pou <4226>
pou pou
Pelafalan | : | poo |
Asal Mula | : | genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of enquiry) |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | adv (adverb) |
Dalam Yunani | : | pou 45 |
Dalam TB | : | Di manakah 12, di manakah 8, di mana 6, ke mana 5, tempat 3, Di mana 2, apakah 2, manakah 2, tempat di mana 1, Ke mana 1, Ke manakah 1, Ke tempat mana 1, ke manakah 1 |
Dalam AV | : | where 37, whither 10 |
Jumlah | : | 47 |
Definisi | : |
kata keterangan: enklitik di suatu tempat; kira-kira (Rm 4.19)
B.Indonesia:
1) di suatu tempat 2) hampir 3) dengan angka: di suatu tempat sekitar, sekitar B.Inggris:
1) somewhere2) nearly 3) with numerals: somewhere about, about B.Indonesia:
kasus genitif dari kata ganti tanya pos (apa) yang sebaliknyausang (mungkin sama dengan 4225 yang digunakan dengan intonasi naik pertanyaan); sebagai kata keterangan tempat; di (dengan implikasi, ke) lokasi apa:-di mana, ke mana. lihat GREEK untuk 4225 B.Inggris:
genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: KJV -- where, whither.see GREEK for 4225 |
Ibrani Terkait | : | ענח <06030>; איח <0346> |
Cari juga "pou" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.