Wahyu 20:6 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagia g dan kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu 1 . Kematian h yang kedua tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam i Allah dan Kristus, dan mereka akan memerintah sebagai raja bersama-sama dengan Dia, j seribu tahun lamanya. |
AYT (2018) | Diberkati dan kuduslah orang-orang yang memperoleh bagian dalam kebangkitan pertama itu. Terhadap orang-orang ini, kematian kedua tidak berkuasa, tetapi mereka akan menjadi imam-imam Allah dan Kristus, dan akan memerintah bersama Dia selama seribu tahun. |
TL (1954) © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagialah dan kuduslah orang, yang masuk bahagian di dalam kebangkitan yang pertama itu; maka mati yang kedua tiada berkuasa atas mereka itu, melainkan mereka itu menjadi imam kepada Allah dan kepada Kristus, dan akan memerintah beserta dengan Dia seribu tahun lamanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagialah orang-orang yang turut dibangkitkan kembali pada tahap pertama itu. Mereka layak menjadi milik Allah. Kematian tahap kedua tidak berkuasa atas mereka. Mereka akan menjadi imam-imam Allah dan imam-imam Kristus; dan mereka akan memerintah bersama Dia seribu tahun lamanya. |
TSI (2014) | Sungguh diberkati Allah setiap orang yang mendapat bagian dalam kebangkitan tahap pertama. Mereka sungguh suci dan tidak akan mengalami hukuman Allah yang disebut ‘kematian kedua’. Mereka akan menjadi imam yang melayani Allah dan Kristus, dan mereka akan memerintah bersama Kristus selama seribu tahun. |
MILT (2008) | Berbahagialah dan kuduslah dia yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama. Kematian kedua tidak mempunyai wewenang atas mereka. Namun mereka akan menjadi imam-imam Allah Elohim 2316 dan Kristus, dan mereka akan memerintah bersama-Nya selama seribu tahun. |
Shellabear 2011 (2011) | Berbahagialah dan sucilah orang-orang yang memperoleh bagian dalam kebangkitan yang pertama itu! Maut yang kedua tidak berkuasa atas mereka, bahkan mereka akan menjadi imam-imam Allah dan imam-imam Al-Masih, serta akan memerintah sebagai raja bersama-Nya seribu tahun lamanya. |
AVB (2015) | Diberkatilah dan sucilah mereka yang dapat menyertai kebangkitan pertama. Kematian kedua tiada kuasa atas mereka. Mereka akan menjadi imam Allah dan Kristus, dan akan memerintah di sisi-Nya selama seribu tahun. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagia <3107> dan <2532> kuduslah <40> ia, yang mendapat <2192> bagian <3313> dalam <1722> kebangkitan <386> pertama <4413> itu. Kematian <2288> yang kedua <1208> tidak <3756> lagi atas mereka, tetapi <235> mereka akan menjadi imam-imam <2409> Allah <2316> dan <2532> Kristus <5547> , dan <2532> mereka akan memerintah sebagai raja <936> bersama-sama dengan <3326> Dia, seribu <5507> tahun <2094> lamanya. |
TL ITL © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagialah <3107> dan <2532> kuduslah <40> orang, yang masuk bahagian <3313> di <1722> dalam kebangkitan <386> yang pertama <4413> itu; maka <5130> mati <2288> yang kedua <1208> tiada <3756> berkuasa <1849> atas mereka itu, melainkan <235> mereka itu menjadi <1510> imam <2409> kepada Allah <2316> dan <2532> kepada Kristus <5547> , dan <2532> akan memerintah <936> beserta <3326> dengan Dia <846> seribu <5507> tahun <2094> lamanya. |
AYT ITL | Diberkati <3107> dan <2532> kuduslah <40> orang-orang yang <3588> memperoleh <2192> bagian <3313> dalam <1722> kebangkitan <386> pertama <4413> itu. Terhadap <1909> orang-orang ini <5130> , kematian <2288> kedua <1208> tidak <3756> berkuasa <1849> , tetapi <235> mereka akan menjadi <1510> imam-imam <2409> Allah <2316> dan <2532> Kristus <5547> , dan <2532> akan memerintah <936> bersama <3326> Dia <846> selama seribu <5507> tahun <2094> . [<2192>] |
AVB ITL | Diberkatilah <3107> dan <2532> sucilah <40> mereka yang <3588> dapat <2192> menyertai kebangkitan <386> pertama <4413> . Kematian <2288> kedua <1208> tiada <3756> kuasa <1849> atas <1909> mereka. Mereka <5130> akan menjadi <1510> imam <2409> Allah <2316> dan <2532> Kristus <5547> , dan <2532> akan memerintah <936> di <3326> sisi-Nya <3313> selama seribu <5507> tahun <2094> . |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagia g dan kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu 1 . Kematian h yang kedua tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam i Allah dan Kristus, dan mereka akan memerintah sebagai raja bersama-sama dengan Dia, j seribu tahun lamanya. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 20:6 |
Berbahagia 1 dan 4 kuduslah ia, yang mendapat bagian dalam kebangkitan pertama itu. Kematian yang kedua 2 tidak berkuasa lagi atas mereka, tetapi mereka akan menjadi imam-imam 3 Allah dan 4 Kristus, dan 4 mereka akan memerintah sebagai raja 4 bersama-sama dengan Dia, seribu tahun lamanya. |
Catatan Full Life |
Why 20:6 1 Nas : Wahy 20:6 Istilah ini mencakup kebangkitan Kristus dan segenap umat Allah, yang berbeda dengan kebangkitan orang-orang fasik pada akhir masa kerajaan seribu tahun (ayat Wahy 20:12-13; Yes 26:19-21; Dan 12:2,13; Mat 27:52-53; Yoh 11:25-26; 14:19; 1Kor 15:20,52; lihat art. KEANGKATAN GEREJA). |
![]() [+] Bhs. Inggris |