkah iman, kasih, keadilan, dan kesalehannya: dan ini adalah aturan yang diberikan oleh orang-orang Yahudi itu sendiri m, di mana benih Abraham dapat dikenali:
"siapa pun yang berbelas kasihan kepada makhluk (manusia), jelas bahwa ia adalah dari benih Abraham, ayah kami; tetapi siapa pun yang tidak berbelas kasih kepada makhluk, jelas bahwa ia bukan dari benih Abraham, ayah kami."
Dan jika ini adalah aturan yang pasti untuk menilai, maka orang-orang ini tidak bisa menjadi benih Abraham, yang merupakan generasi yang tidak berbelas kasih, barbar, dan kejam. Salah satu penulis mereka n memiliki pengamatan ini, sesuai dengan cara berpikir yang digunakan Kristus;
"seorang murid dinilai berdasarkan perilakunya; dia yang berjalan dalam jalan Tuhan, dia adalah dari murid-murid Abraham, ayah kami, karena dia terbiasa dengan perilakunya, dan belajar dari karya-karyanya; tetapi murid yang korup dalam perilakunya, meskipun dia adalah dari anak-anak Israel, lihatlah, dia bukan dari "murid-murid Abraham", karena dia tidak terbiasa dengan perilakunya."
Dengan demikian jelas, bahwa mereka mengucapkan hal-hal ini bukan untuk membedakan diri dari orang lain yang mengklaim keturunan dari Abraham, seperti yang dilakukan oleh bangsa Ishmaelite atau Saracen; seperti juga yang dilakukan oleh bangsa Spartan atau Lacedemonian; karena demikianlah Areus, raja mereka, menulis kepada Onias, imam besar orang Yahudi,
"ditemukan dalam tulisan, bahwa Lacedemonian dan Yahudi adalah saudara, dan bahwa mereka adalah dari keturunan Abraham,'' (1 Makkabe 12:20,21)
Namun untuk membedakan mereka yang religius dan berbudi luhur di antara orang-orang Yahudi sendiri, dari mereka yang tidak; dan jadi, Tuhan kita tidak bermaksud untuk menyangkal, bahwa orang Yahudi, meskipun mereka adalah orang-orang jahat, adalah benih Abraham, menurut daging; tetapi bahwa mereka tidak demikian dalam arti spiritual, mereka tidak mengikuti langkah-langkahnya, atau melakukan karya yang dilakukannya. Versi Persis membaca dalam angka tunggal, "kamu akan melakukan pekerjaan Abraham"; dan jika ada pekerjaan tertentu yang dimaksudkan, kemungkinan besar itu adalah pekerjaan iman, karena itulah yang terkenal dilakukan Abraham; dan yang mana dalam pelaksanaannya memberi nama kepada orang-orang, bahkan bangsa-bangsa lain, sebagai anak-anak Abraham, dan yang tidak dimiliki oleh orang-orang Yahudi, yang tidak mempercayai dan menolak Mesias.

Gill (ID): Yoh 8:40 - Tetapi sekarang kamu mencari untuk membunuhku // seorang pria yang telah memberitahumu kebenaran, yang aku dengar dari Tuhan // Ini tidak dilakukan Abraham Tetapi sekarang kamu mencari untuk membunuhku,.... Sebuah sifat dan disposisi yang sangat berbeda dari sifat Abraham: seorang pria yang telah memberit...
Tetapi sekarang kamu mencari untuk membunuhku,.... Sebuah sifat dan disposisi yang sangat berbeda dari sifat Abraham:
seorang pria yang telah memberitahumu kebenaran, yang aku dengar dari Tuhan; mencari untuk membunuh seorang pria adalah kejahatan yang sangat besar, dan dapat dihukum mati; membunuh seorang yang tidak bersalah, yang tidak melakukan dosa, yang suci, kudus, tidak berbahaya, dan tidak menyakiti Tuhan dan manusia, adalah penggandaan dari kejahatan; dan untuk membunuh seorang nabi, dan seorang lebih dari seorang nabi, yang membawa wahyu dari Tuhan sendiri, dan menyatakan seluruh kebenaran Injil, dan khususnya tentang keputraan ilahi dan abadi-Nya, yang membuat mereka marah terhadapnya, dan mendorong mereka untuk berusaha mengambil nyawanya, semakin meningkatkan dosa tersebut.
Ini tidak dilakukan Abraham: maksudnya bukan bahwa Abraham tidak memberitahukan kebenaran yang dia dengar dari Tuhan; karena dia memang mengajarkan, dan memerintahkan anak-anaknya untuk mengikuti jalan Tuhan, yang telah dia pelajari dari-Nya; tetapi bahwa Abraham tidak menolak setiap kebenaran yang dinyatakan kepadanya, apalagi berusaha mengambil nyawa orang yang membawanya; dan sebenarnya tidak pula nyawa seorang yang tidak layak untuk mati: dan Tuhan kami menunjukkan, bahwa jika dia ada di tempat ini sekarang, dia tidak akan melakukan seperti yang dilakukan keturunan-keturunannya ini, karena dia melihat harinya dengan iman, dan bersukacita dalam penglihatannya, Joh 8:56. Orang Yahudi o mengajukan keberatan dari kata-kata ini terhadap ketuhanan Kristus;
"kamu lihat (katanya) bahwa Yesus menyatakan tentang dirinya bahwa dia bukan Tuhan, tetapi manusia; dan demikian juga Paulus menyebutnya, Rom 5:15; dan Yesus, di banyak tempat, menyebut dirinya sebagai anak manusia: untuk apakah kita menemukan di mana pun bahwa dia menyebut dirinya Tuhan, seperti yang diyakini oleh orang Nazaret.''
Untuk itu bisa dijawab, bahwa Yesus tidak menyatakan dalam kata-kata ini, maupun di tempat lain, bahwa dia bukan Tuhan; dia tidak mengatakan hal itu; dia hanya mengamati, bahwa dia adalah seorang manusia, seperti yang sebenarnya; dan keberadaannya sebagai manusia tidak bertentangan dengan keberadaannya sebagai Tuhan; karena dia adalah baik Tuhan maupun manusia; dan demikianlah yang diyakini oleh mereka yang percaya kepadanya: dan meskipun Kristus tidak secara tegas menyebut dirinya Tuhan, namun dia mengakui dirinya sebagai Anak Tuhan, Mar 14:61, dan mengatakan hal-hal yang jelas menunjukkan bahwa dia adalah Tuhan; dan karena hal itu orang Yahudi menyimpulkan, bahwa dia tidak hanya menyamakan dirinya dengan Tuhan, tetapi bahwa dia menjadikan dirinya Tuhan, Joh 5:17. Selain itu, dia membiarkan dirinya disebut Tuhan oleh salah satu muridnya, yang tidak akan pernah dia lakukan, jika dia tidak benar-benar dan sebenarnya Tuhan, Joh 20:28; bahkan, dia tampaknya menyebut dirinya demikian, ketika dicobai oleh Setan, dia mengingatkan kepadanya apa yang tertulis, "kamu tidak boleh mencobai Tuhan, Allahmu", Mat 4:7. Alasan mengapa dia begitu sering menyebut dirinya sebagai anak manusia adalah, karena itu lebih sesuai untuknya dalam keadaan penghinaan; dan sebenarnya, tidak ada kebutuhan baginya untuk menegaskan ketuhanan-Nya dengan kata-kata tegas, karena karya dan mujizat-Nya dengan jelas membuktikan bahwa dia adalah Tuhan: dan mengenai Rasul Paulus, meskipun dia kadang-kadang berbicara tentangnya sebagai manusia, dia juga menyebutnya, bahwa dia adalah Tuhan atas segala sesuatu, yang terberkati selamanya; dan menyebutnya Tuhan yang besar, dan Juruselamat kita, dan Tuhan yang nampak dalam daging, Rom 9:5.

Gill (ID): Yoh 8:41 - Engkau melakukan perbuatan ayahmu // Kemudian mereka berkata kepadanya, kami tidak dilahirkan dari zina // kami memiliki satu Bapa, yaitu Allah Engkau melakukan perbuatan ayahmu,.... Bukan Abraham, tetapi iblis. Kemudian mereka berkata kepadanya, kami tidak dilahirkan dari zina: yang berarti b...
Engkau melakukan perbuatan ayahmu,.... Bukan Abraham, tetapi iblis.
Kemudian mereka berkata kepadanya, kami tidak dilahirkan dari zina: yang berarti baik secara harfiah, bahwa mereka bukan keturunan bastard, anak-anak dari pelacuran, yang dilahirkan secara tidak sah dalam hubungan yang dilarang, atau pernikahan; atau secara kiasan, bahwa mereka bukan anak-anak penyembah berhala, karena penyembahan berhala disebut zina dalam Kitab Suci; tetapi bahwa mereka adalah benih kudus Israel, dan anak-anak para nabi, yang telah mempertahankan firman murni, dan ibadah yang benar kepada Tuhan, meskipun semua ini mungkin telah dibantah dan ditolak; untuk itu mereka menambahkan,
kami memiliki satu Bapa, yaitu Allah; Israel disebut oleh Allah sebagai Putranya, dan yang sulung bagi mereka adalah hak adopsi, dalam pengertian nasional, dan ini mereka banggakan; meskipun sedikit di antara mereka adalah anak-anak Allah melalui adopsi khusus, atau Allah sebagai Bapa mereka melalui rahmat yang memperbarui.

Gill (ID): Yoh 8:42 - Yesus berkata kepada mereka, jika Allah adalah Bapamu // kamu pasti mengasihi aku // karena aku berasal; dan datang dari Allah // tidak pula aku datang dari diriku sendiri // tetapi Dia mengutus aku. Yesus berkata kepada mereka, jika Allah adalah Bapamu,.... Melalui adopsi; dan ini ditemukan oleh kasih karunia kelahiran kembali; atau dengan kata la...
Yesus berkata kepada mereka, jika Allah adalah Bapamu,.... Melalui adopsi; dan ini ditemukan oleh kasih karunia kelahiran kembali; atau dengan kata lain, jika mereka telah dilahirkan dari Allah,
kamu pasti mengasihi aku; karena dalam kelahiran kembali, cinta kepada Kristus selalu ditanamkan: itu adalah buah dari Roh, yang selalu datang bersama dengan kasih karunia yang melimpah dari Allah dalam pertobatan; siapa pun yang dilahirkan kembali, sesuai dengan rahmat yang melimpah, mengasihi Yesus yang tidak tampak; dan di mana tidak ada cinta kepada Kristus, di situ tidak ada kelahiran kembali: orang-orang semacam itu tidak dilahirkan kembali; juga bukan Allah Bapa mereka, setidaknya secara manifestatif:
karena aku berasal; dan datang dari Allah; frasa yang pertama ini diperhatikan oleh banyak orang terpelajar digunakan oleh Septuagint, tentang kelahiran alami yang tepat, seperti dalam Kej 15:4; dan di sini menggambarkan kelahiran kekal Kristus, sebagai Anak Allah, yang adalah Anak yang tunggal dari Bapa, dan Anak Bapa dalam kebenaran dan kasih; dan yang lainnya harus dipahami tentang misinya dari-Nya, sebagai Pendamai:
tidak pula aku datang dari diriku sendiri; atau tidak mengambil jabatan itu untuk diri sendiri, tanpa dipanggil untuk itu, dan diangkat dengan itu, oleh Bapa-Nya:
tetapi Dia mengutus aku; bukan dengan paksa, atau melawan kehendak Kristus, atau dengan perubahan tempat, tetapi dengan pengambilan sifat; Dia mengutusnya pada waktu yang telah disepakati, dalam sifat manusia, untuk memperoleh penebusan abadi bagi umat-Nya: dan atas kedua alasan ini, Kristus harus dicintai oleh semua orang yang dilahirkan kembali, atau yang memiliki Allah sebagai Bapa mereka; baik karena Dia adalah Anak Allah, dari sifat dan esensi yang sama dengan-Nya, lihat 1Yoh 5:1; dan karena misinya ke dunia ini, sebagai Pendamai, karena Dia diutus, dan datang untuk menjadi Juru Selamat bagi para pendosa yang hilang.

Gill (ID): Yoh 8:43 - Mengapa kalian tidak memahami ucapanku // bahkan karena kalian tidak dapat mendengar firman-Ku Kenapa kalian tidak memahami ucapanku?.... Bahasa, idiom, dialek, dan cara berbicara, secara kiasan; karena mereka tidak mengetahui apa yang dimaksudn...
Kenapa kalian tidak memahami ucapanku?.... Bahasa, idiom, dialek, dan cara berbicara, secara kiasan; karena mereka tidak mengetahui apa yang dimaksudnya dengan kebebasan, dan perbudakan, dan dengan memiliki ayah lain selain Abraham, atau dengan prosesi dan keluarnya dari Allah:
bahkan karena kalian tidak dapat mendengar firman-Ku; karena mereka tidak memiliki kemampuan spiritual untuk memahami doktrin Kristus, yang menunjukkan bahwa mereka adalah manusia jasmani dan alami, dan bukan yang telah diperbarui, serta bukan anak-anak Allah; sehingga mereka memiliki aversi terhadapnya, dan tidak dapat menahannya untuk mendengarnya.

Gill (ID): Yoh 8:44 - Kamu adalah dari ayahmu si iblis // dan keinginan ayahmu akan kamu lakukan // ia adalah seorang pembunuh dari awalnya // dan tidak tinggal dalam kebenaran // karena tidak ada kebenaran di dalamnya // ketika ia berbicara kebohongan, ia berbicara dari dirinya sendiri // karena ia adalah seorang pendusta, dan ayah dari kebohongan itu. Engkau adalah dari ayahmu, si devil,.... Bukan dari substansinya, tetapi melalui tiruan dan contoh; dan sebagai yang berada di bawah kuk dan pengaruhn...
Engkau adalah dari ayahmu, si devil,.... Bukan dari substansinya, tetapi melalui tiruan dan contoh; dan sebagai yang berada di bawah kuk dan pengaruhnya, petunjuk dan arahannya, serta siap untuk mengikuti dan menaati perintahnya; kata "ayahmu" dengan tepat dilengkapi, dan terdapat dalam beberapa salinan:
dan keinginan ayahmu yang akan kamu lakukan; versi Siria dan Persia membaca dalam bentuk tunggal, "keinginan", atau "hasrat dari ayahmu"; yang mungkin secara khusus dimaksudkan, ialah hasratnya yang sengit terhadap kematian Kristus, yang ia tunjukkan pada berbagai waktu; ia menghasut Herodes untuk berusaha menghancurkan hidupnya di masa kecilnya, dan ketika ia baru memulai pelayanan publiknya, ia menggoda untuk menghancurkan dirinya sendiri; dan sering membangkitkan para ahli Taurat dan orang Farisi, untuk melempar batu atau membunuhnya dengan cara lain; dan akhirnya menempatkan di hati salah satu muridnya, Yudas Iskariot, untuk mengkhianatinya: ini terlihat seolah-olah si jahat memiliki pemahaman tentang keselamatan manusia melalui Kristus, namun ia berpikir, seperti yang dilakukan beberapa orang yang keliru, bahwa itu hanya melalui doktrin dan contoh-Nya, dan oleh karena itu ia terburu-buru untuk mengeluarkannya dari dunia, agar tidak menjadi berguna, atau tidak lebih lagi dalam cara itu; dan bukan dengan penumpahan darahnya, pengorbanan dirinya, atau melalui penderitaan dan kematian-Nya, sebagai pengganti orang berdosa; atau jika tidak, sangat tidak dapat dipercaya, bahwa ia akan begitu keras untuk mencari kematiannya: sekarang hasrat dan keinginan yang tak terpuaskan untuk kematian Kristus ini juga berlaku pada orang Yahudi; dan mereka teguh dan bertekad untuk memenuhi hal itu dengan cara apa pun, dan tidak ada yang dapat mengalihkan mereka darinya; ini adalah hal yang dibicarakan Kristus dalam konteks ini, dan itulah yang sepenuhnya membuktikan bahwa si jahat adalah ayah mereka, dan mereka adalah anak-anaknya:
ia adalah seorang pembunuh dari awalnya; ia tidak hanya disebut dari awal, sebagai dia yang seharusnya menghancurkan tumit Mesias, atau yang akan mengakhiri hidupnya, tetapi ia benar-benar adalah seorang pembunuh Adam dan Hawa, dan semua keturunan mereka, dengan menggoda mereka untuk berbuat dosa, yang membawa kematian dan kebinasaan atas mereka; dan yang segera setelah itu menghasut Kain untuk membunuh saudaranya; dan telah terlibat, lebih atau kurang, dalam semua pembunuhan yang terjadi sejak saat itu; dan telah menjadi, di semua zaman, dan masih tetap, seorang pembunuh jiwa-jiwa manusia; dan oleh karena itu ia dengan benar disebut Abaddon, dan Apollyon, yang berarti penghancur: frasa, "dari awal", tidak bermaksud pada awal penciptaannya sendiri; karena ia diciptakan sebagai makhluk yang suci, berada dalam kebenaran, meskipun ia tidak tinggal di dalamnya; dan berada dalam keadaan bahagia, meskipun ia kehilangan itu: juga bukan secara ketat pada awal waktu, atau penciptaan dunia, yang terjadi beberapa hari setidaknya sebelum kejatuhan manusia, ketika si jahat mulai menjadi pembunuh; tetapi karena ini sangat dekat, maka frasa ini digunakan: versi Siria menerjemahkannya, "dari Bereshith", yang merupakan kata pertama dalam Alkitab Ibrani, dan sering digunakan oleh para Rabbin Yahudi untuk enam hari penciptaan; dan jika Adam jatuh, seperti yang dipikirkan beberapa orang, pada hari yang sama ia diciptakan, maka mungkin dapat dikatakan dengan tepat bahwa si jahat adalah seorang pembunuh dari saat itu. Philo p berbicara tentang ular yang menggoda Hawa, sebagai
dan tidak tinggal dalam kebenaran; baik dalam integritas, kesucian, dan kekudusan, di mana ia diciptakan; maupun dalam kebenaran, atau sebagai makhluk yang jujur, tetapi berbicara kebohongan, dan membentuk satu, dengan mana ia menipu Hawa, mengatakan, "kamu tidak akan mati", Kej 3:4, ketika Tuhan telah berkata bahwa mereka harus, Kej 2:17; maupun dalam kebenaran Injil, yang setidaknya sebagian sudah diketahui olehnya; khususnya bahwa Anak Allah akan menjelma menjadi manusia, dan dalam kodrat itu menjadi kepala para malaikat dan manusia: hal ini ia dan rekan-rekannya, dalam kesombongan hati mereka, tidak dapat menerima bahwa kodrat manusia seharusnya ditinggikan di atas mereka, meninggalkan keadaan pertama mereka, memutuskan kesetiaan mereka kepada Tuhan, dan berbalik menjadi pemberontak terhadap-Nya:
karena tidak ada kebenaran di dalamnya; bukan bahwa ini adalah alasan mengapa ia tidak tinggal dalam kebenaran, karena awalnya ada kebenaran di dalamnya; meskipun ia tidak tinggal di dalamnya; tetapi sebuah alasan, yang menunjukkan tidak ada kebenaran di dalamnya sekarang, sejak ia telah jatuh darinya, dan tidak tinggal di dalamnya; tidak ada kebenaran di dalamnya, yang bersifat alami dan asli, dan esensial baginya; dan jika pada suatu waktu ia berbicara itu, tidak dari hatinya, tetapi karena ia terpaksa melakukannya, atau memiliki maksud jahat di dalamnya:
ketika ia berbicara kebohongan, ia berbicara dari dirinya sendiri; yang berarti yang sejati dan alami, dari ciptaannya sendiri, dengan kemauan, dan persetujuannya:
karena ia adalah seorang pendusta, dan ayah dari kebohongan itu; ia adalah seorang pendusta, seperti ia adalah seorang pembunuh, atau lebih tepatnya lebih awal; itu adalah dengan sebuah kebohongan ia menipu, dan dengan demikian membunuh orang tua pertama kita, dan ia telah terus demikian sejak saat itu; ia adalah penemu pertama sebuah kebohongan; kebohongan pertama yang pernah ada, diucapkan olehnya; ia adalah penemu pertama dari hal itu; ia adalah yang pertama dalam perdagangan itu; dalam arti ini kata "ayah" digunakan, Kej 4:20; jadi ular itu oleh orang-orang Yahudi Kabbalistik q disebut, bibir kebohongan, atau bibir yang berdusta.

