hades <86>
Adhv hades
Pelafalan | : | hah'-dace |
Asal Mula | : | from 1 (as negative particle) and 1492 |
Referensi | : | TDNT - 1:146,22 |
Jenis Kata | : | n pr loc (noun proper locative) |
Dalam Yunani | : | adh 1, adhn 2, adhv 3, adou 4 |
Dalam TB | : | kerajaan maut 4, dunia orang mati 4, alam maut 2 |
Dalam AV | : | hell 10, grave 1 |
Jumlah | : | 11 |
Definisi | : |
ou [maskulin] Hades, dunia orang mati; Maut; !!(?) neraka
(kerajaan) maut, Hades
B.Indonesia:
1) nama Hades atau Pluto, dewa daerah bawah2) Orcus, dunia bawah, kerajaan orang mati 3) penggunaan kata ini kemudian: kubur, kematian, neraka Dalam bahasa Yunani Alkitab, itu dikaitkan dengan Orcus, daerah neraka, tempat yang gelap dan suram di kedalaman bumi, tempat umum receptacle roh tanpa tubuh. Biasanya Hades hanya merupakan tempat orang jahat, Lu 16:23; Re 20:13,14; tempat yang sangat tidak nyaman. TDNT. B.Inggris:
1) name Hades or Pluto, the god of the lower regions2) Orcus, the nether world, the realm of the dead 3) later use of this word: the grave, death, hell In Biblical Greek it is associated with Orcus, the infernal regions, a dark and dismal place in the very depths of the earth, the common receptacle of disembodied spirits. Usually Hades is just the abode of the wicked, Lu 16:23; Re 20:13,14; a very uncomfortable place. TDNT. B.Indonesia:
dari 1 (sebagai partikel negatif) dan 1492; dengan tepat, tak terlihat, yaitu "Hades"atau tempat (keadaan) jiwa yang sudah meninggal:-kubur, neraka. lihat GREEK untuk 1 lihat GREEK untuk 1492 B.Inggris:
from 1 (as negative particle) and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: KJV -- grave, hell.see GREEK for 1 see GREEK for 1492 |
Ibrani Terkait | : | דומח <01745>; צלמות <06757>; שאול <07585>; מות <04191>; מות <04194> |
Variasi dlm Alkitab | : | alam barzach (SB) Alam Maut (BIS) alam maut (TB, TL, ENDE, SB, BABA) alam-berzach (KL1870) dinaraka (KL1863) dunia orang mati (TB, BIS) dunia orang-orang mati (BIS) keradjaan maut (ENDE) kerajaan maut (TB, WBTC) kuasa maut (WBTC) lijang tanah (LDKR) maut (BIS) Maut (ENDE) naraka (ENDE, KL1863, KL1870, LDKR) neraka (BIS, FAYH) petala maut (ENDE) tampat orang mati (KL1863) tempat orang mati (WBTC) tempat orang-orang mati (WBTC) |
Cari juga "hades" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.
Lihat definisi kata "hades" (alam maut; kerajaan maut; dunia orang mati) dalam Studi Kamus Alkitab