pothen <4159>
poyen pothen
Pelafalan | : | poth'-en |
Asal Mula | : | from the base of 4213 with enclitic adverb of origin |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | adv (adverb) |
Dalam Yunani | : | poyen 29 |
Dalam TB | : | dari mana 13, Bagaimana 3, Dari manakah 3, Dari mana 2, dari manakah 2, Siapakah 1, betapa dalamnya 1, manakah 1, Di manakah 1 |
Dalam AV | : | whence 28 |
Jumlah | : | 28 |
Definisi | : |
kata keterangan tanya: dari mana, dimana; bagaimana, mengapa
dari mana? bagaimana? mengapa?
B.Indonesia:
1) dari tempat: dari mana, dari kondisi apa 2) dari asal atau sumber: dari penulis atau pemberi apa 3) dari sebab: bagaimana itu bisa terjadi?, bagaimana bisa begitu? B.Inggris:
1) of place: from where, from what condition2) of origin or source: from what author or giver 3) of cause: how is that?, how can that be? B.Indonesia:
dari dasar 4213 dengan kata keterangan enclitik asal; dari mana (sebagaiinterogatif) atau tempat apa (sebagai relatif), keadaan, sumber atau sebab:-dari mana. lihat GREEK untuk 4213 B.Inggris:
from the base of 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause: KJV -- whence.see GREEK for 4213 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "pothen" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.