Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 11:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 11:15

Lalu malaikat yang ketujuh meniup 1  sangkakalanya, z  dan terdengarlah suara-suara a  nyaring di dalam sorga, katanya: "Pemerintahan atas dunia dipegang oleh Tuhan kita dan Dia yang diurapi-Nya, b  dan Ia akan memerintah sebagai raja sampai selama-lamanya. c "

AYT (2018)

Lalu, malaikat yang ketujuh meniup trompetnya, dan terdengarlah suara keras di surga yang berkata, “Pemerintahan dunia telah menjadi pemerintahan Tuhan kita dan Dia Yang Diurapi-Nya, dan Dia akan memerintah sampai selama-lamanya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Why 11:15

Maka malaekat yang ketujuh itu pun meniup sangkakalanya, lalu kedengaranlah beberapa suara besar di surga mengatakan, "Kerajaan dunia ini menjadi kerajaan Tuhan kita, dan kerajaan Kristusnya, maka Ia akan memerintah kelak selama-lamanya."

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 11:15

Lalu malaikat ketujuh meniup trompetnya, maka di surga terdengar suara-suara kuat sekali yang berkata, "Kekuasaan untuk memerintah dunia berada sekarang dalam tangan Tuhan kita dan Raja Penyelamat yang dijanjikan-Nya. Ia akan memerintah untuk selama-lamanya!"

TSI (2014)

Ketika malaikat yang ketujuh meniup terompetnya, terdengarlah banyak suara dari surga yang berseru, “Sekarang sampai selama-lamanya Allah akan memerintah seluruh dunia dengan nyata. Dan Kristus, yang sudah dilantik oleh Allah, akan memerintah sebagai Raja bersama-Nya!”

MILT (2008)

Dan malaikat yang ketujuh meniup sangkakala, dan terjadilah suara-suara yang nyaring di dalam surga yang berkata, "Kerajaan-kerajaan di dunia ini menjadi milik Tuhan kita dan Mesias-Nya; dan Dia akan memerintah sampai selama-lamanya!"

Shellabear 2011 (2011)

Malaikat yang ketujuh meniup nafirinya, lalu di surga terdengar suara-suara besar yang berkata, "Kerajaan dunia menjadi kerajaan Tuhan kita dan kerajaan Al-Masih. Ia akan memerintah selama-lamanya."

AVB (2015)

Kemudian malaikat ketujuh meniup sangkakalanya. Suara-suara lantang di syurga berkata, “Segala kerajaan di dunia ini telah menjadi kerajaan Tuhan kita dan kerajaan Kristus-Nya, dan Dia akan memerintah selama-lamanya!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 11:15

Lalu
<2532>
malaikat
<32>
yang ketujuh
<1442>
meniup sangkakalanya
<4537>
, dan
<2532>
terdengarlah
<1096>
suara-suara
<5456>
nyaring
<3173>
di dalam
<1722>
sorga
<3772>
, katanya
<3004>
: "Pemerintahan
<932>
atas dunia
<2889>
dipegang oleh Tuhan
<2962>
kita
<2257>
dan
<2532>
Dia yang diurapi-Nya
<5547> <846>
, dan
<2532>
Ia akan memerintah sebagai raja
<936>
sampai
<1519>
selama-lamanya
<165> <165>
."

[<1096>]
TL ITL ©

SABDAweb Why 11:15

Maka
<2532>
malaekat
<32>
yang ketujuh
<1442>
itu pun meniup
<32>
sangkakalanya
<4537>
, lalu
<2532>
kedengaranlah
<1096>
beberapa suara
<5456>
besar
<3173>
di
<1722>
surga
<3772>
mengatakan
<3004>
, "Kerajaan
<932>
dunia
<2889>
ini menjadi kerajaan Tuhan
<2962>
kita
<2257>
, dan
<2532>
kerajaan Kristusnya
<5547>
, maka
<2532>
Ia akan memerintah
<936>
kelak
<165>
selama-lamanya
<165>
."
AYT ITL
Lalu
<2532>
, malaikat
<32>
yang
<3588>
ketujuh
<1442>
meniup trompetnya
<4537>
, dan
<2532>
terdengarlah
<1096>
suara
<5456>
keras
<3173>
di
<1722>
surga
<3772>
yang berkata
<3004>
, "Pemerintahan
<932>
dunia
<2889>
telah menjadi
<1096>
pemerintahan Tuhan
<2962>
kita
<2257>
dan
<2532>
Dia Yang
<3588>
Diurapi-Nya
<5547>
, dan
<2532>
Dia akan memerintah
<936>
sampai
<1519>
selama-lamanya
<165> <165>
."

[<846>]
AVB ITL
Kemudian
<2532>
malaikat
<32>
ketujuh
<1442>
meniup
<4537>
sangkakalanya. Suara-suara
<5456>
lantang
<3173>
di
<1722>
syurga
<3772>
berkata
<3004>
, “Segala
<3588>
kerajaan
<932>
di dunia
<2889>
ini telah menjadi
<1096>
kerajaan
<3588>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
dan
<2532>
kerajaan Kristus-Nya
<5547>
, dan
<2532>
Dia
<846>
akan memerintah
<936>
selama-lamanya
<165>
!”

[<2532> <1096> <1519> <165>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ebdomov
<1442>
A-NSM
aggelov
<32>
N-NSM
esalpisen
<4537> (5656)
V-AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
egenonto
<1096> (5633)
V-2ADI-3P
fwnai
<5456>
N-NPF
megalai
<3173>
A-NPF
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
ouranw
<3772>
N-DSM
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
h
<3588>
T-NSF
basileia
<932>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
kosmou
<2889>
N-GSM
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
hmwn
<2257>
P-1GP
kai
<2532>
CONJ
tou
<3588>
T-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
basileusei
<936> (5692)
V-FAI-3S
eiv
<1519>
PREP
touv
<3588>
T-APM
aiwnav
<165>
N-APM
twn
<3588>
T-GPM
aiwnwn
<165>
N-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Why 11:15

Lalu malaikat yang ketujuh meniup 1  sangkakalanya, z  dan terdengarlah suara-suara a  nyaring di dalam sorga, katanya: "Pemerintahan atas dunia dipegang oleh Tuhan kita dan Dia yang diurapi-Nya, b  dan Ia akan memerintah sebagai raja sampai selama-lamanya. c "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 11:15

Lalu 2  4  malaikat yang ketujuh 1  meniup sangkakalanya, dan 4  terdengarlah 2  suara-suara nyaring di dalam sorga, katanya: "Pemerintahan 3  atas dunia dipegang oleh Tuhan kita 3  dan 2  4  Dia yang diurapi-Nya, dan 2  Ia akan memerintah sebagai raja sampai selama-lamanya."

Catatan Full Life

Why 11:15 1

Nas : Wahy 11:15

Suara sangkakala yang ketujuh memberitakan suatu pengumuman bahwa dunia telah menjadi kerajaan Kristus, dan Ia akan memerintah sebagai Raja sampai selama-lamanya

(lihat cat. --> Wahy 20:4;

[atau ref. Wahy 20:4]

Yeh 21:26-27; Dan 2:44; 4:3; 6:27; Za 14:9). Dengan kata lain, sangkakala yang ketujuh menyangkut peristiwa-peristiwa yang berlangsung sampai kedatangan Kristus kembali, termasuk tujuh cawan hukuman (mulai pasal Wahy 16:1-21). Bunyi sangkakala ketujuh itu diikuti dengan suatu perikop sisipan yang menyatakan beberapa peristiwa berkenaan dengan masa kesengsaraan (Wahy 12:1-15:4).

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA