TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 32:1-42

TSK Full Life Study Bible

32:1

bani .... bani(TB)/bani ........ bani(TL) <01121> [the children.]

Yaezer(TB)/Yaezar(TL) <03270> [Jazer.]

[Jaazer.]

tempat ... tempat(TB)/jajahan ... tempat yang baik(TL) <04725> [the place.]

32:1

Judul : Penyerahan daerah sebelah timur Sungai Yordan

Perikop : Bil 32:1-42


ternaknya banyak,

Bil 32:24,36; Hak 5:16 [Semua]

tanah Yaezer

Bil 21:32; [Lihat FULL. Bil 21:32]

tanah Gilead,

Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]

untuk peternakan.

Kel 12:38



32:2

pemimpin umat

Im 4:22; Bil 27:2 [Semua]



32:3

Atarot(TB/TL) <05852> [Ataroth.]

Nimra(TB/TL) <05247> [Nimrah.]

[Beth-nimrah]

[Nimrim. Heshbon.]

Sebam(TB/TL) <07643> [Shebam.]

[Shibmah.]

[Sibmah. Beon.]

[Baal-meon.]

32:3

Atarot,

Bil 32:34; Yos 16:2,7; 18:13 [Semua]

Dibon,

Bil 32:34; Bil 21:30; [Lihat FULL. Bil 21:30] [Semua]

Yaezer,

Bil 32:1

Nimra,

Bil 32:36; Yos 13:27 [Semua]

Hesybon,

Bil 21:25

Eleale,

Bil 32:37; Yes 15:4; 16:9; Yer 48:34 [Semua]

Sebam,

Yos 13:19; Yes 16:8,9; Yer 48:32 [Semua]

Nebo

Bil 33:47; Ul 32:49; 34:1; 1Taw 5:8 [Semua]

dan Beon,

Bil 32:38; Yos 13:17; Yeh 25:9 [Semua]



32:4

32:4

telah dikalahkan

Bil 21:34

untuk peternakan

Kel 12:38



32:5

mendapat(TB)/ridla hati(TL) <04672> [if we have.]

pindah(TB)/menyeberang(TL) <05674> [bring us.]

32:5

sungai Yordan.

Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]



32:6

tinggal(TB/TL) <03427> [shall ye sit here.]


32:7

enggan(TB)/membujuk(TL) <05106> [wherefore.]

enggan(TB)/membujuk(TL) <05106> [discourage. Heb. break.]

32:7

kepada mereka?

Bil 13:27-14:4 [Semua]



32:8

32:8

melihat-lihat negeri

Bil 13:3,26; Ul 1:19-25 [Semua]



32:9

32:9

lembah Eskol,

Bil 13:23; Ul 1:24 [Semua]



32:10

32:10

Maka bangkitlah

Bil 11:1

Ia bersumpah:

Bil 14:20-23; [Lihat FULL. Bil 14:20] s/d 23 [Semua]



32:11

puluh(TB/TL) <06242> [from twenty.]

sepenuh(TB)/tetap(TL) <04390> [because.]

mengikut .... sepenuh hatinya(TB)/tetap menurut(TL) <0310 04390> [wholly followed me. Heb. fulfilled after me.]

32:11

dari Mesir,

Bil 1:1

ke atas,

Kel 30:14; [Lihat FULL. Kel 30:14]

dengan bersumpah

Bil 14:23; [Lihat FULL. Bil 14:23]

dan Yakub,

Bil 14:28-30 [Semua]



32:12

sepenuh(TB)/tetap(TL) <04390> [for.]

32:12

sepenuh hatinya.

Bil 14:24,30 [Semua]



32:13

mengembara(TB/TL) <05128> [wander.]

angkatan(TB)/bangsa(TL) <01755> [until all.]

32:13

orang Israel,

Kel 4:14; [Lihat FULL. Kel 4:14]

habis mati

Bil 14:28-35; 26:64,65 [Semua]



32:14

kawanan(TB)/kebanyakan(TL) <08635> [an increase.]

menambah(TB)/menambahi(TL) <05595> [to augment.]

32:14

orang Israel

Bil 32:10; [Lihat FULL. Bil 32:10]; Ul 1:34; Mazm 78:59 [Semua]



32:15

berbalik(TB)/undur(TL) <07725> [if ye turn.]

lebih(TB)/niscaya(TL) <03254> [he will yet.]

kemusnahan(TB)/kamulah ........ kebinasaan(TL) <07843> [ye shall.]

32:15

membawa kemusnahan

Ul 30:17-18; 2Taw 7:20 [Semua]



32:16

This proposal was very equitable, and it was honestly made and faithfully executed; though it did not imply that all men capable of bearing arms should go, and so leave their families and possessions defenceless, but only a sufficient detachment of them. Among the inhabitants of the land were the Ammonites, Moabites, Idumeans, and the remains of the Midianites and Amorites; and as it was impossible for the women and children to keep the defenced cities, when placed in them, many of the men of war must of course stay behind. In the last census (ch. 26), the tribe of Reuben consisted of 43,730 men; the tribe of Gad 40,500; and the tribe of Manasseh 52,700; the half of which is 26,350; which together amount to 110,580. Now from Jos 4:13, we learn, that of these tribes only 40,000 armed men passed over Jordan to assist their brethren: consequently 70,580 men were left behind for the defence of the women, the children, and the flocks: which was amply sufficient for this purpose.

32:16

mendirikan kandang-kandang

Bil 32:24,36; 1Sam 24:4; Mazm 50:9; 78:70 [Semua]

untuk ternak

Kel 12:38; Ul 3:19 [Semua]



32:17

32:17

orang Israel,

Ul 3:18; Yos 4:12,13 [Semua]

ke tempatnya;

Bil 22:4; [Lihat FULL. Bil 22:4]; Ul 3:20 [Semua]



32:18

32:18

milik pusakanya;

Yos 22:1-4 [Semua]



32:19

pusaka(TB)/mempusakai(TL) <05157> [we will.]

pusaka(TB/TL) <05159> [because.]

seberang ............. seberang(TB)/seberang .............. sebelah(TL) <05676> [on this side.]

32:19

milik pusaka

Bil 32:22,29 [Semua]

sungai Yordan

Bil 21:33; Yos 12:1; 22:7 [Semua]



32:20

32:20

untuk berperang

Bil 32:17


Catatan Frasa: JIKA KAMU HENDAK MEMPERSENJATAI DIRI.


32:21

dari hadapan-Nya,

Bil 32:17



32:22

negeri ........................ negeri(TB)/negeri ........................... tanah(TL) <0776> [land.]

pulang(TB)/kembali(TL) <07725> [ye shall.]

bebaslah(TB)/sucilah(TL) <05355> [be guiltless.]

negeri ........................ negeri(TB)/negeri ........................... tanah(TL) <0776> [this land.]

32:22

kamu pulang,

Yos 22:4

menjadi milikmu

Im 14:34; [Lihat FULL. Im 14:34]

hadapan Tuhan.

Ul 3:18-20 [Semua]



32:23

berbuat(TB/TL) <06213> [if ye will.]

mengalami ... dosamu dosamu(TB)/ketahuilah .... dosamu(TL) <02403 03045> [be sure your sin.]

If the persons concerned prevaricated, and so imposed on men, or if they afterwards refused to fulfil their engagement, God would most certainly detect and expose their wickedness, and inflict condign punishment upon them. Of all the ways, says Dr. South, to be taken for the prevention of that great plague of mankind, Sin, there is none so rational and efficacious as to confute and baffle those motives by which men are induced to embrace it; and among all such motives, the heart of man seems to be chiefly overpowered and prevailed upon by two, viz. secrecy in committing sin, and impunity with respect to its consequences. Accordingly, Moses, in this chapter, having to deal with a company of men suspected of a base and fraudulent design, though couched under a very fair pretence, as most such designs are, endeavours to quash it in its very conception, by secretly applying himself to encounter those secret motives and arguments, which he knew were the most likely to encourage them in it. And this he does very briefly, but effectually, by assuring them, that how covertly and artificially soever they might carry on their dark project, yet their sin would infallibly find them out. Though the subject and occasion of these words are indeed particular, yet the design of them is manifestly of an universal import, as reaching the case of all transgressors, in their first entrance on any sinful act or course.

32:23

akan menimpa

Kej 4:7; [Lihat FULL. Kej 4:7]; Yes 3:9; [Lihat FULL. Yes 3:9] [Semua]



32:24

32:24

kambing dombamu,

Bil 32:1,16; [Lihat FULL. Bil 32:1]; [Lihat FULL. Bil 32:16] [Semua]

kamu ucapkan.

Bil 30:2



32:25

32:25

yang diperintahkan

Bil 32:29; Yos 1:16,18; 22:2 [Semua]



32:26

kota-kota Gilead,

Bil 32:16,24; Yos 1:14; 12:2; 22:9; 2Sam 2:9; 1Taw 5:9 [Semua]



32:27

hamba-hambamu(TB)/hamba(TL) <05650> [thy servants.]

bersenjata(TB)/terpilih(TL) <02502> [armed.]

tuanku(TB)/tuan(TL) <0113> [as my lord.]

32:27

untuk bertempur,

Bil 32:17,21 [Semua]



32:28

32:28

mengenai mereka

Bil 32:29; Ul 3:18-20; Yos 1:13 [Semua]

bin Nun,

Bil 11:28

dari suku-suku

Bil 1:16



32:29

32:29

takluk kepadamu,

Bil 22:4; [Lihat FULL. Bil 22:4]

sebagai milik.

Bil 32:19; [Lihat FULL. Bil 32:19]



32:30

32:30

tidak menyeberang

Bil 32:23

tanah Kanaan.

Bil 32:29,32 [Semua]



32:31

yang difirmankan

Bil 32:29



32:32

dengan bersenjata

Bil 32:17

sungai Yordan

Bil 32:30; [Lihat FULL. Bil 32:30]; Yos 12:6 [Semua]



32:33

Musa(TB/TL) <04872> [Moses.]

suku suku(TB)/separuh(TL) <02677 07626> [half the.]

kerajaan ....... kerajaan(TB)/kerajaan ...... kerajaan(TL) <04467> [the kingdom.]

32:33

bani Gad,

Yos 13:24-28; 1Sam 13:7 [Semua]

suku Manasye

Yos 1:12

orang Amori,

Bil 21:21; Ul 2:26 [Semua]

raja Basan,

Bil 32:19; [Lihat FULL. Bil 32:19]; Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] [Semua]

di seluruh

Bil 21:24; [Lihat FULL. Bil 21:24]; Bil 34:14; Ul 2:36; Yos 12:6 [Semua]



32:34

Dibon(TB/TL) <01769> [Dibon.]

Eusebius says that Dibon was a large town, near the river Arnon. Burckhardt says, that when he was about an hour's distance north of the Modjeb or Arnon, he was shown to the N. E. the ruins of Diban, the ancient Dibon, situated in the low ground of the Koura, or plains of Moab.

Aroer(TB/TL) <06177> [Aroer.]

Aroer was situated, according to Eusebius, on a mountain on the north bank of the river Arnon. This is confirmed by Burckhardt, who says it is called Araayr, and is seated on the edge of the precipice, at the foot of which the river flows.

32:34

Atarot, Aroer,

Ul 2:36; 3:12; 4:48; Yos 12:2; 13:9; Hak 11:26; 1Sam 30:28; 1Taw 5:8; Yer 48:19 [Semua]



32:35

Yaezer(TB)/Yaezar(TL) <03270> [Jaazer.]

[Jazer]

32:35

Atarot-Sofan, Yaezer,

Bil 32:3

Yogbeha,

Hak 8:11



32:36

Bet-Nimra(TB)/Bait-Nimra(TL) <01039> [Beth-nimrah.]

Probably the same as Nimrim in Jer 48:34, and the Bethnabris mentioned by Eusebius, five miles north from Livias. Burckhardt says, that "in the valley of the Jordan, south of Abou Obeida, are the ruins of Nemrim, probably the Beth-nimrah of the Scriptures."

3

[Nimrah. fenced cities.]

32:36

Bet-Nimra,

Bil 32:3; [Lihat FULL. Bil 32:3]

kambing domba.

Bil 32:1; [Lihat FULL. Bil 32:1]



32:37

Hesybon(TB)/Hezbon(TL) <02809> [Heshbon.]

[Eleahleh.]

Elealeh is placed, by Eusebius, a mile from Heshbon. It is now called El Aal, "the high," and is situated on a hill.

32:37

kota-kota Hesybon,

Bil 21:25

Eleale,

Bil 32:3; [Lihat FULL. Bil 32:3]

Kiryataim,

Yos 13:19; 1Taw 6:76; Yer 48:1,23; Yeh 25:9 [Semua]



32:38

Nebo(TB/TL) <05015> [Nebo.]

Baal-Meon(TB/TL) <01186> [Baal-meon.]

This town is placed, by Eusebius and Jerome, nine miles from Heshbon, at the foot of mount Abarim.

nama-namanya ...... memberi nama .... kota-kota(TB)/namanya ........ dikekalkannya nama ... negeri(TL) <08034 05892 07121> [gave other names unto the cities. Heb. they called by names the names of the cities.]

32:38

Nebo,

Bil 32:3; [Lihat FULL. Bil 32:3]; Yes 15:2; Yer 48:1,22 [Semua]

dan Sibma;

Bil 32:3; [Lihat FULL. Bil 32:3]



32:39

32:39

Bani Makhir

Kej 50:23; [Lihat FULL. Kej 50:23]

ke Gilead;

Bil 26:29; Ul 2:36 [Semua]

orang Amori

Kej 10:16; [Lihat FULL. Kej 10:16]



32:40

32:40

kepada Makhir

Kej 50:23; [Lihat FULL. Kej 50:23]; Ul 3:15 [Semua]



32:41

Yair(TB/TL) <02971> [Jair.]

Hawot-Yair(TB/TL) <02334> [Havoth-jair.]

32:41

Yair,

1Raj 4:13

menamainya Hawot-Yair.

Ul 3:14; Yos 13:30; Hak 10:4; 1Taw 2:23 [Semua]



32:42

merebut Kenat

1Taw 2:23

menamainya Nobah

Hak 8:11

namanya sendiri.

1Sam 15:12; 2Sam 18:18; Mazm 49:12; Yes 22:16; 56:5 [Semua]


Bilangan 3:1-51

TSK Full Life Study Bible

3:1

keturunan(TB)/Anak buah(TL) <08435> [generations.]

berfirman(TB/TL) <01696> [spake.]

3:1

Judul : Orang Lewi

Perikop : Bil 3:1-51


dan Musa

Kel 6:26; [Lihat FULL. Kel 6:26]

gunung Sinai.

Kel 19:11; [Lihat FULL. Kel 19:11]



3:2

3:2

yang sulung

Bil 1:20

dan Itamar.

Kel 6:22; [Lihat FULL. Kel 6:22]



3:3

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [the priests.]

ditahbiskan(TB)/dilantik(TL) <04390> [whom he consecrated. Heb. whose hand he filled.]

3:3

Harun, imam-imam

Kel 28:41; [Lihat FULL. Kel 28:41]; Kel 29:30; [Lihat FULL. Kel 29:30] [Semua]


Catatan Frasa: IMAM-IMAM YANG DIURAPI.


3:4

Nadab(TB/TL) <05070> [Nadab.]

3:4

hadapan Tuhan

Im 10:2; [Lihat FULL. Im 10:2]

gurun Sinai,

Im 10:1; [Lihat FULL. Im 10:1]

ketika Harun,

1Taw 24:1

dan Itamar.

Im 10:6,12; Bil 4:28 [Semua]


Catatan Frasa: MEMPERSEMBAHKAN API YANG ASING.


3:6

The word {hakraiv,} here rendered bring near, is properly a sacrificial word, and signifies the presenting of a sacrifice or offering to the Lord. As an offering, the tribe of Levi was entirely given up to the service of the sanctuary, to be no longer their own, but the Lord's.

3:6

suku Lewi

Ul 10:8; 31:9; 1Taw 15:2 [Semua]

melayani dia.

Bil 8:6-22; 18:1-7; 2Taw 29:11 [Semua]



3:7

mengerjakan(TB)/supaya(TL) <08104> [keep.]

pekerjaan jabatannya(TB)/mengerjakan(TL) <05647 05656> [to do the.]

3:7

segenap umat

Bil 1:53; 8:19 [Semua]

melakukan pekerjaan

Im 8:35; [Lihat FULL. Im 8:35]



3:8


3:9

3:9

dan anak-anaknya;

Bil 3:12,45; Bil 8:19; 18:6 [Semua]



3:10

haruslah .... memegang(TB)/hendaklah ...... mengerjakan(TL) <08104> [they shall.]

awam(TB)/keluaran(TL) <02114> [and the stranger.]

3:10

Tetapi Harun

Kel 30:7; [Lihat FULL. Kel 30:7]

sebagai imam,

Kel 29:9; [Lihat FULL. Kel 29:9]

dihukum mati.

Bil 1:51



3:12

When God miraculously destroyed all the first-born of the Egyptians, (Ex 12:29,) he spared those of the Israelites; and, in commemoration of that event, he was pleased to appoint that all the first-born males "should be set apart unto himself." (Ex 13:12-16.) God is here pleased to relinquish this claim, and to appoint the whole tribe of Levi to attend his immediate service in their stead.

3:12

orang Lewi

Neh 13:29; Mal 2:4 [Semua]

terdahulu lahir

Bil 3:41; Bil 8:16,18 [Semua]

menjadi kepunyaan-Ku,

Bil 3:9; [Lihat FULL. Bil 3:9]; Kel 13:2; Bil 8:14; 16:9 [Semua]



3:13

sulung ........ sulung ........... sulung(TB)/sulung ........... sulung .............. sulung(TL) <01060> [Because.]

waktu(TB)/hari(TL) <03117> [on the day.]

3:13

yang punya

Kel 13:12; [Lihat FULL. Kel 13:12]

Akulah Tuhan.

Im 11:44



3:14

gurun Sinai:

Kel 19:1; [Lihat FULL. Kel 19:1]



3:15

3:15

Catatlah

Bil 3:39; Bil 1:19; [Lihat FULL. Bil 1:19] [Semua]

ke atas

Bil 3:22; Bil 18:16; 26:62 [Semua]



3:16

titah(TB)/setuju(TL) <06310> [word. Heb. mouth.]


3:17

[Gershom.]

3:17

anak-anak Lewi

Kej 29:34; [Lihat FULL. Kej 29:34]; Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]; Bil 1:47; 1Taw 15:4; 23:6; 2Taw 29:12 [Semua]

mereka: Gerson,

Yos 21:6

Kehat

Yos 21:4

dan Merari.

Kel 6:15; [Lihat FULL. Kel 6:15]



3:18

3:18

dan Simei.

Kel 6:16



3:19

3:19

dan Uziel.

Kel 6:17; [Lihat FULL. Kel 6:17]



3:20

3:20

dan kaum-kaum

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]

dan Musi.

Kel 6:18; [Lihat FULL. Kel 6:18]



3:21

Puak Gerson

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]

kaum Simei;

Kel 6:16



3:22

umur berumur ... bulan(TB)/umur sebulan(TL) <02320 01121> [from a month old.]

The males of all the other tribes were numbered from twenty years old and upwards; but, had the Levites been numbered in this way, they would not have been nearly equal in number to the first-born of the twelve tribes. Add to this, that as there must have been first-born of all ages in the other tribes, it was necessary that the Levites, who were to be their substitutes, should also be of all ages; and it appears to have been partly on this ground, that the Levites were numbered from a month old and upwards.


3:23

3:23

Kemah Suci

Bil 2:18; [Lihat FULL. Bil 2:18]



3:25

dipelihara(TB)/diamanatkan(TL) <04931> [the charge.]

From this and the next chapter, we see the very severe labour which the Levites were to perform, while the journeyings of the Israelites lasted. When we consider, that there was not less than 14 tons 266 lbs. of metal employed in the tabernacle, (see note on Ex 38:24,) besides the immense weight of the skins, hangings, cords, boards, and posts, we shall find it was no easy matter to transport this moveable temple from place to place. The Gershonites, who were 7,500 in number had to carry the tent, coverings, vail, hangings of the court, cords, etc. (ver. 25, 26); the Kohathites, who were 8,600, the ark, table, candlestick, altars, and instruments of the sanctuary (ver. 31); and the Merarites, who were 6,200, the boards, bars, sockets, and all matters connected with these belonging to the tabernacle, with the pillars of the court, their sockets, pins, and cords (ver. 36, 37).

Kemah ....... Kemah ...... Kemah(TB)/kemah .................... kemah ............... kemah(TL) <0168> [the tabernacle and.]

tirai(TB)/tudung(TL) <04539> [and the hanging.]

3:25

Kemah Suci

Kel 25:9; Bil 7:1 [Semua]

dengan tudungnya,

Kel 26:14

tirai pintu

Kel 26:36; Bil 4:25 [Semua]

Kemah Pertemuan,

Kel 40:2



3:26

layar(TB)/pagar(TL) <07050> [the hangings.]

talinya(TB/TL) <04340> [the cords.]

3:26

layar pelataran

Kel 27:9

dan mezbah,

Bil 3:31

dan talinya,

Kel 35:18

termasuk segala

Bil 4:26



3:27

3:27

Puak Kehat

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]; Kel 6:17; [Lihat FULL. Kel 6:17] [Semua]

kaum Uziel;

Kel 6:17; 1Taw 26:23 [Semua]

kaum-kaum Kehat.

Bil 4:15,37 [Semua]



3:28

delapan ribu(TB/TL) <0505 08083> [eight thousand.]

<08104> [keeping.]

3:28

ke atas

Bil 3:15

yang memelihara

Bil 4:4,15 [Semua]

barang-barang kudus.

Kel 25:8; [Lihat FULL. Kel 25:8]; Kel 30:13; 2Taw 30:19; Mazm 15:1; 20:3; Yeh 44:27 [Semua]



3:29

3:29

sebelah selatan.

Bil 1:53; [Lihat FULL. Bil 1:53]



3:30

ialah Elisafan

Kel 6:21; [Lihat FULL. Kel 6:21]



3:31

tabut(TB/TL) <0727> [the ark.]

mezbah-mezbah(TB)/mezbah(TL) <04196> [the altars.]

tirai(TB)/tirai dinding(TL) <04539> [and the hanging.]

3:31

ialah tabut,

Kel 25:10-22; [Lihat FULL. Kel 25:10] s/d 22; Ul 10:1-8; 2Taw 5:2; Yer 3:16 [Semua]

meja,

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]

kandil,

Kel 25:31; [Lihat FULL. Kel 25:31]; 1Taw 28:15; Yer 52:19 [Semua]

mezbah-mezbah,

Bil 3:26

perkakas

Bil 1:50

juga tirai,

Kel 26:33; [Lihat FULL. Kel 26:33]; Bil 4:5 [Semua]

dengan semuanya

Bil 4:15; 18:3 [Semua]



3:32

3:32

ialah Eleazar,

Kel 6:22; [Lihat FULL. Kel 6:22]

yang memelihara

Bil 3:28

barang-barang kudus.

Bil 4:19; 18:3 [Semua]



3:33

3:33

kaum Musi;

Kel 6:18; [Lihat FULL. Kel 6:18]

itulah kaum-kaum

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]



3:34

3:34

ke atas

Bil 3:15



3:35

berkemah(TB)/mendirikan(TL) <02583> [shall.]

utara(TB/TL) <06828> [northward.]

3:35

Kemah Suci

Bil 2:25; [Lihat FULL. Bil 2:25]



3:36

barang ...... dipelihara(TB)/barang ... diamanatkan(TL) <04931 06486> [under the custody and charge. Heb. the office of the charge. the boards.]

3:36

Yang ditugaskan

Bil 4:32

Kemah Suci,

Kel 26:15-25; 35:20-29 [Semua]

kayu lintangnya,

Kel 26:26-29 [Semua]

tiang-tiangnya,

Kel 36:36

dengan semuanya

Bil 18:3



3:37

tiang pelataran

Kel 27:10-17 [Semua]

alas, patok

Kel 27:19



3:38

timur(TB/TL) <06924> [toward.]

mengerjakan(TB)/supaya(TL) <08104> [keeping.]

tugas pemeliharaan .... bagi(TB)/mengawali ........ pengawalan(TL) <04931> [for the charge.]

3:38

sebelah timur,

Bil 2:3

Kemah Pertemuan,

Bil 1:53; [Lihat FULL. Bil 1:53]; 1Taw 9:27; 23:32 [Semua]

tempat kudus

Bil 3:7; Bil 18:5 [Semua]

dihukum mati.

Bil 3:10; Bil 1:51 [Semua]



3:39

Harun(TB/TL) <0175> [and Aaron.]

The word [w'hrn,] {we„haron,} and "Aaron," has a point over each of its letters, probably designed as a mark of spuriousness. The word is wanting in the Samaritan, Syriac, and Coptic, and also in eight of Dr. Kennicott's and in four of De Rossi's MSS. Moses alone, as Houbigant observes, was commanded to number the Levites, (ver. 5, 11, 40, 44, 51:) for as the money with which the first-born were redeemed was to be paid to Aaron and his sons, (ver. 48,) it was decent that he, whose advantage it was that the number of the first-born should exceed, should not be authorized to take that number himself. twenty and two thousand. This total does not agree with the particulars; for the Gershonites were 7,500, the Kohathites 8,600, and the Merarites 6,200, which make a total of 22,300. Several methods of solving this difficulty have been proposed by learned men. Houbigant supposes there is an error in the enumeration of the Kohathites in ver. 28; the numeral {shesh,} "six," being written instead of {shalosh,} "three," before "hundred." Dr. Kennicott's mode of reconciling the discrepancy, however, is the most simple. He supposes that an error has crept into the number of the Gershonites in ver. 22, where instead of 7,500 we should read 7,200, as [k,] {caph} final, which stands for 500, might have been easily mistaken for [r,] resh, 200. (Dr. Kennicott on the Hebrew Text, vol. II. p. 212.) Either of these modes will equally reconcile the difference.

3:39

Tuhan dicatat

Bil 3:15; [Lihat FULL. Bil 3:15]

22.000 orang.

Bil 26:62



3:40

3:40

ke atas,

Bil 3:15

jumlah mereka,

Bil 1:2



3:41

3:41

Akulah Tuhan

Im 11:44

orang Israel,

Bil 3:12



3:43

ke atas,

Bil 3:15

22.273 orang.

Bil 3:39


Catatan Frasa: ANAK SULUNG LAKI-LAKI.


3:45

3:45

menjadi kepunyaan-Ku;

Bil 3:9; [Lihat FULL. Bil 3:9]

Akulah Tuhan.

Im 11:44



3:46

tebusan(TB/TL) <06302> [redeemed.]

ratus(TB/TL) <03967> [the two hundred.]

As the number of the Levites was 22,000, and the first-born males of the Israelites were 22,273, there were therefore 372 more of the latter than of the former, which are here ordered to be redeemed. The price of redemption is fixed at five shekels, or about 15s. each, in ver 47. This money, amounting to 1,365 shekels, equal to Å“204. 15s. English, was taken of the first-born. There is some difficulty, however, in determining which of the first-born should be redeemed by paying this sum, and which should be exchanged for the Levites; for every Israelite, no doubt, would rather have his first-born redeemed by a Levite, than pay five shekels; and yet some of them must have incurred this expense. Rabbi Solomon Jarchi says, to prevent contention, Moses took 22,000 slips of parchment, and wrote on each a son of Levi, and 273 more, on which he wrote five shekels; then putting them in an urn, and shaking them together, he ordered every one of the first-born to draw out a slip. If he drew out one with the first inscription, he said to him, a Levite hath redeemed thee: but if he drew out one of the latter, he said, pay the price. This is pronounced by Dr. A. Clarke to be a stupid, silly tale; but when we know that the determination by lot was used among the Israelites, it does not seem improbable that it was now resorted to, though we cannot vouch for the accuracy of the detail. This species of redeeming men is referred to by St. Peter in his 1st Epistle, ch. 1:18, 19.

melebihi(TB)/tinggal(TL) <05736> [which are.]

3:46

uang tebusan

Kel 13:13; Bil 18:15 [Semua]



3:47

lima syikal ....... syikal ... syikal ........... sesyikal(TB)/lima syikal ....... syikal ............. sesyikal(TL) <02568 08255> [five shekels.]

syikal ....... syikal ... syikal(TB)/syikal ....... syikal ............. sesyikal(TL) <08255> [the shekel.]

3:47

lima syikal

Im 27:6; [Lihat FULL. Im 27:6]

menurut syikal

Kel 30:13; [Lihat FULL. Kel 30:13]

puluh gera

Im 27:25; [Lihat FULL. Im 27:25]



3:48

dan anak-anaknya

Bil 3:50

uang tebusan

Bil 3:51



3:49

uang tebusan

Bil 3:48



3:50

3:50

sulung Israel

Bil 3:41,45 [Semua]

1.365 syikal,

Bil 3:46-48; [Lihat FULL. Bil 3:46] s/d 48 [Semua]



3:51

Musa ................... Musa(TB)/Musa .................. Musa(TL) <04872> [Moses.]

TUHAN ..... TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.]

Bilangan 12:1-16

TSK Full Life Study Bible

12:1

Miryam(TB/TL) <04813> [Miriam.]

<03571> [Ethiopian. or, Cushite.]

diambilnya ...... mengambil(TB)/diambilnya ... diperisterikannya(TL) <03947> [married. Heb. taken.]

12:1

Judul : Pemberontakan Miryam dan Harun

Perikop : Bil 12:1-16


Miryam

Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]

dengan perempuan

Kel 2:21; [Lihat FULL. Kel 2:21]


Catatan Frasa: PEREMPUAN KUSY YANG DIAMBILNYA.


12:2

TUHAN ................... TUHAN(TB)/Tuhan .......... Tuhan(TL) <03068> [Hath the Lord.]

berfirman ............ berfirman(TB/TL) <01696> [hath he not.]

TUHAN ................... TUHAN(TB)/Tuhan .......... Tuhan(TL) <03068> [And the.]

12:2

perantaraan kita

Bil 16:3

hal itu

Bil 11:1; [Lihat FULL. Bil 11:1]



12:3

lebih(TB)/amat(TL) <03966> [very.]

manusia(TB)/orang(TL) <0120> [above.]

12:3

lembut hatinya,

Mat 11:29


Catatan Frasa: MUSA ... LEMBUT HATINYA


12:4

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

Keluarlah ........ keluarlah(TB)/Keluarlah .......... keluarlah(TL) <03318> [Come out.]


12:5

12:5

tiang awan,

Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]; Bil 11:25; [Lihat FULL. Bil 11:25] [Semua]



12:6

nabi(TB/TL) <05030> [a prophet.]

diri-Ku(TB)/khayal(TL) <04759> [in a vision.]

mimpi(TB/TL) <02472> [a dream.]

12:6

Tuhan menyatakan

1Sam 3:7,21 [Semua]

dalam penglihatan,

Kej 15:1; [Lihat FULL. Kej 15:1]

dalam mimpi.

Kej 20:3; [Lihat FULL. Kej 20:3]; Mat 27:19; [Lihat FULL. Mat 27:19]; Ibr 1:1 [Semua]



12:7

hamba-Ku(TB/TL) <05650> [My servant.]

setia(TB)/setiawan(TL) <0539> [faithful.]

12:7

hamba-Ku Musa,

Ul 34:5; Yos 1:1-2; Mazm 105:26 [Semua]

segenap rumah-Ku.

Ibr 3:2,5 [Semua]



12:8

Berhadap-hadapan(TB)/mulut ... mulut(TL) <06310> [mouth.]

teka-teki(TB)/penerka(TL) <02420> [dark speeches.]

rupa(TB)/peta(TL) <08544> [similitude.]

takut(TB/TL) <03372> [were ye.]

12:8

dengan teka-teki,

Hak 14:12; 1Raj 10:1; Mazm 49:5; Ams 1:6; Dan 5:12 [Semua]

rupa Tuhan.

Kel 20:4; Ayub 19:26; Mazm 17:15; 140:14; Yes 6:1 [Semua]

hamba-Ku Musa?

Kel 24:2



12:9

12:9

terhadap mereka,

Kel 4:14; [Lihat FULL. Kel 4:14]

pergilah Ia.

Kej 17:22; [Lihat FULL. Kej 17:22]



12:10

awan(TB/TL) <06051> [the cloud.]

Miryam ... kusta ......... Miryam ....... kusta(TB)/Miryam ... kusta ........ Miryam .... berkusta(TL) <04813 06879> [behold.]

kusta ............... kusta(TB)/kusta ........... berkusta(TL) <06879> [leprous.]

12:10

atas kemah,

Kel 40:2

seperti salju;

Kel 4:6; [Lihat FULL. Kel 4:6]; Ul 24:9 [Semua]

kena kusta!

Im 13:11; [Lihat FULL. Im 13:11]; 2Raj 5:1,27; 2Taw 16:12; 21:12-15; 26:19 [Semua]


Catatan Frasa: TAMPAKLAH MIRYAM KENA KUSTA.


12:11

timpakan(TB)/ditanggungkan(TL) <07896> [I beseech thee.]

dosa .... dosa(TB)/ditanggungkan(TL) <07896 02403> [lay not.]

12:11

kami perbuat

2Sam 19:19; 24:10 [Semua]



12:12

kiranya(TB)/apalah(TL) <04994> [as one dead.]

dagingnya(TB/TL) <01320> [of whom.]


12:13

12:13

kiranya dia.

Kel 15:26; Mazm 6:3; 147:3; Yes 1:6; 30:26; 53:5 Yer 17:14; Hos 6:1 [Semua]



12:14

meludahi ..... mendapat(TB)/meludahi ....................... boleh disambut(TL) <03417> [spit.]

dikucilkan ......... diterima(TB)/dikurungkan ............. disambut pula(TL) <05462 0622> [let her be.]

12:14

meludahi mukanya,

Ul 25:9; Ayub 17:6; 30:9-10; Yes 50:6 [Semua]

tempat perkemahan,

Im 13:46; [Lihat FULL. Im 13:46]



12:15

dikucilkanlah .... luar .... luar(TB)/Miryampun ....... luar(TL) <02351 05462> [shut out.]

bangsa(TB)/banyakpun(TL) <05971> [and the.]

Miryam ............... Miryam(TB)/dikurungkanlah ................. Miryam(TL) <04813> [till Miriam.]

12:15

tempat perkemahan

Im 14:8; [Lihat FULL. Im 14:8]

tujuh hari

Im 13:4; [Lihat FULL. Im 13:4]



12:16

Kemudian(TB/TL) <0310> [afterward.]

Hazerot(TB)/Hazirot(TL) <02698> [Hazeroth.]

The exact situation of this place is unknown. Dr. Shaw computes it to be three days' journey, i.e., thirty miles from Sinai. From this passage, it appears that the wilderness of Paran commenced immediately upon their leaving this station. Calmet observes, that there is a town called Hazor in Arabia Petr‘a, in all probability the same as Hazerim, the ancient habitation of the Hivites (De 2:23); and likewise, according to all appearances, the Hazeroth, where the Hebrews encamped.

gurun(TB)/padang belantara(TL) <04057> [the wilderness.]

12:16

dari Hazerot

Bil 11:35

gurun Paran.

Kej 21:21; Bil 10:12; 15:32 [Semua]




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA