choreo <5562>

cwrew choreo

Pelafalan:kho-reh'-o
Asal Mula:from 5561
Referensi:-
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:cwrei 2, cwrein 2, cwreitw 1, cwrhsai 1, cwrhsate 1, cwrhsein 1, cwrousai 1, cwrousin 1
Dalam TB:beroleh tempat 1, Berilah tempat 1, dapat mengerti 1, hendaklah ia mengerti 1, mengerti 1, memuat 1, tempat 1
Dalam AV:receive 3, contain 2, come 1, go 1, have place 1, cannot receive + 3756 1, be room to receive 1
Jumlah:10
Definisi :
transitif: membuat tempat untuk, mempunyai tempat untuk (c. hmav berilah tempat untuk kami dalam hatimu 2Kor 7.2); intransitif: ada tempat (Mrk 2.2); masuk (tentang makanan ke dalam perut); maju, berakar (Yoh 8.37); eiv metanoian c. bertobat (2Ptr 3.9)

memberi tempat, berisi, memuat, mengerti

B.Indonesia:
1) untuk memberikan ruang (yang mungkin diisi atau ditempati oleh yang lain),
untuk membuat ruang, memberikan tempat, menyerah
1a) untuk mundur
1b) metafora. untuk mengarahkan diri, mengubah diri
2) untuk maju, melangkah, melanjutkan, berhasil
3) untuk memiliki ruang atau tempat untuk menerima atau menampung sesuatu

Sinonim : Lihat Definisi 5818
B.Inggris:
1) to leave space (which may be filled or occupied by another),
to make room, give place, yield
1a) to retire
1b) metaph. to betake one's self, turn one's self
2) to go forward, advance, proceed, succeed
3) to have space or room for receiving or holding something

Synonym : See Definition 5818

B.Indonesia:
dari 5561; untuk berada di (memberi) ruang, yaitu (intransitif) untuk melewati,
masuk, atau (transitif) untuk menahan, mengakui (secara harfiah atau
kiasan):-datang, mengandung, pergi, memiliki tempat, (dapat, ada ruang untuk)
menerima.
lihat GREEK untuk 5561
B.Inggris:
from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): KJV -- come, contain, go, have place, (can, be room to) receive.
see GREEK for 5561

Ibrani Terkait:נשא <05375>; בית <01004>; חזק <02388>; יכל <03201>; כול <03557>

Cari juga "choreo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.42 detik
dipersembahkan oleh YLSA