TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 19:1--20:15

TSK Full Life Study Bible

19:1

Kemudian(TB/TL) <3326> [after.]

mendengar(TB)/dengar(TL) <191> [I heard.]

Haleluya(TB)/Halleluyah(TL) <239> [Alleluia.]

Keselamatan(TB)/keselamatan(TL) <4991> [Salvation.]

19:1

Judul : Haleluya

Perikop : Why 19:1-5


orang banyak

Wahy 19:6; Wahy 11:15 [Semua]

Haleluya!

Wahy 19:3,4,6 [Semua]

Keselamatan

Wahy 7:10; 12:10 [Semua]

dan kekuasaan

Wahy 4:11; 7:12 [Semua]


Catatan Frasa: KEMUDIAN DARIPADA ITU.

Catatan Frasa: HALELUYA!


19:2

benar(TB/TL) <228> [true.]

menghakimi(TB)/menghukumkan(TL) <2919> [judged.]

dan .................. dan .... membelakan membalaskan(TB)/dan(TL) <2532 1556> [and hath.]

19:2

segala penghakiman-Nya,

Wahy 16:7

menghakimi pelacur

Wahy 17:1; [Lihat FULL. Wahy 17:1]

darah hamba-hamba-Nya

Wahy 6:10; [Lihat FULL. Wahy 6:10]



19:3

Haleluya(TB)/Halleluyah(TL) <239> [Alleluia.]

1

Dan(TB)/Dan .......... Bahkan(TL) <2532 846> [And her.]

19:3

Haleluya!

Wahy 19:1,4,6 [Semua]

sampai selama-lamanya.

Yes 34:10; Wahy 14:11 [Semua]



19:4

empat .... keempat(TB/TL) <5064> [the four.]

Amin(TB/TL) <281> [Amen.]

Haleluya(TB)/Halleluyah(TL) <239> [Alleluia.]

1

19:4

empat tua-tua

Wahy 4:4; [Lihat FULL. Wahy 4:4]

keempat makhluk

Wahy 4:6; [Lihat FULL. Wahy 4:6]

itu tersungkur

Wahy 4:10; [Lihat FULL. Wahy 4:10]

Amin, Haleluya.

Wahy 19:1,3,6 [Semua]



19:5

suara(TB/TL) <5456> [a voice.]

Pujilah(TB/TL) <134> [Praise.]

Maka(TB)/Maka ...................... baik(TL) <2532> [both.]

19:5

semua hamba-Nya,

Mazm 134:1

maupun besar!

Wahy 19:18; Mazm 115:13; Wahy 11:18; 13:16; 20:12 [Semua]



19:6

seperti suara ... besar .... seperti desau ... bah dan seperti deru(TB)/Maka .... seperti ... suara .... dan seperti bunyi banyak ... menderu dan seperti bunyi(TL) <2532 5456 5613 4183> [and as the voice of many.]

seperti suara ...... seperti desau .... dan seperti deru .... hebat(TB)/Maka .... seperti ... suara .... dan seperti bunyi ..... dan seperti bunyi .... besar(TL) <2532 5456 5613 2478> [and as the voice of mighty.]

Karena(TB/TL) <3754> [for.]

19:6

Judul : Perjamuan kawin Anak Domba

Perikop : Why 19:6-10


orang banyak,

Wahy 19:1; Wahy 11:15 [Semua]

air bah

Wahy 1:15; [Lihat FULL. Wahy 1:15]

Haleluya!

Wahy 19:1,3,4 [Semua]

Yang Mahakuasa,

Wahy 1:8; [Lihat FULL. Wahy 1:8]

menjadi raja.

Wahy 11:15



19:7

bersukacita(TB/TL) <5463> [be glad.]

Karena(TB)/karena(TL) <3754> [for.]

dan ....... Dia ....... dan(TB)/dan ... dan ..... Dia ........... dan(TL) <2532 846> [and his.]

19:7

memuliakan Dia!

Wahy 11:13; [Lihat FULL. Wahy 11:13]

Anak Domba

Wahy 19:9; Mat 22:2; 25:10; Ef 5:32 [Semua]

dan pengantin-Nya

Wahy 21:2,9; 22:17 [Semua]


Catatan Frasa: PENGANTIN-NYA TELAH SIAP SEDIA.


19:8

kepadanya(TL) <846> [to her.]

berkilau-kilauan(TB)/bercahaya(TL) <2986> [white. or, bright.]

lenan halus ........ Lenan halus(TB)/kasa ......... kasa(TL) <1039> [the fine.]

19:8

lenan halus

Wahy 19:14; Wahy 15:6 [Semua]

adalah perbuatan-perbuatan

Yes 61:10; Yeh 44:17; Za 3:4; Wahy 15:4 [Semua]



19:9

Tuliskanlah(TB)/Suratkanlah(TL) <1125> [Write.]

Berbahagialah(TB/TL) <3107> [Blessed.]

ini(TB)/Inilah(TL) <3778> [These.]

19:9

berkata kepadaku:

Wahy 19:10

Tuliskanlah:

Wahy 1:19

Anak Domba.

Luk 14:15

dari Allah.

Wahy 21:5; 22:6 [Semua]



19:10

tersungkurlah(TB)/sujudlah(TL) <4098> [I fell.]

<3708> [See.]

adalah(TB)/itulah(TL) <1510> [I am.]

kesaksian ...... kesaksian(TB/TL) <3141> [the testimony.]

menyembah ...................... Sembahlah(TB)/menyembah ....................... Sembahlah(TL) <4352> [worship.]

kesaksian .... kesaksian ... kesaksian .... kesaksian(TB)/karena(TL) <1063 3141> [for the.]

19:10

menyembah dia,

Wahy 22:8

Sembahlah Allah!

Kis 10:25,26; Wahy 22:9 [Semua]

kesaksian Yesus

Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2]


Catatan Frasa: KESAKSIAN YESUS ADALAH ROH NUBUAT.


19:11

sorga(TB)/langit(TL) <3772> [heaven.]

putih(TB/TL) <3022> [a white.]

Setia(TB)/Setiawan(TL) <4103> [Faithful.]

dan ........ dan ...... dengan ... dengan(TB)/Maka ...... lalu ...... dan .......... dan ... maka dengan ...... dan(TL) <2532 1722> [and in.]

19:11

Judul : Penunggang kuda putih

Perikop : Why 19:11-16


sorga terbuka:

Mat 3:16; [Lihat FULL. Mat 3:16]

yang menungganginya

Wahy 19:19,21; Wahy 6:2 [Semua]

Yang Benar

Wahy 3:14

dan berperang

Kel 15:3; Mazm 96:13; Yes 11:4 [Semua]


Catatan Frasa: AKU MELIHAT SORGA TERBUKA.


19:12

mata-Nya(TB/TL) <3788> [eyes.]

Dan ....... di atas ..................... sendiri(TB)/Maka ........ di ..................... sendiri(TL) <1161 846 1909> [on his.]

nama(TB/TL) <3686> [a name.]

19:12

nyala api

Wahy 1:14; [Lihat FULL. Wahy 1:14]

banyak mahkota

Wahy 6:2; 12:3 [Semua]

dan pada-Nya

Wahy 19:16

Ia sendiri.

Wahy 2:17; [Lihat FULL. Wahy 2:17]



19:13

memakai(TB)/berjubah(TL) <4016> [clothed.]

Firman(TB/TL) <3056> [The.]

19:13

dalam darah

Yes 63:2,3 [Semua]

Firman Allah.

Yoh 1:1



19:14

pasukan(TB)/tentara(TL) <4753> [the armies.]

putih ....... putih(TB)/putih ..... putih(TL) <3022> [white horse.]

memakai(TB)/berkainkan(TL) <1746> [clothed.]

19:14

lenan halus

Wahy 19:8

yang putih

Wahy 3:4; [Lihat FULL. Wahy 3:4]


Catatan Frasa: SEMUA PASUKAN.


19:15

dari(TB)/daripada(TL) <1537> [out.]

Dan ............. Dan ......... dan(TB)/Dan ........... dia ......... Maka Ia ..... mereka ...... dan(TL) <2532 846> [and he shall.]

Dan ............. Dan ......... dan .... memeras(TB)/Dan ........... dia ......... Maka Ia ..... mereka ...... dan .... mengirik(TL) <2532 846 3961> [and he treadeth.]

19:15

sebilah pedang

Wahy 19:21; Wahy 1:16; [Lihat FULL. Wahy 1:16] [Semua]

akan memukul

Yes 11:4; 2Tes 2:8 [Semua]

gada besi

Mazm 2:9; Wahy 2:27; 12:5 [Semua]

kilangan anggur,

Wahy 14:20; [Lihat FULL. Wahy 14:20]


Catatan Frasa: MEMUKUL SEGALA BANGSA.

Catatan Frasa: KEGERAMAN MURKA ALLAH, YANG MAHAKUASA.


19:16

jubah-Nya jubah-Nya ............. di atas(TB)/Pada jubah-Nya(TL) <1909 2440 846> [on his vesture.]

Raja ... raja(TB)/Raja .... raja(TL) <935> [KING.]

19:16

paha-Nya tertulis

Wahy 19:12

segala tuan.

1Tim 6:15; [Lihat FULL. 1Tim 6:15]



19:17

seorang malaikat malaekat(TB)/seorang malaekat(TL) <1520 32> [an angel.]

berkata(TL) <3004> [saying.]

19:17

Judul : Binatang serta nabinya dikalahkan

Perikop : Why 19:17-21


semua burung

Wahy 19:21

tengah langit,

Wahy 8:13; 14:6 [Semua]

Marilah

Yer 12:9; Yeh 39:17 [Semua]

perjamuan Allah,

Yes 34:6; Yer 46:10 [Semua]


Catatan Frasa: PERJAMUAN ALLAH, PERJAMUAN YANG BESAR.


19:18

makan(TB/TL) <5315> [ye.]

semua(TB)/sekalian(TL) <3956> [of all.]

19:18

semua orang,

Yeh 39:18-20 [Semua]

maupun hamba,

Wahy 6:15

yang besar.

Wahy 19:5; [Lihat FULL. Wahy 19:5]



19:19

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

Penunggang(TB)/Dia ... menunggang(TL) <2521> [him.]

19:19

melihat binatang

Wahy 13:1; [Lihat FULL. Wahy 13:1]

di bumi

Wahy 16:14,16 [Semua]

Penunggang kuda

Wahy 19:11,21 [Semua]


Catatan Frasa: MELAKUKAN PEPERANGAN.


19:20

binatang ........................... binatang(TB)/binatang ......................... binatang(TL) <2342> [the beast.]

palsu(TB/TL) <5578> [the false.]

keduanya .... hidup-hidup(TL) <1417> [These.]

menyala-nyala(TB)/dicampakkan ........ bernyala(TL) <2545> [burning.]

19:20

nabi palsu,

Wahy 16:13

mengadakan tanda-tanda

Mat 24:24; [Lihat FULL. Mat 24:24]

depan matanya,

Wahy 13:12

ia menyesatkan

Wahy 13:14

dari binatang

Wahy 13:16

menyembah patungnya.

Wahy 13:15

lautan api

Dan 7:11; Wahy 20:10,14,15; 21:8 [Semua]

oleh belerang.

Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17]


Catatan Frasa: NABI PALSU ... TANDA-TANDA.


19:21

lain(TB/TL) <3062> [the remnant.]

Dan ............... dan semua ......... segala(TB)/dan ....................... Maka segala(TL) <2532 3956> [and all.]

19:21

dengan pedang,

Wahy 19:15; Wahy 1:16; [Lihat FULL. Wahy 1:16] [Semua]

Penunggang kuda

Wahy 19:11,19 [Semua]

semua burung

Wahy 19:17


Catatan Frasa: SEMUA ORANG LAIN DIBUNUH.


20:1

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

memegang(TB/TL) <2192> [having.]

besar(TB/TL) <3173> [a great.]

20:1

Judul : Kerajaan seribu tahun

Perikop : Why 20:1-6


dari sorga

Wahy 10:1; 18:1 [Semua]

anak kunci

Wahy 1:18

jurang maut

Luk 8:31; [Lihat FULL. Luk 8:31]



20:2

menangkap(TB)/memegangkan(TL) <2902> [he laid.]

naga(TB/TL) <1404> [the dragon.]

20:2

dan Satan.

Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10]

seribu tahun

Yes 24:22; 2Pet 2:4; [Lihat FULL. 2Pet 2:4] [Semua]


Catatan Frasa: NAGA ... MENGIKATNYA SERIBU TAHUN LAMANYA.