Gill (ID): Yoh 8:45 - Dan karena saya memberi tahu Anda yang sebenarnya // kamu tidak percaya kepadaku Dan karena saya memberi tahu Anda yang sebenarnya,.... Dan tidak ada kebohongan, seluruh kebenaran Injil, dan khususnya kebenaran tentang anak ilahi-N...
Dan karena saya memberi tahu Anda yang sebenarnya,.... Dan tidak ada kebohongan, seluruh kebenaran Injil, dan khususnya kebenaran tentang anak ilahi-Nya:
kamu tidak percaya kepadaku; begitu besar ketidakpahaman dan kebutaan hukum yang mereka alami, sampai tidak percaya kepadanya, karena dia berkata yang sebenarnya, dan percaya pada kebohongan, agar mereka dapat terkutuk; yang menunjukkan mereka menjadi anak-anak iblis, dan di bawah kekuasaannya dan pengaruhnya.

Gill (ID): Yoh 8:46 - Siapa di antara kalian yang membuktikan saya bersalah atas dosa // dan jika saya mengatakan yang sebenarnya, mengapa kalian tidak percaya kepada saya Siapa di antara kamu yang dapat membuktikan saya bersalah atas dosa?.... Atau atas segala ketidakbenaran dalam hidup, atau atas segala tipu daya, koru...
Siapa di antara kamu yang dapat membuktikan saya bersalah atas dosa?.... Atau atas segala ketidakbenaran dalam hidup, atau atas segala tipu daya, korupsi, atau penipuan dalam doktrin. Banyak di antara mereka yang cukup berani untuk menuduhnya dengan dosa-dosa skandal dan doktrin yang salah; tetapi tidak satupun dari mereka yang bisa membuktikan apa pun melawannya, sehingga dapat menghukumnya menurut hukum: mereka menyebutnya peminum anggur dan pemakan berlebihan; menyebarkan bahwa mereka tahu dia adalah seorang berdosa; menuduhnya dengan penistaan dan pemberontakan; berusaha membuktikannya, tetapi gagal dalam upaya mereka:
dan jika saya mengatakan yang sebenarnya, mengapa kalian tidak percaya kepada saya? karena tidak ada dosa dalam hidup, begitu pula tidak ada korupsi dalam doktrin, yang bisa dibuktikan melawannya, apa yang dia katakan pasti kebenaran; dan oleh karena itu adalah hal yang sangat tidak masuk akal bagi mereka, dan menunjukkan kebangkitan yang tak tertandingi, untuk tidak mempercayainya.

Gill (ID): Yoh 8:47 - Dia yang berasal dari Allah // mendengarkan firman Allah // maka kamu tidak mendengar hal-hal tersebut, karena kamu bukan berasal dari Allah. Dia yang berasal dari Allah,.... Siapa yang dilahirkan, bukan dari darah, melalui keturunan daging dari siapapun, atau dari kehendak daging, atau oleh...
Dia yang berasal dari Allah,.... Siapa yang dilahirkan, bukan dari darah, melalui keturunan daging dari siapapun, atau dari kehendak daging, atau oleh kekuatan kehendak bebas, atau dari kehendak orang terbaik di dunia; tetapi dari Allah, menurut rahmat-Nya yang melimpah, dari kehendak-Nya sendiri, melalui kekuatan kasih karunia-Nya; dan begitu Allah harus menjadi Bapanya: orang seperti ini
mendengarkan firman Allah; doktrin Injil, yang memiliki Allah sebagai penulisnya, yang merupakan keputusan, pengiriman, dan penerbitan-Nya; dan kasih karunia-Nya sebagai substansi dari hal-hal tersebut, yang ditampilkan dalam pemilihan, penebusan, pembenaran, pengampunan, adopsi, dan keselamatan abadi, serta kemuliaan-Nya sebagai tujuan: sekarang seorang yang diperbaharui memiliki mata untuk melihat kemuliaan, keindahan, keunggulan, kelayakan, dan kegunaan dari hal-hal ini; dan ia memiliki telinga untuk mendengar, serta hati untuk memahaminya, yang tidak dimiliki orang lain; dan oleh karena itu mendengarnya dengan senang hati, menerimanya dalam kasih akan hal itu, dengan sepenuh hati merangkulnya melalui iman, dan membedakannya dari perkataan manusia; serta mempraktikkan hal-hal tersebut, yang membutuhkannya:
maka kamu tidak mendengar hal-hal tersebut, karena kamu bukan berasal dari Allah; karena Allah bukanlah Bapa mereka, atau mereka tidak dilahirkan dari-Nya, seperti yang mereka banggakan; oleh karena itu mereka tidak memiliki mata untuk melihat, tidak memiliki telinga untuk mendengar, maupun hati untuk memahami: dan dapat juga dimasukkan lebih jauh, bahwa karena mereka tidak mendengar firman Allah, maka mereka bukan dari Allah; karena kedua hal ini saling mengimplikasikan; tampaknya sangat kelam bagi orang-orang seperti itu, yang tidak mendengar doktrin Injil baik secara eksternal maupun internal.

Gill (ID): Yoh 8:48 - Kemudian orang-orang Yahudi menjawab dan berkata kepadanya // bukankah kita tidak mengatakan dengan baik, bahwa engkau adalah seorang Samaria // dan mempunyai setan? Maka orang-orang Yahudi menjawab dan berkata kepadanya,.... Mereka sangat marah karena ia mengatakan bahwa mereka adalah anak-anak ayah mereka, si ibl...
Maka orang-orang Yahudi menjawab dan berkata kepadanya,.... Mereka sangat marah karena ia mengatakan bahwa mereka adalah anak-anak ayah mereka, si iblis, dan bukan dari Allah; dan bahwa ia berbicara kebenaran, dan tidak ada yang bisa meyakinkannya akan dosa:
apakah kita tidak berkata dengan benar, bahwa engkau adalah seorang Samaria? Tampaknya mereka telah mengatakannya sebelumnya, meskipun tidak dicatat; dan sekarang mereka merasa dibenarkan dalam hal itu, karena ia memperlakukan mereka, anak-anak Abraham yang sejati, dengan cara seperti itu; dan lebih-lebih lagi, karena ia baru-baru ini berada di antara orang-orang Samaria, dan dalam suatu perumpamaan berbicara demi seorang Samaria: mereka menandakan dengan ungkapan ini, bahwa ia adalah seorang yang tidak beragama, dan seseorang yang tidak menghiraukan hukum Musa; atau setidaknya bermain-main dengan agama dan hukum, dan sesuai dengan keadaan saat itu: orang-orang Yahudi memiliki pandangan yang sangat buruk tentang orang-orang Samaria, karena alasan ini dan menyebut seseorang sebagai seorang Samaria, sama saja dengan menyebutnya sebagai seorang bidaah, penyembah berhala, atau seseorang yang teromong-omong; karena demikianlah orang-orang Samaria dipandang oleh orang-orang Yahudi; mereka menuduh mereka merusak Kitab Suci, dan menyembah berhala, yang tersembunyi di Gunung Gerizim; dan mereka memberikan catatan yang mengerikan tentang mereka yang dikutuk oleh Ezra, Zorobabel, dan Yosua; yang, mereka katakan r,
"mengumpulkan seluruh jemaat ke dalam bait suci, dan membawa tiga ratus imam, dan tiga ratus anak-anak, dan tiga ratus trompet, dan tiga ratus kitab hukum di tangan mereka; mereka membunyikan trompet, dan orang-orang Lewi menyanyikan, dan mereka mengutuk orang-orang Samaria, dengan nama Tuhan yang tidak dapat dijelaskan, dan dengan tulisan di atas lempeng, dan dengan kutukan dari rumah pengadilan, di atas dan di bawah; (sambil berkata,) janganlah ada orang Israel yang selama-lamanya memakan buah, atau sepotong kecil dari orang Samaria; dari sini mereka berkata, siapa yang memakan daging orang Samaria, sama saja seolah-olah ia memakan daging babi; juga janganlah seorang Samaria dijadikan proselyte, atau memiliki bagian dalam kebangkitan orang mati; seperti yang dikatakan, "Kamu tidak ada hubungan untuk membangun rumah bagi Allah kami", Ezr 4:3, baik di dunia ini, maupun di dunia yang akan datang: lebih lanjut, juga janganlah ia memiliki bagian di Yerusalem; seperti yang dikatakan, "Tetapi kamu tidak memiliki bagian, atau hak, atau peringatan di Yerusalem", Neh 2:20; dan mereka mengirim kutukan ini kepada orang-orang Israel yang ada di Babilonia, dan mereka menambahkan kutukan kepada kutukan itu, lebih lagi, raja Kairo menambahkan kutukan yang abadi kepadanya, seperti yang dikatakan, "Dan Allah yang menyebabkan namanya tinggal di sana, hancurkan", &c. Ezr 6:12.
Dan oleh karena itu, karena orang-orang Samaria dipandang dengan sangat tidak suka oleh orang-orang Yahudi, mereka tidak akan meminta berkat atas makanan di hadapan mereka s, maupun mengatakan Amin setelah mereka meminta satu t; atau memang, setelah yang lebih baik dari mereka telah meminta, kecuali jika seluruh berkat itu terdengar dengan jelas u, supaya mereka dapat memastikan tidak ada bid'ah di dalamnya; melalui semua ini terlihat betapa buruknya nama ini, dan betapa menyedihkannya karakter yang diberikan kepada seseorang yang menyandangnya; lihat Gill di Joh 4:9; dan seperti Kristus disebut oleh orang-orang Yahudi seorang Samaria, karena mereka tidak memiliki nama yang lebih dibenci dan terhina untuk memanggilnya, begitu pula para Kristen masih dalam tulisan mereka disebut Cuthite, atau Samaria; dan itu memang merupakan nama umum bagi semua bangsa kafir dan penyembah berhala, atau siapa pun yang mereka anggap demikian:
dan engkau memiliki setan; kedekatan dan percakapan dengan seseorang; dengan cara ini mereka membayangkan ia mengetahui pikiran dan tindakan mereka, dan dengan bantuannya melakukan mukjizatnya; atau mereka menganggapnya sebagai seorang gila, atau orang yang tidak waras; yang gila dan tidak waras itu disebabkan oleh setan, yang menguasainya: dan ini tampaknya lebih sesuai, karena di Joh 8:52 orang-orang Yahudi mengatakan mereka tahu ia memiliki setan, yang mereka simpulkan dari ucapannya, bahwa mereka yang memperhatikan kata-katanya, dan mengikutinya, tidak akan pernah mati; yang mereka anggap sebagai kata-kata seorang yang tidak waras, melihat bahwa semua orang, bahkan orang terbaik, mati, mereka tidak memahami maksudnya; sementara mereka tidak bisa menyimpulkan dari situ, bahwa ia berurusan dengan roh-roh jahat; dan apa yang masih menguatkan makna ini adalah, bahwa kedua hal ini digabungkan dalam Joh 10:20, "ia mempunyai setan, dan gila", dan mereka yang kerasukan setan, pria yang dipenuhi setan, baik gila, atau tidak waras, dan melankolis; lihat Mat 8:28, dibandingkan dengan Mar 9:17. Yang dapat ditambahkan, bahwa itu adalah pandangan yang umum di kalangan orang-orang Yahudi, bahwa kegilaan dan melankolis disebabkan oleh roh-roh jahat, yang memiliki kendali atas manusia: dan melihat Yesus dianggap oleh teman-teman dan keluarganya telah kehilangan akal, Mar 3:21, tidak heran jika musuh-musuhnya memberikan karakter seperti itu kepadanya; juga ini bukanlah sesuatu yang tidak biasa diberikan kepada orang baik; para nabi dan orang-orang rohani di Perjanjian Lama dianggap gila, 2Ki 9:11. Dan karena Tuhan kita diperlakukan dengan cara yang merendahkan ini, tidak perlu heran jika pengikutnya diperlakukan dengan cara yang sama; seperti yang dialami Rasul Paulus dan para rekannya dalam pelayanan, Act 26:24; lihat Joh 10:20.

Gill (ID): Yoh 8:49 - Yesus menjawab, Aku tidak memiliki setan // tetapi aku menghormati Bapakku // dan kamu menghinakan aku. Yesus menjawab, Aku tidak memiliki setan,.... Dia tidak memperhatikan tuduhan pertama dan karakter yang mencemarkan, bahwa dia adalah seorang Samaria;...
Yesus menjawab, Aku tidak memiliki setan,.... Dia tidak memperhatikan tuduhan pertama dan karakter yang mencemarkan, bahwa dia adalah seorang Samaria; karena itu sangat terkenal di antara semua orang Yahudi, bahwa dia bukan; tetapi, seperti yang mereka duga, adalah seorang Galilea, dan dari Nazaret; dan selain itu, ini adalah istilah penghinaan, yang mereka berikan kepada siapa saja, yang mereka tidak memiliki penilaian baik; sama seperti kita menyebut seseorang sebagai Turk, atau Yahudi; bukan berarti bahwa dia sebenarnya demikian, tetapi berperilaku seperti itu: untuk yang lain Kristus menjawab, bahwa ia tidak memiliki setan, tidak memiliki percakapan dengan satu pun, atau dirasuki atau dibantu olehnya, atau gila, dan berperilaku seperti orang gila: sebagai buktinya, ia mengatakan,
tetapi aku menghormati Bapakku; dengan mengaitkan ajaran dan mukjizatnya kepada-Nya, dengan melakukan kehendak-Nya, mencari kemuliaan-Nya, dan berbicara baik tentang-Nya; semua ini tidak akan dia lakukan, jika dia bersekongkol dengan setan; karena tidak ada orang yang dapat akrab dengan-Nya, atau dibantu oleh-Nya, dan menghormati Allah; juga tidak bisa seorang yang tidak waras melakukan semua ini:
dan kamu menghinakan aku: dengan tuduhan jahat semacam itu, dan tuduhan yang mencemarkan: dan orang Yahudi, yang menyangkal Yesus sebagai Mesias, dan memperlakukannya dengan cara yang hina ini, bukan satu-satunya orang yang menghina Kristus; ada banyak yang disebut dengan namanya, yang sangat menghinakan-Nya; beberapa dengan prinsip buruk mereka, dan yang lain dengan praktik jahat mereka: mereka sangat mencemarkan nama-Nya, yang menyangkal dewa-Nya yang benar, dan anak-Nya yang kekal; yang menegaskan, bahwa Dia hanyalah Tuhan berdasarkan tugas, dan tidak ada sebelum inkarnasinya; yang meremehkan dan menolak kebenaran-Nya, tidak tunduk padanya, tetapi mendirikan kebenaran mereka sendiri; yang menganggap darah-Nya sebagai hal biasa dan tidak berguna, dan berbicara tidak hormat tentang pengorbanan dan pemuasan-Nya; dan yang menganggap penderitaan dan kematian-Nya hanya sebagai contoh bagi manusia, dan untuk pengukuhan ajarannya, tetapi bukan sebagai yang menggantikan dan menggantikan rakyat-Nya, untuk menjawab dan memuaskan keadilan ilahi bagi mereka: dan yang lain mereka menghina-Nya, meskipun mereka banyak berbicara tentang-Nya, dan berpura-pura memiliki iman kepada-Nya, dan mencintai-Nya, dan berharap akan hidup yang kekal melalui-Nya, melalui kehidupan dan percakapan mereka yang tercela; menghina nama dan Injil-Nya; memberikan musuh kesempatan untuk mencemarkan dan menghujat, dan karena mereka, jalan dan kebenaran Kristus dibicarakan dengan buruk.

Gill (ID): Yoh 8:50 - Saya tidak mencari kemuliaanku sendiri // ada satu yang mencarikan dan menghakimi Aku tidak mencari kemuliaanku sendiri,.... Dalam doktrinnya, atau dalam mukjizatnya; yang menunjukkan bahwa dia bukanlah seorang penipu, tetapi seoran...
Aku tidak mencari kemuliaanku sendiri,.... Dalam doktrinnya, atau dalam mukjizatnya; yang menunjukkan bahwa dia bukanlah seorang penipu, tetapi seorang yang sejati, setia, dan lurus; dan meskipun dia sangat banyak dicemooh dan disakiti, dia tidak terlalu memikirkan reputasinya sendiri, dan untuk memulihkan kehormatannya, serta untuk mendapatkan kemuliaan dari manusia; dia tahu bahwa Hikmat dibenarkan oleh anak-anaknya, dan dia menyerahkan dirinya kepada Tuhan yang menghakimi dengan adil, yang akan menjaga kemuliaannya, dan membela dirinya dari semua tuduhan dan penghinaan yang tidak adil dari manusia:
ada satu yang mencarikan dan menghakimi; maksudnya adalah Tuhan Bapaknya, yang mengutamakan kemuliaannya; yang telah memuliakannya di gunung, dan akan memuliakannya lagi, ketika dia membangkitkannya dari kematian, dan menyebarkan Injil-Nya ke seluruh dunia; dan ketika Dia akan menghakimi bangsa Yahudi, dan mendatangkan murka atas mereka, atas bangsa, kota, dan bait suci mereka, karena penghinaan dan penolakan mereka terhadap-Nya.

Gill (ID): Yoh 8:51 - Sesungguhnya, sesungguhnya, Aku berkata kepadamu // jika seorang laki-laki memelihara perkataanku // ia tidak akan pernah melihat kematian. Sungguh, sungguh, aku berkata kepadamu,.... Ini adalah kebenaran, dan dapat dipercaya, sebagai datang dari "Amin", dan saksi yang setia: jika seseoran...
Sungguh, sungguh, aku berkata kepadamu,.... Ini adalah kebenaran, dan dapat dipercaya, sebagai datang dari "Amin", dan saksi yang setia:
jika seseorang memelihara perkataanku; atau doktrin, menerima Injil dalam cinta terhadapnya, menaati dari hatinya, dan dengan penuh semangat memeluk serta mempercayainya dengan teguh; dan mempertahankannya serta memegangnya dengan erat, memiliki pengalaman rohani dan nyaman dari doktrin-doktrin Kristus, serta memberikan ketaatan yang ceria dan siap kepada perintah-perintah dan ketetapkan-Nya, dalam iman dan cinta:
ia tidak akan pernah melihat kematian; kematian yang kedua, kematian abadi, yang merupakan pemisahan abadi seorang manusia, tubuh dan jiwa, dari Tuhan: kematian ini tidak akan berkuasa atas orang seperti itu, ia tidak akan pernah terluka olehnya; dan meskipun ia mati secara jasmani, itu tidak akan menjadi kutukan, kejahatan hukuman baginya; dan ia tidak akan selamanya terbaring di bawah kuasanya, tetapi akan bangkit lagi, dan hidup dalam jiwa dan tubuh, untuk selamanya bersama Tuhan: melihat dan merasakan kematian, seperti di Yoh 8:52, adalah bahasa Ibrani yang menggambarkan kematian.

Gill (ID): Yoh 8:52 - Maka kata orang-orang Yahudi kepadanya // sekarang kami tahu bahwa engkau mempunyai setan // Abraham telah mati, dan para nabi // dan engkau berkata, jika seorang laki-laki menjaga perkataanku, ia tidak akan pernah merasakan kematian Maka kata orang-orang Yahudi kepadanya,.... Berdasarkan kata-kata terakhir yang ia katakan, memberikan jaminan, bahwa siapa pun yang menjaga perkataan...
Maka kata orang-orang Yahudi kepadanya,.... Berdasarkan kata-kata terakhir yang ia katakan, memberikan jaminan, bahwa siapa pun yang menjaga perkataannya, tidak akan mati:
sekarang kami tahu bahwa engkau mempunyai setan; mereka berpikir dan telah mengatakan sebelumnya, tetapi sekarang mereka yakin, bahwa ia pasti berada di bawah pengaruh iblis, pasti dirasuki setan, dan gila, dan kehilangan akal; karena mereka berpikir tidak ada orang yang waras akan berbicara seperti ini:
Abraham telah mati, dan para nabi; artinya, mereka juga telah mati, seperti yang ditambahkan dalam versi Etiopia; lihat Zec 1:5;
dan engkau berkata, jika seorang laki-laki menjaga perkataanku, ia tidak akan pernah merasakan kematian: Abraham dan para nabi sangat jauh dari berpura-pura dengan doktrin mereka untuk mengkomunikasikan kehidupan dan mengamankan orang dari kematian, bahwa mereka tidak dapat menyelamatkan diri mereka dari kematian; dan oleh karena itu pasti gila dan nekat untuk mengklaim sesuatu yang semacam ini.

Gill (ID): Yoh 8:53 - Apakah engkau lebih besar dari bapak kami Abraham // yang telah mati // dan para nabi telah mati // siapa engkau membuat dirimu. Apakah engkau lebih besar dari bapak kami Abraham?.... Maka wanita Samaria itu berkata, mengenai Yakub, Yoh 4:12. Orang-orang Yahudi memiliki pandanga...
Apakah engkau lebih besar dari bapak kami Abraham?.... Maka wanita Samaria itu berkata, mengenai Yakub, Yoh 4:12. Orang-orang Yahudi memiliki pandangan tinggi tentang nenek moyang mereka, terutama tentang Abraham; dan yet mereka membiarkan Mesias menjadi lebih besar darinya, seperti yang sebenarnya terjadi pada Yesus: sehingga salah satu komentator kuno mereka w pada kata-kata Yes 52:13 menerjemahkannya sebagai berikut,
""Lihatlah hamba-Ku akan bertindak dengan bijaksana", ini adalah Raja Mesias; "ia akan diangkat" di atas Abraham, seperti yang tercatat, Kej 14:22, "dan diagungkan" di atas Musa, seperti yang tertulis, Bil 11:12, dan ia akan lebih tinggi dari para malaikat yang melayani, seperti yang tertulis, Yeh 1:26, karena ia akan
Mereka menambahkan di sini, tentang Abraham,
yang telah mati; dia adalah seorang yang besar dan baik, dan yet telah mati:
dan para nabi telah mati; meskipun mereka benar-benar menjaga, dan dengan setia menyampaikan firman Tuhan:
siapakah engkau membuat dirimu? siapa engkau, seorang anak tukang kayu yang miskin, seorang Galilea, seorang Nasrani, dan yet membuat dirimu lebih besar dari Abraham, atau salah satu dari para nabi; ya, membuat dirimu sebagai Tuhan, untuk menjanjikan keamanan dari kematian, dan kelangsungan hidup yang kekal dengan mematuhi firmanmu.

Gill (ID): Yoh 8:54 - Yesus menjawab, jika aku memuliakan diriku sendiri, kehormatanku tiada artinya // Dialah Bapaku yang memuliakanku // dari siapa kalian katakan bahwa dia adalah Tuhan kalian. Yesus menjawab, jika aku memuliakan diriku sendiri, kehormatanku tiada artinya,.... Itu kosong dan sia-sia, dan tidak akan bertahan; lihat 2Ko 10:18; ...
Yesus menjawab, jika aku memuliakan diriku sendiri, kehormatanku tiada artinya,.... Itu kosong dan sia-sia, dan tidak akan bertahan; lihat 2Ko 10:18;
Dialah Bapaku yang memuliakanku: dengan suara dari surga, baik pada saat baptisnya, maupun saat transfigurasi, yang menyatakan dia sebagai Anak yang terkasih, dan melalui karya serta mukjizat yang dilakukannya; seperti yang kemudian juga dihormatinya dengan membangkitkannya dari kematian, dan menempatkannya di sebelah kanan-Nya, dengan mencurahkan Roh-Nya kepada murid-murid-Nya, dan memperluas Injil-Nya di setiap tempat:
dari siapa kalian katakan bahwa dia adalah Tuhan kalian; Tuhan dan Bapa perjanjian kalian, yang adalah Tuhan Abraham, Ishak, dan Yakub; tentang hal ini orang-orang Yahudi bermegah. Salinan Aleksandria, dan beberapa lainnya, serta semua versi Timur membaca, "Tuhan kami".

Gill (ID): Yoh 8:55 - Namun kalian belum mengenalnya // tetapi aku mengenalnya // dan jika aku mengatakan, aku tidak mengenalnya, aku akan menjadi pendusta seperti kalian // Tetapi aku mengenalnya, dan memelihara firman-Nya Namun kalian belum mengenalnya,.... Tidak sebagai Bapa dari Kristus, maupun sebagai dalam Kristus, yang mengenal-Nya adalah kehidupan kekal: mereka ti...
Namun kalian belum mengenalnya,.... Tidak sebagai Bapa dari Kristus, maupun sebagai dalam Kristus, yang mengenal-Nya adalah kehidupan kekal: mereka tidak memiliki pengetahuan rohani tentang-Nya, ataupun persekutuan dengan-Nya; mereka juga tidak benar-benar mengetahui pikiran dan kehendak-Nya, maupun cara untuk menyembah dan melayani-Nya seperti seharusnya:
tetapi aku mengenal-Nya; sifat dan kesempurnaan-Nya, yang memiliki sifat yang sama dan kesempurnaan yang sama dengan-Nya; dan seluruh pikiran dan kehendak-Nya terletak di dalam dada-Nya: tidak ada yang mengetahui Bapa, kecuali Anak, dan orang yang diridhoi-Nya untuk mengungkapkan-Nya:
dan jika aku mengatakan, aku tidak mengenal-Nya, aku akan menjadi pendusta seperti kalian. Tuhan kita masih menunjukkan, bahwa mereka adalah anak dari iblis, dan meniru-Nya tidak hanya sebagai pembunuh, tetapi juga sebagai pendusta: ini sangat bertentangan dengan karakter yang mereka berikan kepada diri mereka sendiri, karena mereka berkata x, bahwa seorang Israel tidak akan berbohong.
Namun aku mengenal-Nya, dan memelihara firman-Nya: melaksanakan kehendak-Nya, dan selalu melakukan hal-hal yang menyenangkan-Nya, mematuhi hukum-Nya, memberitakan Injil-Nya, memenuhi segala kebenaran, dan mengusahakan keselamatan manusia, yang merupakan kehendak dan pekerjaan Bapa-Nya yang datang untuk dilakukan.

Gill (ID): Yoh 8:56 - Ayahmu Abraham bersukacita untuk melihat hariku // dan dia melihat itu dan bersukacita. Ayahmu Abraham bersukacita untuk melihat hariku,.... Atau "ia sangat ingin melihat hariku", seperti yang diterjemahkan dengan benar oleh versi Suriah ...
Ayahmu Abraham bersukacita untuk melihat hariku,.... Atau "ia sangat ingin melihat hariku", seperti yang diterjemahkan dengan benar oleh versi Suriah dan Arab; atau "sangat menginginkan", seperti dalam versi Persia: dan memang, ini adalah apa yang banyak raja, nabi, dan orang-orang saleh inginkan, yaitu melihat Mesias dan harinya: kita sering membaca tentang
dan dia melihat itu dan bersukacita; dia melihatnya dengan mata iman, dia melihatnya dalam janji, bahwa melalui keturunannya semua bangsa di bumi akan diberkati; dan ketika dijanjikan kepadanya bahwa ia akan memiliki seorang putra, yang merupakan awal dari pemenuhan yang lain, ia tertawa, dan karena itu putranya disebut Ishak, yang mana beberapa referensi dibahas di sini; dia juga melihat Kristus dan harinya, penderitaan, kematian, dan kebangkitannya dari yang mati, dalam sebuah gambaran; dalam pengikatan Ishak, dalam pengorbanan domba jantan, dan dalam penerimaan Ishak, seakan dari yang mati; dan dia tidak hanya melihat Mesias dalam tipenya Melkisedek, yang beberapa orang berpikir adalah Anak Allah sendiri, tetapi dia juga melihat pribadi kedua, Mesias yang dijanjikan, dalam bentuk manusia, Kej 18:2; dan semua ini adalah kebahagiaan dan sukacita baginya. Ini mengingatkan kita pada apa yang dikatakan orang Yahudi saat bersukacita pada hukum, ketika kitab hukum dibawa keluar z.
"Abraham bersukacita dengan sukacita hukum, ia yang akan datang akan datang, cabang dengan sukacita hukum; Ishak, Yaakub, Musa, Harun, Yosua, Samuel, Daud, Salomo, bersukacita dengan sukacita hukum; ia yang akan datang akan datang, cabang dengan sukacita hukum."

Gill (ID): Yoh 8:57 - Kemudian kata orang Yahudi kepadanya, engkau belum berumur lima puluh tahun // apakah engkau telah melihat Abraham? Kemudian, kata orang Yahudi kepadanya, engkau belum berumur lima puluh tahun,.... Satu salinan membaca empat puluh, tetapi dia bukan itu; tidak, tidak...
Kemudian, kata orang Yahudi kepadanya, engkau belum berumur lima puluh tahun,.... Satu salinan membaca empat puluh, tetapi dia bukan itu; tidak, tidak lebih dari tiga puluh; tidak lebih dari dua atau tiga dan tiga puluh tahun: alasan mereka menetapkan usia lima puluh ini mungkin, karena Kristus mungkin tampak seperti itu, sebagai seorang yang berduka dan akrab dengan kesedihan, serta memiliki keseriusan yang besar; atau mereka mungkin bebas dalam mengizinkannya sebanyak tahun yang bisa dianggap sepatutnya, dan mencapai tujuan mereka; karena berapa banyak lima puluh tahun, ketika Abraham telah mati lebih dari dua ribu tahun? dan oleh karena itu dia tidak mungkin pernah melihat Abraham, dan Abraham pun tidak melihatnya; lebih lanjut, usia lima puluh ini sering dibicarakan oleh orang Yahudi, dan banyak diamati; pada usia lima puluh, seorang pria dianggap pantas untuk memberikan nasihat, mereka berkata a; maka itu sebabnya para Lewi diberhentikan dari pelayanan pada usia tersebut, karena lebih tepat bagi mereka untuk memberikan nasihat daripada mengangkat beban; seorang Methurgeman, atau seorang penerjemah dalam suatu perhimpunan, tidak dipilih di bawah usia lima puluh tahun b; dan jika seorang pria meninggal sebelum ia mencapai lima puluh, ini disebut kematian dengan cara pemotongan c; kematian yang ganas, kematian yang dijatuhkan oleh Tuhan, sebagai hukuman; Kristus tidak hidup sampai usia itu, dia sekarang masih banyak tahun pendek dari itu:
apakah engkau telah melihat Abraham? jika dia tidak, Abraham telah melihatnya, dalam pengertian yang telah diberikan sebelumnya, dan di mana Kristus menegaskannya, dan itu harus dipahami.

Gill (ID): Yoh 8:58 - Yesus berkata kepada mereka, sesungguhnya, sesungguhnya, Aku berkata kepadamu // sebelum Abraham ada, Aku ada. Yesus berkata kepada mereka, sesungguhnya, sesungguhnya, Aku berkata kepadamu,.... Apakah itu akan dipercaya atau tidak, itu adalah fakta yang pasti: ...
Yesus berkata kepada mereka, sesungguhnya, sesungguhnya, Aku berkata kepadamu,.... Apakah itu akan dipercaya atau tidak, itu adalah fakta yang pasti:
sebelum Abraham ada, Aku ada; yang harus dipahami, bukan sebagai keberadaan-Nya dalam maksud dan keputusan Tuhan, yang telah ditetapkan untuk penderitaan dan kemuliaan; karena demikian semua yang terpilih dari Tuhan dapat dikatakan ada sebelum Abraham, yang dipilih dalam Kristus sebelum dasar dunia; atau bahwa Kristus adalah manusia, sebelum Abraham menjadi bapak dari banyak bangsa; yaitu, sebelum panggilan bangsa-bangsa kafir; karena tidak ada yang dikatakan dalam teks tentang keberadaannya sebagai bapak dari banyak bangsa; itu adalah tambahan yang berani dan tidak sopan untuknya: dan selain itu, Abraham dijadikan bapak dari banyak bangsa, seperti Ismail, Israel, Hagar, dll. jauh sebelum inkarnasi Kristus; ya, ia sudah demikian sejak janji dalam Kej 17:5, yang berbunyi, "Seorang bapak dari banyak bangsa telah kubuat kamu"; sehingga ini muncul sebagai arti yang salah dari teks, yang harus dipahami tentang keilahian, keabadian, dan ketidakberubahannya; dan merujuk pada ayat dalam Kel 3:14. "Aku adalah Aku--Aku telah mengutus aku kepadamu", Sang Jehovah yang benar; dan demikian Kristus ada sebelum Abraham ada dalam keberadaan, Aku yang kekal, Tuhan yang abadi, yang ada, yang ada, dan yang akan datang: Dia muncul dalam bentuk manusia kepada orang tua pertama kita sebelum Abraham ada, dan dinyatakan sebagai Perantara, Juruselamat, dan Penebus yang hidup, kepada siapa semua para patriark sebelum Abraham memandang, dan oleh siapa mereka diselamatkan: Dia terlibat dalam penciptaan segala sesuatu dari ketiadaan, sebagai penyebab yang efisien; Dia ditetapkan dari kekekalan sebagai Perantara; dan perjanjian kasih karunia dibuat dengan-Nya, dan berkat serta janji-janji itu diberikan ke dalam tangan-Nya sebelum dunia dimulai; pemilihan abadi manusia untuk hidup kekal dibuat dalam diri-Nya sebelum dasar dunia; dan Dia memiliki kemuliaan bersama Bapa-Nya sebelum dunia ada; ya, dari segala kekekalan, Dia adalah Anak Tuhan, dari natur yang sama dengan-Nya, dan setara dengan-Nya; dan keberadaan-Nya dari natur yang sama membuktikan keabadian-Nya, serta keilahian-Nya, bahwa Dia adalah Tuhan dari kekekalan hingga kekekalan; dan adalah apa yang selalu Dia ada, dan akan menjadi apa yang sekarang Dia adalah: Dia tidak berubah, sama hari ini, kemarin, dan selamanya; dalam natur-Nya, kasih, anugerah, dan kepenuhannya, Dia adalah yang tidak berubah dan tak terubah, Aku.

Gill (ID): Yoh 8:59 - Kemudian mereka mengambil batu untuk melemparkan kepadanya // Tetapi Yesus bersembunyi // dan keluar dari bait suci // pergi melalui tengah-tengah mereka // dan dengan demikian lewat. Kemudian mereka mengambil batu untuk melemparkan kepada-Nya,.... Mengira bahwa Dia telah mengucapkan penghujatan; karena mereka sangat memahami bahwa ...
Kemudian mereka mengambil batu untuk melemparkan kepada-Nya,.... Mengira bahwa Dia telah mengucapkan penghujatan; karena mereka sangat memahami bahwa dengan mengatakan demikian, Dia menjadikan diri-Nya sebagai Tuhan yang kekal, Jehovah yang tidak berubah. Jika ditanya bagaimana mereka mendapatkan batu-batu tersebut di dalam bait suci? bisa dijawab, bait suci itu masih dalam proses pembangunan, Yoh 2:20, dan batu-batu, atau potongan-potongan batu, mungkin berserakan, yang mereka gunakan untuk menghancurkan Kristus: dan ini mereka coba lakukan, meskipun itu pada hari sabat, seperti yang tampak dari Yoh 9:1; dan dengan mereka,
Tetapi Yesus bersembunyi, tidak di sudut mana pun dari bait suci, atau di belakang tiang; tetapi Dia langsung menarik diri dari mereka, dan menjadikan diri-Nya tidak terlihat oleh mereka, dengan menahan mata mereka, atau mengeluarkan kabut di depan mereka, sehingga mereka tidak dapat melihat-Nya:
dan keluar dari bait suci; melalui salah satu gerbangnya:
melalui tengah-tengah mereka; bukan dari orang-orang yang mengambil batu untuk melemparkan kepada-Nya; tetapi orang-orang yang lain, yang ada di sana dalam jumlah besar untuk mendengar ajaran-Nya dan melihat mukjizat-Nya: dan dengan demikian lewat, dan terlepas dari tangan mereka; kata-kata terakhir, melalui tengah-tengah mereka,
dan dengan demikian lewat, tidak terdapat dalam salinan Beza yang paling kuno, dan dalam versi Latin Vulgata.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yoh 8:1-11; Yoh 8:12-20; Yoh 8:21-30; Yoh 8:31-37; Yoh 8:38-47; Yoh 8:48-50; Yoh 8:51-59
Matthew Henry: Yoh 8:1-11 - Perempuan yang Kedapatan Berbuat Zinah
Dalam pasal ini diceritakan tentang:
I. Tindakan Kristus untuk men...

Matthew Henry: Yoh 8:12-20 - Yesus Adalah Terang Dunia; Keabsahan Kesaksian Yesus tentang Diri-Nya Yesus Adalah Terang Dunia; Keabsahan Kesaksian Yesus tentang Diri-Nya (8:12-20...

Matthew Henry: Yoh 8:21-30 - Yesus Menubuatkan Kembalinya Dia kepada Bapa Yesus Menubuatkan Kembalinya Dia kepada Bapa (8:21-30)
...

Matthew Henry: Yoh 8:31-37 - Kebenaran yang Memerdekakan Kebenaran yang Memerdekakan (8:31-37)
Dalam aya...

Matthew Henry: Yoh 8:38-47 - Anak-anak Abraham dan Anak-anak Iblis Anak-anak Abraham dan Anak-anak Iblis (8:38-47)
...


Matthew Henry: Yoh 8:51-59 - Yesus Sudah Ada Sebelum Abraham Yesus Sudah Ada Sebelum Abraham (8:51-59)
Dalam...
SH -> Yoh 8:1-11; Yoh 7:53--8:11; Yoh 7:53--8:11; Yoh 7:53--8:11; Yoh 7:53--8:11; Yoh 7:53--8:11; Yoh 8:12-29; Yoh 8:12-29; Yoh 8:12-29; Yoh 8:12-20; Yoh 8:12-20; Yoh 8:12-20; Yoh 8:12; Yoh 8:21-36; Yoh 8:21-29; Yoh 8:21-29; Yoh 8:30-36; Yoh 8:30-36; Yoh 8:30-47; Yoh 8:30-47; Yoh 8:30-41; Yoh 8:37-47; Yoh 8:37-47; Yoh 8:37-59; Yoh 8:42-47; Yoh 8:48-59; Yoh 8:48-59; Yoh 8:48-59; Yoh 8:48-59; Yoh 8:48-59
SH: Yoh 8:1-11 - Upaya menjebak Yesus gagal (Rabu, 16 Januari 2002) Upaya menjebak Yesus gagal
Upaya menjebak Yesus gagal. Pemimpin-pemimpin agama tetap menolak untuk percay...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Adakah orang yang tidak berdosa? (Senin, 18 Januari 1999) Adakah orang yang tidak berdosa?
Adakah orang yang tidak berdosa?
Usaha orang Farisi untuk mencelakaka...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Belas kasih bukan hukuman (Sabtu, 21 Januari 2006) Belas kasih bukan hukuman
Judul: Belas kasih bukan hukuman
Gagal menangkap Tuhan Yesus dari sisi p...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Pengampunan dan pertobatan (Minggu, 10 Februari 2008) Pengampunan dan pertobatan
Judul : Pengampunan dan pertobatan
Karena masih diburu oleh keinginan untuk men...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Bersediakah seperti Yesus? (Selasa, 21 Januari 2014) Bersediakah seperti Yesus?
Judul: Bersediakah seperti Yesus?
Ketika Yesus mengajar di Bait Allah, para...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Yesus dan Musa (Sabtu, 18 Januari 2020) Yesus dan Musa
Ketidaksukaan para pemuka agama terhadap Yesus masih berlanjut, sekalipun Hari Raya Pondok Daun su...

SH: Yoh 8:12-29 - Terang dunia (Selasa, 19 Januari 1999) Terang dunia
Terang dunia.
Kebanyakan orang telah mengenal arti kata "terang." Tanpa
"terang" manu...

SH: Yoh 8:12-29 - Terang dunia (Senin, 11 Februari 2008) Terang dunia
Judul : Terang dunia
Apa gunanya terang bagi dunia? Terang berfungsi memberi cahaya pada
...

SH: Yoh 8:12-29 - Menerima atau menolak Kristus? (Rabu, 22 Januari 2014) Menerima atau menolak Kristus?
Judul: Menerima atau menolak Kristus?
Bila seorang kenalan bercerita ba...

SH: Yoh 8:12-20 - Status Yesus dan Bapa (Kamis, 17 Januari 2002) Status Yesus dan Bapa
Status Yesus dan Bapa. Tuhan Yesus melanjutkan kesaksian-Nya dengan menyatakan bahw...

SH: Yoh 8:12-20 - Terang Dunia (Minggu, 22 Januari 2006) Terang Dunia
Judul: Terang Dunia
Perayaan Pondok Daun mengingatkan umat Israel saat mereka melewat...

SH: Yoh 8:12-20 - Melihat Terang (Minggu, 19 Januari 2020) Melihat Terang
Bayangkan jika tidak ada terang. Gelap! Pasti tidak ada kehidupan. Adanya terang memampukan orang ...

SH: Yoh 8:12 - Yesus terang dunia (Sabtu, 6 Maret 2010) Yesus terang dunia
Judul: Yesus terang dunia
Bagaimanakah suasana hati kebanyakan orang hari-hari ini ...

SH: Yoh 8:21-36 - Hanya Yesus yang dapat mengatasi masalah dosa (Jumat, 18 Januari 2002) Hanya Yesus yang dapat mengatasi masalah dosa
Hanya Yesus yang dapat mengatasi masalah dosa. Kepada orang...

SH: Yoh 8:21-29 - Yesus: jalan kepada Bapa (Senin, 23 Januari 2006) Yesus: jalan kepada Bapa
Judul: Yesus: jalan kepada Bapa
Hanya Tuhan Yesus yang dapat menyelamatka...

SH: Yoh 8:21-29 - Sungguh-sungguh Percaya (Senin, 20 Januari 2020) Sungguh-sungguh Percaya
Percaya kepada Yesus sebagai Tuhan adalah tahap lanjutan dari mengenal pribadi Yesus. Ora...

SH: Yoh 8:30-36 - Kemerdekaan yang sejati (Rabu, 20 Januari 1999) Kemerdekaan yang sejati
Kemerdekaan yang sejati.
Menghadapi orang banyak yang makin bersemangat menden...

SH: Yoh 8:30-36 - Karena Sukacita (Selasa, 21 Januari 2020) Karena Sukacita
Ada orang yang mengatakan bahwa hidup beragama itu membuat pemeluknya tidak bebas karena harus me...

SH: Yoh 8:30-47 - Jangan tolak kebenaran! (Selasa, 24 Januari 2006) Jangan tolak kebenaran!
Judul: Jangan tolak kebenaran!
Perkataan Yesus adalah kebenaran, sehingga ...

SH: Yoh 8:30-47 - Kemerdekaan atau perhambaan? (Kamis, 23 Januari 2014) Kemerdekaan atau perhambaan?
Judul: Kemerdekaan atau perhambaan?
Banyak orang peduli pada penjajahan y...

SH: Yoh 8:30-41 - Merdeka atas dosa (Selasa, 12 Februari 2008) Merdeka atas dosa
Judul : Merdeka atas dosa
Seorang guru akan merasa bangga jika muridnya berhasil dan suk...


SH: Yoh 8:37-47 - Komitmen (Rabu, 22 Januari 2020) Komitmen
Menurut James Fowler, tahap perkembangan iman manusia diharapkan terbentuk sesuai dengan bertambahnya us...

SH: Yoh 8:37-59 - Keturunan atau hubungan iman? (Sabtu, 19 Januari 2002) Keturunan atau hubungan iman?
Keturunan atau hubungan iman? Percaya kepada Yesus tidak berarti perjalanan...

SH: Yoh 8:42-47 - Hidup di dalam kebenaran (Rabu, 13 Februari 2008) Hidup di dalam kebenaran
Judul : Hidup di dalam kebenaran
Orang Yahudi sangat bangga disebut sebagai bangs...

SH: Yoh 8:48-59 - Yesus ada sebelum Abraham (Jumat, 22 Januari 1999) Yesus ada sebelum Abraham
Yesus ada sebelum Abraham.
Perdebatan makin seru antara Tuhan Yesus dan oran...

SH: Yoh 8:48-59 - Yesus adalah Allah (Rabu, 25 Januari 2006) Yesus adalah Allah
Judul: Yesus adalah Allah
Pertentangan antara Tuhan Yesus dengan para musuh-Nya...

SH: Yoh 8:48-59 - Kekekalan Yesus (Kamis, 14 Februari 2008) Kekekalan Yesus
Judul : Kekekalan Yesus
Para pemimpin agama Yahudi tidak tahu lagi harus berbuat apa. Mere...

SH: Yoh 8:48-59 - Hati yang membatu (Jumat, 24 Januari 2014) Hati yang membatu
Judul: Hati yang membatu
Hati orang Yahudi sungguh membatu sehingga terus hidup menu...

SH: Yoh 8:48-59 - Mengenal Yesus Lebih Dalam (Kamis, 23 Januari 2020) Mengenal Yesus Lebih Dalam
Mengenal itu berbeda dari sekadar tahu. Ketika mengenal seseorang, ada pengetahuan yan...





Topik Teologia: Yoh 8:9 - -- Yesus Kristus
Kemanusiaan Kristus
Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia
Yesus Berpengetahuan Luas
...

Topik Teologia: Yoh 8:11 - -- Yesus Kristus
Kemanusiaan Kristus
Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia
Yesus Berpengetahuan Luas
...


Topik Teologia: Yoh 8:14 - -- Yesus Kristus
Kemanusiaan Kristus
Kristus Memiliki Natur Moral Manusia
Yesus Konsisten
Dia Dapat Dip...

Topik Teologia: Yoh 8:15 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Allah
Yesus Me...

Topik Teologia: Yoh 8:16 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Allah
Yesus Me...


Topik Teologia: Yoh 8:19 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Ketidakpercayaan
...

Topik Teologia: Yoh 8:23 - -- Yesus Kristus
Yesus Mengklaim Menentukan Otoritas Kekal atas Manusia
...

Topik Teologia: Yoh 8:24 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Manusia
Yesus ...

Topik Teologia: Yoh 8:26 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Kebenaran
Bil 23:1...

Topik Teologia: Yoh 8:28 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kebapaan Allah
Allah sebagai Bapa Yesus Kristus
...


Topik Teologia: Yoh 8:31 - -- Keselamatan
Iman yang Menyelamatkan adalah Lebih dari Sekadar Persetujuan Emosional
...

Topik Teologia: Yoh 8:34 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Allah
Yesus Me...

Topik Teologia: Yoh 8:36 - -- Dosa
Konsekuensi Dosa
Dosa Menyebabkan Perbudakan kepada Kejahatan
Yer ...

Topik Teologia: Yoh 8:37 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Pandangan Yesus Atas Perjanjian Lama
Kristus Menegaskan Historitas Perjanjian Lama
...


Topik Teologia: Yoh 8:40 - -- Yesus Kristus
Kemanusiaan Kristus
Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Pandangan Yesus Atas Perjanjian Lama
...

Topik Teologia: Yoh 8:42 - -- Allah yang Berpribadi
Natur Allah sebagai Pribadi
Allah itu Aktif
Allah Aktif dalam Kehidupan Yesus
...

Topik Teologia: Yoh 8:44 - -- Makhluk-makhluk Supranatural
Setan
Dosa
Dosa Bermula di Surga Bersama dengan Satan dan Malaikat-malaikatnya
...


Topik Teologia: Yoh 8:50 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama-nama, Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah
Hakim
...

Topik Teologia: Yoh 8:51 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Allah
Yesus Me...

Topik Teologia: Yoh 8:54 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Memuliakan Allah
Ilustrasi-ilustrasi Memuliakan Al...

Topik Teologia: Yoh 8:56 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Akulah Aku
...

Topik Teologia: Yoh 8:57 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Akulah Aku
...

Topik Teologia: Yoh 8:58 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Akulah Aku
...
TFTWMS -> Yoh 8:1-11; Yoh 8:12-59
TFTWMS: Yoh 8:1-11 - Akupun Tidak Menghukum Engkau "AKUPUN TIDAK MENGHUKUM ENGKAU" (Yohanes 8:1-11)
Dalam ke...

Constable (ID) -> Yoh 1:19--13:1; Yoh 7:10--11:1; Yoh 7:53--8:12; Yoh 8:12-59; Yoh 8:12-20; Yoh 8:21-30; Yoh 8:31-47; Yoh 8:48-59
Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50
Bagian pertama dari isi Injil Y...