20:3

melemparkannya(TB)/mencampakkan(TL) <906> [cast.]

dan ...... dan memeteraikannya ..... membubuh(TB)/dan ............ lalu ..... dan(TL) <2532 4972> [and set.]

menyesatkan(TB/TL) <4105> [should deceive.]

seribu(TB/TL) <5507> [the thousand.]

dan ...... dan ................. kemudian ...... kemudian(TB)/dan ............ lalu ..... dan .................. kemudian(TL) <2532 3326> [and after.]

20:3

jurang maut,

Wahy 20:1

dan memeteraikannya

Dan 6:18; Mat 27:66 [Semua]

menyesatkan bangsa-bangsa,

Wahy 20:8,10; Wahy 12:9 [Semua]


Catatan Frasa: IA JANGAN LAGI MENYESATKAN BANGSA-BANGSA.


20:4

takhta-takhta(TB)/takhta(TL) <2362> [thrones.]

jiwa-jiwa(TB)/nyawa(TL) <5590> [the souls.]

dipenggal(TB)/dipancung(TL) <3990> [beheaded.]

kesaksian(TB)/menyaksikan(TL) <3141> [the witness.]

dan .......................... dan ....... yang ...... dan ......... dan .... dan ..... dan(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan yang ........ dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 3748> [and which.]

dan .... duduk duduk ...................... dan ............ dan ......... dan .... dan ... hidup ... hidup(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan ......... dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 2523 2198> [and they.]

20:4

melihat takhta-takhta

Dan 7:9

untuk menghakimi.

Mat 19:28; Wahy 3:21 [Semua]

dipenggal kepalanya

Wahy 6:9

tentang Yesus

Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2]

firman Allah;

Ibr 4:12; [Lihat FULL. Ibr 4:12]

menyembah binatang

Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12]

dan tangan

Wahy 13:16; [Lihat FULL. Wahy 13:16]

dan memerintah

Wahy 20:6; Wahy 22:5 [Semua]


Catatan Frasa: TAKHTA-TAKHTA DAN ORANG-ORANG YANG DUDUK DI ATASNYA.

Catatan Frasa: MEMERINTAH ... BERSAMA-SAMA DENGAN KRISTUS UNTUK MASA SERIBU TAHUN.


20:5

lain(TB/TL) <3062> [the rest.]

Inilah(TB)/inilah(TL) <3778> [This.]

20:5

Inilah kebangkitan

Wahy 20:6; Luk 14:14; Fili 3:11; 1Tes 4:16 [Semua]



20:6

Berbahagia(TB)/Berbahagialah(TL) <3107> [Blessed.]

kedua(TB/TL) <1208> [the second.]

imam-imam(TB)/imam(TL) <2409> [priests.]

dan ......................... dan ... dan .... memerintah sebagai raja ... memerintah(TB)/dan ............................. dan .... dan(TL) <2532 936> [and shall.]

20:6

Berbahagia

Wahy 14:13

Kematian

Wahy 2:11; [Lihat FULL. Wahy 2:11]

menjadi imam-imam

1Pet 2:5; [Lihat FULL. 1Pet 2:5]

dengan Dia,

Wahy 20:4; Wahy 22:5 [Semua]


Catatan Frasa: KEBANGKITAN PERTAMA ITU.


20:7

Judul : Iblis dihukum

Perikop : Why 20:7-10


itu berakhir,

Wahy 20:2


Catatan Frasa: IBLIS AKAN DILEPASKAN.


20:8

menyesatkan(TB/TL) <4105> [to deceive.]

Gog(TB)/Yajuj(TL) <1136> [Gog.]

mengumpulkan(TB)/menghimpunkan(TL) <4863> [to gather.]

banyaknya(TL) <706> [the number.]

20:8

menyesatkan bangsa-bangsa

Wahy 20:3,10; Wahy 12:9 [Semua]

penjuru bumi,

Yes 11:12; Yeh 7:2; Wahy 7:1 [Semua]

dan Magog,

Yeh 38:2; 39:1 [Semua]

untuk berperang

Wahy 16:14; [Lihat FULL. Wahy 16:14]

di laut.

Yeh 38:9,15; Ibr 11:12 [Semua]


Catatan Frasa: MENYESATKAN BANGSA-BANGSA.


20:9

naiklah(TB/TL) <305> [went.]

Maka ......... mengepung ... mengepungi .... dan(TB)/Maka .......... lalu mengepungi ........ dan ...... maka(TL) <2532 2944> [and compassed.]

perkemahan tentara(TB)/tentara segala(TL) <3925> [the camp.]

Maka .............. dan .......... api ... api(TB)/Maka .......... lalu ......... dan ...... maka ... api(TL) <2532 4442> [and fire.]

20:9

lalu mengepung

Yeh 38:9,16 [Semua]

yang dikasihi

Mazm 87:2

dari langit

Yeh 38:22; 39:6; Wahy 13:13; [Lihat FULL. Wahy 13:13] [Semua]



20:10

Iblis(TB/TL) <1228> [the devil.]

lautan(TB)/laut(TL) <3041> [the lake.]

disiksa(TB)/siksa(TL) <928> [tormented.]

20:10

menyesatkan mereka,

Wahy 20:3,8; Wahy 12:9; 19:20 [Semua]

dan belerang,

Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17]

tempat binatang

Wahy 16:13

nabi palsu

Wahy 16:13

sampai selama-lamanya.

Wahy 14:10,11 [Semua]


Catatan Frasa: IBLIS ... LAUTAN API DAN BELERANG.


20:11

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

Dari(TB)/daripada(TL) <575> [from.]

dan ........... dan ... dan ... ditemukan ... didapati(TB)/Maka ......... dan ......... dan ..... sehingga(TL) <2532 2147> [and there.]

20:11

Judul : Hukuman yang terakhir

Perikop : Why 20:11-15


takhta putih

Wahy 4:2; [Lihat FULL. Wahy 4:2]

Dari hadapan-Nya

Wahy 6:14; [Lihat FULL. Wahy 6:14]


Catatan Frasa: TAKHTA PUTIH YANG BESAR.

Catatan Frasa: LENYAPLAH BUMI DAN LANGIT.


20:12

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

kecil(TB/TL) <3398> [small.]

berdiri(TB/TL) <2476> [stand.]

kitab ...... kitab .................... kitab-kitab(TB)/kitab ........ kitab ..................... kitab-kitab(TL) <975> [the books.]

Dan ....... dan ............ Dan .... pula ... lain ..... Dan(TB)/Lalu .............. dan ...... dan ... pula ......... maka(TL) <2532 243> [and another.]

menurut(TL) <2596> [according.]

20:12

dan kecil,

Wahy 19:5; [Lihat FULL. Wahy 19:5]

Lalu dibuka

Dan 7:10

kitab kehidupan.

Wahy 20:15; Kel 32:32; Ul 29:20; Dan 12:1; Mal 3:16; Luk 10:20; Wahy 3:5; 21:27 [Semua]

mati dihakimi

Wahy 11:18

menurut perbuatan

Yer 17:10; Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27] [Semua]



20:13

laut(TB/TL) <2281> [the sea.]

Maka .......... dan maut dan ... maut ......... dan(TB)/Lalu ............. dan maut serta .............. lalu(TL) <2532 2288> [and death.]

kerajaan maut(TB)/alam(TL) <86> [hell. or, the grave.]

1Co 15:55 *marg:

Maka .......... dan ... dan ........... dan ... dihakimi ........ dihukumkan(TB)/Lalu ............. dan ... serta .............. lalu(TL) <2532 2919> [and they.]

20:13

kerajaan maut

Wahy 1:18; 6:8 [Semua]

orang-orang mati

Yes 26:19

menurut perbuatannya.

Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27]



20:14

maut ............ kematian(TB)/maut .............. mati(TL) <2288> [death.]

inilah(TL) <3778> [This.]

20:14

Lalu maut

1Kor 15:26

kerajaan maut

Wahy 20:13

lautan api.

Wahy 19:20; [Lihat FULL. Wahy 19:20]

Itulah kematian

Wahy 2:11; [Lihat FULL. Wahy 2:11]


Catatan Frasa: LAUTAN API.


20:15

<1536> [whosoever.]

dilemparkan(TB)/dicampakkanlah(TL) <906> [was cast.]

20:15

kitab kehidupan

Wahy 20:12; [Lihat FULL. Wahy 20:12]


Catatan Frasa: KITAB KEHIDUPAN.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA