kecilkan semua  

Teks -- Yohanes 7:2-53 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
7:2 Ketika itu sudah dekat hari raya orang Yahudi, yaitu hari raya Pondok Daun. 7:3 Maka kata saudara-saudara Yesus kepada-Nya: "Berangkatlah dari sini dan pergi ke Yudea, supaya murid-murid-Mu juga melihat perbuatan-perbuatan yang Engkau lakukan. 7:4 Sebab tidak seorangpun berbuat sesuatu di tempat tersembunyi, jika ia mau diakui di muka umum. Jikalau Engkau berbuat hal-hal yang demikian, tampakkanlah diri-Mu kepada dunia." 7:5 Sebab saudara-saudara-Nya sendiripun tidak percaya kepada-Nya. 7:6 Maka jawab Yesus kepada mereka: "Waktu-Ku belum tiba, tetapi bagi kamu selalu ada waktu. 7:7 Dunia tidak dapat membenci kamu, tetapi ia membenci Aku, sebab Aku bersaksi tentang dia, bahwa pekerjaan-pekerjaannya jahat. 7:8 Pergilah kamu ke pesta itu. Aku belum pergi ke situ, karena waktu-Ku belum genap." 7:9 Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di Galilea. 7:10 Tetapi sesudah saudara-saudara Yesus berangkat ke pesta itu, Iapun pergi juga ke situ, tidak terang-terangan tetapi diam-diam. 7:11 Orang-orang Yahudi mencari Dia di pesta itu dan berkata: "Di manakah Ia?" 7:12 Dan banyak terdengar bisikan di antara orang banyak tentang Dia. Ada yang berkata: "Ia orang baik." Ada pula yang berkata: "Tidak, Ia menyesatkan rakyat." 7:13 Tetapi tidak seorangpun yang berani berkata terang-terangan tentang Dia karena takut terhadap orang-orang Yahudi.
Kesaksian Yesus tentang diri-Nya
7:14 Waktu pesta itu sedang berlangsung, Yesus masuk ke Bait Allah lalu mengajar di situ. 7:15 Maka heranlah orang-orang Yahudi dan berkata: "Bagaimanakah orang ini mempunyai pengetahuan demikian tanpa belajar!" 7:16 Jawab Yesus kepada mereka: "Ajaran-Ku tidak berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi dari Dia yang telah mengutus Aku. 7:17 Barangsiapa mau melakukan kehendak-Nya, ia akan tahu entah ajaran-Ku ini berasal dari Allah, entah Aku berkata-kata dari diri-Ku sendiri. 7:18 Barangsiapa berkata-kata dari dirinya sendiri, ia mencari hormat bagi dirinya sendiri, tetapi barangsiapa mencari hormat bagi Dia yang mengutusnya, ia benar dan tidak ada ketidakbenaran padanya. 7:19 Bukankah Musa yang telah memberikan hukum Taurat kepadamu? Namun tidak seorangpun di antara kamu yang melakukan hukum Taurat itu. Mengapa kamu berusaha membunuh Aku?" 7:20 Orang banyak itu menjawab: "Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau?" 7:21 Jawab Yesus kepada mereka: "Hanya satu perbuatan yang Kulakukan dan kamu semua telah heran. 7:22 Jadi: Musa menetapkan supaya kamu bersunat -- sebenarnya sunat itu tidak berasal dari Musa, tetapi dari nenek moyang kita -- dan kamu menyunat orang pada hari Sabat! 7:23 Jikalau seorang menerima sunat pada hari Sabat, supaya jangan melanggar hukum Musa, mengapa kamu marah kepada-Ku, karena Aku menyembuhkan seluruh tubuh seorang manusia pada hari Sabat. 7:24 Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah dengan adil."
Pertentangan tentang asal Yesus
7:25 Beberapa orang Yerusalem berkata: "Bukankah Dia ini yang mereka mau bunuh? 7:26 Dan lihatlah, Ia berbicara dengan leluasa dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepada-Nya. Mungkinkah pemimpin kita benar-benar sudah tahu, bahwa Ia adalah Kristus? 7:27 Tetapi tentang orang ini kita tahu dari mana asal-Nya, tetapi bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya." 7:28 Waktu Yesus mengajar di Bait Allah, Ia berseru: "Memang Aku kamu kenal dan kamu tahu dari mana asal-Ku; namun Aku datang bukan atas kehendak-Ku sendiri, tetapi Aku diutus oleh Dia yang benar yang tidak kamu kenal. 7:29 Aku kenal Dia, sebab Aku datang dari Dia dan Dialah yang mengutus Aku." 7:30 Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya belum tiba. 7:31 Tetapi di antara orang banyak itu ada banyak yang percaya kepada-Nya dan mereka berkata: "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan lebih banyak mujizat dari pada yang telah diadakan oleh Dia ini?" 7:32 Orang-orang Farisi mendengar orang banyak membisikkan hal-hal itu mengenai Dia, dan karena itu imam-imam kepala dan orang-orang Farisi menyuruh penjaga-penjaga Bait Allah untuk menangkap-Nya. 7:33 Maka kata Yesus: "Tinggal sedikit waktu saja Aku ada bersama kamu dan sesudah itu Aku akan pergi kepada Dia yang telah mengutus Aku. 7:34 Kamu akan mencari Aku, tetapi tidak akan bertemu dengan Aku, sebab kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada." 7:35 Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain: "Ke manakah Ia akan pergi, sehingga kita tidak dapat bertemu dengan Dia? Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani? 7:36 Apakah maksud perkataan yang diucapkan-Nya ini: Kamu akan mencari Aku, tetapi kamu tidak akan bertemu dengan Aku, dan: Kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada?"
Air sumber hidup
7:37 Dan pada hari terakhir, yaitu pada puncak perayaan itu, Yesus berdiri dan berseru: "Barangsiapa haus, baiklah ia datang kepada-Ku dan minum! 7:38 Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya akan mengalir aliran-aliran air hidup." 7:39 Yang dimaksudkan-Nya ialah Roh yang akan diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya; sebab Roh itu belum datang, karena Yesus belum dimuliakan. 7:40 Beberapa orang di antara orang banyak, yang mendengarkan perkataan-perkataan itu, berkata: "Dia ini benar-benar nabi yang akan datang." 7:41 Yang lain berkata: "Ia ini Mesias." Tetapi yang lain lagi berkata: "Bukan, Mesias tidak datang dari Galilea! 7:42 Karena Kitab Suci mengatakan, bahwa Mesias berasal dari keturunan Daud dan dari kampung Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal." 7:43 Maka timbullah pertentangan di antara orang banyak karena Dia. 7:44 Beberapa orang di antara mereka mau menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang berani menyentuh-Nya.
Yesus dibela oleh Nikodemus
7:45 Maka penjaga-penjaga itu pergi kepada imam-imam kepala dan orang-orang Farisi, yang berkata kepada mereka: "Mengapa kamu tidak membawa-Nya?" 7:46 Jawab penjaga-penjaga itu: "Belum pernah seorang manusia berkata seperti orang itu!" 7:47 Jawab orang-orang Farisi itu kepada mereka: "Adakah kamu juga disesatkan? 7:48 Adakah seorang di antara pemimpin-pemimpin yang percaya kepada-Nya, atau seorang di antara orang-orang Farisi? 7:49 Tetapi orang banyak ini yang tidak mengenal hukum Taurat, terkutuklah mereka!" 7:50 Nikodemus, seorang dari mereka, yang dahulu telah datang kepada-Nya, berkata kepada mereka: 7:51 "Apakah hukum Taurat kita menghukum seseorang, sebelum ia didengar dan sebelum orang mengetahui apa yang telah dibuat-Nya?" 7:52 Jawab mereka: "Apakah engkau juga orang Galilea? Selidikilah Kitab Suci dan engkau akan tahu bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea."
Perempuan yang berzinah
7:53 Lalu mereka pulang, masing-masing ke rumahnya,
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Betlehem a town located in either Moab or Judah
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Farisi a religious group or sect of the Jews
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Musa a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law
 · Nikodemus a man who was a member of the Sanhedrin, and contributed aloes and spices for Jesus's burial
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yudea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah
 · Yunani the language used by the people of Greece


Topik/Tema Kamus: Hari | Yohanes, Injil | Yesus | Hari Raya | Air | Nikodemus | Farisi | Yakub | Hukum, Hukum Musa | Sunat | Raya, Perayaan Pondok Daun | Lambang Roh Kudus | Orang Farisi | Nabi | Rumah Tuhan | Ajar, Pengajaran-Pengajaran Injil | Anugerah Roh Kudus | Firman Tuhan | Galilea | Nubuat Tentang Kristus | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Hagelberg , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yoh 7:2 - HARI RAYA PONDOK DAUN. Nas : Yoh 7:2 Hari raya ini memperingati perjalanan Israel setelah keluar dari Mesir dan waktu mereka mengembara di padang gurun, yaitu ketika mere...

Nas : Yoh 7:2

Hari raya ini memperingati perjalanan Israel setelah keluar dari Mesir dan waktu mereka mengembara di padang gurun, yaitu ketika mereka tinggal di dalam tenda-tenda di bawah pemeliharaan Allah

(lihat cat. --> Im 23:34-43;

[atau ref. Im 23:34-43]

Za 14:16-19).

Full Life: Yoh 7:7 - IA MEMBENCI AKU. Nas : Yoh 7:7 Yesus dibenci oleh dunia karena Dia mengatakan bahwa semua manusia tanpa Allah itu bobrok, berdosa, dan bersifat mementingkan diri se...

Nas : Yoh 7:7

Yesus dibenci oleh dunia karena Dia mengatakan bahwa semua manusia tanpa Allah itu bobrok, berdosa, dan bersifat mementingkan diri sendiri (bd. Yoh 2:14-16; 3:19-20; 5:30-47). Sepanjang pelayanan-Nya Yesus tak henti-hentinya mengecam ketidakadilan, kekejaman, dan percabulan. Kesaksian yang nyata ini tentang dosa manusia bertentangan dengan mereka yang membawa berita "Injil positif", yaitu Injil yang tidak lagi menuntut pertobatan dan kebenaran.

Full Life: Yoh 7:17 - BARANGSIAPA MAU MELAKUKAN KEHENDAK-NYA. Nas : Yoh 7:17 Iman yang sungguh-sungguh menyelamatkan serta pengetahuan yang didasarkan pada pengalaman dari ajaran-Nya menuntut adanya kerinduan ...

Nas : Yoh 7:17

Iman yang sungguh-sungguh menyelamatkan serta pengetahuan yang didasarkan pada pengalaman dari ajaran-Nya menuntut adanya kerinduan yang tulus untuk melakukan kehendak Allah. Percaya berarti membuat komitmen untuk taat

(lihat art. IMAN DAN KASIH KARUNIA).

Full Life: Yoh 7:18 - MENCARI HORMAT BAGI DIRINYA SENDIRI. Nas : Yoh 7:18 Yesus menekankan suatu patokan yang terpenting untuk menguji apakah seorang pengkhotbah datang dari Allah atau tidak: Apakah mereka ...

Nas : Yoh 7:18

Yesus menekankan suatu patokan yang terpenting untuk menguji apakah seorang pengkhotbah datang dari Allah atau tidak: Apakah mereka mencari kehormatan atau kemuliaan mereka sendiri? Bila mengevaluasi pendeta tanyakan apakah khotbah mereka membesarkan diri mereka atau Tuhan Yesus.

Full Life: Yoh 7:38 - SEPERTI YANG DIKATAKAN OLEH KITAB SUCI. Nas : Yoh 7:38 Yesus menunjuk kepada "Alkitab" karena itulah Firman Bapa-Nya dan dengan demikian merupakan kekuasaan tertinggi untuk kehidupan dan ...

Nas : Yoh 7:38

Yesus menunjuk kepada "Alkitab" karena itulah Firman Bapa-Nya dan dengan demikian merupakan kekuasaan tertinggi untuk kehidupan dan ajaran-Nya. Alkitab juga merupakan kekuasaan tertinggi bagi orang Kristen karena Allah sendiri yang berhak menentukan standar-standar kelakuan kita. Dia telah memilih untuk melaksanakan kekuasaan ini dengan memberitahukan kebenaran-Nya dalam Alkitab. Alkitab, selaku penyataan Allah, memiliki kekuasaan yang sama seolah-olah Allah sendiri yang berbicara kepada kita secara langsung

(lihat art. PENGILHAMAN DAN KEKUASAAN ALKITAB).

  1. 1) Alkitab yang diilhamkan merupakan kekuasaan tertinggi bagi setiap orang percaya. Tradisi kegerejaan, nubuat, penyataan-penyataan yang baru, ajaran dan gagasan manusia harus diuji sesuai dengan Alkitab dan tidak pernah boleh diangkat sehingga menjadi sejajar dengan kekuasaan Alkitab (bd. Mr 7:13; Kol 2:8; 1Pet 1:18-19).
  2. 2) Mengaku kesetiaan yang sama atau lebih kepada kekuasaan lain dari Allah dan Firman-Nya yang diilhamkan berarti mengundurkan diri dari iman alkitabiah dan ketuhanan Kristus. Mengatakan bahwa ada orang, lembaga, pengakuan kepercayaan, atau gereja yang mempunyai kekuasaan yang sama atau lebih tinggi dari penyataan Allah yang diilhamkan adalah sama dengan penyembahan berhala. Jadi, semua orang yang tidak bersedia menyerahkan kepercayaan mereka kepada kekuasaan PB menempatkan diri mereka di luar kekristenan alkitabiah dan keselamatan dalam Kristus.

Full Life: Yoh 7:38 - MENGALIR ALIRAN-ALIRAN AIR HIDUP. Nas : Yoh 7:38 Apabila karunia Roh diberikan kepada orang percaya, maka mereka akan mengalami hidup-Nya yang melimpah. Kemudian "air hidup" ini aka...

Nas : Yoh 7:38

Apabila karunia Roh diberikan kepada orang percaya, maka mereka akan mengalami hidup-Nya yang melimpah. Kemudian "air hidup" ini akan "mengalir" keluar kepada orang lain dengan pesan kesembuhan Yesus Kristus (Yoh 10:10; 14:12; 15:5; juga lih. Mazm 1:3; 46:5; Yes 32:15; 44:3; Yes 58:11; Yer 31:12; Yeh 47:1-12; Yoel 3:18; Za 14:8).

Full Life: Yoh 7:39 - YESUS BELUM DIMULIAKAN. Nas : Yoh 7:39 Ayat ini menunjuk kepada kemuliaan Yesus di kayu salib (lih. Yoh 12:23-24). Roh Kudus belum dapat diberikan sepenuhnya sampai dosa s...

Nas : Yoh 7:39

Ayat ini menunjuk kepada kemuliaan Yesus di kayu salib (lih. Yoh 12:23-24). Roh Kudus belum dapat diberikan sepenuhnya sampai dosa sudah ditangani. "Roh" menunjuk kepada semua pekerjaan Roh Kudus dalam diri orang percaya, baik pembaharuan (Yoh 20:22) maupun baptisan Roh Kudus (Kis 2:4).

BIS: Yoh 7:8 - Aku tidak pergi Aku tidak pergi: beberapa naskah kuno: Aku belum pergi.

Aku tidak pergi: beberapa naskah kuno: Aku belum pergi.

BIS: Yoh 7:38 - -- Kata-kata Yesus dalam ayat-ayat 37-38 bisa diterjemahkan: "Orang yang haus hendaklah datang kepada-Ku, dan orang yang percaya kepada-Ku hendaklah minu...

Kata-kata Yesus dalam ayat-ayat 37-38 bisa diterjemahkan: "Orang yang haus hendaklah datang kepada-Ku, dan orang yang percaya kepada-Ku hendaklah minum. Seperti yang dikatakan Alkitab: 'Dari dalam hatinya mengalirlah aliran-aliran air yang memberi hidup."'

BIS: Yoh 7:40 - Nabi itu Nabi itu: Lihat Yoh 1:21.

Nabi itu: Lihat Yoh 1:21.

BIS: Yoh 7:52 - tak ada nabi yang berasal tak ada nabi yang berasal: satu naskah kuno: nabi itu tak akan berasal.

tak ada nabi yang berasal: satu naskah kuno: nabi itu tak akan berasal.

Jerusalem: Yoh 7:3 - saudara-saudara Yesus Dengan arti luas: kemenakan, kaum kerabatNya, bdk Mat 12:46+

Dengan arti luas: kemenakan, kaum kerabatNya, bdk Mat 12:46+

Jerusalem: Yoh 7:3 - murid-muridMu Ialah murid-murid Yesus yang tinggal di Yerusalem dan Yudea, bdk Yoh 2:23; Yoh 3:26; Yoh 4:1.

Ialah murid-murid Yesus yang tinggal di Yerusalem dan Yudea, bdk Yoh 2:23; Yoh 3:26; Yoh 4:1.

Jerusalem: Yoh 7:6 - WaktuKu Ialah saat Yesus, bdk Yoh 2:4+.

Ialah saat Yesus, bdk Yoh 2:4+.

Jerusalem: Yoh 7:8 - belum Var: tidak.

Var: tidak.

Jerusalem: Yoh 7:12 - banyak terdengar bisikan Var: terdengar bisikan.

Var: terdengar bisikan.

Jerusalem: Yoh 7:14-52 - -- Bagian ini terdiri atas unsur yang berbeda-beda dan dipersatukan oleh sebuah pikiran bersama: keraguan tentang asal-usul Yesus: 1) Asal manusiaNya men...

Bagian ini terdiri atas unsur yang berbeda-beda dan dipersatukan oleh sebuah pikiran bersama: keraguan tentang asal-usul Yesus: 1) Asal manusiaNya menyelubungi asal ilahiNya: bagaimanakah Ia mempunyai pengetahuan sebab memang tidak berguru pada para rabi? Yoh 7:14-18; orang tahu tentang masa mudaNya, jadi mustahillah Ia Mesias, Yoh 7:25-30. 2) Orang yakin Yesus lahir di Nazaret, maka mustahillah Ia Mesias, Yoh 7:40-52. Apa yang dikatakan tentang "pergiNya" Yesus, Yoh 7:33-36, bersangkutan dengan apa yang dikatakan tentang asal ilahiNya: Manusia Kristus pergi ke tempat di mana Ia selalu tetap ada (karena keilahianNya) bdk Yoh 7:29 dan Yoh 7:34. Ayat Yoh 7:19-24 yang berupa konklusi untuk Yoh 5:1-16 ada di luar konteksnya.

Jerusalem: Yoh 7:23 - -- Yesus berpikir seperti lazimnya para rabi berpikir: sunat dianggap sebagai "penyembuhan" satu anggota badan. Kalau diperbolehkan menyembuhkan salah sa...

Yesus berpikir seperti lazimnya para rabi berpikir: sunat dianggap sebagai "penyembuhan" satu anggota badan. Kalau diperbolehkan menyembuhkan salah satu anggota badan pada hari Sabat, apa lagi diperbolehkan menyembuhkan seluruh manusia.

Jerusalem: Yoh 7:26 - pemimpin kita Var: imam-imam kepala; var lain: tua-tua; var lain lagi: mereka.

Var: imam-imam kepala; var lain: tua-tua; var lain lagi: mereka.

Jerusalem: Yoh 7:27 - dari mana asalNya Orang Yahudi tahu baik-baik bahwa Mesias harus lahir di Betlehem, bdk Yoh 7:42; Mat 2:5 dst. Tetapi menurut kepercayaan umum Mesias tinggal tersembuny...

Orang Yahudi tahu baik-baik bahwa Mesias harus lahir di Betlehem, bdk Yoh 7:42; Mat 2:5 dst. Tetapi menurut kepercayaan umum Mesias tinggal tersembunyi di tempat yang tidak dikenal, bdk Mat 24:26, (ada yang berkata: di sorga) hingga hari kedatanganNya. Karena asalNya dari sorga maka diri Yesus bersesuaian dengan kepercayaan itu meskipun orang-orang Yahudi tidak tahu.

Jerusalem: Yoh 7:28 - oleh Dia yang benar Kiranya harus dimengerti sbb: Aku benar-benar diutus oleh Dia yang tidak kamu kenal.

Kiranya harus dimengerti sbb: Aku benar-benar diutus oleh Dia yang tidak kamu kenal.

Jerusalem: Yoh 7:29 - datang dari Dia Var: (Aku) berada pada Dia.

Var: (Aku) berada pada Dia.

Jerusalem: Yoh 7:32 - orang-orang Farisi menyuruh Harafiah: mereka menyuruh. Var: orang-orang Farisi dan imam-imam kepala.

Harafiah: mereka menyuruh. Var: orang-orang Farisi dan imam-imam kepala.

Jerusalem: Yoh 7:34 - akan mencari Sama seperti Allah Yesuspun perlu dicari selama dapat diketemukan. Orang-orang Yahudi sebenarnya melewatkan "saatNya", sedangkan orang-orang bukan Yah...

Sama seperti Allah Yesuspun perlu dicari selama dapat diketemukan. Orang-orang Yahudi sebenarnya melewatkan "saatNya", sedangkan orang-orang bukan Yahudi (orang "Yunani") menerima keselamatan akan ganti orang-orang Yahudi. Bdk Yoh 12:20-21; Yoh 12:35+; Yoh 19:37+.

Jerusalem: Yoh 7:37 - hari terakhir Ialah hari ketujuh atau hari kedelapan, hari perayaan penutup

Ialah hari ketujuh atau hari kedelapan, hari perayaan penutup

Jerusalem: Yoh 7:37 - kepadaKu Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini. Yesus mengajak orang datang kepadaNya sama seperti Hikmat Allah, bdk Yoh 6:35+.

Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini. Yesus mengajak orang datang kepadaNya sama seperti Hikmat Allah, bdk Yoh 6:35+.

Jerusalem: Yoh 7:38 - Dari dalam hatinya Terjemahan ini mengikuti sebuah tradisi yang memisahkan (dengan pakai titik) Yoh 7:38 dari Yoh 7:37. Maka "hatinya" ialah hati orang percaya. Tetapi t...

Terjemahan ini mengikuti sebuah tradisi yang memisahkan (dengan pakai titik) Yoh 7:38 dari Yoh 7:37. Maka "hatinya" ialah hati orang percaya. Tetapi tradisi paling tua menghubungkan "Barangsiapa percaya kepadaKu" dengan Yoh 7:37:"....dan minum, ialah barangsiapa percaya kepadaKu. Seperti yang dikatakan....". Kalau demikian maka "hatinya" ialah hati Yesus

Jerusalem: Yoh 7:38 - aliran-aliran air hidup Janji ini kiranya berhubungan dengan ibadat, yang dirayakan pada perayaan Pondok-Daun. Dalam ibadat itu terdapat juga upacara mendoakan turunnya hujan...

Janji ini kiranya berhubungan dengan ibadat, yang dirayakan pada perayaan Pondok-Daun. Dalam ibadat itu terdapat juga upacara mendoakan turunnya hujan, upacara yang memperingati mujizat air di gurun dahulu, Kel 17:1-7; bdk 1Ko 10:4, dan dibacakan nubuat-nubuat mengenai mata air yang akan menghidupkan kembali Sion, Zak 14:8; Yeh 47:1 dst. Bdk Yoh 4:1+.

Jerusalem: Yoh 7:39 - Roh itu belum datang Harafiah: Roh itu belum ada. Var: Roh itu belum diberikan. Terjemahan memperlunak teks Yunani dengan ingat akan Var itu.

Harafiah: Roh itu belum ada. Var: Roh itu belum diberikan. Terjemahan memperlunak teks Yunani dengan ingat akan Var itu.

Jerusalem: Yoh 7:42 - Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal Ada beberapa Var: sejumlah naskah tidak memuat "tempat Daud dahulu tinggal" Lain naskah: Betlehem Daud; lain lagi: tempat Ia tinggal. Rupanya kelahira...

Ada beberapa Var: sejumlah naskah tidak memuat "tempat Daud dahulu tinggal" Lain naskah: Betlehem Daud; lain lagi: tempat Ia tinggal. Rupanya kelahiran Yesus di Betlehem hanya diketahui oleh kaum kerabatNya.

Jerusalem: Yoh 7:53--8:11 - -- Bagian ini tidak termasuk dalam naskah-naskah yang paling tua, dalam beberapa terjemahan kuno, dan juga tidak dikenal oleh pujangga-pujangga Gereja ya...

Bagian ini tidak termasuk dalam naskah-naskah yang paling tua, dalam beberapa terjemahan kuno, dan juga tidak dikenal oleh pujangga-pujangga Gereja yang paling dahulu. Ada kalanya bagian ini terdapat di tempat lain dalam Perjanjian Baru. Bagian ini sesungguhnya berbau injil-injil sinoptik dan kiranya tidak berasal dari Yohanes. Barangkali berasal dari Lukas, bdk Luk 21:38+. Meskipun demikian, bagian ini termasuk Kitab Suci dan diakui demikian oleh gereja. Nilai historisnyapun tidak perlu diragukan.

Ende: Yoh 7:2 - Hari raja pondok daun-daun Ini satu ketiga hari-raja besar. Dirajakan dalam bulan September atau Oktober guna mengutjap sjukur atas panen jang diperoleh tahun itu, lagi atas pen...

Ini satu ketiga hari-raja besar. Dirajakan dalam bulan September atau Oktober guna mengutjap sjukur atas panen jang diperoleh tahun itu, lagi atas penjelenggaraan Allah jang adjaib dalam membebaskan mereka dari Mesir dan mengantar mereka ketanah terdjandji. Pesta itu dirajakan 8 hari lamanja dan waktu itu orang tinggal dalam pondok-pondok dari "daun-daun".

Ende: Yoh 7:3 - Saudara-saudara sanak keluarga dalam arti jang luas seperti kemanakan dan lain-lain. Mereka barangkali mengadjaknja sebab mereka ingin agar Ia mengadakan mukdjizat-mu...

sanak keluarga dalam arti jang luas seperti kemanakan dan lain-lain. Mereka barangkali mengadjaknja sebab mereka ingin agar Ia mengadakan mukdjizat-mukdjizat sebesar dan sebanjak di Galilea, sehingga pembesar-pembesar di Jerusalem mengerti bahwa Ia benar-benar Mesias dan mereka dapat mengangkatNja djadi "Radja Israel". Memang dalam arti politik, sebab mereka djuga tidak pertjaja akanNja (#TB Yoh 7:5), artinja akan kerohanian Keradjaan Allah jang dimaklumkanNja.

Ende: Yoh 7:7 - Sebab Aku membuktikan bahwa perbuatan-perbuatan mereka djahat Adjaran Jesus jang serba rohani, djudjur dan luhur, lagi tjara hidup Jesus jang saleh dan murni, berhubungan pula dengan mukdjizat-mukdjizat jang njat...

Adjaran Jesus jang serba rohani, djudjur dan luhur, lagi tjara hidup Jesus jang saleh dan murni, berhubungan pula dengan mukdjizat-mukdjizat jang njata-njata, merupakan selalu suatu teguran terhadap orang Jahudi dan mengganggu ketenteraman hati nurani mereka

Ende: Yoh 7:8 - Aku tidak naik jaitu sekarang tidak bersama-sama dengan mereka jang berziarah setjara resmi.

jaitu sekarang tidak bersama-sama dengan mereka jang berziarah setjara resmi.

Ende: Yoh 7:21 - Satu perbuatan jaitu penjembuhan orang lumpuh di Betseta (bab 5).

jaitu penjembuhan orang lumpuh di Betseta (bab 5).

Ende: Yoh 7:34 - Kamu akan mentjari Aku Mentjari dan menunggu "Mesias"; tetapi takkan bertemu.

Mentjari dan menunggu "Mesias"; tetapi takkan bertemu.

Ende: Yoh 7:35 - Daerah pertebaran banjak sekali orang Jahudi hidup bertebaran di seluruh kekaisaran Roma, dan merupakan umat-umat tersendiri disegala kota besar. Djadi "kedaerah perteb...

banjak sekali orang Jahudi hidup bertebaran di seluruh kekaisaran Roma, dan merupakan umat-umat tersendiri disegala kota besar. Djadi "kedaerah pertebaran" berarti keluar Palestina.

Ende: Yoh 7:38 - Berpantjaran dari batinnja Tidak terang batin siapakah jang dimaksudkan, batin manusia jang pertjaja atau batin Jesus. Kebanjakan penafsir sekarang berpegang pada tanggapan jang...

Tidak terang batin siapakah jang dimaksudkan, batin manusia jang pertjaja atau batin Jesus. Kebanjakan penafsir sekarang berpegang pada tanggapan jang kedua. Dalam pendjelasan, mereka antara lain mengingatkan 1Ko 10:4, dimana bukit-batu jang setelah dipukul memantjarkan air minum bagi orang Israel, ditafsirkan Paulus sebagai pelambang Kristus.

Ref. Silang FULL: Yoh 7:2 - Pondok Daun · Pondok Daun: Im 23:34; Ul 16:16

· Pondok Daun: Im 23:34; Ul 16:16

Ref. Silang FULL: Yoh 7:3 - kata saudara-saudara · kata saudara-saudara: Mat 12:46; Mat 12:46

· kata saudara-saudara: Mat 12:46; [Lihat FULL. Mat 12:46]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:5 - percaya kepada-Nya · percaya kepada-Nya: Mazm 69:9; Mr 3:21

· percaya kepada-Nya: Mazm 69:9; Mr 3:21

Ref. Silang FULL: Yoh 7:6 - Waktu-Ku · Waktu-Ku: Mat 26:18; Mat 26:18

· Waktu-Ku: Mat 26:18; [Lihat FULL. Mat 26:18]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:7 - membenci Aku // pekerjaan-pekerjaannya jahat · membenci Aku: Yoh 15:18,19 · pekerjaan-pekerjaannya jahat: Yoh 3:19,20

· membenci Aku: Yoh 15:18,19

· pekerjaan-pekerjaannya jahat: Yoh 3:19,20

Ref. Silang FULL: Yoh 7:8 - karena waktu-Ku · karena waktu-Ku: Yoh 7:6; Mat 26:18; Mat 26:18

· karena waktu-Ku: Yoh 7:6; Mat 26:18; [Lihat FULL. Mat 26:18]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:11 - mencari Dia · mencari Dia: Yoh 11:56

· mencari Dia: Yoh 11:56

Ref. Silang FULL: Yoh 7:12 - menyesatkan rakyat · menyesatkan rakyat: Yoh 7:40,43

· menyesatkan rakyat: Yoh 7:40,43

Ref. Silang FULL: Yoh 7:13 - orang-orang Yahudi · orang-orang Yahudi: Yoh 9:22; 12:42; 19:38; 20:19

· orang-orang Yahudi: Yoh 9:22; 12:42; 19:38; 20:19

Ref. Silang FULL: Yoh 7:14 - lalu mengajar · lalu mengajar: Yoh 7:28; Mat 26:55; Mat 26:55

· lalu mengajar: Yoh 7:28; Mat 26:55; [Lihat FULL. Mat 26:55]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:15 - orang-orang Yahudi // mempunyai pengetahuan // tanpa belajar · orang-orang Yahudi: Yoh 1:19; Yoh 1:19 · mempunyai pengetahuan: Kis 26:24 · tanpa belajar: Mat 13:54

· orang-orang Yahudi: Yoh 1:19; [Lihat FULL. Yoh 1:19]

· mempunyai pengetahuan: Kis 26:24

· tanpa belajar: Mat 13:54

Ref. Silang FULL: Yoh 7:16 - mengutus Aku · mengutus Aku: Yoh 14:24; Yoh 14:24

· mengutus Aku: Yoh 14:24; [Lihat FULL. Yoh 14:24]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:17 - akan tahu · akan tahu: Mazm 25:14

· akan tahu: Mazm 25:14

Ref. Silang FULL: Yoh 7:18 - dirinya sendiri · dirinya sendiri: Yoh 5:41; 8:50,54

· dirinya sendiri: Yoh 5:41; 8:50,54

Ref. Silang FULL: Yoh 7:19 - hukum Taurat // membunuh Aku · hukum Taurat: Ul 32:46; Yoh 1:17 · membunuh Aku: Yoh 7:1; Mat 12:14; Mat 12:14

· hukum Taurat: Ul 32:46; Yoh 1:17

· membunuh Aku: Yoh 7:1; Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:20 - kerasukan setan · kerasukan setan: Mr 3:22; Mr 3:22

· kerasukan setan: Mr 3:22; [Lihat FULL. Mr 3:22]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:21 - satu perbuatan · satu perbuatan: Yoh 7:23; Yoh 5:2-9

· satu perbuatan: Yoh 7:23; Yoh 5:2-9

Ref. Silang FULL: Yoh 7:22 - kamu bersunat // nenek moyang · kamu bersunat: Im 12:3 · nenek moyang: Kej 17:10-14

· kamu bersunat: Im 12:3

· nenek moyang: Kej 17:10-14

Ref. Silang FULL: Yoh 7:24 - tetapi hakimilah · tetapi hakimilah: 1Sam 16:7; Yes 11:3,4; Yoh 8:15; 2Kor 10:7

· tetapi hakimilah: 1Sam 16:7; Yes 11:3,4; Yoh 8:15; 2Kor 10:7

Ref. Silang FULL: Yoh 7:25 - mau bunuh · mau bunuh: Yoh 7:1; Mat 12:14; Mat 12:14

· mau bunuh: Yoh 7:1; Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:26 - Mungkinkah pemimpin // adalah Kristus · Mungkinkah pemimpin: Yoh 7:48 · adalah Kristus: Yoh 4:29

· Mungkinkah pemimpin: Yoh 7:48

· adalah Kristus: Yoh 4:29

Ref. Silang FULL: Yoh 7:27 - mana asal-Nya · mana asal-Nya: Mat 13:55; Luk 4:22; Yoh 6:42

· mana asal-Nya: Mat 13:55; Luk 4:22; Yoh 6:42

Ref. Silang FULL: Yoh 7:28 - Bait Allah // mana asal-Ku // yang benar · Bait Allah: Yoh 7:14 · mana asal-Ku: Yoh 8:14 · yang benar: Yoh 8:26,42

· Bait Allah: Yoh 7:14

· mana asal-Ku: Yoh 8:14

· yang benar: Yoh 8:26,42

Ref. Silang FULL: Yoh 7:29 - kenal Dia // mengutus Aku · kenal Dia: Mat 11:27; Mat 11:27 · mengutus Aku: Yoh 3:17; Yoh 3:17

· kenal Dia: Mat 11:27; [Lihat FULL. Mat 11:27]

· mengutus Aku: Yoh 3:17; [Lihat FULL. Yoh 3:17]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:30 - menyentuh Dia // belum tiba · menyentuh Dia: Yoh 7:32,44; Yoh 10:39 · belum tiba: Mat 26:18; Mat 26:18

· menyentuh Dia: Yoh 7:32,44; Yoh 10:39

· belum tiba: Mat 26:18; [Lihat FULL. Mat 26:18]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:31 - percaya kepada-Nya // banyak mujizat · percaya kepada-Nya: Yoh 8:30; 10:42; 11:45; 12:11,42 · banyak mujizat: Yoh 2:11; Yoh 2:11

· percaya kepada-Nya: Yoh 8:30; 10:42; 11:45; 12:11,42

· banyak mujizat: Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:33 - sedikit waktu // mengutus Aku · sedikit waktu: Yoh 12:35; 13:33; 16:16 · mengutus Aku: Yoh 16:5,10,17,28

· sedikit waktu: Yoh 12:35; 13:33; 16:16

· mengutus Aku: Yoh 16:5,10,17,28

Ref. Silang FULL: Yoh 7:34 - dapat datang · dapat datang: Yoh 7:36; Yoh 8:21; 13:33

· dapat datang: Yoh 7:36; Yoh 8:21; 13:33

Ref. Silang FULL: Yoh 7:35 - di perantauan // orang Yunani · di perantauan: Yak 1:1; Yak 1:1 · orang Yunani: Yoh 12:20; Kis 17:4; 18:4

· di perantauan: Yak 1:1; [Lihat FULL. Yak 1:1]

· orang Yunani: Yoh 12:20; Kis 17:4; 18:4

Ref. Silang FULL: Yoh 7:36 - dapat datang · dapat datang: Yoh 7:34

· dapat datang: Yoh 7:34

Ref. Silang FULL: Yoh 7:37 - puncak perayaan // dan minum · puncak perayaan: Im 23:36 · dan minum: Yes 55:1; Wahy 22:17

· puncak perayaan: Im 23:36

· dan minum: Yes 55:1; Wahy 22:17

Ref. Silang FULL: Yoh 7:38 - Barangsiapa percaya // yang dikatakan // dalam hatinya // air hidup · Barangsiapa percaya: Yoh 3:15; Yoh 3:15 · yang dikatakan: Yes 58:11 · dalam hatinya: Yoh 4:14; Yoh 4:14 · air hidup: Yoh...

· Barangsiapa percaya: Yoh 3:15; [Lihat FULL. Yoh 3:15]

· yang dikatakan: Yes 58:11

· dalam hatinya: Yoh 4:14; [Lihat FULL. Yoh 4:14]

· air hidup: Yoh 4:10; [Lihat FULL. Yoh 4:10]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:39 - ialah Roh // akan diterima // belum dimuliakan · ialah Roh: Yoel 2:28; Yoh 1:33; Kis 2:17,33 · akan diterima: Yoh 20:22; Yoh 20:22 · belum dimuliakan: Yoh 12:23; 13:31,32

· ialah Roh: Yoel 2:28; Yoh 1:33; Kis 2:17,33

· akan diterima: Yoh 20:22; [Lihat FULL. Yoh 20:22]

· belum dimuliakan: Yoh 12:23; 13:31,32

Ref. Silang FULL: Yoh 7:40 - benar-benar nabi · benar-benar nabi: Mat 21:11; Mat 21:11

· benar-benar nabi: Mat 21:11; [Lihat FULL. Mat 21:11]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:41 - dari Galilea · dari Galilea: Yoh 7:52; Yoh 1:46

· dari Galilea: Yoh 7:52; Yoh 1:46

Ref. Silang FULL: Yoh 7:42 - keturunan Daud // kampung Betlehem · keturunan Daud: Mat 1:1; Mat 1:1 · kampung Betlehem: Mi 5:1; Mat 2:5,6; Luk 2:4

· keturunan Daud: Mat 1:1; [Lihat FULL. Mat 1:1]

· kampung Betlehem: Mi 5:1; Mat 2:5,6; Luk 2:4

Ref. Silang FULL: Yoh 7:43 - timbullah pertentangan · timbullah pertentangan: Yoh 6:52; 9:16; 10:19

· timbullah pertentangan: Yoh 6:52; 9:16; 10:19

Ref. Silang FULL: Yoh 7:44 - berani menyentuh-Nya · berani menyentuh-Nya: Yoh 7:30

· berani menyentuh-Nya: Yoh 7:30

Ref. Silang FULL: Yoh 7:46 - orang itu · orang itu: Mat 7:28; Mat 7:28

· orang itu: Mat 7:28; [Lihat FULL. Mat 7:28]

Ref. Silang FULL: Yoh 7:47 - juga disesatkan · juga disesatkan: Yoh 7:12

· juga disesatkan: Yoh 7:12

Ref. Silang FULL: Yoh 7:48 - percaya kepada-Nya · percaya kepada-Nya: Yoh 12:42

· percaya kepada-Nya: Yoh 12:42

Ref. Silang FULL: Yoh 7:50 - Nikodemus · Nikodemus: Yoh 3:1; 19:39

· Nikodemus: Yoh 3:1; 19:39

Ref. Silang FULL: Yoh 7:52 - dari Galilea · dari Galilea: Yoh 7:41

· dari Galilea: Yoh 7:41

Defender (ID): Yoh 7:5 - percayalah kepada-Nya Ini sulit dipahami kecuali sebagai komentar sedih tentang sifat manusia. Ini juga merupakan nubuat yang terpenuhi: "Aku telah menjadi asing bagi sauda...

Ini sulit dipahami kecuali sebagai komentar sedih tentang sifat manusia. Ini juga merupakan nubuat yang terpenuhi: "Aku telah menjadi asing bagi saudara-saudaraku, dan seorang pendatang bagi anak-anak ibuku" (Psalms 69:8).

Defender (ID): Yoh 7:6 - belum tiba Ini adalah jawaban yang sama yang diberikan Yesus kepada ibunya ketika ia ingin Dia menyediakan anggur untuk tamu pernikahan yang mabuk di Kana (lihat...

Ini adalah jawaban yang sama yang diberikan Yesus kepada ibunya ketika ia ingin Dia menyediakan anggur untuk tamu pernikahan yang mabuk di Kana (lihat catatan pada Yoh 2:4).

Defender (ID): Yoh 7:10 - kemudian dia juga pergi Dia telah menolak undangan sarkastis dari saudaranya untuk pergi bersama mereka ke Yerusalem, meskipun Dia berniat untuk pergi nanti. Belum saatnya un...

Dia telah menolak undangan sarkastis dari saudaranya untuk pergi bersama mereka ke Yerusalem, meskipun Dia berniat untuk pergi nanti. Belum saatnya untuk mengungkapkan diri-Nya sebagai Mesias yang dijanjikan.

Defender (ID): Yoh 7:15 - Orang-orang Yahudi terperangah. Kebijaksanaan Yesus adalah sesuatu yang mengagumkan. Ia tidak pernah belajar di sekolah rabbani, tetapi Ia telah mempelajari Kitab Suci secara mandiri...

Kebijaksanaan Yesus adalah sesuatu yang mengagumkan. Ia tidak pernah belajar di sekolah rabbani, tetapi Ia telah mempelajari Kitab Suci secara mandiri sejak masa kanak-kanak, sehingga Ia "bertambah dalam hikmat dan ukuran, dan dalam kasih karunia di hadapan Allah dan manusia" (Luk 2:52). Pengetahuan-Nya yang mendalam tentang Kitab Suci, yang diperoleh melalui penerapan dari kemanusiaan-Nya yang sempurna, tidak terkontaminasi oleh dosa bawaan maupun dosa yang sebenarnya, terlihat dari seringnya Ia mengutip dan menafsirkan Kitab Suci dengan tajam. Kapan atau bagaimana atau melalui proses apa natur manusia-Nya menyadari natur Ilahi-Nya yang secara etern sudah ada harus tetap menjadi misteri yang tak terjangkau oleh pemahaman kita yang terbatas. Namun, pada saat ini dalam hidup-Nya, kedua natur itu sepenuhnya terwujud bagi diri-Nya, sehingga kita dapat melihat keduanya coexist dalam hidup dan ajaran-Nya.

Defender (ID): Yoh 7:17 - Jika ada seseorang yang ingin Ini bisa dibaca: "Jika seseorang dengan tulus ingin melakukan kehendaknya, dia akan tahu ...." Dengan demikian, prasyarat pertama untuk mengetahui pet...

Ini bisa dibaca: "Jika seseorang dengan tulus ingin melakukan kehendaknya, dia akan tahu ...." Dengan demikian, prasyarat pertama untuk mengetahui petunjuk Tuhan dalam suatu perkara, atau kebenaran mengenai suatu pertanyaan doktrinal, adalah kesediaan yang tulus untuk mempercayai kebenaran dan mengikuti kehendak Tuhan sebelum mereka diketahui, bahkan jika jawabannya bertentangan dengan preferensi seseorang."

Defender (ID): Yoh 7:24 - hakim dengan hoki yang benar Ini tidak bertentangan dengan perintah Kristus sebelumnya untuk "jangan menghakimi" (Mat 7:1). Perintah yang terakhir ini berkaitan dengan penghakiman...

Ini tidak bertentangan dengan perintah Kristus sebelumnya untuk "jangan menghakimi" (Mat 7:1). Perintah yang terakhir ini berkaitan dengan penghakiman yang sewenang-wenang - hanya Allah yang dapat "menghakimi" dalam pengertian itu. Namun, kita diharapkan untuk membedakan dan mengevaluasi doktrin dan praktik, serta mengatur tindakan kita sendiri sesuai dengan itu."

Defender (ID): Yoh 7:37 - hari terakhir Frasa ini merujuk pada hari terakhir dari Perayaan Pondok Daun tahunan yang berlangsung selama delapan hari (Imamat 23:34-36; Yohanes 7:2).

Frasa ini merujuk pada hari terakhir dari Perayaan Pondok Daun tahunan yang berlangsung selama delapan hari (Imamat 23:34-36; Yohanes 7:2).

Defender (ID): Yoh 7:37 - datanglah kepadaku Berikut adalah penegasan yang jelas dari Yesus tentang keilahian-Nya. Hanya Tuhan (atau seseorang yang gila mengira dirinya Tuhan) yang bisa membuat p...

Berikut adalah penegasan yang jelas dari Yesus tentang keilahian-Nya. Hanya Tuhan (atau seseorang yang gila mengira dirinya Tuhan) yang bisa membuat pernyataan seperti yang tercatat di Yoh 7:37, Yoh 7:38. Janji ini telah terpenuhi dengan berlimpah dengan datangnya Roh Kudus setelah Yesus kembali kepada Bapa (Kis 2:17-21, Kis 2:38-41) dan kehadiran serta bimbingan-Nya bagi para percaya sejak saat itu.

Defender (ID): Yoh 7:40 - Nabi Bagian ini mengacu pada Nabi seperti Musa, yang dijanjikan dalam Ulangan 18:15, Ulangan 18:18.

Bagian ini mengacu pada Nabi seperti Musa, yang dijanjikan dalam Ulangan 18:15, Ulangan 18:18.

Defender (ID): Yoh 7:41 - Galilea Nazaret berada di Galilea, dan sebagian besar pelayanan Kristus terjadi di Galilea. Pada waktu itu, orang-orang tampaknya tidak menyadari latar belaka...

Nazaret berada di Galilea, dan sebagian besar pelayanan Kristus terjadi di Galilea. Pada waktu itu, orang-orang tampaknya tidak menyadari latar belakang-Nya.

Defender (ID): Yoh 7:42 - benih David Untuk contoh, lihat 2Sam 7:12; Mazmur 132:11; Yeremia 23:5.

Untuk contoh, lihat 2Sam 7:12; Mazmur 132:11; Yeremia 23:5.

Defender (ID): Yoh 7:42 - Bethlehem Catatan Mikha 5:2 dan Lukas 2:4.

Catatan Mikha 5:2 dan Lukas 2:4.

Defender (ID): Yoh 7:46 - Tidak ada orang yang pernah berbicara Yesus adalah "Penasihat yang Ajaib" Tuhan (Yes 9:6), dan "firman-Nya penuh kuasa" (Luk 4:32; juga Maz 45:2; Luk 4:22).

Yesus adalah "Penasihat yang Ajaib" Tuhan (Yes 9:6), dan "firman-Nya penuh kuasa" (Luk 4:32; juga Maz 45:2; Luk 4:22).

Defender (ID): Yoh 7:50 - Nikodemus Nicodemus, yang sudah sangat terkesan oleh Yesus, mengambil sikap yang tidak populer untuk-Nya di sini di hadapan rekan-rekan anggotanya di Dewan. Ban...

Nicodemus, yang sudah sangat terkesan oleh Yesus, mengambil sikap yang tidak populer untuk-Nya di sini di hadapan rekan-rekan anggotanya di Dewan. Banyak hal tentunya telah terjadi dalam hidupnya antara Yohanes 3:1 dan Yohanes 19:39 ketika ia sepenuhnya mengidentifikasi dirinya dengan Yesus.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yoh 7:2 - -- Im 23:34, Ul 16:13

Ref. Silang BIS: Yoh 7:22 - -- Kej 17:10, Im 12:3

Ref. Silang BIS: Yoh 7:23 - -- Yoh 5:9

Ref. Silang BIS: Yoh 7:37 - -- Im 23:36

Ref. Silang BIS: Yoh 7:38 - -- Yeh 47:1, Za 14:8

Ref. Silang BIS: Yoh 7:42 - -- 2Sam 7:12, Mi 5:1

Ref. Silang BIS: Yoh 7:50 - -- Yoh 3:1-2

Ref. Silang TB: Yoh 7:2 - -- Im 23:34, Ul 16:13

Ref. Silang TB: Yoh 7:22 - -- Kej 17:10, Im 12:3

Ref. Silang TB: Yoh 7:23 - -- Yoh 5:9

Ref. Silang TB: Yoh 7:37 - -- Im 23:36

Ref. Silang TB: Yoh 7:38 - -- Yeh 47:1, Za 14:8

Ref. Silang TB: Yoh 7:42 - -- Mi 5:1

Ref. Silang TB: Yoh 7:50 - -- Yoh 3:1-2

Hagelberg: Yoh 7:2 - -- 7:2 Ketika itu sudah dekat hari raya orang Yahudi, yaitu hari raya Pondok Daun. Kira-kira setengah tahun sudah lewat sejak hari raya Paskah yang diseb...

7:2 Ketika itu sudah dekat hari raya orang Yahudi, yaitu hari raya Pondok Daun.

Kira-kira setengah tahun sudah lewat sejak hari raya Paskah yang disebutkan dalam pasal 6:4. Imamat 23:33-43 menceritakan bagaimana cara hari raya Pondok Daun dirayakan. Mereka harus tinggal di dalam pondok-pondok daun selama tujuh hari, "supaya diketahui oleh keturunanmu, bahwa Aku telah menyuruh orang Israel tinggal di dalam pondok-pondok selama Aku menuntun mereka sesudah keluar dari tanah Mesir, Akulah TUHAN, Allahmu" (Imamat 23:43). Panen anggur dan panen zaitun diketengahkan dalam hari raya Pondok Daun, yang dirayakan pada 15-21 Tishri, pada bulan September/Oktober. Upacara pencurahan air dan upacara penyalinan pelita terjadi dalam hari raya Pondok Daun. Tampaknya dua upacara tersebut menjadi batu loncatan bagi Tuhan Yesus. Antara ketiga hari raya yang wajib dirayakan di Yerusalem (Paskah, hari raya Tujuh Minggu dan hari raya Pondok Daun) yang paling meriah dan paling disukai umat Israel pada zaman itu adalah hari raya Pondok Daun.

Hagelberg: Yoh 7:1-13 - -- 7. Keraguan (7:1-13) Perlawanan yang mengancam Tuhan Yesus menjadi semakin nyata dalam bagian ini, sampai Dia menghindari wilayah Yudea, dan usaha par...

7. Keraguan (7:1-13)

Perlawanan yang mengancam Tuhan Yesus menjadi semakin nyata dalam bagian ini, sampai Dia menghindari wilayah Yudea, dan usaha para pemimpin untuk membunuh Dia menjadi rahasia yang terbuka.

Hagelberg: Yoh 7:2 - -- 7:2 Ketika itu sudah dekat hari raya orang Yahudi, yaitu hari raya Pondok Daun. Kira-kira setengah tahun sudah lewat sejak hari raya Paskah yang diseb...

7:2 Ketika itu sudah dekat hari raya orang Yahudi, yaitu hari raya Pondok Daun.

Kira-kira setengah tahun sudah lewat sejak hari raya Paskah yang disebutkan dalam pasal 6:4. Imamat 23:33-43 menceritakan bagaimana cara hari raya Pondok Daun dirayakan. Mereka harus tinggal di dalam pondok-pondok daun selama tujuh hari, "supaya diketahui oleh keturunanmu, bahwa Aku telah menyuruh orang Israel tinggal di dalam pondok-pondok selama Aku menuntun mereka sesudah keluar dari tanah Mesir, Akulah TUHAN, Allahmu" (Imamat 23:43). Panen anggur dan panen zaitun diketengahkan dalam hari raya Pondok Daun, yang dirayakan pada 15-21 Tishri, pada bulan September/Oktober. Upacara pencurahan air dan upacara penyalinan pelita terjadi dalam hari raya Pondok Daun. Tampaknya dua upacara tersebut menjadi batu loncatan bagi Tuhan Yesus. Antara ketiga hari raya yang wajib dirayakan di Yerusalem (Paskah, hari raya Tujuh Minggu dan hari raya Pondok Daun) yang paling meriah dan paling disukai umat Israel pada zaman itu adalah hari raya Pondok Daun.

Hagelberg: Yoh 5:1--7:52 - -- C. Oposisi Timbul: tambah tanda, perbuatan, dan kata (5:1-7:52) Dalam bagian ini pertentangan antara Tuhan Yesus dan pemimpin-pemimpin orang Yahudi ti...

C. Oposisi Timbul: tambah tanda, perbuatan, dan kata (5:1-7:52)

Dalam bagian ini pertentangan antara Tuhan Yesus dan pemimpin-pemimpin orang Yahudi timbul. Apa yang tersirat dalam bagian yang sebelumnya, sudah menjadi nyata dalam bagian ini. Sesuai dengan pasal 1;10, mereka melawan Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 1:19--10:42 - -- II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

Hagelberg: Yoh 7:3-4 - -- 7:3-4 Maka kata saudara-saudara Yesus kepada-Nya, "Berangkatlah dari sini dan pergi ke Yudea, supaya murid-murid-Mu juga melihat perbuatan-perbuatan y...

7:3-4 Maka kata saudara-saudara Yesus kepada-Nya, "Berangkatlah dari sini dan pergi ke Yudea, supaya murid-murid-Mu juga melihat perbuatan-perbuatan yang Engkau lakukan. Sebab tidak seorangpun berbuat sesuatu di tempat tersembunyi, jika ia mau diakui di muka umum. Jikalau Engkau berbuat hal-hal yang demikian, tampakkanlah diri-Mu kepada dunia."

Sepanjang Injil Yohanes, tema tanda diuraikan. Tampaknya peristiwa ini dicatat untuk menyatakan pemahaman yang keliru mengenai tanda. Tuhan Yesus tidak mengadakan tanda supaya Dia diakui di muka umum.

Sebagai orang yang belum646 percaya, saudara-saudara Yesus tidak mampu memahami apa yang ditekankan dalam pasal 6 (terutama ayat 14, 15, dan 26 dan seterusnya) yaitu bahwa perbuatan-perbuatan yang mereka tuntut, tidak menghasilkan iman yang Dia harapkan. Oleh karena itu, mereka menjadi seperti orang banyak dalam pasal 6:15, yang mau memaksa Dia menjadi raja.

Hagelberg: Yoh 7:3-4 - -- 7:3-4 Maka kata saudara-saudara Yesus kepada-Nya, "Berangkatlah dari sini dan pergi ke Yudea, supaya murid-murid-Mu juga melihat perbuatan-perbuatan y...

7:3-4 Maka kata saudara-saudara Yesus kepada-Nya, "Berangkatlah dari sini dan pergi ke Yudea, supaya murid-murid-Mu juga melihat perbuatan-perbuatan yang Engkau lakukan. Sebab tidak seorangpun berbuat sesuatu di tempat tersembunyi, jika ia mau diakui di muka umum. Jikalau Engkau berbuat hal-hal yang demikian, tampakkanlah diri-Mu kepada dunia."

Sepanjang Injil Yohanes, tema tanda diuraikan. Tampaknya peristiwa ini dicatat untuk menyatakan pemahaman yang keliru mengenai tanda. Tuhan Yesus tidak mengadakan tanda supaya Dia diakui di muka umum.

Sebagai orang yang belum646 percaya, saudara-saudara Yesus tidak mampu memahami apa yang ditekankan dalam pasal 6 (terutama ayat 14, 15, dan 26 dan seterusnya) yaitu bahwa perbuatan-perbuatan yang mereka tuntut, tidak menghasilkan iman yang Dia harapkan. Oleh karena itu, mereka menjadi seperti orang banyak dalam pasal 6:15, yang mau memaksa Dia menjadi raja.

Hagelberg: Yoh 7:5 - -- 7:5 Sebab saudara-saudara-Nya sendiripun tidak percaya kepada-Nya. Mereka mendorong supaya Dia pergi ke Yerusalem dan menyatakan diri-Nya di sana seba...

7:5 Sebab saudara-saudara-Nya sendiripun tidak percaya kepada-Nya.

Mereka mendorong supaya Dia pergi ke Yerusalem dan menyatakan diri-Nya di sana sebab saat itu mereka belum percaya bahwa Ia adalah Mesias. Mereka yakin Dia dapat melakukan keajaiban, sehingga Dia dapat mengumpulkan banyak pengikut, tetapi mereka belum menerima Dia sebagai Mesias dan Tuhan, yang kepada-Nya kita harus menyerahkan diri kita.

Hagelberg: Yoh 7:5 - -- 7:5 Sebab saudara-saudara-Nya sendiripun tidak percaya kepada-Nya. Mereka mendorong supaya Dia pergi ke Yerusalem dan menyatakan diri-Nya di sana seba...

7:5 Sebab saudara-saudara-Nya sendiripun tidak percaya kepada-Nya.

Mereka mendorong supaya Dia pergi ke Yerusalem dan menyatakan diri-Nya di sana sebab saat itu mereka belum percaya bahwa Ia adalah Mesias. Mereka yakin Dia dapat melakukan keajaiban, sehingga Dia dapat mengumpulkan banyak pengikut, tetapi mereka belum menerima Dia sebagai Mesias dan Tuhan, yang kepada-Nya kita harus menyerahkan diri kita.

Hagelberg: Yoh 7:6 - -- 7:6 Maka jawab Yesus kepada mereka, "Waktu-Ku belum tiba, tetapi bagi kamu waktunya selalu tepat.647 Tanggapan ini mirip dengan tanggapan Tuhan Yesus ...

7:6 Maka jawab Yesus kepada mereka, "Waktu-Ku belum tiba, tetapi bagi kamu waktunya selalu tepat.647

Tanggapan ini mirip dengan tanggapan Tuhan Yesus kepada ibu-Nya dalam pasal 2:4,648 namun perkataan-Nya kepada saudara-saudara-Nya lebih tajam.

Hagelberg: Yoh 7:6 - -- 7:6 Maka jawab Yesus kepada mereka, "Waktu-Ku belum tiba, tetapi bagi kamu waktunya selalu tepat.647 Tanggapan ini mirip dengan tanggapan Tuhan Yesus ...

7:6 Maka jawab Yesus kepada mereka, "Waktu-Ku belum tiba, tetapi bagi kamu waktunya selalu tepat.647

Tanggapan ini mirip dengan tanggapan Tuhan Yesus kepada ibu-Nya dalam pasal 2:4,648 namun perkataan-Nya kepada saudara-saudara-Nya lebih tajam.

Hagelberg: Yoh 7:7 - -- 7:7 Dunia tidak dapat membenci kamu, tetapi ia membenci Aku, sebab Aku bersaksi tentang dia, bahwa pekerjaan-pekerjaannya jahat. Tuhan Yesus menjelask...

7:7 Dunia tidak dapat membenci kamu, tetapi ia membenci Aku, sebab Aku bersaksi tentang dia, bahwa pekerjaan-pekerjaannya jahat.

Tuhan Yesus menjelaskan kepada mereka bahwa sebagai anggota dunia, dunia itu tidak dapat membenci mereka. Sebagai anggota dunia, waktunya selalu tepat bagi mereka, karena mereka tidak pekah terhadap kehendak Allah Bapa, dan mereka tidak mendengarkan Firman-Nya. Namun Dia tidak demikian. Dia dibenci oleh dunia, dan Dia harus memahami dan mengerjakan kehendak Allah Bapa. Oleh karena itu, Dia tidak menerima tantangan mereka untuk pergi saat itu, ramai-ramai, ke Yerusalem.

Hagelberg: Yoh 7:7 - -- 7:7 Dunia tidak dapat membenci kamu, tetapi ia membenci Aku, sebab Aku bersaksi tentang dia, bahwa pekerjaan-pekerjaannya jahat. Tuhan Yesus menjelask...

7:7 Dunia tidak dapat membenci kamu, tetapi ia membenci Aku, sebab Aku bersaksi tentang dia, bahwa pekerjaan-pekerjaannya jahat.

Tuhan Yesus menjelaskan kepada mereka bahwa sebagai anggota dunia, dunia itu tidak dapat membenci mereka. Sebagai anggota dunia, waktunya selalu tepat bagi mereka, karena mereka tidak pekah terhadap kehendak Allah Bapa, dan mereka tidak mendengarkan Firman-Nya. Namun Dia tidak demikian. Dia dibenci oleh dunia, dan Dia harus memahami dan mengerjakan kehendak Allah Bapa. Oleh karena itu, Dia tidak menerima tantangan mereka untuk pergi saat itu, ramai-ramai, ke Yerusalem.

Hagelberg: Yoh 7:8-9 - -- 7:8-9 Pergilah kamu ke pesta itu. Aku belum649 pergi ke situ, karena waktu-Ku belum genap." Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di G...

7:8-9 Pergilah kamu ke pesta itu. Aku belum649 pergi ke situ, karena waktu-Ku belum genap." Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di Galilea.

Mereka boleh pergi kapan saja, karena mereka tidak menantikan saat yang sesuai dengan kehendak dan rencana Allah, tetapi Tuhan Yesus selalu bergerak menurut kehendak Allah.

Hagelberg: Yoh 7:8-9 - -- 7:8-9 Pergilah kamu ke pesta itu. Aku belum649 pergi ke situ, karena waktu-Ku belum genap." Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di G...

7:8-9 Pergilah kamu ke pesta itu. Aku belum649 pergi ke situ, karena waktu-Ku belum genap." Demikianlah kata-Nya kepada mereka, dan Iapun tinggal di Galilea.

Mereka boleh pergi kapan saja, karena mereka tidak menantikan saat yang sesuai dengan kehendak dan rencana Allah, tetapi Tuhan Yesus selalu bergerak menurut kehendak Allah.

Hagelberg: Yoh 7:10 - -- 7:10 Tetapi sesudah saudara-saudara Yesus berangkat ke pesta itu, Iapun pergi juga ke situ, tidak terang-terangan tetapi sepertinya650 diam-diam. Deng...

7:10 Tetapi sesudah saudara-saudara Yesus berangkat ke pesta itu, Iapun pergi juga ke situ, tidak terang-terangan tetapi sepertinya650 diam-diam.

Dengan demikian Dia meninggalkan Galilea. Dia hanya kembali ke situ setelah dibangkitkan. Seandainya Dia berangkat bersama-sama rombongan saudara-saudara-Nya,651 tidak mungkin Dia dapat pergi dengan cara diam-diam, sehingga kemungkinan besar apa yang terjadi dalam pasal 6 harus terjadi lagi.

Hagelberg: Yoh 7:10 - -- 7:10 Tetapi sesudah saudara-saudara Yesus berangkat ke pesta itu, Iapun pergi juga ke situ, tidak terang-terangan tetapi sepertinya650 diam-diam. Deng...

7:10 Tetapi sesudah saudara-saudara Yesus berangkat ke pesta itu, Iapun pergi juga ke situ, tidak terang-terangan tetapi sepertinya650 diam-diam.

Dengan demikian Dia meninggalkan Galilea. Dia hanya kembali ke situ setelah dibangkitkan. Seandainya Dia berangkat bersama-sama rombongan saudara-saudara-Nya,651 tidak mungkin Dia dapat pergi dengan cara diam-diam, sehingga kemungkinan besar apa yang terjadi dalam pasal 6 harus terjadi lagi.

Hagelberg: Yoh 7:11 - -- 7:11 Orang-orang Yahudi mencari Dia di pesta itu dan berkata, "Di manakah orang itu652?" Sikap orang banyak dibahas dalam ayat 12. Ayat 11 ini membaha...

7:11 Orang-orang Yahudi mencari Dia di pesta itu dan berkata, "Di manakah orang itu652?"

Sikap orang banyak dibahas dalam ayat 12. Ayat 11 ini membahas sikap orang-orang Yahudi, yaitu para pemimpin agama Yahudi di Yudea.653 Tampaknya pikiran mereka mirip pikiran saudara-saudara Yesus, yang berpikir bahwa Dia pasti datang, karena "tidak seorangpun berbuat sesuatu di tempat tersembunyi, jika ia mau diakui di muka umum."

Hagelberg: Yoh 7:11 - -- 7:11 Orang-orang Yahudi mencari Dia di pesta itu dan berkata, "Di manakah orang itu652?" Sikap orang banyak dibahas dalam ayat 12. Ayat 11 ini membaha...

7:11 Orang-orang Yahudi mencari Dia di pesta itu dan berkata, "Di manakah orang itu652?"

Sikap orang banyak dibahas dalam ayat 12. Ayat 11 ini membahas sikap orang-orang Yahudi, yaitu para pemimpin agama Yahudi di Yudea.653 Tampaknya pikiran mereka mirip pikiran saudara-saudara Yesus, yang berpikir bahwa Dia pasti datang, karena "tidak seorangpun berbuat sesuatu di tempat tersembunyi, jika ia mau diakui di muka umum."

Hagelberg: Yoh 7:12 - -- 7:12 Dan banyak terdengar bisikan di antara orang banyak tentang Dia. Ada yang berkata, "Ia orang baik." Ada pula yang berkata, "Tidak, Ia menyesatkan...

7:12 Dan banyak terdengar bisikan di antara orang banyak tentang Dia. Ada yang berkata, "Ia orang baik." Ada pula yang berkata, "Tidak, Ia menyesatkan rakyat."

Sikap rakyat terbagi dua. Memang, perkataan dan perbuatan Tuhan Yesus memaksa supaya orang memilih: Ia orang baik, atau Ia menyesatkan rakyat. Pernyataan perselisihan ini akan diulangi berkali-kali. Lihat pasal 7:30-31, 40-52; 10:19-21; 11:45-46; dan 12:37-43.

Hagelberg: Yoh 7:12 - -- 7:12 Dan banyak terdengar bisikan di antara orang banyak tentang Dia. Ada yang berkata, "Ia orang baik." Ada pula yang berkata, "Tidak, Ia menyesatkan...

7:12 Dan banyak terdengar bisikan di antara orang banyak tentang Dia. Ada yang berkata, "Ia orang baik." Ada pula yang berkata, "Tidak, Ia menyesatkan rakyat."

Sikap rakyat terbagi dua. Memang, perkataan dan perbuatan Tuhan Yesus memaksa supaya orang memilih: Ia orang baik, atau Ia menyesatkan rakyat. Pernyataan perselisihan ini akan diulangi berkali-kali. Lihat pasal 7:30-31, 40-52; 10:19-21; 11:45-46; dan 12:37-43.

Hagelberg: Yoh 7:13 - -- 7:13 Tetapi tidak seorangpun yang berani berkata terang-terangan tentang Dia karena takut terhadap orang-orang Yahudi. Oleh karena sikap para pemimpin...

7:13 Tetapi tidak seorangpun yang berani berkata terang-terangan tentang Dia karena takut terhadap orang-orang Yahudi.

Oleh karena sikap para pemimpin agama Yahudi sudah nyata, rakyat hanya berani berbisik. Dalam pasal 9:22 orangtua orang yang matanya dicelikkan itu "takut kepada orang-orang Yahudi, sebab orang-orang Yahudi itu telah sepakat bahwa setiap orang yang mengaku Dia sebagai Mesias, akan dikucilkan."

Hagelberg: Yoh 7:13 - -- 7:13 Tetapi tidak seorangpun yang berani berkata terang-terangan tentang Dia karena takut terhadap orang-orang Yahudi. Oleh karena sikap para pemimpin...

7:13 Tetapi tidak seorangpun yang berani berkata terang-terangan tentang Dia karena takut terhadap orang-orang Yahudi.

Oleh karena sikap para pemimpin agama Yahudi sudah nyata, rakyat hanya berani berbisik. Dalam pasal 9:22 orangtua orang yang matanya dicelikkan itu "takut kepada orang-orang Yahudi, sebab orang-orang Yahudi itu telah sepakat bahwa setiap orang yang mengaku Dia sebagai Mesias, akan dikucilkan."

Hagelberg: Yoh 7:14 - -- 7:14 Waktu pesta itu sedang berlangsung, Yesus masuk ke Bait Allah lalu mengajar di situ. Sebelum peristiwa ini (pasal 7:1) dan sesudah peristiwa ini ...

7:14 Waktu pesta itu sedang berlangsung, Yesus masuk ke Bait Allah lalu mengajar di situ.

Sebelum peristiwa ini (pasal 7:1) dan sesudah peristiwa ini (pasal 10:39-40 dan 11:54), Tuhan Yesus melayani di tempat yang sepi, tetapi di pesta ini Dia mengajar di pelataran Bait Allah, yang sedang ramai-ramai karena upacara hari raya Pondok Daun.

Hagelberg: Yoh 7:14-24 - -- a. Ajaran Yesus yang berwewenang (7:14-24) Dalam bagian ini Tuhan Yesus menanggapi dua pertanyaan, dan membela hak-Nya untuk mengajar. Mereka terpaksa...

a. Ajaran Yesus yang berwewenang (7:14-24)

Dalam bagian ini Tuhan Yesus menanggapi dua pertanyaan, dan membela hak-Nya untuk mengajar. Mereka terpaksa memilih, apakah Dia adalah nabi palsu, yang harus dihukum mati (Ulangan18:20) ataukah Dia adalah nabi yang dinubuatkan oleh Musa, yang harus ditaati (Ulangan 18:19).654

Hagelberg: Yoh 7:14 - -- 7:14 Waktu pesta itu sedang berlangsung, Yesus masuk ke Bait Allah lalu mengajar di situ. Sebelum peristiwa ini (pasal 7:1) dan sesudah peristiwa ini ...

7:14 Waktu pesta itu sedang berlangsung, Yesus masuk ke Bait Allah lalu mengajar di situ.

Sebelum peristiwa ini (pasal 7:1) dan sesudah peristiwa ini (pasal 10:39-40 dan 11:54), Tuhan Yesus melayani di tempat yang sepi, tetapi di pesta ini Dia mengajar di pelataran Bait Allah, yang sedang ramai-ramai karena upacara hari raya Pondok Daun.

Hagelberg: Yoh 7:14-44 - -- 8. Di hari raya Pondok Daun (7:14-44) Di hari raya Pondok Daun, pernyataan Tuhan Yesus menjadi sangat jelas dan terang-terangan, dan perlawanan yang m...

8. Di hari raya Pondok Daun (7:14-44)

Di hari raya Pondok Daun, pernyataan Tuhan Yesus menjadi sangat jelas dan terang-terangan, dan perlawanan yang melawan Dia juga semakin terang-terangan.

Hagelberg: Yoh 7:15 - -- 7:15 Maka heranlah orang-orang Yahudi dan berkata, "Bagaimanakah orang ini655 mempunyai pengetahuan demikian tanpa belajar!"656 Tidak mustahil orang...

7:15 Maka heranlah orang-orang Yahudi dan berkata, "Bagaimanakah orang ini655 mempunyai pengetahuan demikian tanpa belajar!"656

Tidak mustahil orang-orang Yahudi itu heran karena ajaran Tuhan Yesus begitu luar biasa, tetapi lebih besar kemungkinannya bahwa mereka heran karena apa yang mereka anggap kenekadan orang yang tak terpelajar itu.657 Mereka heran dan tersinggung. Terus-menerus mereka melawan Dia. Menurut mereka, orang itu tidak berpendidikan, dan tidak usah didengarkan lagi.

Hagelberg: Yoh 7:15 - -- 7:15 Maka heranlah orang-orang Yahudi dan berkata, "Bagaimanakah orang ini655 mempunyai pengetahuan demikian tanpa belajar!"656 Tidak mustahil orang...

7:15 Maka heranlah orang-orang Yahudi dan berkata, "Bagaimanakah orang ini655 mempunyai pengetahuan demikian tanpa belajar!"656

Tidak mustahil orang-orang Yahudi itu heran karena ajaran Tuhan Yesus begitu luar biasa, tetapi lebih besar kemungkinannya bahwa mereka heran karena apa yang mereka anggap kenekadan orang yang tak terpelajar itu.657 Mereka heran dan tersinggung. Terus-menerus mereka melawan Dia. Menurut mereka, orang itu tidak berpendidikan, dan tidak usah didengarkan lagi.

Hagelberg: Yoh 7:16 - -- 7:16 Jawab Yesus kepada mereka, "Ajaran-Ku tidak berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi dari Dia yang telah mengutus Aku. Sesuai dengan kebiasaan seoran...

7:16 Jawab Yesus kepada mereka, "Ajaran-Ku tidak berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi dari Dia yang telah mengutus Aku.

Sesuai dengan kebiasaan seorang rabi, Tuhan Yesus mendukung pernyataan-Nya dengan sumber ajaran yang berbobot. Dalam kasus ini sumbernya bukan seorang rabi yang terkenal, tetapi Dia yang telah mengutus Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 7:16 - -- 7:16 Jawab Yesus kepada mereka, "Ajaran-Ku tidak berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi dari Dia yang telah mengutus Aku. Sesuai dengan kebiasaan seoran...

7:16 Jawab Yesus kepada mereka, "Ajaran-Ku tidak berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi dari Dia yang telah mengutus Aku.

Sesuai dengan kebiasaan seorang rabi, Tuhan Yesus mendukung pernyataan-Nya dengan sumber ajaran yang berbobot. Dalam kasus ini sumbernya bukan seorang rabi yang terkenal, tetapi Dia yang telah mengutus Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 7:17 - -- 7:17 Barangsiapa mau melakukan kehendak-Nya, ia akan tahu entah ajaran-Ku ini berasal dari Allah, entah Aku berkata-kata dari diri-Ku sendiri. Ada han...

7:17 Barangsiapa mau melakukan kehendak-Nya, ia akan tahu entah ajaran-Ku ini berasal dari Allah, entah Aku berkata-kata dari diri-Ku sendiri.

Ada hanya dua kemungkinan: Dia hanya mereka-reka, atau Dia mengajar apa yang Dia terima dari Bapa-Nya. Menurut Dia sendiri, setiap orang yang rela tunduk pada kehendak Allah akan tahu, bahwa Dia mengajarkan ajaran dari sorga, dan bukan ajaran yang dibentuk oleh manusia. Jika Dia ditolak oleh orang, Dia ditolak karena mereka tidak rela tunduk pada kehendak Allah.

Mereka bertanya apa Dia layak mengajar. Sebaliknya Dia bertanya apa mereka layak belajar! Syarat ini, bahwa kita harus rela melakukan kehendak-Nya, mengingatkan kita bahwa Allah Bapa mencari penyembah-penyembah yang akan menyembah Dia dalam Roh dan kebenaran (pasal 4:23-24).

Hagelberg: Yoh 7:17 - -- 7:17 Barangsiapa mau melakukan kehendak-Nya, ia akan tahu entah ajaran-Ku ini berasal dari Allah, entah Aku berkata-kata dari diri-Ku sendiri. Ada han...

7:17 Barangsiapa mau melakukan kehendak-Nya, ia akan tahu entah ajaran-Ku ini berasal dari Allah, entah Aku berkata-kata dari diri-Ku sendiri.

Ada hanya dua kemungkinan: Dia hanya mereka-reka, atau Dia mengajar apa yang Dia terima dari Bapa-Nya. Menurut Dia sendiri, setiap orang yang rela tunduk pada kehendak Allah akan tahu, bahwa Dia mengajarkan ajaran dari sorga, dan bukan ajaran yang dibentuk oleh manusia. Jika Dia ditolak oleh orang, Dia ditolak karena mereka tidak rela tunduk pada kehendak Allah.

Mereka bertanya apa Dia layak mengajar. Sebaliknya Dia bertanya apa mereka layak belajar! Syarat ini, bahwa kita harus rela melakukan kehendak-Nya, mengingatkan kita bahwa Allah Bapa mencari penyembah-penyembah yang akan menyembah Dia dalam Roh dan kebenaran (pasal 4:23-24).

Hagelberg: Yoh 7:18 - -- 7:18 Barangsiapa berkata-kata dari dirinya sendiri, ia mencari hormat bagi dirinya sendiri, tetapi barangsiapa mencari hormat bagi Dia yang mengutusny...

7:18 Barangsiapa berkata-kata dari dirinya sendiri, ia mencari hormat bagi dirinya sendiri, tetapi barangsiapa mencari hormat bagi Dia yang mengutusnya, ia benar dan tidak ada ketidakbenaran padanya.

Hormat untuk diri sendiri adalah motivasi seseorang yang berkata-kata dari dirinya sendiri. Mungkinkah ada tuduhan yang tidak langsung dalam pernyataan ini? Sebenarnya musuh-Nya yang mencari hormat bagi dirinya sendiri, sampai mereka berusaha untuk membunuh Dia tanpa mengadili Dia sesuai dengan peraturan mereka sendiri. Dalam pasal 5:44 Dia telah berkata, "Bagaimanakah kamu dapat percaya, kamu yang menerima hormat seorang dari yang lain dan yang tidak mencari hormat yang datang dari Allah yang Esa?" Sebaliknya hormat untuk Allah Bapa adalah motivasi seseorang yang mengajarkan apa yang benar.

Hagelberg: Yoh 7:18 - -- 7:18 Barangsiapa berkata-kata dari dirinya sendiri, ia mencari hormat bagi dirinya sendiri, tetapi barangsiapa mencari hormat bagi Dia yang mengutusny...

7:18 Barangsiapa berkata-kata dari dirinya sendiri, ia mencari hormat bagi dirinya sendiri, tetapi barangsiapa mencari hormat bagi Dia yang mengutusnya, ia benar dan tidak ada ketidakbenaran padanya.

Hormat untuk diri sendiri adalah motivasi seseorang yang berkata-kata dari dirinya sendiri. Mungkinkah ada tuduhan yang tidak langsung dalam pernyataan ini? Sebenarnya musuh-Nya yang mencari hormat bagi dirinya sendiri, sampai mereka berusaha untuk membunuh Dia tanpa mengadili Dia sesuai dengan peraturan mereka sendiri. Dalam pasal 5:44 Dia telah berkata, "Bagaimanakah kamu dapat percaya, kamu yang menerima hormat seorang dari yang lain dan yang tidak mencari hormat yang datang dari Allah yang Esa?" Sebaliknya hormat untuk Allah Bapa adalah motivasi seseorang yang mengajarkan apa yang benar.

Hagelberg: Yoh 7:19 - -- 7:19 Bukankah Musa yang telah memberikan hukum Taurat kepadamu? Namun tidak seorangpun di antara kamu yang melakukan hukum Taurat itu. Mengapa kamu be...

7:19 Bukankah Musa yang telah memberikan hukum Taurat kepadamu? Namun tidak seorangpun di antara kamu yang melakukan hukum Taurat itu. Mengapa kamu berusaha membunuh Aku?"

Dalam ayat 18 di atas Dia mulai menyatakan kemunafikan para pemimpin orang Yahudi, tetapi dalam ayat ini Dia menekankan kemunafikan itu secara tajam. Mereka sangat bangga bahwa mereka menerima hukum Taurat dari Musa (lihat pasal 9:28). Mesipun hukum Taurat berkata, "Jangan membunuh", tetapi di situ sudah ada orang yang mau membunuh Dia. Dalam Roma 2:25-29 Paulus juga menekankan kepentingan perbedaan antara memiliki dan menuruti hukum Taurat.

Hagelberg: Yoh 7:19 - -- 7:19 Bukankah Musa yang telah memberikan hukum Taurat kepadamu? Namun tidak seorangpun di antara kamu yang melakukan hukum Taurat itu. Mengapa kamu be...

7:19 Bukankah Musa yang telah memberikan hukum Taurat kepadamu? Namun tidak seorangpun di antara kamu yang melakukan hukum Taurat itu. Mengapa kamu berusaha membunuh Aku?"

Dalam ayat 18 di atas Dia mulai menyatakan kemunafikan para pemimpin orang Yahudi, tetapi dalam ayat ini Dia menekankan kemunafikan itu secara tajam. Mereka sangat bangga bahwa mereka menerima hukum Taurat dari Musa (lihat pasal 9:28). Mesipun hukum Taurat berkata, "Jangan membunuh", tetapi di situ sudah ada orang yang mau membunuh Dia. Dalam Roma 2:25-29 Paulus juga menekankan kepentingan perbedaan antara memiliki dan menuruti hukum Taurat.

Hagelberg: Yoh 7:20 - -- 7:20 Orang banyak itu menjawab, "Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau?" Dalam ayat 25 kita membaca bahwa "beberapa orang Yer...

7:20 Orang banyak itu menjawab, "Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau?"

Dalam ayat 25 kita membaca bahwa "beberapa orang Yerusalem" sudah tahu bahwa "mereka mau bunuh" Dia, tetapi dalam ayat ini, orang banyak itu, termasuk banyak orang yang datang dari jauh karena hari raya, belum tahu mengenai usaha prara pemimpin untuk membunuh Dia. Dengan teliti Yohanes membedakan siapa yang berbicara, misalnya antara orang banyak, "orang Yerusalem", dan "orang Yahudi".

Culpepper (hlm. 93) mengamati bahwa ayat ini menolong para pembaca untuk mengerti bahwa alasan-alasan yang diungkapkan oleh mereka yang melawan Dia, sebenarnya lemah, dan hanya merupakan dalih saja. Mereka berkata, Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau, tetapi para pembaca sudah mengerti bahwa sebenarnya ada orang yang mau membunuh Dia.658

Hagelberg: Yoh 7:20 - -- 7:20 Orang banyak itu menjawab, "Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau?" Dalam ayat 25 kita membaca bahwa "beberapa orang Yer...

7:20 Orang banyak itu menjawab, "Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau?"

Dalam ayat 25 kita membaca bahwa "beberapa orang Yerusalem" sudah tahu bahwa "mereka mau bunuh" Dia, tetapi dalam ayat ini, orang banyak itu, termasuk banyak orang yang datang dari jauh karena hari raya, belum tahu mengenai usaha prara pemimpin untuk membunuh Dia. Dengan teliti Yohanes membedakan siapa yang berbicara, misalnya antara orang banyak, "orang Yerusalem", dan "orang Yahudi".

Culpepper (hlm. 93) mengamati bahwa ayat ini menolong para pembaca untuk mengerti bahwa alasan-alasan yang diungkapkan oleh mereka yang melawan Dia, sebenarnya lemah, dan hanya merupakan dalih saja. Mereka berkata, Engkau kerasukan setan; siapakah yang berusaha membunuh Engkau, tetapi para pembaca sudah mengerti bahwa sebenarnya ada orang yang mau membunuh Dia.658

Hagelberg: Yoh 7:21 - -- 7:21 Jawab Yesus kepada mereka, "Hanya satu perbuatan yang Kulakukan dan kamu semua telah heran. Dia tidak menjawab pertanyaan mereka. Dia tidak menya...

7:21 Jawab Yesus kepada mereka, "Hanya satu perbuatan yang Kulakukan dan kamu semua telah heran.

Dia tidak menjawab pertanyaan mereka. Dia tidak menyatakan identitas setiap orang di situ yang mau membunuh Dia. Tetapi Dia menyatakan saatnya rencana mereka lahir: waktu Dia menyembuhkan orang itu di Kolam Betesda, pada hari Sabat (pasal 5). Dia mengingatkan mereka bahwa mereka heran. Mereka heran, bukan karena mukjizat, tetapi karena Dia berani melanggar hari Sabat.

Hagelberg: Yoh 7:21 - -- 7:21 Jawab Yesus kepada mereka, "Hanya satu perbuatan yang Kulakukan dan kamu semua telah heran. Dia tidak menjawab pertanyaan mereka. Dia tidak menya...

7:21 Jawab Yesus kepada mereka, "Hanya satu perbuatan yang Kulakukan dan kamu semua telah heran.

Dia tidak menjawab pertanyaan mereka. Dia tidak menyatakan identitas setiap orang di situ yang mau membunuh Dia. Tetapi Dia menyatakan saatnya rencana mereka lahir: waktu Dia menyembuhkan orang itu di Kolam Betesda, pada hari Sabat (pasal 5). Dia mengingatkan mereka bahwa mereka heran. Mereka heran, bukan karena mukjizat, tetapi karena Dia berani melanggar hari Sabat.

Hagelberg: Yoh 7:22 - -- 7:22 Jadi: Musa menetapkan supaya kamu bersunat--sebenarnya sunat itu tidak berasal dari Musa, tetapi dari nenek moyang kita--dan kamu menyunat orang ...

7:22 Jadi: Musa menetapkan supaya kamu bersunat--sebenarnya sunat itu tidak berasal dari Musa, tetapi dari nenek moyang kita--dan kamu menyunat orang pada hari Sabat!

Oleh karena suatu perintah yang mendahului hukum Sabat (karena perintah sunat berasal dari nenek moyang yang mendahului Musa), mereka menyunat orang pada hari Sabat, suatu acara yang merupakan pelanggaran hukum Sabat.

Hagelberg: Yoh 7:22 - -- 7:22 Jadi: Musa menetapkan supaya kamu bersunat--sebenarnya sunat itu tidak berasal dari Musa, tetapi dari nenek moyang kita--dan kamu menyunat orang ...

7:22 Jadi: Musa menetapkan supaya kamu bersunat--sebenarnya sunat itu tidak berasal dari Musa, tetapi dari nenek moyang kita--dan kamu menyunat orang pada hari Sabat!

Oleh karena suatu perintah yang mendahului hukum Sabat (karena perintah sunat berasal dari nenek moyang yang mendahului Musa), mereka menyunat orang pada hari Sabat, suatu acara yang merupakan pelanggaran hukum Sabat.

Hagelberg: Yoh 7:23 - -- 7:23 Jikalau seorang menerima sunat pada hari Sabat, supaya jangan melanggar hukum Musa, mengapa kamu marah kepada-Ku, karena Aku menyembuhkan seluruh...

7:23 Jikalau seorang menerima sunat pada hari Sabat, supaya jangan melanggar hukum Musa, mengapa kamu marah kepada-Ku, karena Aku menyembuhkan seluruh tubuh seorang manusia pada hari Sabat.659

Kalau Allah berkehendak supaya keperluan simbolis (sunat) dapat digenapi walaupun melanggar hukum Sabat, apa lagi keperluan yang sungguhan! Lebih dari itu, sunat hanya memperbaiki satu anggota tubuh, sedangkan Tuhan Yesus menyembuhkan seluruh tubuh seorang manusia. Kemunafikan mereka telah dinyatakan.

Hagelberg: Yoh 7:23 - -- 7:23 Jikalau seorang menerima sunat pada hari Sabat, supaya jangan melanggar hukum Musa, mengapa kamu marah kepada-Ku, karena Aku menyembuhkan seluruh...

7:23 Jikalau seorang menerima sunat pada hari Sabat, supaya jangan melanggar hukum Musa, mengapa kamu marah kepada-Ku, karena Aku menyembuhkan seluruh tubuh seorang manusia pada hari Sabat.659

Kalau Allah berkehendak supaya keperluan simbolis (sunat) dapat digenapi walaupun melanggar hukum Sabat, apa lagi keperluan yang sungguhan! Lebih dari itu, sunat hanya memperbaiki satu anggota tubuh, sedangkan Tuhan Yesus menyembuhkan seluruh tubuh seorang manusia. Kemunafikan mereka telah dinyatakan.

Hagelberg: Yoh 7:24 - -- 7:24 Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah dengan adil." Oleh karena kemunafikan mereka telah dinyatakan, maka mereka disuruh...

7:24 Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah dengan adil."

Oleh karena kemunafikan mereka telah dinyatakan, maka mereka disuruh meninggalkannya. Istilah menghakimi di sini mengandung konsep "membedakan yang benar dan yang salah".

Hagelberg: Yoh 7:24 - -- 7:24 Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah dengan adil." Oleh karena kemunafikan mereka telah dinyatakan, maka mereka disuruh...

7:24 Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah dengan adil."

Oleh karena kemunafikan mereka telah dinyatakan, maka mereka disuruh meninggalkannya. Istilah menghakimi di sini mengandung konsep "membedakan yang benar dan yang salah".

Hagelberg: Yoh 7:25 - -- 7:25 Beberapa orang Yerusalem berkata, "Bukankah Dia ini yang mereka mau bunuh? Lain dari mereka yang datang dari luar untuk merayakan hari raya, peng...

7:25 Beberapa orang Yerusalem berkata, "Bukankah Dia ini yang mereka mau bunuh?

Lain dari mereka yang datang dari luar untuk merayakan hari raya, penghuni Yerusalem lebih mengerti seluk-beluk dan maksud para pemimpin agama Yahudi. Mungkin mereka sudah mendengar kabar angin mengenai sikap para pemimpin terhadap Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 7:25-36 - -- b. Siapakah Yesus Kristus? (7:25-36) Dalam bagian ini identitas Tuhan Yeses diperdebatkan. Saat peristiwa ini penghuni Yerusalem masih belum mengambil...

b. Siapakah Yesus Kristus? (7:25-36)

Dalam bagian ini identitas Tuhan Yeses diperdebatkan. Saat peristiwa ini penghuni Yerusalem masih belum mengambill sikap yang jelas terhadap Dia. Dia akan tetap memaksakan mereka supaya mereka memihak kepada-Nya, atau mereka melawan Dia. Dia tidak membiarkan orang berkata, "Ya, Yesus itu baik saya kira, tetapi jangan keterlaluan, jangan fanatik."

Hagelberg: Yoh 7:25 - -- 7:25 Beberapa orang Yerusalem berkata, "Bukankah Dia ini yang mereka mau bunuh? Lain dari mereka yang datang dari luar untuk merayakan hari raya, peng...

7:25 Beberapa orang Yerusalem berkata, "Bukankah Dia ini yang mereka mau bunuh?

Lain dari mereka yang datang dari luar untuk merayakan hari raya, penghuni Yerusalem lebih mengerti seluk-beluk dan maksud para pemimpin agama Yahudi. Mungkin mereka sudah mendengar kabar angin mengenai sikap para pemimpin terhadap Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 7:26 - -- 7:26 Dan lihatlah, Ia berbicara dengan leluasa dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepada-Nya. Mungkinkah pemimpin kita benar-benar sudah tahu, bahwa ...

7:26 Dan lihatlah, Ia berbicara dengan leluasa dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepada-Nya. Mungkinkah pemimpin kita benar-benar sudah tahu, bahwa Ia adalah Kristus?

Mereka heran karena Tuhan Yesus mengajar di tempat yang umum dan terbuka. Mereka merasa bahwa ajaran-Nya menarik. Para pemimpin tidak melawan Dia. Berdasarkan fakta-fakta tersebut, mereka menduga bahwa Dia tidak diganggu oleh para pemimpin karena para pemimpin sudah tahu, bahwa Ia adalah Kristus. Wibawa dan kuasa mereka besar, dan sikap mereka terhadap Tuhan Yesus penting bagi masyarakat. Mereka dapat membuang orang dari persekutuan rumah ibadah.

Hagelberg: Yoh 7:26 - -- 7:26 Dan lihatlah, Ia berbicara dengan leluasa dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepada-Nya. Mungkinkah pemimpin kita benar-benar sudah tahu, bahwa ...

7:26 Dan lihatlah, Ia berbicara dengan leluasa dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepada-Nya. Mungkinkah pemimpin kita benar-benar sudah tahu, bahwa Ia adalah Kristus?

Mereka heran karena Tuhan Yesus mengajar di tempat yang umum dan terbuka. Mereka merasa bahwa ajaran-Nya menarik. Para pemimpin tidak melawan Dia. Berdasarkan fakta-fakta tersebut, mereka menduga bahwa Dia tidak diganggu oleh para pemimpin karena para pemimpin sudah tahu, bahwa Ia adalah Kristus. Wibawa dan kuasa mereka besar, dan sikap mereka terhadap Tuhan Yesus penting bagi masyarakat. Mereka dapat membuang orang dari persekutuan rumah ibadah.

Hagelberg: Yoh 7:27 - -- 7:27 Tetapi tentang orang ini kita tahu dari mana asal-Nya, tetapi bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya." Mereka...

7:27 Tetapi tentang orang ini kita tahu dari mana asal-Nya, tetapi bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya."

Mereka sendiri menolak dugaan tersebut, karena, menurut mereka, bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya. Mereka bersikap seperti itu, walaupun dalam ayat 42 orang lain berkata, "Kitab Suci mengatakan, bahwa Mesias berasal dari keturunan Daud dan dari kampung Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal."

Tampaknya zaman itu ada beberapa pendapat mengenai asal-usul Mesias. Berdasarkan Daniel 9:25 dan Maleakhi 3:1, ada yang berpikir bahwa Mesias akan timbul dengan mendadak, sehingga asal-usul-Nya tidak diketahui sebelumnya. Berdasarkan Mikha 5:2 orang lain mengerti bahwa Mesias akan datang dari Betlehem.

Sesuai dengan pola ironis Injil Yohanes, tidak disebutkan bahwa sebenarnya mereka itu tidak tahu dari mana asal-Nya!660 Namun para pembaca mengerti bahwa alasan mereka tidak dapat dibela. Para pembaca mengerti bahwa mereka menolak Tuhan Yesus oleh karena suatu alasan yang tidak benar dan tidak masuk akal.

Hagelberg: Yoh 7:27 - -- 7:27 Tetapi tentang orang ini kita tahu dari mana asal-Nya, tetapi bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya." Mereka...

7:27 Tetapi tentang orang ini kita tahu dari mana asal-Nya, tetapi bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya."

Mereka sendiri menolak dugaan tersebut, karena, menurut mereka, bilamana Kristus datang, tidak ada seorangpun yang tahu dari mana asal-Nya. Mereka bersikap seperti itu, walaupun dalam ayat 42 orang lain berkata, "Kitab Suci mengatakan, bahwa Mesias berasal dari keturunan Daud dan dari kampung Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal."

Tampaknya zaman itu ada beberapa pendapat mengenai asal-usul Mesias. Berdasarkan Daniel 9:25 dan Maleakhi 3:1, ada yang berpikir bahwa Mesias akan timbul dengan mendadak, sehingga asal-usul-Nya tidak diketahui sebelumnya. Berdasarkan Mikha 5:2 orang lain mengerti bahwa Mesias akan datang dari Betlehem.

Sesuai dengan pola ironis Injil Yohanes, tidak disebutkan bahwa sebenarnya mereka itu tidak tahu dari mana asal-Nya!660 Namun para pembaca mengerti bahwa alasan mereka tidak dapat dibela. Para pembaca mengerti bahwa mereka menolak Tuhan Yesus oleh karena suatu alasan yang tidak benar dan tidak masuk akal.

Hagelberg: Yoh 7:28 - -- 7:28 Waktu Yesus mengajar di Bait Allah, Ia berseru, "Memang Aku kamu kenal dan kamu tahu dari mana asal-Ku; namun Aku datang bukan atas kehendak-Ku s...

7:28 Waktu Yesus mengajar di Bait Allah, Ia berseru, "Memang Aku kamu kenal dan kamu tahu dari mana asal-Ku; namun Aku datang bukan atas kehendak-Ku sendiri, tetapi Aku diutus oleh Dia yang benar yang tidak kamu kenal.

Dalam pasal 8:19 Tuhan Yesus menyangkal bahwa mereka mengenal Dia, maka tampaknya dalam ayat ini Dia berbicara secara ironis, atau Dia mengajukan pertanyaan661 kepada mereka. Dari satu segi, mereka mengenal Dia, dan mereka mengerti bahw Dia dibesarkan di Nazaret, tetapi dari segi yang lain, mereka sama sekali tidak mengenal Dia, dan mereka tidak mengerti bahwa Dia berasal dari Allah Bapa di sorga.

Jika mereka tidak mengenal Dia yang mengutus Tuhan Yesus, tidak mungkin mereka mengenal Tuhan Yesus sendiri, yang datang atas kehendak-Nya.

Hagelberg: Yoh 7:28 - -- 7:28 Waktu Yesus mengajar di Bait Allah, Ia berseru, "Memang Aku kamu kenal dan kamu tahu dari mana asal-Ku; namun Aku datang bukan atas kehendak-Ku s...

7:28 Waktu Yesus mengajar di Bait Allah, Ia berseru, "Memang Aku kamu kenal dan kamu tahu dari mana asal-Ku; namun Aku datang bukan atas kehendak-Ku sendiri, tetapi Aku diutus oleh Dia yang benar yang tidak kamu kenal.

Dalam pasal 8:19 Tuhan Yesus menyangkal bahwa mereka mengenal Dia, maka tampaknya dalam ayat ini Dia berbicara secara ironis, atau Dia mengajukan pertanyaan661 kepada mereka. Dari satu segi, mereka mengenal Dia, dan mereka mengerti bahw Dia dibesarkan di Nazaret, tetapi dari segi yang lain, mereka sama sekali tidak mengenal Dia, dan mereka tidak mengerti bahwa Dia berasal dari Allah Bapa di sorga.

Jika mereka tidak mengenal Dia yang mengutus Tuhan Yesus, tidak mungkin mereka mengenal Tuhan Yesus sendiri, yang datang atas kehendak-Nya.

Hagelberg: Yoh 7:29 - -- 7:29 Aku kenal Dia, sebab Aku datang dari Dia dan Dialah yang mengutus Aku." Yang penting adalah mengenal Allah, dan sebagai Dia yang datang dari Alla...

7:29 Aku kenal Dia, sebab Aku datang dari Dia dan Dialah yang mengutus Aku."

Yang penting adalah mengenal Allah, dan sebagai Dia yang datang dari Allah, dan yang diutus oleh Allah, Tuhan Yesus sungguh mengenal Allah.

Hagelberg: Yoh 7:29 - -- 7:29 Aku kenal Dia, sebab Aku datang dari Dia dan Dialah yang mengutus Aku." Yang penting adalah mengenal Allah, dan sebagai Dia yang datang dari Alla...

7:29 Aku kenal Dia, sebab Aku datang dari Dia dan Dialah yang mengutus Aku."

Yang penting adalah mengenal Allah, dan sebagai Dia yang datang dari Allah, dan yang diutus oleh Allah, Tuhan Yesus sungguh mengenal Allah.

Hagelberg: Yoh 7:30 - -- 7:30 Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya662 belum tiba. Secara spontan mereka (orang-orang Y...

7:30 Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya662 belum tiba.

Secara spontan mereka (orang-orang Yerusalem, tampaknya) berusaha menangkap Dia. Usaha ini lain dari usaha para pemimpin. Usaha ini bersifat spontan, karena mereka tersinggung. Namun usaha mereka gagal, karena saat-Nya belum tiba. Keadaan yang sama terjadi dalam pasal 7:44; 8:20, 59; dan 10:39. Penjelasan karena saat-Nya belum tiba juga dicatat dalam pasal 8:20. Walaupun Dia menghadapi macam-macam ancaman, Dia masih sangat aman, karena Tuhan Allah mempunyai suatu rencana bagi Dia, yang harus digenapi pada kemudian hari. Tema keamanan dalam keadaan bahaya lebih rinci diuraikan dalam pasal 11:7-10.

Hagelberg: Yoh 7:30 - -- 7:30 Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya662 belum tiba. Secara spontan mereka (orang-orang Y...

7:30 Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya662 belum tiba.

Secara spontan mereka (orang-orang Yerusalem, tampaknya) berusaha menangkap Dia. Usaha ini lain dari usaha para pemimpin. Usaha ini bersifat spontan, karena mereka tersinggung. Namun usaha mereka gagal, karena saat-Nya belum tiba. Keadaan yang sama terjadi dalam pasal 7:44; 8:20, 59; dan 10:39. Penjelasan karena saat-Nya belum tiba juga dicatat dalam pasal 8:20. Walaupun Dia menghadapi macam-macam ancaman, Dia masih sangat aman, karena Tuhan Allah mempunyai suatu rencana bagi Dia, yang harus digenapi pada kemudian hari. Tema keamanan dalam keadaan bahaya lebih rinci diuraikan dalam pasal 11:7-10.

Hagelberg: Yoh 7:31 - -- 7:31 Tetapi di antara orang banyak itu ada banyak yang percaya kepada-Nya dan mereka berkata, "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan l...

7:31 Tetapi di antara orang banyak itu ada banyak yang percaya kepada-Nya dan mereka berkata, "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan lebih banyak mukjizat dari pada yang telah diadakan oleh Dia ini?"

Tampaknya Tuhan Yesus semakin berhasil melakukan apa yang Dia usahakan dalam pasal 5, yaitu memaksakan orang untuk memilih, apakah mereka mau memihak kepada Dia ataukah mereka mau melawan Dia. Ayat 30-31 menyatakan suatu kontras, antara mereka yang percaya dan mereka yang menolak. Kontras ini diulangi berkali-kali dalam Injil Yohanes.663

Mereka percaya karena mukjizat, suatu alasan yang tidak dianggap alasan yang terbaik (lihat pasal 4:48 dan 20:29), namun lebih baik percaya karena mukjizat daripada menolak Tuhan Yesus (ihat pasal 10:38).

Hagelberg: Yoh 7:31 - -- 7:31 Tetapi di antara orang banyak itu ada banyak yang percaya kepada-Nya dan mereka berkata, "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan l...

7:31 Tetapi di antara orang banyak itu ada banyak yang percaya kepada-Nya dan mereka berkata, "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan lebih banyak mukjizat dari pada yang telah diadakan oleh Dia ini?"

Tampaknya Tuhan Yesus semakin berhasil melakukan apa yang Dia usahakan dalam pasal 5, yaitu memaksakan orang untuk memilih, apakah mereka mau memihak kepada Dia ataukah mereka mau melawan Dia. Ayat 30-31 menyatakan suatu kontras, antara mereka yang percaya dan mereka yang menolak. Kontras ini diulangi berkali-kali dalam Injil Yohanes.663

Mereka percaya karena mukjizat, suatu alasan yang tidak dianggap alasan yang terbaik (lihat pasal 4:48 dan 20:29), namun lebih baik percaya karena mukjizat daripada menolak Tuhan Yesus (ihat pasal 10:38).

Hagelberg: Yoh 7:32 - -- 7:32 Orang-orang Farisi mendengar orang banyak membisikkan hal-hal itu mengenai Dia, dan karena itu imam-imam kepala dan orang-orang Farisi664 menyuru...

7:32 Orang-orang Farisi mendengar orang banyak membisikkan hal-hal itu mengenai Dia, dan karena itu imam-imam kepala dan orang-orang Farisi664 menyuruh penjaga-penjaga Bait Allah665 untuk menangkap-Nya.

Perkataan "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan lebih banyak mukjizat dari pada yang telah diadakan oleh Dia ini?" tidak dapat dibiarkan oleh para pemimpin agama Yahudi. Mereka bertindak, sesuai dengan waktu yang mereka anggap sebagai waktu yang tepat.

Hagelberg: Yoh 7:32 - -- 7:32 Orang-orang Farisi mendengar orang banyak membisikkan hal-hal itu mengenai Dia, dan karena itu imam-imam kepala dan orang-orang Farisi664 menyuru...

7:32 Orang-orang Farisi mendengar orang banyak membisikkan hal-hal itu mengenai Dia, dan karena itu imam-imam kepala dan orang-orang Farisi664 menyuruh penjaga-penjaga Bait Allah665 untuk menangkap-Nya.

Perkataan "Apabila Kristus datang, mungkinkah Ia akan mengadakan lebih banyak mukjizat dari pada yang telah diadakan oleh Dia ini?" tidak dapat dibiarkan oleh para pemimpin agama Yahudi. Mereka bertindak, sesuai dengan waktu yang mereka anggap sebagai waktu yang tepat.

Hagelberg: Yoh 7:33 - -- 7:33 Maka kata Yesus, "Tinggal sedikit waktu saja Aku ada bersama kamu dan sesudah itu Aku akan pergi kepada Dia yang telah mengutus Aku. Demikianlah ...

7:33 Maka kata Yesus, "Tinggal sedikit waktu saja Aku ada bersama kamu dan sesudah itu Aku akan pergi kepada Dia yang telah mengutus Aku.

Demikianlah tanggapan Tuhan Yesus pada keputusan untuk menangkap Dia. Dengan kata lain, Ia berkata, "Ya, kamu mau menangkap Aku. Memang tidak lama lagi Aku mati, bukan karena kamu berhasil, tetapi karena sudah tiba waktu yang telah ditentukan oleh Dia yang mengutus Aku. Dan bagi Aku, mati itu berarti kembali kepada Dia yang mengutus Aku."

Hagelberg: Yoh 7:33 - -- 7:33 Maka kata Yesus, "Tinggal sedikit waktu saja Aku ada bersama kamu dan sesudah itu Aku akan pergi kepada Dia yang telah mengutus Aku. Demikianlah ...

7:33 Maka kata Yesus, "Tinggal sedikit waktu saja Aku ada bersama kamu dan sesudah itu Aku akan pergi kepada Dia yang telah mengutus Aku.

Demikianlah tanggapan Tuhan Yesus pada keputusan untuk menangkap Dia. Dengan kata lain, Ia berkata, "Ya, kamu mau menangkap Aku. Memang tidak lama lagi Aku mati, bukan karena kamu berhasil, tetapi karena sudah tiba waktu yang telah ditentukan oleh Dia yang mengutus Aku. Dan bagi Aku, mati itu berarti kembali kepada Dia yang mengutus Aku."

Hagelberg: Yoh 7:34 - -- 7:34 Kamu akan mencari Aku, tetapi tidak akan bertemu dengan Aku, sebab kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada." Ungkapan ini tidak dije...

7:34 Kamu akan mencari Aku, tetapi tidak akan bertemu dengan Aku, sebab kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada."

Ungkapan ini tidak dijelaskan oleh Rasul Yohanes, tetapi mungkin Dia membahas kebangkitan-Nya. Setelah kuburan-Nya ditemui kosong, mereka mencari Dia, dan tidak menemui Dia, karena Dia berada di sebelah kanan Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 7:34 - -- 7:34 Kamu akan mencari Aku, tetapi tidak akan bertemu dengan Aku, sebab kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada." Ungkapan ini tidak dije...

7:34 Kamu akan mencari Aku, tetapi tidak akan bertemu dengan Aku, sebab kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada."

Ungkapan ini tidak dijelaskan oleh Rasul Yohanes, tetapi mungkin Dia membahas kebangkitan-Nya. Setelah kuburan-Nya ditemui kosong, mereka mencari Dia, dan tidak menemui Dia, karena Dia berada di sebelah kanan Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 7:35 - -- 7:35 Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain, "Ke manakah Ia akan pergi, sehingga kita tidak dapat bertemu dengan Dia? Adakah maksud-N...

7:35 Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain, "Ke manakah Ia akan pergi, sehingga kita tidak dapat bertemu dengan Dia? Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani?

Sama seperti mereka tidak mengerti mengenai kelahiran-Nya (ayat 27), mereka juga tidak mengerti maksud perkataan Tuhan Yesus mengenai kematian-Nya. Namun ada unsur yang ironis dalam tanggapan mereka, karena memang melalui Jemaat Kristus, Dia pergi ke orang Yunani, tetapi tahap ituhanya dapat dijalankan setelah Dia dibunuh, dan pergi kepada Allah "yang telah mengutus" Dia.

Hagelberg: Yoh 7:35 - -- 7:35 Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain, "Ke manakah Ia akan pergi, sehingga kita tidak dapat bertemu dengan Dia? Adakah maksud-N...

7:35 Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain, "Ke manakah Ia akan pergi, sehingga kita tidak dapat bertemu dengan Dia? Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani?

Sama seperti mereka tidak mengerti mengenai kelahiran-Nya (ayat 27), mereka juga tidak mengerti maksud perkataan Tuhan Yesus mengenai kematian-Nya. Namun ada unsur yang ironis dalam tanggapan mereka, karena memang melalui Jemaat Kristus, Dia pergi ke orang Yunani, tetapi tahap ituhanya dapat dijalankan setelah Dia dibunuh, dan pergi kepada Allah "yang telah mengutus" Dia.

Hagelberg: Yoh 7:36 - -- 7:36 Apakah maksud perkataan yang diucapkan-Nya ini: Kamu akan mencari Aku, tetapi kamu tidak akan bertemu dengan Aku, dan: Kamu tidak dapat datang ke...

7:36 Apakah maksud perkataan yang diucapkan-Nya ini: Kamu akan mencari Aku, tetapi kamu tidak akan bertemu dengan Aku, dan: Kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada?"

Mereka merasa bahwa mereka mengerti segala sesuatu mengenai asal-usul Tuhan Yesus, tetapi mereka tidak dapat memahami penjelasan-Nya mengenai kematian-Nya.

Hagelberg: Yoh 7:36 - -- 7:36 Apakah maksud perkataan yang diucapkan-Nya ini: Kamu akan mencari Aku, tetapi kamu tidak akan bertemu dengan Aku, dan: Kamu tidak dapat datang ke...

7:36 Apakah maksud perkataan yang diucapkan-Nya ini: Kamu akan mencari Aku, tetapi kamu tidak akan bertemu dengan Aku, dan: Kamu tidak dapat datang ke tempat di mana Aku berada?"

Mereka merasa bahwa mereka mengerti segala sesuatu mengenai asal-usul Tuhan Yesus, tetapi mereka tidak dapat memahami penjelasan-Nya mengenai kematian-Nya.

Hagelberg: Yoh 7:37-39 - -- 7:37-39 Air dalam upacara Hari Raya Pondok Daun, dan Air dari Yesus 7:53-8:12 Terang Dunia yang lama (Taurat Musa) dibandingkan dengan Terang Dunia ya...

7:37-39 Air dalam upacara Hari Raya Pondok Daun, dan Air dari Yesus

7:53-8:12 Terang Dunia yang lama (Taurat Musa) dibandingkan dengan Terang Dunia yang baru

Hagelberg: Yoh 7:37-39 - -- 7:37-39 Air dalam upacara Hari Raya Pondok Daun, dan Air dari Yesus 7:53-8:12 Terang Dunia yang lama (Taurat Musa) dibandingkan dengan Terang Dunia ya...

7:37-39 Air dalam upacara Hari Raya Pondok Daun, dan Air dari Yesus

7:53-8:12 Terang Dunia yang lama (Taurat Musa) dibandingkan dengan Terang Dunia yang baru

Hagelberg: Yoh 7:37 - -- 7:37 Dan pada hari terakhir, yaitu pada puncak perayaan itu,668 Yesus berdiri dan berseru, "Barangsiapa haus, baiklah ia datang kepada-Ku dan minum! ...

7:37 Dan pada hari terakhir, yaitu pada puncak perayaan itu,668 Yesus berdiri dan berseru, "Barangsiapa haus, baiklah ia datang kepada-Ku dan minum!

Dia tidak menyembunyikan diri-Nya karena Dia takut. Sesuai dengan rencana Dia yang mengutus Tuhan Yesus, Dia berbicara di depan orang banyak, pada tempat dan saat yang ramai. Dia mengajak mereka untuk memikirkan keperluan rohani, dan bukan hanya yang jasmani. Secara tidak langsung, Dia berkata bahwa air yang mereka curahkan merujuk pada diri-Nya sendiri. Dia adalah penggenapan lambang-lambang yang mereka rayakan.

Hagelberg: Yoh 7:37-44 - -- c. Janji Roh (7:37-44) Pada puncak hari raya Pondok Daun, Tuhan Yesus menjanjikan Roh Allah dengan cara yang pasti sangat menantang mereka yang mau me...

c. Janji Roh (7:37-44)

Pada puncak hari raya Pondok Daun, Tuhan Yesus menjanjikan Roh Allah dengan cara yang pasti sangat menantang mereka yang mau memihak kepada Dia, dan juga sungguh mengganggu mereka yang melawan Dia. Selama tujuh hari imam-imam mengadakan prosesi dari Kolam Siloam ke mezbah di Bait Allah. Pada hari yang pertama, sampai hari yang ketujuh,666 prosesi itu diakhiri dengan pencurahan air di mezbah. Air itu dicurahkan untuk mengingatkan umat Israel bahwa TUHAN Allah menyediakan air bagi umat Israel di padang gurun, untuk minta hujan untuk tahun yang akan datang, dan mengingat janji Allah mengenai air yang berkelimpahan dan pencurahan Roh Allah.667 Namun pada hari terakhir, air tidak dicurahkan, sehingga perkataan Tuhan Yesus lebih dramatis lagi. Air yang mereka curahkan akan gagal, tetapi "air" yang akan disediakan oleh Tuhan Yesus tidak pernah gagal. Mereka memikirkan air hujan, tetapi Tuhan Yesus memakai kesempatan itu untuk mengarahkan perhatian mereka pada keperluan rohani mereka.

Hagelberg: Yoh 7:37 - -- 7:37 Dan pada hari terakhir, yaitu pada puncak perayaan itu,668 Yesus berdiri dan berseru, "Barangsiapa haus, baiklah ia datang kepada-Ku dan minum! ...

7:37 Dan pada hari terakhir, yaitu pada puncak perayaan itu,668 Yesus berdiri dan berseru, "Barangsiapa haus, baiklah ia datang kepada-Ku dan minum!

Dia tidak menyembunyikan diri-Nya karena Dia takut. Sesuai dengan rencana Dia yang mengutus Tuhan Yesus, Dia berbicara di depan orang banyak, pada tempat dan saat yang ramai. Dia mengajak mereka untuk memikirkan keperluan rohani, dan bukan hanya yang jasmani. Secara tidak langsung, Dia berkata bahwa air yang mereka curahkan merujuk pada diri-Nya sendiri. Dia adalah penggenapan lambang-lambang yang mereka rayakan.

Hagelberg: Yoh 7:38 - -- 7:38 Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya669 akan mengalir aliran-aliran air hidup."670 Dalam ay...

7:38 Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya669 akan mengalir aliran-aliran air hidup."670

Dalam ayat 37 orang diajak "datang" kepada Tuhan Yesus. Ajakan tersebut dikembangkan dalam ayat ini dengan suatu ajakan untuk percaya kepada Dia.

Tuhan Yesus tidak menjelaskan ayat (atau ayat-ayat) mana yang Dia renungkan. Mungkin Yesaya 58:11 dimaksudkan: "TUHAN akan menuntun engkau senantiasa dan akan memuaskan hatimu di tanah yang kering, dan akan membaharui kekuatanmu; engkau akan seperti taman yang diairi dengan baik dan seperti mata air yang tidak pernah mengecewakan."671

Tuhan Yesus lebih indah daripada manna, Dialah Roti Kehidupan. Demikian juga Dia lebih indah daripada air itu yang setiap tahun dicurahkan di mezbah.

Dalam Perjanjian Lama Tuhan Allah sudah menjanjikan air yang berkelimpahan bagi negara yang kering itu (Mazmur 46:4 dan Yehezkiel 47:1-12; Yoel 3:18 Zakharia. 14:8). Acara pencurahan air merujuk pada janji itu, dan dalam ayat ini Tuhan Yesus menjelaskan bahwa dalam dia janji-janji itu akan digenapi.

Hagelberg: Yoh 7:38 - -- 7:38 Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya669 akan mengalir aliran-aliran air hidup."670 Dalam ay...

7:38 Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya669 akan mengalir aliran-aliran air hidup."670

Dalam ayat 37 orang diajak "datang" kepada Tuhan Yesus. Ajakan tersebut dikembangkan dalam ayat ini dengan suatu ajakan untuk percaya kepada Dia.

Tuhan Yesus tidak menjelaskan ayat (atau ayat-ayat) mana yang Dia renungkan. Mungkin Yesaya 58:11 dimaksudkan: "TUHAN akan menuntun engkau senantiasa dan akan memuaskan hatimu di tanah yang kering, dan akan membaharui kekuatanmu; engkau akan seperti taman yang diairi dengan baik dan seperti mata air yang tidak pernah mengecewakan."671

Tuhan Yesus lebih indah daripada manna, Dialah Roti Kehidupan. Demikian juga Dia lebih indah daripada air itu yang setiap tahun dicurahkan di mezbah.

Dalam Perjanjian Lama Tuhan Allah sudah menjanjikan air yang berkelimpahan bagi negara yang kering itu (Mazmur 46:4 dan Yehezkiel 47:1-12; Yoel 3:18 Zakharia. 14:8). Acara pencurahan air merujuk pada janji itu, dan dalam ayat ini Tuhan Yesus menjelaskan bahwa dalam dia janji-janji itu akan digenapi.

Hagelberg: Yoh 7:39 - -- 7:39 Yang dimaksudkan-Nya ialah Roh yang akan diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya; sebab Roh itu belum datang, karena Yesus belum dimuliakan....

7:39 Yang dimaksudkan-Nya ialah Roh yang akan diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya; sebab Roh itu belum datang, karena Yesus belum dimuliakan.

Penjelasan-penjelasan seperti ini sungguh khas Yohanes. Dari sudut pandangan mereka, pencurahan Roh Allah di hari Pentakosta itu belum terjadi, tetapi sudah dinubuatkan.

Curahan Roh Kudus terkait erat dengan acara pencurahan air pada hari raya Pondok Daun, dan juga dengan bahasan Tuhan Yesus mengenai kematian-Nya (ayat 33-34). Dalam Injil Yohanes pasal 14:12; 15:26; dan 16:7 Dia menjelaskan bahwa Dia harus "pergi" sebelum Roh Allah dapat dicurahkan atas mereka. Menurut 1 Korintus 10:4, Tuhan Yesus adalah batu yang dipukul dalam Keluaran 17:6. Setelah Dia dipukul sekali (setelah Dia disalibkan), Dia memberikan Roh Kudus.

Hagelberg: Yoh 7:39 - -- 7:39 Yang dimaksudkan-Nya ialah Roh yang akan diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya; sebab Roh itu belum datang, karena Yesus belum dimuliakan....

7:39 Yang dimaksudkan-Nya ialah Roh yang akan diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya; sebab Roh itu belum datang, karena Yesus belum dimuliakan.

Penjelasan-penjelasan seperti ini sungguh khas Yohanes. Dari sudut pandangan mereka, pencurahan Roh Allah di hari Pentakosta itu belum terjadi, tetapi sudah dinubuatkan.

Curahan Roh Kudus terkait erat dengan acara pencurahan air pada hari raya Pondok Daun, dan juga dengan bahasan Tuhan Yesus mengenai kematian-Nya (ayat 33-34). Dalam Injil Yohanes pasal 14:12; 15:26; dan 16:7 Dia menjelaskan bahwa Dia harus "pergi" sebelum Roh Allah dapat dicurahkan atas mereka. Menurut 1 Korintus 10:4, Tuhan Yesus adalah batu yang dipukul dalam Keluaran 17:6. Setelah Dia dipukul sekali (setelah Dia disalibkan), Dia memberikan Roh Kudus.

Hagelberg: Yoh 7:40 - -- 7:40 Beberapa orang di antara orang banyak, yang mendengarkan perkataan-perkata itu, berkata, "Dia ini benar-benar nabi yang akan datang." Tuhan Yesus...

7:40 Beberapa orang di antara orang banyak, yang mendengarkan perkataan-perkata itu, berkata, "Dia ini benar-benar nabi yang akan datang."

Tuhan Yesus telah menyatakan di depat umum bahwa Dia adalah penggenapan dari hari raya Pondok Daun. Dialah sumber air, Dialah sumber Roh Kudus, Dialah yang dapat memuaskan segala keperluan mereka. Pernyataan yang begitu besar, di tempat yang ramai, harus dianggapi. Sesuai dengan pasal 1:5, "Terang itu bercahaya di dalam kegelapan dan kegelapan itu tidak menguasainya." Anggapan rakyat terbagi dua.

Mereka yang ditarik kepada-Nya dapat menerima perkataan-Nya dengan baik. Mereka mengerti bahwa Dia ini benar-benar nabi yang akan datang.672 Paham mereka mengenai hubungan antara Mesias dan benar-benar nabi yang akan datang tidak dapat dipastikan.

Hagelberg: Yoh 7:40 - -- 7:40 Beberapa orang di antara orang banyak, yang mendengarkan perkataan-perkata itu, berkata, "Dia ini benar-benar nabi yang akan datang." Tuhan Yesus...

7:40 Beberapa orang di antara orang banyak, yang mendengarkan perkataan-perkata itu, berkata, "Dia ini benar-benar nabi yang akan datang."

Tuhan Yesus telah menyatakan di depat umum bahwa Dia adalah penggenapan dari hari raya Pondok Daun. Dialah sumber air, Dialah sumber Roh Kudus, Dialah yang dapat memuaskan segala keperluan mereka. Pernyataan yang begitu besar, di tempat yang ramai, harus dianggapi. Sesuai dengan pasal 1:5, "Terang itu bercahaya di dalam kegelapan dan kegelapan itu tidak menguasainya." Anggapan rakyat terbagi dua.

Mereka yang ditarik kepada-Nya dapat menerima perkataan-Nya dengan baik. Mereka mengerti bahwa Dia ini benar-benar nabi yang akan datang.672 Paham mereka mengenai hubungan antara Mesias dan benar-benar nabi yang akan datang tidak dapat dipastikan.

Hagelberg: Yoh 7:41-42 - -- 7:41-42 Yang lain berkata, "Ia ini Mesias." Tetapi yang lain lagi berkata, "Bukan, Mesias tidak datang dari Galilea!673 Karena Kitab Suci mengatakan, ...

7:41-42 Yang lain berkata, "Ia ini Mesias." Tetapi yang lain lagi berkata, "Bukan, Mesias tidak datang dari Galilea!673 Karena Kitab Suci mengatakan, bahwa Mesias berasal dari keturunan Daud dan dari kampung Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal."

Orang lain lebih jelas mengenai Tuhan Yesus, bahwa Ia ini Mesias. Namun sikap mereka masih kurang jelas. Mungkinkah sikap mereka sama dengan sikap orang yang mau memaksa Dia menjadi raja (pasal 6:14-15)?

Selain mereka yang beranggapan positif, ada orang yang menolak Dia dengan keberatan yang mirip keberatan mereka dalam pasal 6:42 dan 7:27. Penulis674 sudah mengetahui bahwa Ia lahir di Betlehem, maka keberatan ini sangat ironis.675 Bukti yang mereka kemukakan untuk membuktikan bahwa Dia bukan Mesias, justru menjadi bukti bahwa memang Dialah Mesias!

Tampaknya mereka memikirkan Mazmur 89:3-4 (takhta Daud akan tetap turun-temurun) dan Mikha 5:2 (Mesias akan berasal dari Betlehem di Yudea).

7:43 Maka timbullah pertentangan di antara orang banyak karena Dia.

Yohanes sendiri menggarisbawahi pertentangan yang dia ceritakan, suatu pertentangan yang diceritakan berkali-kali dalam bagian ini.676

Hagelberg: Yoh 7:41-42 - -- 7:41-42 Yang lain berkata, "Ia ini Mesias." Tetapi yang lain lagi berkata, "Bukan, Mesias tidak datang dari Galilea!673 Karena Kitab Suci mengatakan, ...

7:41-42 Yang lain berkata, "Ia ini Mesias." Tetapi yang lain lagi berkata, "Bukan, Mesias tidak datang dari Galilea!673 Karena Kitab Suci mengatakan, bahwa Mesias berasal dari keturunan Daud dan dari kampung Betlehem, tempat Daud dahulu tinggal."

Orang lain lebih jelas mengenai Tuhan Yesus, bahwa Ia ini Mesias. Namun sikap mereka masih kurang jelas. Mungkinkah sikap mereka sama dengan sikap orang yang mau memaksa Dia menjadi raja (pasal 6:14-15)?

Selain mereka yang beranggapan positif, ada orang yang menolak Dia dengan keberatan yang mirip keberatan mereka dalam pasal 6:42 dan 7:27. Penulis674 sudah mengetahui bahwa Ia lahir di Betlehem, maka keberatan ini sangat ironis.675 Bukti yang mereka kemukakan untuk membuktikan bahwa Dia bukan Mesias, justru menjadi bukti bahwa memang Dialah Mesias!

Tampaknya mereka memikirkan Mazmur 89:3-4 (takhta Daud akan tetap turun-temurun) dan Mikha 5:2 (Mesias akan berasal dari Betlehem di Yudea).

7:43 Maka timbullah pertentangan di antara orang banyak karena Dia.

Yohanes sendiri menggarisbawahi pertentangan yang dia ceritakan, suatu pertentangan yang diceritakan berkali-kali dalam bagian ini.676

Hagelberg: Yoh 7:44 - -- 7:44 Beberapa orang di antara mereka mau menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun677 menyentuh-Nya. Dalam pasal 7:30 kita membaca, "Mereka berusaha ...

7:44 Beberapa orang di antara mereka mau menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun677 menyentuh-Nya.

Dalam pasal 7:30 kita membaca, "Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya belum tiba."

Hagelberg: Yoh 7:44 - -- 7:44 Beberapa orang di antara mereka mau menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun677 menyentuh-Nya. Dalam pasal 7:30 kita membaca, "Mereka berusaha ...

7:44 Beberapa orang di antara mereka mau menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun677 menyentuh-Nya.

Dalam pasal 7:30 kita membaca, "Mereka berusaha menangkap Dia, tetapi tidak ada seorangpun yang menyentuh Dia, sebab saat-Nya belum tiba."

Hagelberg: Yoh 7:45 - -- 7:45 Maka penjaga-penjaga itu pergi kepada imam-imam kepala dan orang-orang Farisi, yang berkata kepada mereka, "Mengapa kamu tidak membawa-Nya?" Usah...

7:45 Maka penjaga-penjaga itu pergi kepada imam-imam kepala dan orang-orang Farisi, yang berkata kepada mereka, "Mengapa kamu tidak membawa-Nya?"

Usaha orang banyak untuk menangkap Dia mengingatkan kita bahwa penjaga-penjaga Bait Allah diutus ke sana untuk menagkap Dia. Mereka gagal, dan kembali kepada imam-imam kepala.

Hagelberg: Yoh 7:45-52 - -- 9. Ketidakpercayaan para pemimpin Yahudi (7:45-52) Hampir semua pemimpin Yahudi menyatu melawan Tuhan Yesus. Adanya beberapa orang yang tidak siap mel...

9. Ketidakpercayaan para pemimpin Yahudi (7:45-52)

Hampir semua pemimpin Yahudi menyatu melawan Tuhan Yesus. Adanya beberapa orang yang tidak siap melawan (yaitu penjaga-penjaga Bait Allah dan Nikodemus) hanya berfungsi untuk menekankan kesatuan dan kehampaan mereka yang melawan Dia.

Hagelberg: Yoh 7:45 - -- 7:45 Maka penjaga-penjaga itu pergi kepada imam-imam kepala dan orang-orang Farisi, yang berkata kepada mereka, "Mengapa kamu tidak membawa-Nya?" Usah...

7:45 Maka penjaga-penjaga itu pergi kepada imam-imam kepala dan orang-orang Farisi, yang berkata kepada mereka, "Mengapa kamu tidak membawa-Nya?"

Usaha orang banyak untuk menangkap Dia mengingatkan kita bahwa penjaga-penjaga Bait Allah diutus ke sana untuk menagkap Dia. Mereka gagal, dan kembali kepada imam-imam kepala.

Hagelberg: Yoh 7:46 - -- 7:46 Jawab penjaga-penjaga itu, "Belum pernah seorang manusia berkata seperti orang itu!" Masalah ancaman atau huru hara tidak mereka kemukakan. Merek...

7:46 Jawab penjaga-penjaga itu, "Belum pernah seorang manusia berkata seperti orang itu!"

Masalah ancaman atau huru hara tidak mereka kemukakan. Mereka tidak memakai sikap orang banyak sebagai alasan atau sebagai dalih. Sebagai orang Lewi yang berpendidikan, bukan orang kasar yang dapat dipaksa, penjaga-penjaga Bait Allah kagum mendengar ajaran Rabi Yesus. Penjelasan mereka bersifat ironis. Ucapan mereka lebih besar daripada apa yang mereka maksudkan. Dialah Firman Allah!

Hagelberg: Yoh 7:46 - -- 7:46 Jawab penjaga-penjaga itu, "Belum pernah seorang manusia berkata seperti orang itu!" Masalah ancaman atau huru hara tidak mereka kemukakan. Merek...

7:46 Jawab penjaga-penjaga itu, "Belum pernah seorang manusia berkata seperti orang itu!"

Masalah ancaman atau huru hara tidak mereka kemukakan. Mereka tidak memakai sikap orang banyak sebagai alasan atau sebagai dalih. Sebagai orang Lewi yang berpendidikan, bukan orang kasar yang dapat dipaksa, penjaga-penjaga Bait Allah kagum mendengar ajaran Rabi Yesus. Penjelasan mereka bersifat ironis. Ucapan mereka lebih besar daripada apa yang mereka maksudkan. Dialah Firman Allah!

Hagelberg: Yoh 7:47 - -- 7:47 Jawab orang-orang Farisi itu kepada mereka, "Adakah kamu juga disesatkan? Teguran orang-orang Farisi bukan bahwa mereka harus menuruti perintah, ...

7:47 Jawab orang-orang Farisi itu kepada mereka, "Adakah kamu juga disesatkan?

Teguran orang-orang Farisi bukan bahwa mereka harus menuruti perintah, tetapi bahwa mereka ditipu sama seperti rakyat, yang mereka hina dan anggap tidak terpelajar.

Hagelberg: Yoh 7:47 - -- 7:47 Jawab orang-orang Farisi itu kepada mereka, "Adakah kamu juga disesatkan? Teguran orang-orang Farisi bukan bahwa mereka harus menuruti perintah, ...

7:47 Jawab orang-orang Farisi itu kepada mereka, "Adakah kamu juga disesatkan?

Teguran orang-orang Farisi bukan bahwa mereka harus menuruti perintah, tetapi bahwa mereka ditipu sama seperti rakyat, yang mereka hina dan anggap tidak terpelajar.

Hagelberg: Yoh 7:48 - -- 7:48 Adakah seorang di antara pemimpin-pemimpin yang percaya kepada-Nya, atau seorang di antara orang-orang Farisi? Menurut mereka, hanya pemimpin-pem...

7:48 Adakah seorang di antara pemimpin-pemimpin yang percaya kepada-Nya, atau seorang di antara orang-orang Farisi?

Menurut mereka, hanya pemimpin-pemimpin dan orang-orang Farisi yang boleh menilai orang itu. Mereka juga mengucapkan perkataan yang ironis, karena sebentar lagi Nikodemus, yang disebutkan "pengajar Israel" dalam pasal 3:10, akan menyatakan sikap yang simpatis. Sekali lagi, mereka mau membela sikap mereka, tetapi perkataan mereka ternyata menjadi bukti bahwa mereka tidak terbuka terhadap Tuhan Yesus, dan tidak mempunyai alasan yang baik untuk menolak Dia. Dalam pasal 12:42 kita membaca bahwa "banyak juga di antara pemimpin yang percaya kepada-Nya, tetapi oleh karena orang-orang Farisi mereka tidak mengakuinya berterus terang...."

Hagelberg: Yoh 7:48 - -- 7:48 Adakah seorang di antara pemimpin-pemimpin yang percaya kepada-Nya, atau seorang di antara orang-orang Farisi? Menurut mereka, hanya pemimpin-pem...

7:48 Adakah seorang di antara pemimpin-pemimpin yang percaya kepada-Nya, atau seorang di antara orang-orang Farisi?

Menurut mereka, hanya pemimpin-pemimpin dan orang-orang Farisi yang boleh menilai orang itu. Mereka juga mengucapkan perkataan yang ironis, karena sebentar lagi Nikodemus, yang disebutkan "pengajar Israel" dalam pasal 3:10, akan menyatakan sikap yang simpatis. Sekali lagi, mereka mau membela sikap mereka, tetapi perkataan mereka ternyata menjadi bukti bahwa mereka tidak terbuka terhadap Tuhan Yesus, dan tidak mempunyai alasan yang baik untuk menolak Dia. Dalam pasal 12:42 kita membaca bahwa "banyak juga di antara pemimpin yang percaya kepada-Nya, tetapi oleh karena orang-orang Farisi mereka tidak mengakuinya berterus terang...."

Hagelberg: Yoh 7:49 - -- 7:49 Tetapi orang banyak ini yang tidak mengenal hukum Taurat, terkutuklah mereka!" Sikap orang-orang Farisi memang sangat sombong terhadap rakyat yan...

7:49 Tetapi orang banyak ini yang tidak mengenal hukum Taurat, terkutuklah mereka!"

Sikap orang-orang Farisi memang sangat sombong terhadap rakyat yang tidak mengikuti pendidikan orang Farisi.678 Menurut mereka, orang yang tidak mempelajari hukum Taurat dengan saksama pasti tidak mampu menaatinya, sehingga mereka najis. Penjaga-penjaga disamakan dengan rakyat yang hina itu.

Mungkin mereka mendasari kutuk mereka pada Ulangan 27:26, yang berkata "Terkutuklah orang yang tidak menepati perkataan hukum Taurat ini dengan perbuatan".

Hagelberg: Yoh 7:49 - -- 7:49 Tetapi orang banyak ini yang tidak mengenal hukum Taurat, terkutuklah mereka!" Sikap orang-orang Farisi memang sangat sombong terhadap rakyat yan...

7:49 Tetapi orang banyak ini yang tidak mengenal hukum Taurat, terkutuklah mereka!"

Sikap orang-orang Farisi memang sangat sombong terhadap rakyat yang tidak mengikuti pendidikan orang Farisi.678 Menurut mereka, orang yang tidak mempelajari hukum Taurat dengan saksama pasti tidak mampu menaatinya, sehingga mereka najis. Penjaga-penjaga disamakan dengan rakyat yang hina itu.

Mungkin mereka mendasari kutuk mereka pada Ulangan 27:26, yang berkata "Terkutuklah orang yang tidak menepati perkataan hukum Taurat ini dengan perbuatan".

Hagelberg: Yoh 7:50-51 - -- 7:50-51 Nikodemus, seorang dari mereka, yang dahulu telah datang kepada-Nya, berkata kepada mereka, "Apakah hukum Taurat kita menghukum seseorang, seb...

7:50-51 Nikodemus, seorang dari mereka, yang dahulu telah datang kepada-Nya, berkata kepada mereka, "Apakah hukum Taurat kita menghukum seseorang, sebelum ia didengar dan sebelum orang mengetahui apa yang telah dibuat-Nya?"

Nikodemus tidak membela Tuhan Yesus, dan dia tidak mengaku percaya kepada-Nya. Dia hanya mengemukakan suatu masalah prosedur yang dia anggap kurang tepat. Tampaknya dia terbuka pada Tuhan Yesus, tetapi sikap hatinya belum nyata. Dengan demikian, Nikodemus mewakili setiap pemimpin yang tidak siap melawan Tuhan Yesus.679

Secara tidak langsung, Nikodemus menuduh mereka, karena mereka melanggar Ulangan 1:16-17. Seharusnya, jika mereka mau menyembah Allah dalam Roh dan kebenaran, mereka memeriksa diri mereka, dan bertobat. Sikap hati mereka nyata. Mereka tidak dapat membela prosedur yang salah, jadi mereka menyerang dia.

Hagelberg: Yoh 7:50-51 - -- 7:50-51 Nikodemus, seorang dari mereka, yang dahulu telah datang kepada-Nya, berkata kepada mereka, "Apakah hukum Taurat kita menghukum seseorang, seb...

7:50-51 Nikodemus, seorang dari mereka, yang dahulu telah datang kepada-Nya, berkata kepada mereka, "Apakah hukum Taurat kita menghukum seseorang, sebelum ia didengar dan sebelum orang mengetahui apa yang telah dibuat-Nya?"

Nikodemus tidak membela Tuhan Yesus, dan dia tidak mengaku percaya kepada-Nya. Dia hanya mengemukakan suatu masalah prosedur yang dia anggap kurang tepat. Tampaknya dia terbuka pada Tuhan Yesus, tetapi sikap hatinya belum nyata. Dengan demikian, Nikodemus mewakili setiap pemimpin yang tidak siap melawan Tuhan Yesus.679

Secara tidak langsung, Nikodemus menuduh mereka, karena mereka melanggar Ulangan 1:16-17. Seharusnya, jika mereka mau menyembah Allah dalam Roh dan kebenaran, mereka memeriksa diri mereka, dan bertobat. Sikap hati mereka nyata. Mereka tidak dapat membela prosedur yang salah, jadi mereka menyerang dia.

Hagelberg: Yoh 7:52 - -- 7:52 Jawab mereka, "Apakah engkau juga orang Galilea? Selidikilah Kitab Suci dan engkau akan tahu bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea." Mema...

7:52 Jawab mereka, "Apakah engkau juga orang Galilea? Selidikilah Kitab Suci dan engkau akan tahu bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea."

Memang Nikodemus hanya mengemukakan masalah prosedur, tetapi tanggapan mereka cepat dan kasar. Pertanyaan mereka, Apakah engkau juga orang Galilea? adalah suatu penghinaan. Keberatan mereka, yang tampaknya begitu beradab dan berakal, merosot menjadi penghinaan yang hampa pada waktu Nikodemus menyatakan sikap yang relatif terbuka.

Kemarahan mereka menyatakan sikap hati mereka. Sebenarnya bukan rakyat yang tidak mengetahui hukum Taurat, tetapi mereka sendiri. Mereka mau menghukum seseorang tanpa mendengarkan dari orangnya sendiri, dan mereka membela sikap mereka dengan pernyataan bahwa Yesus pasti bukan seorang nabi, karena tidak ada nabi yang datang dari Galilea, padahal Nabi Yunus datang dari Galilea.680 Selain itu, Yesaya 9:1-2 menceritakan bahwa suatu kemuliaan yang akan dialami oleh penghuni Zebulon di wilayah Galilea.

Penyisipan: Perempuan yang tertangkap dalam perzinaan (7:53-8:11)

Ternyata Yesaya 9:2, yang berkata "Bangsa yang berjalan di dalam kegelapan telah melihat terang yang besar; mereka yang diam di negeri kekelaman, atasnya terang telah bersinar" menjadi peralihan yang sangat tepat buat perikop yang berikut, karena di dalam pasal 8:1-11 mereka yang tinggal dalam kegelapan "melihat terang yang besar" dan terang itu bersinar atas mereka. Dia bersinar, dan satu per satu mereka mudur dari terang itu. Lebih-lebih, peristiwa itu terjadi "pagi-pagi benar" mungkin saat mata hari terbit di atas mereka. Setelah peristiwa itu selesai, Tuhan Yesus berkata, "Akulah terang dunia". Pasal 8:1-11 tepat sekali dalam konteks ini.

Menurut tulisan rabi-rabi Israel, hukum Taurat adalah Terang Dunia, tetapi menurut Injil Yohanes, Tuhan Yesus adalah Terang Dunia. Dengan demikian nas ini mengandung kontras yang menonjol antara Terang Dunia yang lama dan Terang Dunia yang baru. Terang Dunia yang lama menyatakan seorang perempuan yang harus dihukum mati, sedangkan Terang Dunia yang baru menyatakan seorang perempuan yang dapat diselamatkan dari hukuman mati, dan beberapa laki-laki yang kesombongannya direndahkan. Terang yang lama hanya dapat membawah maut, sedangkan Terang yang baru membawa pengampunan dan kebenaran.

Nas ini tidak ada dalam beberapa naskah kuno,681 sehingga banyak sarjana Perjanjian Baru meragukan keasliannya. Memang, pasti ada naskah yang sangat kuno, yang tidak mengandung nas ini, dan naskah itu disalin dan mempengaruhi naskah yang lain, tetapi kenyataan itu tidak membuktikan bahwa nas ini harus ditolak. Pada abad-abad yang awal, umat Kristen sangat tegas dengan dosa perjinahan. Menjaga kekudusan jemaat Kristus lebih penting bagi mereka dari pada mengampuni. Tidak sulit membayangkan bahwa orang seperti itu ikut meragukan nas ini. Mungkin mereka takut bahwa nas ini ringan terhadap dosa perjinahan. (Padahal sebenarnya nas ini keras terhadap kemunafikan!)

7:53-8:1 Lalu mereka pulang, masing-masing ke rumahnya, tetapi Yesus pergi ke bukit Zaitun.

Selama hari raya Pondok Daun berlangsung, mereka menginap di dalam podok daun yang didirikan khusus untuk merayakan hari raya ini. Setelah hari terakhir, mereka pulang, masing-masing ke rumahnya. Dia tidak mempunyai rumah tetapi, sesuai dengan kebiasaan-Nya, Dia menginap di bukit Zaitun.

Hagelberg: Yoh 7:52 - -- 7:52 Jawab mereka, "Apakah engkau juga orang Galilea? Selidikilah Kitab Suci dan engkau akan tahu bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea." Mema...

7:52 Jawab mereka, "Apakah engkau juga orang Galilea? Selidikilah Kitab Suci dan engkau akan tahu bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea."

Memang Nikodemus hanya mengemukakan masalah prosedur, tetapi tanggapan mereka cepat dan kasar. Pertanyaan mereka, Apakah engkau juga orang Galilea? adalah suatu penghinaan. Keberatan mereka, yang tampaknya begitu beradab dan berakal, merosot menjadi penghinaan yang hampa pada waktu Nikodemus menyatakan sikap yang relatif terbuka.

Kemarahan mereka menyatakan sikap hati mereka. Sebenarnya bukan rakyat yang tidak mengetahui hukum Taurat, tetapi mereka sendiri. Mereka mau menghukum seseorang tanpa mendengarkan dari orangnya sendiri, dan mereka membela sikap mereka dengan pernyataan bahwa Yesus pasti bukan seorang nabi, karena tidak ada nabi yang datang dari Galilea, padahal Nabi Yunus datang dari Galilea.680 Selain itu, Yesaya 9:1-2 menceritakan bahwa suatu kemuliaan yang akan dialami oleh penghuni Zebulon di wilayah Galilea.

Penyisipan: Perempuan yang tertangkap dalam perzinaan (7:53-8:11)

Ternyata Yesaya 9:2, yang berkata "Bangsa yang berjalan di dalam kegelapan telah melihat terang yang besar; mereka yang diam di negeri kekelaman, atasnya terang telah bersinar" menjadi peralihan yang sangat tepat buat perikop yang berikut, karena di dalam pasal 8:1-11 mereka yang tinggal dalam kegelapan "melihat terang yang besar" dan terang itu bersinar atas mereka. Dia bersinar, dan satu per satu mereka mudur dari terang itu. Lebih-lebih, peristiwa itu terjadi "pagi-pagi benar" mungkin saat mata hari terbit di atas mereka. Setelah peristiwa itu selesai, Tuhan Yesus berkata, "Akulah terang dunia". Pasal 8:1-11 tepat sekali dalam konteks ini.

Menurut tulisan rabi-rabi Israel, hukum Taurat adalah Terang Dunia, tetapi menurut Injil Yohanes, Tuhan Yesus adalah Terang Dunia. Dengan demikian nas ini mengandung kontras yang menonjol antara Terang Dunia yang lama dan Terang Dunia yang baru. Terang Dunia yang lama menyatakan seorang perempuan yang harus dihukum mati, sedangkan Terang Dunia yang baru menyatakan seorang perempuan yang dapat diselamatkan dari hukuman mati, dan beberapa laki-laki yang kesombongannya direndahkan. Terang yang lama hanya dapat membawah maut, sedangkan Terang yang baru membawa pengampunan dan kebenaran.

Nas ini tidak ada dalam beberapa naskah kuno,681 sehingga banyak sarjana Perjanjian Baru meragukan keasliannya. Memang, pasti ada naskah yang sangat kuno, yang tidak mengandung nas ini, dan naskah itu disalin dan mempengaruhi naskah yang lain, tetapi kenyataan itu tidak membuktikan bahwa nas ini harus ditolak. Pada abad-abad yang awal, umat Kristen sangat tegas dengan dosa perjinahan. Menjaga kekudusan jemaat Kristus lebih penting bagi mereka dari pada mengampuni. Tidak sulit membayangkan bahwa orang seperti itu ikut meragukan nas ini. Mungkin mereka takut bahwa nas ini ringan terhadap dosa perjinahan. (Padahal sebenarnya nas ini keras terhadap kemunafikan!)

7:53-8:1 Lalu mereka pulang, masing-masing ke rumahnya, tetapi Yesus pergi ke bukit Zaitun.

Selama hari raya Pondok Daun berlangsung, mereka menginap di dalam podok daun yang didirikan khusus untuk merayakan hari raya ini. Setelah hari terakhir, mereka pulang, masing-masing ke rumahnya. Dia tidak mempunyai rumah tetapi, sesuai dengan kebiasaan-Nya, Dia menginap di bukit Zaitun.

Gill (ID): Yoh 7:2 - Sekarang perayaan pondok-pondok orang Yahudi sudah dekat. Saat ini adalah perayaan pondok-pondok orang Yahudi. Yang dimulai pada hari kelima belas bulan Tisri, yang sesuai dengan sebagian bulan September kita...

Saat ini adalah perayaan pondok-pondok orang Yahudi. Yang dimulai pada hari kelima belas bulan Tisri, yang sesuai dengan sebagian bulan September kita; ketika orang Yahudi mendirikan tenda atau pondok, di mana mereka tinggal dan menikmati makanan mereka selama festival ini; dan itu dilakukan, sebagai peringatan bagi orang Israel yang tinggal di pondok-pondok di padang gurun; dan merupakan simbol dari Kristus yang tinggal dalam jati diri manusia; serta lambang dari orang-orang kudus yang tinggal di rumah dan pondok bumi dari tubuh mereka, dalam keadaan padang gurun dan perjalanan mereka ini. Beberapa memberikan alasan lain untuk perayaan ini, seperti bahwa itu ditetapkan sebagai peringatan perintah ilahi, untuk membangun tabernakel; dan yang lainnya, bahwa itu didirikan sebagai kenangan perlindungan umat Israel di bawah awan, saat mereka melakukan perjalanan melalui padang gurun; di mana mereka dilindungi, seolah-olah dalam sebuah tenda atau pondok; dan hal ini sesuai dengan Targum Onkelos, pada Imamat 23:43, yang mengungkapkan kata-kata itu demikian, "Agar generasi kalian mengetahui, bahwa di bawah bayang-bayang awan, Aku membuat anak-anak Israel tinggal, ketika Aku membawanya keluar dari tanah Mesir": dan salah satu komentator Yahudi a menyarankan, bahwa alasan mengapa tempat pertama yang didirikan oleh orang Israel, ketika mereka keluar dari Mesir, disebut Succoth, yang berarti "tenda", atau "pondok", adalah karena mereka dilindungi dengan awan kemuliaan di sana: tetapi alasan yang sebenarnya dari perayaan ini adalah yang pertama diberikan, seperti yang jelas dari Imamat 23:43, dan karena mereka diwajibkan untuk tinggal di tenda, segera setelah mereka keluar dari Mesir, maka tempat pertama yang mereka perkemahan, disebut "Succoth", atau pondok, Keluaran 12:37. Perayaan ini tidak dirayakan pada waktu tahun ketika orang-orang keluar dari Mesir; karena itu terjadi pada waktu Paskah; tetapi ditunda, sepertinya, ke musim dingin yang lebih dingin; dan yang tidak begitu nyaman untuk tinggal di pondok; agar tidak dipikirkan bahwa mereka merayakan perayaan ini hanya untuk kesenangan dan hiburan, di bawah naungan kemah ini; yang, seperti yang terlihat dari Nehemia 8:15, dibuat dari cabang zaitun, pinus, myrtle, dan pohon palem, serta cabang dari pohon-pohon tebal; dan dipasang, beberapa di atap rumah mereka, yang lainnya di halaman mereka, dan di halaman rumah Tuhan; dan lainnya di jalan-jalan: laporan mengenai korban yang dipersembahkan pada perayaan ini, diberikan dalam Bilangan 29:13, di mana dapat diamati, bahwa pada hari pertama tiga belas anak sapi muda dipersembahkan; pada hari kedua, dua belas; pada hari ketiga, sebelas; pada hari keempat, sepuluh; pada hari kelima, sembilan; pada hari keenam, delapan; dan pada hari ketujuh, tujuh; dan pada hari kedelapan, hanya satu. Orang Yahudi, dalam Misna mereka, memiliki sebuah traktat yang disebut "Succa", atau "Tabernakel", di mana mereka membahas perayaan ini; dan yang memuat berbagai tradisi, mengenai pondok mereka, cara hidup di dalamnya, dan ritual serta kebiasaan lain yang diamati oleh mereka, selama festival ini: mereka sangat memperhatikan ukuran dan bentuk, serta penutup pondok mereka; sebuah pondok tidak boleh lebih tinggi dari dua puluh hasta, atau lebih rendah dari sepuluh jari; dan lebar nya tidak boleh kurang dari tujuh jari dengan tujuh; tetapi dapat diperlebar semau mereka b, asalkan memiliki tiga sisi: mereka tidak boleh menutup pondok mereka dengan apa pun, kecuali yang tumbuh dari bumi, atau yang dicabut dari sana; atau dengan apa pun yang menerima ketidakbersihan, atau yang berbau tidak sedap, atau apa pun yang jatuh dan layu c: ke dalam pondok ini mereka membawa barang-barang terbaik mereka, tempat tidur terbaik mereka, dan semua wadah minum mereka, dan meninggalkan rumah mereka kosong; karena di sinilah tempat tinggal tetap mereka; mereka hanya sesekali pergi ke rumah mereka d; karena di sini mereka diwajibkan untuk tinggal siang dan malam, dan makan semua makanan mereka, selama tujuh hari perayaan; dan bagaimanapun, dianggap terpuji, dan dia dianggap paling religius, yang tidak makan di luar pondoknya e; mereka memang dikecualikan ketika cuaca hujan, tetapi segera setelah hujan berhenti, mereka diwajibkan untuk kembali lagi f dan selain itu, tempat tinggal dan tidur, serta makan dan minum, di dalam pondok mereka, ada berbagai ritual lain yang dilakukan oleh mereka; seperti khususnya, membawa cabang pohon palem di tangan mereka, atau apa yang mereka sebut "Lulab"; yang terdiri dari cabang-cabang pohon palem, myrtle, dan willow, diikat dalam sebuah ikatan, yang dibawa di tangan kanan, dan sebuah buah sitrun di tangan kiri; dan saat mereka membawanya, mereka mengayunkannya tiga kali ke arah berbagai penjuru dunia; dan setiap hari mereka mengelilingi mezbah sekali, dengan ini di tangan mereka, mengucapkan kata-kata dalam Mazmur 118:25, "Selamatkan sekarang, aku mohon, ya Tuhan, ya Tuhan, aku mohon, kirimkan sekarang keberuntungan": dan pada hari ketujuh, mereka mengelilingi mezbah tujuh kali g: di samping itu ada penerangan besar di dalam bait suci; saat keluar dari hari pertama perayaan, mereka turun ke pelataran wanita; mereka membuat persiapan hebat (yaitu, seperti yang dijelaskan Bartenora, mereka mengatur bangku-bangku di sekelilingnya, dan menempatkan wanita di atas, dan pria di bawah); dan ada kandil emas di sana, dan di atasnya ada empat bak emas, dan empat tangga ke setiap kandil; dan empat imam muda memiliki empat kendi minyak, yang menampung seratus dua puluh log, yang mereka masukkan ke setiap bak; dan dari celana dan ikat pinggang tua para imam, mereka membuat sumbu, dan dengan sumbu itu mereka menyalakannya; dan tidak ada pelataran di Yerusalem, yang tidak diterangi dengan cahaya itu; dan orang-orang yang taat, dan orang-orang yang melakukan kebaikan, menari di depan mereka, dengan obor menyala di tangan mereka, menyanyikan lagu-lagu dan pujian h; dan ini berlangsung selama enam malam berikutnya i: di setiap hari ini, juga ada kebiasaan lain yang diperhatikan; yaitu mengambil air dari kolam Siloah, dan menuangkannya dengan anggur di atas mezbah, yang disertai dengan kegembiraan besar; tentang itu; lihat Gill pada Yohanes 7:37, yang dapat ditambahkan, musik yang digunakan selama pelaksanaan ritual ini; di penerangan di pelataran wanita, terdapat alat musik seperti kecapi, psalteri, simbal, dan alat musik lainnya, yang dimainkan sepanjang waktu; dan dua imam dengan trompet, yang membunyikan, ketika mereka mendapat isyarat; dan setiap hari, saat mereka membawa air dari Siloah ke atas mezbah, mereka membunyikan trompet, dan bersorak; "Hallel" besar, atau nyanyian, dinyanyikan selama delapan hari, dan seruling ditiup, kadang-kadang lima hari, dan kadang-kadang enam k; dan bahkan pada semua delapan hari; dan semuanya adalah perayaan kegembiraan, sesuai dengan Imamat 23:40.

Gill (ID): Yoh 7:3 - pergilah dari sini // dan pergilah ke Yudea // agar murid-muridmu juga dapat melihat pekerjaan-pekerjaan yang kau lakukan Artinya, saudara-saudara Yesus, sebagaimana dinyatakan dalam versi Suryani dan Persia; yang bukanlah Yakobus dan Yoses, dan Simon dan Yudas, putra-put...

Artinya, saudara-saudara Yesus, sebagaimana dinyatakan dalam versi Suryani dan Persia; yang bukanlah Yakobus dan Yoses, dan Simon dan Yudas, putra-putra Alfaeus, saudara Yusuf, suami Maria, yang disebut demikian, Mat 13:55, karena beberapa di antara mereka termasuk dalam jumlah kedua belas; dan semuanya adalah percaya kepada Kristus; sedangkan saudara-saudaranya ini tidak. Orang Yahudi l oleh karena itu keliru, yang mengira orang-orang tersebut di atas dimaksudkan di sini; dan menolak ketidakpercayaan mereka ini kepada Yesus, seolah-olah mereka mengenalnya terlalu baik untuk memberikan kepada-Nya kepercayaan; padahal mereka memang percaya kepada-Nya, dan tetap bersamanya sampai akhir; dan beberapa di antara mereka, jika tidak semuanya, mengalami kematian demi-Nya. Oleh karena itu, mereka dipahami sebagai kerabat jauh dari Maria atau Yusuf, yang tinggal di Nazaret, atau Kapernaum, atau di beberapa tempat di sekitarnya; dan dengan perayaan pondok-pondok yang mendekat, mereka mendorong-Nya untuk pergi ke sana, ingin mengusir-Nya: sambil berkata,

pergilah dari sini: yang merupakan bahasa orang-orang yang daging, yang tidak menginginkan kebersamaan dengan Kristus, maupun pengetahuan tentang jalan-jalan-Nya; dan seperti orang Gerasa, yang lebih memilih babi mereka daripada Kristus, dan meminta-Nya untuk pergi dari wilayah mereka:

dan pergilah ke Yudea; di antara musuh-musuhnya yang paling gigih, yang berusaha mengambil nyawa-Nya; dan yang tentu mereka ketahui; yang menunjukkan pandangan yang sangat berbeda terhadap-Nya, dibandingkan dengan para murid-Nya yang sejati, Joh 11:7, untuk itu mereka memberikan beberapa alasan yang cukup masuk akal:

agar murid-muridmu juga dapat melihat pekerjaan-pekerjaan yang kau lakukan: yang dimaksud bukanlah dua belas murid-Nya, yang kini bersamanya, tetapi murid-murid yang telah Ia buat, dan dibaptis di Yudea, Joh 4:1. Atau murid-murid-Nya di berbagai bagian negeri, yang semuanya akan ada di Yerusalem, pada perayaan pondok-pondok; dan dengan demikian, jika Ia pergi, mereka akan memiliki kesempatan untuk melihat mukjizat-mukjizat-Nya, dan karenanya semakin diteguhkan dalam iman kepada-Nya,

Gill (ID): Yoh 7:4 - Karena tidak ada seorang pun yang melakukan sesuatu secara sembunyi-sembunyi // dan dia sendiri berusaha untuk dikenal secara terbuka // Jika kau melakukan hal-hal ini // perlihatkan dirimu kepada dunia Karena tidak ada seorang pun yang melakukan sesuatu secara sembunyi-sembunyi,.... Sebab mereka menganggap perbuatannya melakukan mujizat di sudut tana...

Karena tidak ada seorang pun yang melakukan sesuatu secara sembunyi-sembunyi,.... Sebab mereka menganggap perbuatannya melakukan mujizat di sudut tanah yang demikian sempit, dan di tempat yang begitu tidak dikenal seperti Galilea:

dan dia sendiri berusaha untuk dikenal secara terbuka; dengan ini menyiratkan, bahwa Kristus adalah seseorang yang ambisius, dan mencari pujian masyarakat, serta kehormatan dan kemuliaan dari manusia, padahal tidak ada yang lebih asing baginya; lihat Yoh 5:41.

Jika kau melakukan hal-hal ini; karena mereka mempertanyakan apakah mujizat yang dibuatnya itu nyata; dan mencurigai bahwa itu adalah ilusi indra, dan penipuan; atau setidaknya mereka mempertanyakan apakah hal itu dilakukan olehnya; dan lebih berpikir bahwa itu dilakukan dengan pengaruh iblis, oleh Beelzebub sang raja setan: tetapi jika itu nyata, mereka menasihatinya, dengan mengatakan,

Perlihatkan dirimu kepada dunia; atau lakukan ini secara terbuka, dan di hadapan orang-orang besar dunia; para pangeran, penguasa rakyat, imam-imam besar dan sanhedrin; dan di hadapan semua laki-laki Israel; yang pada perayaan ini akan datang dari segala penjuru tanah, dan karena banyaknya mereka disebut sebagai dunia: alasan dari nasihat mereka ini adalah, bahwa jika mujizatnya nyata, dan dia adalah orang yang dianggapnya, pelaksanaan mujizat tersebut di hadapan mereka akan memberinya reputasi dan penghormatan yang besar; dan jika tidak, dia mungkin akan terdeteksi oleh begitu banyak orang, dan oleh orang-orang yang memiliki kecerdasan seperti di antara mereka.

Gill (ID): Yoh 7:5 - Karena saudara-saudaranya pun tidak percaya kepada-Nya. Karena saudara-saudaranya pun tidak percaya kepada-Nya. Pada awalnya mereka mungkin mendekatinya, dan menerima dia sebagai Mesias, serta mengharapkan ...

Karena saudara-saudaranya pun tidak percaya kepada-Nya. Pada awalnya mereka mungkin mendekatinya, dan menerima dia sebagai Mesias, serta mengharapkan bahwa dia akan mendirikan kerajaan duniawi; di mana mereka berharap, karena hubungan darah mereka dengan-Nya, dapat menikmati kehormatan dan hak istimewa yang besar; tetapi ketika mereka mendapati bahwa Dia tidak condong kepada hal semacam itu, dan berbicara dengan cara yang sangat berbeda, mereka mulai jemu terhadap-Nya, dan menolak-Nya sebagai Mesias; begitu juga, sedikit perhatian atau kepercayaan yang dapat diberikan kepada keturunan jasmani, atau ikatan dengan orang-orang terbaik; seperti kepada Abraham, atau orang percaya sejati lainnya, jika mereka tidak memiliki kasih karunia yang sama, atau iman yang sama seperti yang dimiliki oleh mereka; dan itu tidak datang melalui darah, atau kelahiran alami, tetapi melalui kasih karunia gratis dari Allah; karena tidak ada artinya, jika seseorang mengenal Kristus, atau memiliki hubungan dengan-Nya dalam hal jasmani, kecuali mereka adalah ciptaan baru di dalam-Nya; mereka mungkin salah satu, dan bukan yang lainnya; bahkan saudara-saudara jasmani Kristus, dan yet tidak percaya kepada-Nya; dan hanya mereka yang demikian dalam pengertian rohani, yang dihargai oleh-Nya, Mat 12:49.

Gill (ID): Yoh 7:6 - Kemudian Yesus berkata kepada mereka, "Waktuku belum tiba, tetapi waktumu selalu siap." Ketika itu Yesus berkata kepada mereka,.... Sebagai jawaban atas permohonan dan argumentasi yang mereka ajukan kepada-Nya, untuk pergi ke perayaan: wa...

Ketika itu Yesus berkata kepada mereka,.... Sebagai jawaban atas permohonan dan argumentasi yang mereka ajukan kepada-Nya, untuk pergi ke perayaan:

waktu saya belum tiba; yang berarti, bukan waktu kematian-Nya, atau pengangkatan dan pemuliaan-Nya, atau saat Ia menunjukkan diri-Nya kepada dunia; meskipun semua itu benar; tetapi waktu untuk pergi ke perayaan ini; seperti yang terlihat dari Yoh 7:8;

tetapi waktu kalian selalu siap; yang menunjukkan, mereka bisa pergi kapan saja; hidup mereka tidak dalam bahaya, seperti halnya Dia, dan tidak ada yang perlu dipertimbangkan untuk melestarikannya; terserah mereka kapan mereka pergi, baik sebelum perayaan, agar mereka siap untuk itu, atau di awal, tengah, atau akhir perayaan, berkaitan dengan perhatian yang akan diberikan kepada mereka, kecuali jika mereka bersalah karena mengabaikan kewajiban mereka; tetapi tidak dengan alasan lainnya; yang bukan kasus-Nya.

Gill (ID): Yoh 7:7 - Dunia tidak dapat membencimu // tetapi aku dibencinya // karena aku bersaksi tentangnya, bahwa pekerjaan-pekerjaannya adalah jahat. Dunia tidak dapat membencimu,.... Karena mereka adalah dari dunia, milik dunia; mereka serupa dengan dunia itu, dan setiap yang serupa mencintai yang ...

Dunia tidak dapat membencimu,.... Karena mereka adalah dari dunia, milik dunia; mereka serupa dengan dunia itu, dan setiap yang serupa mencintai yang serupa; dan mereka adalah milik dunia, dan oleh karena itu alih-alih dibenci, mereka dicintai oleh dunia itu; dan mereka berjalan sesuai dengan arusnya; dan orang-orang jahat tidak hanya menemukan kesenangan dalam dosa, tetapi juga dalam mereka yang melakukannya:

tetapi aku dibencinya; meskipun tanpa sebab; yaitu, tanpa sebab yang adil, atau alasan; ada sebab, dan berikut ini:

karena aku bersaksi tentangnya, bahwa pekerjaan-pekerjaannya adalah jahat; bahkan pekerjaan-pekerjaan itu, yang dianggap sebagai pekerjaan baik; Kristus memberi kesaksian tentang ini, bahwa mereka adalah jahat; dilakukan bukan sesuai dengan perintah Allah, tetapi tradisi para penua; atau bukan dari prinsip yang benar, seperti iman dan kasih, maupun untuk tujuan yang benar, yaitu kemuliaan Allah; tetapi hanya untuk dilihat oleh manusia: dan ia sangat keras mengecam kesombongan, ketamakan, kemunafikan, dan ketidakbersihan dari Ahli Taurat dan Farisi; dan ia terus melakukannya, dan ini menarik kebencian dan ketidaksukaan mereka kepadanya.

Gill (ID): Yoh 7:8 - Mari kita pergi ke perayaan ini // Saya belum pergi ke perayaan ini // karena waktuku belum tiba. Kita pergi ke perayaan ini,.... Menunjukkan bahwa dia tidak ingin mereka tetap menunggu untuknya, atau menghalangi diri mereka atas perhatiannya: dia ...

Kita pergi ke perayaan ini,.... Menunjukkan bahwa dia tidak ingin mereka tetap menunggu untuknya, atau menghalangi diri mereka atas perhatiannya: dia mendorong mereka untuk pergi dan merayakan festival ini; karena hukum seremonial belum dihapuskan; dan meskipun mereka adalah orang-orang yang daging, dan tidak memahami apa yang dilambangkannya: demikian juga, orang-orang yang belum terlahir kembali seharusnya menghadiri sarana lahiriah, seperti mendengar firman, dll. meskipun mereka tidak memahaminya; mungkin Allah dapat memanfaatkannya, untuk menerangi pikiran mereka; dan diberkati adalah mereka yang menunggu di gerbang Kebijaksanaan, dan menemukan Kristus, serta hidup dan keselamatan melalui-Nya:

Saya belum pergi ke perayaan ini; klausa ini, di salah satu naskah Beza, sepenuhnya dihilangkan; dan dalam beberapa naskah, kata "ini" tidak dibaca; dan dalam lainnya dibaca, "Saya tidak pergi ke perayaan ini"; menghilangkan kata "belum"; dan demikian juga dibaca dalam versi Latin Vulgate dan Ethiopia; dan versi Persia hanya, "Saya tidak pergi"; yang menyebabkan Porphyry, musuh besar Ajaran Kristiani, menuduh Kristus bersalah atas ketidakstabilan, atau kebohongan, karena dia kemudian pergi: tetapi dalam hampir semua naskah kuno kata tersebut dibaca; dan demikian juga oleh Chrysostom dan Nonnus; dan dengan arti yang sama, versi Siria dan Arab menerjemahkannya, "Saya tidak pergi sekarang ke perayaan ini"; yaitu, tepat pada saat itu, hari atau jam tersebut: yang sepenuhnya konsisten dengan apa yang dikatakan selanjutnya,

karena waktuku belum tiba; bukan untuk mati, atau untuk dimuliakan, tetapi untuk pergi ke perayaan.

Gill (ID): Yoh 7:9 - Ketika ia telah mengatakan kata-kata ini kepada mereka // ia tinggal masih di Galilea. Ketika ia telah mengatakan kata-kata ini kepada mereka,.... Ia telah mendorong mereka untuk pergi ke perayaan, dan memberitahu mereka bahwa ia tidak a...

Ketika ia telah mengatakan kata-kata ini kepada mereka,.... Ia telah mendorong mereka untuk pergi ke perayaan, dan memberitahu mereka bahwa ia tidak akan pergi saat ini, serta alasan di baliknya:

ia tinggal masih di Galilea; dan tidak pergi bersama saudaranya, maupun saat itu juga; dengan menunjukkan keteguhan dan tekad, tidak menggunakan ucapan yang ringan; dan kata-katanya tidak ya dan tidak, melainkan seluruhnya konsisten, dan dengan cara ini ia tinggal.

Gill (ID): Yoh 7:10 - Tetapi ketika saudara-saudaranya telah pergi // maka dia juga pergi ke perayaan // tidak secara terbuka, tetapi seolah-olah secara rahasia. Tetapi ketika saudara-saudaranya telah pergi,.... ke perayaan, sebagaimana semua versi Timur membaca, dari klausa berikutnya: maka dia juga pergi ke p...

Tetapi ketika saudara-saudaranya telah pergi,.... ke perayaan, sebagaimana semua versi Timur membaca, dari klausa berikutnya:

maka dia juga pergi ke perayaan; versi Ethiopia membaca, "dia pergi pada hari itu"; yang mungkin sekali, dan tidak bertentangan dengan apa yang dikatakan, dalam Joh 7:14; karena meskipun dia tidak pergi ke kuil untuk mengajar, sampai pertengahan perayaan, dia mungkin sudah hadir di perayaan lebih awal: dan menurut hukum, adalah wajib baginya untuk berada di sana pada hari pertama dan kedua, serta menjalankan Chagigah, dan tampil di pelataran; meskipun ada ketentuan untuk mereka yang tidak hadir, kanon berbunyi demikian m;

"siapa yang tidak melakukan korban perayaan, pada hari baik pertama perayaan, boleh melakukannya sepanjang perayaan, dan pada hari baik terakhir perayaan; dan jika perayaan berlalu, dan dia tidak melakukan korban perayaan, dia tidak terikat untuk memberikan kompensasi; dan tentang ini dikatakan, Ecc 1:15, "Apa yang bengkok tidak bisa diperbaiki"; &c.'

Tetapi bagaimanapun, kapan pun dia pergi, dia pergi

tidak secara terbuka, tetapi seolah-olah secara rahasia: karena dia dibuat di bawah hukum, dan datang untuk memenuhi segala kebenaran, adalah perlu baginya untuk mematuhi setiap perintah, dan memenuhi keseluruhan hukum: dan oleh karena itu dia pergi ke perayaan ini; meskipun dengan cara yang sangat pribadi, agar dia bisa menghindari mereka yang mengintainya, dan berusaha untuk membunuhnya: dan ini dia lakukan, bukan karena takut akan kematian, tetapi karena saatnya belum tiba; ini bukan perayaan yang akan ia derita, tetapi Paskah yang akan datang; yang ketika dekat, dia pergi ke sana, dan memasuki Yerusalem dengan cara yang paling publik.

Gill (ID): Yoh 7:11 - Kemudian orang-orang Yahudi mencarinya di perayaan // dan berkata, di manakah dia? Ketika itu, orang-orang Yahudi mencarinya di perayaan,.... Beberapa untuk menangkapnya dan membunuhnya, dan yang lain untuk mendengarkan ajarannya, da...

Ketika itu, orang-orang Yahudi mencarinya di perayaan,.... Beberapa untuk menangkapnya dan membunuhnya, dan yang lain untuk mendengarkan ajarannya, dan melihat mukjizat-mukjizatnya: karena semua berharap untuk bertemu dengannya di perayaan, mengetahui bahwa itu selalu merupakan kebiasaan baginya, seperti halnya tugasnya, sebagai seorang Israel, untuk hadir di sana:

dan berkata, di manakah dia? tidak menyebutkan namanya; baik karena penghinaan, yang mungkin terjadi pada sebagian besar orang; atau karena ketakutan akan orang-orang Yahudi; atau karena dia begitu dikenal.

Gill (ID): Yoh 7:12 - Dan ada banyak desas-desus di antara orang-orang tentang dia // karena beberapa berkata dia adalah orang baik // yang lain berkata: tidak // tetapi dia menyesatkan orang-orang. Dan ada banyak desas-desus di antara orang-orang tentang dia,.... Terdapat bisikan umum, dan kontroversi serta perselisihan pribadi di antara orang-or...

Dan ada banyak desas-desus di antara orang-orang tentang dia,.... Terdapat bisikan umum, dan kontroversi serta perselisihan pribadi di antara orang-orang tentang dia, setelah ditanyakan tentangnya:

karena beberapa berkata dia adalah orang baik; seorang pria dengan prinsip baik, kehidupan yang baik, dan cara bicara yang baik; dan yang baik, ramah, dan dermawan, baik untuk tubuh maupun jiwa manusia; memberitakan ajaran yang baik, dan melakukan banyak hal baik:

yang lain berkata: tidak, atau membantah bahwa dia adalah orang baik:

tetapi dia menyesatkan orang-orang; menarik mereka dari hukum Musa, mengajarkan mereka untuk melanggar sabat, menjadikan dirinya sebagai Mesias, dan mengklaim dirinya sebagai anak Tuhan.

Gill (ID): Yoh 7:13 - Namun, tidak ada orang yang berbicara secara terbuka tentang dia // karena takut akan orang Yahudi. Namun, tidak ada orang yang berbicara secara terbuka tentang dia,.... Begitu keras hingga terdengar, setidaknya oleh banyak orang, tetapi dengan cara ...

Namun, tidak ada orang yang berbicara secara terbuka tentang dia,.... Begitu keras hingga terdengar, setidaknya oleh banyak orang, tetapi dengan cara yang rahasia dan berbisik; atau tidak berbicara dengan bebas, atau semua pikiran mereka, tentang apa yang sebenarnya mereka pikirkan tentang dia, juga tidak dengan keberanian dan ketegasan:

karena takut akan orang Yahudi; karena takut diobrak-abrik oleh mereka, atau dituntut, atau dikeluarkan dari sinagoga; karena telah dibuat undang-undang, bahwa siapa pun yang mengakuinya, akan diperlakukan demikian; dan ini menghalangi orang-orang untuk mengungkapkan perasaan sebenarnya tentang dia.

Gill (ID): Yoh 7:14 - Sekarang tentang tengah perayaan // Yesus pergi ke dalam bait suci // dan mengajar Sekarang tentang tengah perayaan,.... Sekitar hari keempat dari perayaan itu, karena berlangsung selama delapan hari; ini mungkin terjadi pada hari sa...

Sekarang tentang tengah perayaan,.... Sekitar hari keempat dari perayaan itu, karena berlangsung selama delapan hari; ini mungkin terjadi pada hari sabat, yang kadang-kadang disebut בתוך החג, "di tengah perayaan" n; dan lebih lagi, karena dilanjutkan dengan,

Yesus pergi ke dalam bait suci; sebagai Tuhan dan pemiliknya, dan seperti biasanya; ia telah untuk beberapa alasan menjaga dirinya tetap terasing hingga saat ini, dan sekarang ia muncul secara publik:

dan mengajar orang-orang ajarannya; ia menjelaskan Kitab Suci, memberikan makna yang benar dari mereka, dan mengajar orang-orang berdasarkan itu.

Gill (ID): Yoh 7:15 - Dan orang-orang Yahudi takjub // seraya berkata, bagaimana orang ini tahu huruf-huruf // tanpa pernah belajar. Dan orang-orang Yahudi takjub,.... Baik pada materi maupun cara ajarannya; itu adalah sesuatu yang belum pernah diucapkan oleh siapa pun; kata-katanya...

Dan orang-orang Yahudi takjub,.... Baik pada materi maupun cara ajarannya; itu adalah sesuatu yang belum pernah diucapkan oleh siapa pun; kata-katanya begitu penuh kasih, dan terdapat begitu banyak kebenaran dan bukti di dalamnya, dan disampaikan dengan begitu kuat dan berwenang, sehingga mereka tercengang mendengarnya:

seraya berkata, bagaimana orang ini tahu huruf? atau "Kitab Suci", sebagaimana terjemahan Bahasa Arab dan Persia menyebutnya; yang disebut "huruf suci", 2Ti 3:15; menurut hal ini, artinya adalah bahwa mereka terkejut dengan pengetahuannya tentang Kitab Suci, bahwa dia dapat bergaul dengan mereka, dan mampu menafsirkannya, serta memberi pengertian dan makna dengan cara yang sejelas dan sepadat yang dilakukannya: atau dengan kata lain, bagaimana orang ini bisa menjadi orang yang terpelajar? Dari mana dia memiliki hikmat ini, dan semua pengetahuan yang ditunjukkannya? seperti dalam Mat 13:54. Jadi, seorang yang terpelajar dalam Isa 29:11, disebut sebagai orang yang יודע הספר, επισταμενος γραμματα, "mengetahui huruf", sebagaimana terjemahan Septuaginta dari teks Ibrani di sana; tetapi bagaimana Kristus bisa mengetahui mereka, atau menjadi orang yang terpelajar,

tanpa pernah belajar, itu mengejutkan mereka: artinya, dia tidak mendapatkan pendidikan yang baik, tetapi dibesarkan untuk sebuah pekerjaan; dia tidak dibesarkan di kaki salah satu dari Rabb mereka, di salah satu universitas atau sekolah mereka; dan dalam hal ini mereka pasti benar. Orang Yahudi modern berusaha berkata bahwa dia memiliki seorang guru, yang kadang-kadang mereka sebut Elchanan o, tetapi paling umum mereka menyebutnya R. Joshua ben Perachiah p: dengan siapa mereka katakan, dia melarikan diri ke Alexandria di Mesir, karena takut pada raja Jannai: dan salah satu penulis mereka q, karena hal ini, menuduh penginjil dengan kebohongan: tetapi siapakah kita untuk percaya, orang Yahudi yang hidup pada waktu yang sama dengan Yesus, dan mengetahui pendidikan serta cara hidupnya, atau mereka yang telah hidup berabad-abad kemudian?

Gill (ID): Yoh 7:16 - Yesus menjawab mereka dan berkata // ajaranku bukan milikku // melainkan milik dia yang mengutus saya. Yesus menjawab mereka dan berkata,.... Setelah mendengar mereka mengungkapkan keterkejutan dan menyampaikan keberatan mereka: ajaran saya bukan milik ...

Yesus menjawab mereka dan berkata,.... Setelah mendengar mereka mengungkapkan keterkejutan dan menyampaikan keberatan mereka:

ajaran saya bukan milik saya: itu miliknya, karena dia adalah Tuhan; sebagai demikian, dia adalah pengarangnya, itu berasal darinya, melalui wahyu darinya; dan itu adalah tentang dirinya, atau dia adalah subjeknya, sebagai Mediator; itu menghormati pribadinya sebagai Tuhan-manusia, jabatannya, sebagai nabi, imam, dan Raja, serta anugerahnya, keadilan; dan keselamatan; dan itu adalah miliknya, sebagaimana yang diberitakan olehnya sebagai manusia; itu datang melalui dirinya, dan pertama kali mulai disebutkan oleh dirinya; dan diucapkan oleh dirinya, dengan cara yang tidak pernah dilakukan sebelumnya, maupun sesudahnya: tetapi itu bukan manusia; itu tidak diperoleh olehnya, sebagai manusia; dia tidak mempelajarinya dari manusia; dia tidak membutuhkan ajaran manusia; dia bertambah dalam hikmat tanpa itu, sejak masa kecilnya: mereka berkata benar, dengan mengatakan dia tidak pernah belajar; roh hikmat dan pengetahuan beristirahat di atasnya, dan harta karun dari mereka tersembunyi dalam dirinya; juga bukan perangkat atau penemuan miliknya, sebagai manusia; itu bukan dari dirinya sendiri sebagai demikian, tetapi itu dari surga, dari Bapaknya: oleh karena itu dia menambahkan,

tetapi milik dia yang mengutus saya; dengan demikian menunjukkan bahwa itu adalah dari Tuhan, dan disampaikan kepada dirinya oleh Bapaknya; dari siapa dia menerimanya, dan dari siapa dia memiliki komisi untuk memberitakannya; sehingga ajarannya adalah hikmat yang datang dari atas, yang murni dan damai, ilahi dan surgawi, dan seharusnya diterima oleh manusia.

Gill (ID): Yoh 7:17 - Jika ada seorang pria ingin melakukan kehendaknya // ia akan mengetahui ajaran, apakah itu berasal dari Tuhan, atau apakah saya berbicara dari diri sendiri. Jika ada seorang pria ingin melakukan kehendaknya,.... Artinya, bukan satu orang yang sepenuhnya memenuhi hukum, yang merupakan kehendak Tuhan yang ba...

Jika ada seorang pria ingin melakukan kehendaknya,.... Artinya, bukan satu orang yang sepenuhnya memenuhi hukum, yang merupakan kehendak Tuhan yang baik, sempurna, dan dapat diterima; karena tidak ada manusia yang melakukan ini, atau bisa melakukannya; dan tidak dikatakan di sini, "jika ada seorang pria melakukan kehendaknya", tetapi "jika ada seorang pria ingin melakukannya"; yaitu, yang memiliki keinginan untuk melakukannya; yang memiliki baik keinginan maupun kemampuan untuk bertindak, atas kerelaan Tuhan, oleh anugerah dan Roh-Nya; dengan siapa keinginan hadir, meskipun ia tidak memiliki kekuatan untuk melaksanakannya, dan dengan demikian adalah seorang pria spiritual; dan siapa yang percaya kepada Tuhan Yesus Kristus, yang merupakan salah satu cabang dari kehendak Tuhan; dan siapa yang bergantung pada Roh dan anugerah Tuhan, dan bertindak dari prinsip cinta kepada Tuhan, dan dalam pelaksanaan iman kepada Kristus:

ia akan mengetahui ajaran, apakah itu berasal dari Tuhan, atau apakah saya berbicara dari diri sendiri; bukan seorang yang hanya memiliki pengetahuan dan pembelajaran alami, atau seorang yang hanya mengandalkan teori dan spekulasi, yang menjadi hakim doktrin; tetapi ia yang tidak bergantung pada pemahamannya sendiri, dan memohon bantuan Roh Ilahi, dan yang berusaha untuk menerapkan doktrin dalam praktik: ia mengetahui melalui pengaruh doktrin tersebut pada hatinya, dan pengaruhnya terhadap hidup dan percakapannya; melalui kedatangannya yang tidak hanya dalam kata, tetapi dalam kuasa; dan melalui efektivitasnya dalam dirinya, apakah itu ilahi atau manusia, dari Tuhan atau dari manusia.

Gill (ID): Yoh 7:18 - Dia yang berbicara tentang dirinya sendiri // mencari kemuliaannya sendiri // tetapi dia yang mencari kemuliaan dari yang mengutusnya // yang sama itu adalah benar, dan tidak ada ketidakbenaran di dalamnya. Dia yang mengatakan tentang dirinya sendiri,..... Apa yang dia sendiri rencanakan, dan merupakan skema miliknya sendiri; untuk itu dia tidak memiliki ...

Dia yang mengatakan tentang dirinya sendiri,..... Apa yang dia sendiri rencanakan, dan merupakan skema miliknya sendiri; untuk itu dia tidak memiliki wewenang dan komisi ilahi:

mencari kemuliaannya sendiri; kehormatan dan pujian dari manusia; seperti yang dilakukan oleh ahli Taurat dan Farisi, yang mengajarkan sebagai doktrin perintah-perintah manusia, tradisi para tua-tua, penjelasan mereka sendiri tentang hukum, dan keputusan serta penetapan mereka sendiri: dan seperti yang dilakukan oleh para pengajar palsu, yang tidak memiliki tujuan lain selain diri mereka sendiri, kepentingan duniawi mereka, atau kemuliaan kosong; mereka menyesuaikan doktrin mereka dengan pikiran dan nafsu manusia, untuk mencapai tujuan mereka:

tetapi dia yang mencari kemuliaan dari yang mengutusnya; yang memberinya komisi apa yang harus dia katakan dan bicarakan, dan itu saja; seperti yang dilakukan oleh Kristus, dan demikian juga para rasul-Nya setelah dia:

yang sama itu adalah benar, dan tidak ada ketidakbenaran di dalamnya; dia adalah orang yang jujur dan setia, dan apa yang dia katakan adalah kebenaran; dia membawa doktrin yang benar bersamanya, dan tidak ada penipuan atau tipuan di dalamnya; juga tidak ada ketidaksungguhan "di hatinya", seperti yang diterjemahkan dalam versi Siria dan Persia; juga tidak ada ketidakjujuran dalam perilakunya; dia bukan penipu atau pembohong; jika iya, dia akan mencari kemuliaan dan kepentingannya sendiri; tetapi karena dia tampak sebagai orang yang tidak memiliki tujuan, doktrinnya dapat diandalkan dan diterima; dan demikianlah Kristus.

Gill (ID): Yoh 7:19 - "Apakah Musa tidak memberikan kepada kalian hukum // dan namun tidak ada di antara kalian yang mematuhi hukum // mengapa kalian berusaha untuk membunuh saya" Apakah Musa tidak memberikan kepada kalian hukum,.... Setelah Kristus membela dirinya dan doktrin-Nya, Ia melanjutkan untuk menegur orang-orang Yahudi...

Apakah Musa tidak memberikan kepada kalian hukum,.... Setelah Kristus membela dirinya dan doktrin-Nya, Ia melanjutkan untuk menegur orang-orang Yahudi karena pelanggaran mereka terhadap hukum, yang berisi kehendak Allah: dengan mana nampak bahwa mereka tidak layak menjadi hakim atas doktrin-Nya, meskipun mereka memperdebatkannya: pertanyaan yang Ia ajukan tidak dapat disangkal oleh mereka; karena meskipun, secara tepat, Allah adalah pemberi hukum, tetapi karena itu disampaikan oleh Musa, maka hukum itu disandangkan kepadanya, dan dikatakan datang melalui dia; dan itu diberikan ke tangannya, untuk disampaikan olehnya, khususnya kepada umat Israel; dan diberikan kepada para bapa Yahudi, tidak hanya untuk diri mereka sendiri, tetapi untuk keturunan mereka di masa mendatang, dikatakan diberikan kepada generasi yang ada saat itu; dan dapat dipahami, baik sebagai keseluruhan sistem hukum, moral, upacara, dan yudisial, yang terkait dengan bangsa itu; atau juga hukum khusus, mengenai pemeliharaan sabat, yang merupakan hukum khas Musa, dan khusus untuk anak-anak Israel saja:

dan namun tidak ada di antara kalian yang mematuhi hukum; meskipun mereka membanggakannya sebagai hak istimewa yang luar biasa, dan mengandalkannya, serta ketaatan mereka kepadanya untuk kehidupan dan keselamatan, mereka tetap setiap hari melanggarnya dalam berbagai contoh, dalam pikiran, kata, atau tindakan; ya, mereka yang duduk di kursi Musa, dan mengajarkannya, tidak mengamati dan melakukan apa yang mereka ajarkan; dan bahkan orang yang paling suci dan adil di antara mereka tidak dapat memelihara hukum itu dengan sempurna: dan banyak di antara mereka, yang paling berani mengecam orang lain, karena pelanggarannya, sedikit memperhatikan hukum tersebut; terutama hukum sabat, yang dilanggar oleh para imam dan orang banyak, dalam satu hal atau yang lain, setiap hari sabat: oleh karena itu Tuhan kita berargumentasi dengan mereka,

mengapa kalian berusaha untuk membunuh saya? seorang yang tidak bersalah dan tidak berdosa, yang tidak pernah merugikan kalian dalam diri dan harta kalian; dan ini merupakan bukti bahwa mereka tidak mematuhi kumpulan hukum yang diberikan Musa kepada mereka, karena "engkau tidak boleh membunuh" adalah salah satunya: meskipun ini mungkin lebih merujuk kepada hukum sabat, dan makna-Nya, yaitu, bahwa sejak Musa telah memberikan kepada mereka hukum sabat, dan mereka tidak mematuhi itu sendiri, mengapa mereka harus berusaha mengambil nyawa-Nya, untuk apa yang mereka klaim sebagai pelanggaran terhadapnya? karena Tuhan kita di sini, seperti yang terlihat dari apa yang berikutnya, merujuk pada apa yang mereka berusaha lakukan, lebih dari satu setengah tahun yang lalu, dan masih terus mencarinya; yaitu, untuk membunuh-Nya, karena Dia telah menyembuhkan seorang pria pada hari sabat, Yoh 5:16.

Gill (ID): Yoh 7:20 - Orang-orang menjawab dan berkata // engkau kerasukan setan // siapa yang berusaha membunuhmu Orang-orang menjawab dan berkata,.... Mereka tampaknya adalah penduduk desa, yang datang dari Galilea dan daerah lainnya, yang tidak mengetahui rencan...

Orang-orang menjawab dan berkata,.... Mereka tampaknya adalah penduduk desa, yang datang dari Galilea dan daerah lainnya, yang tidak mengetahui rencana-rencana orang-orang Yahudi di Yerusalem terhadapnya; mereka bukanlah musuh bebuyutan, setidaknya, tetapi tampaknya lebih mendukungnya, dan berada di sisinya, meskipun sangat marah mendengar dia berbicara dengan cara seperti ini:

engkau kerasukan setan; atau terpengaruh oleh satu; engkau berbicara seperti salah satu dari orang-orang kerasukan, seperti orang gila, seorang yang tidak waras; yang setan memiliki kekuasaan begitu besar atasnya, dan telah begitu merampas akal sehatnya, sehingga engkau tidak tahu apa yang engkau katakan:

siapa yang berusaha membunuhmu? tidak ada orang; karena mereka tidak percaya bahwa ada seorang pun, atau sekelompok orang, yang begitu jahat, sampai mencoba untuk mengambil nyawa seseorang yang begitu tidak berbahaya, dan yang telah melakukan begitu banyak kebaikan baik untuk tubuh maupun jiwa manusia.

Gill (ID): Yoh 7:21 - Yesus menjawab dan berkata kepada mereka // Aku telah melakukan satu pekerjaan // dan kalian semua heran Yesus menjawab dan berkata kepada mereka,.... Tanpa menghiraukan hasrat, cercaan, dan penghujatan mereka; tetapi melanjutkan pada perkara yang ada dal...

Yesus menjawab dan berkata kepada mereka,.... Tanpa menghiraukan hasrat, cercaan, dan penghujatan mereka; tetapi melanjutkan pada perkara yang ada dalam pandangannya, dan yang telah ia putuskan untuk diambil kembali, dan membela dirinya;

Aku telah melakukan satu pekerjaan; yaitu, pada hari sabat; maksudnya, penyembuhannya terhadap seorang pria yang telah menderita selama delapan belas tahun, yang terbaring di kolam Bethesda; yang tindakan tunggal ini, mereka tuduh sebagai pelanggaran sabat, ia sebutkan dengan mengacu pada pelanggaran mereka yang banyak, dan sehari-hari terhadapnya:

dan kalian semua heran; akan hal itu, sebagai sesuatu yang belum pernah terjadi, sebagai tindakan kejahatan yang sangat mengejutkan, sebagai keburukan yang tidak dapat ditoleransi; heran bahwa ada orang yang berani meminta orang lain untuk mengangkat tempat tidurnya dan berjalan, pada hari sabat: mereka tidak heran pada mukjizat yang terjadi; tetapi terkejut, tersinggung, dan terganggu, karena hal itu dilakukan pada hari sabat.

Gill (ID): Yoh 7:22 - Musa oleh karena itu memberikan kepada kalian sunat // (bukan karena, atau bahwa itu adalah dari Musa // tetapi dari para leluhur) // dan kamu pada hari sabat, sunat seorang lelaki Musa oleh karena itu memberikan kepada kalian sunat,.... Perintah sunat, yang diperbarui dan ditegaskan, Imamat 12:3; (bukan karena, atau bahwa itu ad...

Musa oleh karena itu memberikan kepada kalian sunat,.... Perintah sunat, yang diperbarui dan ditegaskan, Imamat 12:3;

(bukan karena, atau bahwa itu adalah dari Musa; awalnya, atau bahwa dia adalah pemberi pertama, karena itu sudah diperintahkan sebelum waktunya; ini adalah koreksi dari apa yang telah disebutkan sebelumnya, memberikan penjelasan yang lebih akurat mengenai asal mula sunat:

tetapi dari para leluhur); Abraham, Ishak, dan Yakub, yang mana itu diperintahkan oleh Tuhan, dan yang melaksanakannya sebelum zaman Musa; sehingga perintah ini sudah berlaku sebelum dia, dan wajib bagi keturunan Abraham, sebelum dia menyampaikannya; dan akan tetap berlaku, meskipun dia tidak pernah menyebutkannya; meskipun orang Yahudi berkata r,

"kami tidak menyunat karena Abraham bapak kami, semoga damai atasnya, menyunat dirinya dan keluarganya, tetapi karena Tuhan yang Maha Suci memerintahkan kepada kami melalui Musa, bahwa kami harus disunat, sebagaimana Abraham bapak kami disunat.''

Tetapi tidak diragukan bahwa itu akan mengikat mereka, jika Musa tidak mengatakan apa-apa tentang itu; perintah kepada Abraham begitu tegas, untuk sunat keturunan jantan nya, Kejadian 17:10; meskipun, karena ini adalah perintah dari Musa dan para leluhur, memberikan kewajiban yang sangat besar kepada orang Yahudi untuk mengamatinya:

dan kamu pada hari sabat, sunat seorang lelaki; seorang anak laki-laki, seperti yang mereka lakukan, ketika hari kedelapan jatuh pada hari sabat; karena hukum sunat sudah ada sebelum hukum sabat, dan karena itu tidak boleh dibatalkan oleh hukum tersebut, maupun tidak dibatalkan olehnya; dan hal ini diisyaratkan oleh pernyataan Tuhan kita, bahwa itu bukan dari Musa, tetapi dari para leluhur; dan ini adalah alasan yang diberikan orang Yahudi Karait untuk sunat pada hari sabat: karena s.

"katanya, karena itu adalah perintah yang lebih awal, sejak zaman Abraham bapak kita, semoga damai atasnya, sebelum pemberian hukum sabat, היו מלים בשבת, "mereka menyunat pada hari sabat", dan ketika perintah sabat kemudian berlaku, tidak mungkin untuk membatalkan sunat pada hari sabat; dan untuk alasan yang sama, mereka juga mengizinkan pengorbanan Paskah dilakukan pada hari sabat, karena itu adalah perintah yang mendahului perintah sabat.''

Dan ini juga merupakan pemahaman dan praktik orang Yahudi lainnya: dengan mengutip hukum Musa di Imamat 12:3. "Dan pada hari kedelapan, daging kulupnya harus disunat", dengan tambahan untuk penjelasan ואפילו בשבת, "dan bahkan pada hari sabat" t; dan pada ayat yang sama penulis lain mencatat u, bahwa melalui Gematria, setiap hari cocok untuk sunat. R. Jose berkata w,

"mereka melakukan semua hal yang diperlukan untuk sunat, pada hari sabat.''

R. Abika berkata x,

"semua pekerjaan yang dapat dilakukan pada malam sabat, tidak menghalangi sabat; tetapi sunat, yang tidak dapat dilakukan pada malam sabat, menghalangi sabat: mereka melakukan semua hal yang diperlukan untuk sunat; mereka menyunat, dan membersihkan, dan menghisap, dan meletakkan (di luka) plester dan jintan; dan yang, jika tidak dipukuli pada malam sabat, mereka dapat mengunyah dengan gigi mereka.''

Juga diizinkan y, untuk

"memandikan bayi pada hari ketiga sunat, yang kebetulan jatuh pada hari sabat.''

Selanjutnya, suatu kasus diajukan dengan cara berikut z;

"jika seorang lelaki memiliki dua bayi, satu untuk disunat setelah sabat, dan yang lain untuk 'disunat pada hari sabat', dan ia lupa, dan menyunat yang seharusnya dilakukan setelah sabat, pada hari sabat, ia berdosa; jika satu seharusnya disunat pada malam sabat, dan yang lain pada hari sabat, dan ia lupa, dan menyunat yang seharusnya pada malam sabat, pada hari sabat, R. Eliezer menyatakannya bersalah, tetapi R. Joshua membebaskannya.''

Dan kami memiliki sebuah contoh a dari

"R. Sheshana, putra R. Samuel bar Abdimo, bahwa ketika dia akan disunat, itu adalah hari sabat, dan mereka lupa membawa pisau cukur; dan mereka bertanya kepada R. Meni dan R. Isaac ben Eleazar, dan itu ditunda ke hari lain.''

Dari semua ini tampak, bahwa sunat pada hari sabat adalah praktik umum, yang mengkonfirmasi pernyataan Kristus.

Gill (ID): Yoh 7:23 - Jika seorang pria pada hari sabat menerima sunat // agar hukum Musa tidak dilanggar // apakah kamu marah padaku // karena aku telah menyembuhkan seorang pria sepenuhnya pada hari sabat Jika seorang pria pada hari sabat menerima sunat,.... Seperti yang pasti terjadi dalam banyak kasus dia melakukannya: agar hukum Musa tidak dilanggar;...

Jika seorang pria pada hari sabat menerima sunat,.... Seperti yang pasti terjadi dalam banyak kasus dia melakukannya:

agar hukum Musa tidak dilanggar; baik hukum yang berkaitan dengan sunat, yang mengkonfirmasi hukum yang diberikan kepada Abraham, dan mengharuskan itu dilakukan pada hari kedelapan, terlepas dari kapan itu terjadi, bahkan pada hari sabat; dan oleh karena itu pada hari itu, anak laki-laki menerima sunat, agar hukum itu dapat dipatuhi, dan tidak dilanggar: atau hukum yang berkaitan dengan sabat; dan artinya adalah, jika sunat dilakukan pada hari sabat, "tanpa melanggar hukum Musa", sebagaimana sebagian menerjemahkan perkataan itu, yang memerintahkan pengamatan sabat,

apakah kamu marah padaku; dan mengejar aku dengan begitu banyak kemarahan dan kepahitan,

karena aku telah menyembuhkan seorang pria sepenuhnya pada hari sabat? atau "seorang pria yang telah sembuh, sehat pada hari sabat"; yang sepenuhnya, atau di seluruh tubuhnya mengalami gangguan, setiap anggota tubuhnya bergetar karena kelumpuhan: atau sebagaimana yang dipikirkan sebagian, artinya adalah, dia telah sepenuhnya sembuh, baik dalam jiwa maupun tubuh; dan kemudian argumennya adalah, jika tidak ada pelanggaran sabat untuk membuat satu luka, dan menempelkan plester padanya, seperti dalam sunat; itu tidak akan menjadi pelanggaran, dan tidak seharusnya ada yang merasa tersinggung bahwa Kristus menyembuhkan seorang yang sakit, yang demikian dalam setiap bagian tubuhnya, dan mengembalikan kesehatan juga pada jiwanya, dan tidak ada yang lebih umum di kalangan orang Yahudi daripada mengatakan, bahaya kehidupan, dan פיקוח נפש, "pelestarian jiwa", atau hidup, mengesampingkan sabat b.

Gill (ID): Yoh 7:24 - Jangan menghakimi menurut penampilan // tetapi berikanlah penghakiman yang benar. Jangan menghakimi menurut penampilan,.... Atau karena menghormati orang, dan demikian untuk menyenangkan manusia, para ahli Taurat dan orang Farisi; y...

Jangan menghakimi menurut penampilan,.... Atau karena menghormati orang, dan demikian untuk menyenangkan manusia, para ahli Taurat dan orang Farisi; yang telah mengutuk tindakan Kristus, dalam menyembuhkan orang sakit pada hari sabat, dan berusaha untuk membunuhnya karena itu:

tetapi berikanlah penghakiman yang benar; berikan pandangan dan penilaian Anda tentang hal-hal, menurut kebenaran dan bukti mereka; dan janganlah menilai salah terhadap hal yang Anda sendiri izinkan, dan yang dibenarkan oleh Musa dan hukum-hukumnya, serta praktik Anda sendiri.

Gill (ID): Yoh 7:25 - Kemudian salah satu dari mereka yang ada di Yerusalem berkata, **bukankah ini dia yang mereka cari untuk dibunuh?** Kemudian salah satu dari mereka yang ada di Yerusalem berkata,.... Siapa yang merupakan penduduk Yerusalem, dan dengan demikian dibedakan dari orang-o...

Kemudian salah satu dari mereka yang ada di Yerusalem berkata,.... Siapa yang merupakan penduduk Yerusalem, dan dengan demikian dibedakan dari orang-orang, Joh 7:20, yang datang dari pedesaan untuk merayakan hari raya; sehingga Jose ben Jochanan disebut איש ירושלים, "seorang pria dari Yerusalem" c; yaitu, seorang penghuni di sana: sekarang orang-orang ini yang tinggal di kota, mengetahui lebih banyak tentang sifat dan disposisi, rencana dan upaya, dari para imam kepala, ahli Taurat, dan tua-tua, untuk menghilangkan nyawa Kristus; dan oleh karena itu mereka berkata,

bukankah dia orang yang mereka cari untuk dibunuh? mereka tahu bahwa mereka telah merancang rencana untuk membunuhnya, sejak perayaan Paskah sebelum yang terakhir; ketika ia melakukan mujizat yang disebutkan dalam teks, dan bahwa mereka telah berplot melawan hidupnya sejak saat itu, dan sekarang pada perayaan ini mereka sedang mencari kesempatan untuk menangkapnya dan membunuhnya.

Gill (ID): Yoh 7:26 - Tetapi lihat, dia berbicara dengan berani // dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepadanya // Apakah para penguasa memang tahu bahwa ini adalah Kristus yang sebenarnya Namun lihat, dia berbicara dengan berani,.... Dan dengan kebebasan yang besar, serta secara terbuka dan publik di dalam kuil, seolah-olah dia memiliki...

Namun lihat, dia berbicara dengan berani,.... Dan dengan kebebasan yang besar, serta secara terbuka dan publik di dalam kuil, seolah-olah dia memiliki izin dari para imam kepala untuk melakukannya:

dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepadanya; tidak menentangnya, atau melarangnya berbicara; dia terus berjalan tanpa kendali; meskipun dia mengambil kebebasan besar dalam menuduh orang Yahudi memiliki niat untuk membunuhnya, dalam berargumen berdasarkan praktik mereka untuk membela dirinya, dan dalam menyatakan bahwa mereka memutuskan demi kepentingan orang, dan bukan berdasarkan kebenaran keadaan.

Apakah para penguasa memang tahu bahwa ini adalah Kristus yang sebenarnya? Apakah mereka telah mengubah pikiran mereka mengenai dia, dan dengan demikian cara mereka bersikap terhadapnya? Apakah mereka yakin, dan apakah mereka tahu melalui bukti yang jelas, dan pembuktian yang lengkap, bahwa dia benar-benar adalah Mesias yang telah dijanjikan sejak dahulu, dan telah lama dinantikan?

Gill (ID): Yoh 7:27 - Namun, kami tahu dari mana orang ini berasal // tetapi ketika Kristus datang, tidak ada orang yang tahu dari mana ia berasal. Namun, kami tahu dari mana orang ini berasal,.... Mereka menandakan, bahwa jika para penguasa telah mengubah pikiran mereka, dan memasuki keyakinan ba...

Namun, kami tahu dari mana orang ini berasal,.... Mereka menandakan, bahwa jika para penguasa telah mengubah pikiran mereka, dan memasuki keyakinan bahwa Yesus dari Nazaret adalah Mesias, mereka tidak akan mengikuti mereka dalam hal itu, karena alasan ini; karena mereka tahu dari mana dia berasal; yang dimaksudkan bukan begitu banyak tempat kelahirannya, yang mereka kira adalah Galilea, dan Nazaret di Galilea, di mana mereka salah, melainkan cara kelahirannya, yang dapat mereka akui: mereka berpura-pura mengetahui garis keturunan-nya, bahwa ia adalah anak dari Yosua dan Maria, bahwa ia lahir dalam pernikahan, dan lahir seperti orang-orang biasa; tidak ada kesulitan bagi mereka untuk menjelaskan kedatangannya ke dunia, tidak lebih dari orang biasa lainnya; garis keturunannya dari Yosua dan Maria sudah dikenal oleh mereka, dan dapat dijelaskan secara rasional, dan oleh karena itu mereka menyimpulkan bahwa ia tidak mungkin menjadi Mesias:

tetapi ketika Kristus datang, tidak ada orang yang tahu dari mana ia berasal; mereka tahu tempat dari mana ia akan datang; demikian juga para imam kepala dan ahli Taurat, Mat 2:4; dan demikian juga orang-orang Yahudi ini, Yoh 7:42. Mereka tahu ia akan datang dari Betlehem, dan mereka tahu bahwa ia akan keluar dari keturunan Daud; tetapi kemudian ia harus lahir dari seorang perawan, sesuai dengan Yes 7:14, dan semacam kedatangan ke dunia tidak akan diketahui, dipikirkan, dan dijelaskan: oleh karena itu, sejak Yesus, menurut pandangan orang-orang ini, datang ke dunia dengan cara biasa dan umum, mereka merasa memiliki argumen yang tak terbantahkan melawan kedudukannya sebagai Mesias; dan oleh karena itu, biarkan para penguasa mereka melakukan apa pun yang mereka inginkan, untuk bagian mereka, mereka merasa ditentukan untuk menolaknya: dan karena tidak ada yang dapat diketahui dari mana Mesias harus datang; maka orang-orang Yahudi kuno biasa menyebutnya sebagai benih yang berasal dari tempat lain; bukan dari tempat di mana benih biasanya berasal, dari loins manusia, tetapi dari tempat lain yang mereka tidak tahu di mana: kata-kata mereka sangat mencolok pada bagian itu dalam Kej 4:25, "dan ia menyebut nama anaknya Set, karena Allah telah menetapkan untukku benih lain", dll. Pengamatan ini dibuat oleh R. Tanchuma, atas nama R. Samuel d; katanya,

"ia merujuk pada benih itu, yaitu dia yang datang, ממקום אהר, 'dari tempat lain', dan apa itu? ini adalah Raja Mesias.''

Dan di tempat lain e, Rabbi yang sama mengamati tentang kata-kata tersebut dalam Kej 19:32, "agar kita dapat melestarikan benih dari ayah kita": tidak tertulis, "agar kita dapat melestarikan seorang anak dari ayah kita", tetapi "agar kita dapat melestarikan benih dari ayah kita"; benih itu yang merupakan dia yang datang dari "tempat lain"; dan apa itu? ini adalah Raja Mesias. Orang-orang Yahudi modern f berusaha untuk menjelaskan makna frasa ini, "benih lain", seolah-olah itu merujuk pada benih asing; dan bahwa makna ungkapan itu hanya, bahwa Mesias harus berasal dari keluarga Moab, dan dari Rut si Moab. Tidak pula makna mereka yang diberikan oleh Aquinas g kepada para Rabbi Yahudi,

"bahwa bagian yang lebih mulia dari massa, di mana Adam diciptakan, tetap tidak tersentuh (oleh dosa), dan kemudian ditransfusikan ke Set; dan demikian melalui semua yang berasal darinya, hingga Yoakim, atau Eliakim, atau Heli, ayah dari perawan, dari mana tubuh Perawan yang diberkati dibuat:''

yang tidak lain adalah sebuah alat Papalis, yang dikaitkan pada orang Yahudi, dan dibuat demi Perawan Maria, ketimbang demi Kristus. Namun maksud mereka adalah, bahwa Kristus tidak boleh diperoleh dari manusia, atau datang ke dunia dengan cara biasa generasi, tetapi harus lahir dari seorang perawan; dan demikian tidak bisa diketahui, dan dijelaskan dari mana ia berasal, atau dari mana benih itu berasal yang mana ia terbentuk. Malaikat memberikan penjelasan terbaik tentang ini dalam Luk 1:35, sebuah tubuh dipersiapkan untuk Kristus oleh Tuhan; itu dikandung oleh kuasa Roh Kudus; kelahirannya dari seorang perawan adalah ajaib; itu di luar pemahaman manusia, dan tidak dapat dijelaskan oleh siapa pun; dari mana ia berasal tidak dapat dikatakan; tidak ada orang yang dapat ditunjuk sebagai bapaknya; semua yang dapat dikatakan adalah, ia dibuat dari seorang wanita, seorang perawan.

Gill (ID): Yoh 7:28 - Kemudian Yesus berseru di dalam kuil saat ia mengajar // berkata, kalian berdua mengetahui aku, dan kalian tahu dari mana aku // Dan aku tidak datang dengan sendirinya // Tetapi dia yang mengutus aku adalah yang benar // Yang tidak kalian ketahui Kemudian Yesus berseru di dalam kuil saat ia mengajar,.... Mendengar pertimbangan orang-orang ini, bagaimanapun, mengetahui apa yang mereka katakan; s...

Kemudian Yesus berseru di dalam kuil saat ia mengajar,.... Mendengar pertimbangan orang-orang ini, bagaimanapun, mengetahui apa yang mereka katakan; sehingga versi Persic menambahkan, "setelah mengetahui ini secara diam-diam"; mengangkat suaranya saat ia mengajar di dalam kuil, dan di tengah khotbahnya, secara terbuka di depan semua orang, di dalam kuil, bersuara keras, agar semua orang bisa mendengar:

mengatakan, kalian berdua mengetahui aku, dan kalian tahu dari mana aku; beberapa, seperti versi Etiopia, membaca kata-kata ini dengan cara interogasi, "apakah kalian berdua mengenal aku, dan apakah kalian tahu dari mana aku?" tidak; kalian tidak. Atau bisa dianggap sebagai pengakuan yang ironis; ya, kalian mengenal aku, dan kalian tahu dari mana aku; kalian mengenal aku sebagai Yesus dari Nazaret, tetapi kalian salah, aku bukan dari Nazaret; kalian mengira aku berasal dari Galilea, tetapi itu adalah ketidaktahuan kalian; kalian menganggap aku sebagai anak sah Joseph, yang dilahirkan oleh dia pada Maria, tetapi itu adalah kesalahan kalian: begitulah pengetahuan kalian tentang aku: kalian memang tahu siapa aku, dan dari mana aku datang.

Dan aku tidak datang dengan sendirinya; ke dunia ini, melalui inkarnasi, atau pengambilan sifat manusia, untuk mengusahakan keselamatan manusia; Sang Bapa memanggilnya untuk itu, dan dia setuju untuk melakukannya, pada saatnya yang ditentukan, diutus untuk itu; ini bukanlah rencana dari dirinya sendiri, atau kehormatan yang diambilnya untuk dirinya; dia tidak sendirian dalam hal ini; itu adalah kesepakatan timbal balik antara dia dan Sang Bapa, sebagai akibatnya dia diutus dan datang.

Tetapi dia yang mengutus aku adalah benar; terkait dengan perjanjian yang dia buat dengan Kristus, dan dengan janji-janji yang dia buat kepada para bapa di Perjanjian Lama, terkait misi putranya; dan dia adalah yang benar untuk dipercaya, dalam kesaksian yang dia berikan tentangnya, khususnya melalui suara dari surga, yang menyatakan dia sebagai Anak-Nya yang terkasih.

Yang tidak kalian ketahui; sehingga meskipun semua pengetahuan mereka yang dibanggakan tentang dia, mereka tidak mengetahui Bapa-Nya, dari mana dia datang, dan oleh siapa dia diutus; dan meskipun juga pengetahuan mereka yang dibanggakan tentang satu-satunya, Tuhan yang benar dan hidup, lihat Rom 2:17; namun mereka tidak mengenalnya secara spiritual; mereka tidak mengenalnya dalam Kristus, maupun sebagai Bapa Kristus; mereka tidak mengetahui baik Bapa maupun Anak: dan ketidaktahuan mereka tentang keduanya adalah alasan dari kebencian mereka terhadap Kristus, dan pengikut-pengikutnya, Yoh 15:21.

Gill (ID): Yoh 7:29 - Tetapi aku mengenalnya // karena aku berasal dari-Nya // dan Dia telah mengutusku. Tetapi aku mengenalnya,.... Sifat dan kesempurnaannya, tujuannya dan janji-janji-Nya, nasihat dan perjanjian-Nya, pikiran dan kehendak-Nya; dan memang...

Tetapi aku mengenalnya,.... Sifat dan kesempurnaannya, tujuannya dan janji-janji-Nya, nasihat dan perjanjian-Nya, pikiran dan kehendak-Nya; dan memang tidak ada yang mengenalnya selain Dia, dan mereka yang Dia suka untuk mengungkapkan diri-Nya; dan ada alasan yang baik mengapa Dia harus memiliki pengetahuan yang intim dan sempurna tentang-Nya:

karena aku berasal dari-Nya; menjadi yang tunggal dilahirkan dari-Nya, dan sebagai demikian terletak di pangkuan-Nya, dan mengenalnya, serta seluruh hatinya, dan mengetahui semua tentang-Nya, dan segala yang ada di dalam-Nya;

dan Dia telah mengutusku; dalam kapasitas jabatan untuk menebus umat-Nya. Inilah asal usul Kristus yang tidak diketahui oleh orang-orang Yahudi, meskipun mereka berpura-pura mengenalnya, dan dari mana Dia berasal.

Gill (ID): Yoh 7:30 - Kemudian mereka berusaha untuk menangkapnya // tetapi tidak ada seorang pun yang meletakkan tangan padanya // karena saatnya belum tiba. Kemudian mereka berusaha untuk menangkapnya,.... Dengan kekuatan, dan membawanya di depan sanhedrin, agar diadili dan dihukum sebagai seorang penista,...

Kemudian mereka berusaha untuk menangkapnya,.... Dengan kekuatan, dan membawanya di depan sanhedrin, agar diadili dan dihukum sebagai seorang penista, karena mereka marah mendengar dia mengklaim keturunan dari Tuhan, yang mereka anggap hanyalah seorang manusia biasa, anak dari Yusuf si tukang kayu:

tetapi tidak ada seorang pun yang menaruh tangan padanya; meskipun mereka mempunyai niat baik untuk itu, mereka tidak memiliki kekuatan untuk melakukannya, terhalang oleh rahasia providensi Tuhan dari hal itu, dan terkesan oleh keagungan Kristus, yang terlihat dalam tatapan dan kata-katanya; dan mungkin juga mereka takut pada orang banyak, lestari mereka bangkit mendukungnya; dan dengan demikian, setiap orang takut menjadi orang pertama yang menangkapnya, sehingga tidak ada yang melakukannya: bagaimanapun, demikianlah ditentukan oleh providensi ilahi, bahwa dia tidak ditangkap pada saat itu,

karena saatnya belum tiba; untuk menderita dan mati, untuk meninggalkan dunia ini, dan pergi kepada Bapa: ada waktu yang pasti ditetapkan untuk ini dalam dewan dan perjanjian Tuhan, melalui kesepakatan bersama, yang disebut "waktu yang tepat"; seperti kedatangannya ke dalam dunia disebut "penuh waktu"; dan dia tidak bisa mati sebelum waktu itu, dan oleh karena itu tidak ada seorang pun diizinkan untuk menaruh tangan padanya, apapun niat baik yang dia miliki. Dan ada waktu untuk setiap kematian manusia, dan tidak ada seorang pun dapat mati sebelum waktu itu, atau hidup melampaui waktu itu; lihat Ecc 3:2; dan inilah pengertian orang Yahudi kuno; karena mereka berkata h,

"seorang pria sebelum tahun-tahun atau waktunya, tidak mati;''

yaitu, sebelum dia mencapai tahun yang ditetapkan untuknya: dan mereka bertanya i,

"siapa yang pergi sebelum waktunya? maksudnya, mati sebelum waktunya?''

Dan dikatakan k tentang seseorang yang berada di rumahnya, dan מטא זמניה, "waktunya telah tiba"; dan dia mati tanpa sakit: meskipun harus diakui beberapa di antara mereka berpendapat lain, dan berkata l, bahwa kematian, dalam tangan surga, atau Tuhan, mempersingkat tahun-tahun hidup seseorang; dan bahwa ada beberapa alasan mengapa orang-orang yang benar meninggalkan dunia ini sebelum waktunya tiba; dan khususnya tentang Henokh mereka berkata, Tuhan mengambilnya sebelum waktunya tiba m.

Gill (ID): Yoh 7:31 - Dan banyak orang percaya kepadanya // Dan berkata, ketika Kristus datang, apakah dia akan melakukan lebih banyak mukjizat daripada yang telah dilakukan orang ini Dan banyak orang percaya kepadanya,.... Sementara beberapa merasa tidak senang dengan ajarannya, yang lain dipengaruhi oleh mukjizat-mukjizatnya untuk...

Dan banyak orang percaya kepadanya,.... Sementara beberapa merasa tidak senang dengan ajarannya, yang lain dipengaruhi oleh mukjizat-mukjizatnya untuk percaya kepadanya, sebagai sosok yang luar biasa, jika tidak sebagai Mesias; dan ini adalah orang-orang biasa, terutama mereka yang datang dari daerah pedesaan; karena orang-orang Yahudi di kota, dan terutama para pemimpin, sangat menolak dia: dan mudah untuk mengamati, bahwa iman kepada Kristus, dan agama sejati, menyebar dan berkembang paling banyak di antara orang-orang yang biasa.

Dan berkata, ketika Kristus datang, apakah dia akan melakukan lebih banyak mukjizat daripada yang telah dilakukan orang ini? mengacu bukan hanya pada mukjizat yang mungkin telah banyak dari mereka lihat dilakukan olehnya di bagian lain Yudea, dan di Galilea; tidak hanya pada mukjizat yang ia lakukan di perayaan-perayaan sebelumnya di Yerusalem, tetapi pada mukjizat yang dilakukan olehnya sekarang, meskipun tidak dicatat oleh penginjil. Orang-orang Yahudi mengharapkan banyak mukjizat akan dilakukan oleh Mesias ketika dia datang, dan mereka memiliki alasan yang baik untuk itu dari Isa 35:5. Untuk ini Kristus mengirimkan Yohanes Pembaptis, dan orang-orang Yahudi, sebagai bukti keberadaannya sebagai Mesias, Mat 11:4; dan melalui ini dia disetujui oleh Tuhan sebagai demikian, Kis 2:23. Dan adalah pasti bahwa orang-orang Yahudi zaman kuno mengharapkan mukjizat di hari Mesias.

"Kata R. Simeon kepada Eleazar putranya, Eleazar, pada saat Raja Mesias diangkat, berapa banyak "tanda dan keajaiban lainnya" yang akan dilakukan di dunia? sedikit setelah itu, dari hari itu semua tanda, dan "keajaiban", dan "pekerjaan besar", yang dilakukan oleh Tuhan yang terberkati di Mesir, akan dilakukan kepada orang Israel, seperti yang dikatakan, Mik 7:15, "sesuai dengan hari-hari keluarnya kamu dari tanah Mesir, akan aku tunjukkan kepadanya hal-hal yang mengagumkan" n.''

Jadi Targumist pada Isa 53:8 mengungkapkan demikian,

"dari penderitaan dan hukuman dia akan membebaskan penawanan kita, dan "hal-hal yang menakjubkan" yang akan dilakukan untuk kita di hari-harinya, siapa yang dapat memberitahu?''

Memang benar bahwa orang-orang Yahudi modern telah menyampingkan harapan seperti itu, dan berpura-pura bahwa hal itu tidak diharapkan sebelumnya. Maimonides mengatakan o,

"jangan biarkan itu masuk ke dalam hatimu, bahwa Raja Mesias perlu melakukan tanda dan keajaiban (seperti bahwa dia akan memperbarui segala sesuatu di dunia, atau membangkitkan orang mati, dan sebagainya; ini adalah hal-hal yang dibicarakan oleh orang bodoh); keadaan bukan begitu.''

Dan dia menyebutkan Ben Coziba, yang mengklaim sebagai Mesias, di mana R. Akiba, dan para bijak lainnya pada masa itu, tidak meminta tanda atau mukjizat: namun penulis yang sama di tempat lain mengatakan p, bahwa

"semua bangsa akan berdamai dengan Mesias, dan melayani dia, karena kebenarannya yang besar, dan mukjizat yang akan dilakukan olehnya.''

Gill (ID): Yoh 7:32 - Orang-orang Farisi mendengar bahwa orang-orang menggumam // hal-hal semacam itu tentang dirinya // dan orang-orang Farisi, serta kepala-kepala imam, mengirim petugas untuk menangkapnya. Orang-orang Farisi mendengar bahwa orang-orang menggumam,.... Atau membisikkan, berbicara secara pribadi di antara mereka sendiri: hal-hal semacam itu...

Orang-orang Farisi mendengar bahwa orang-orang menggumam,.... Atau membisikkan, berbicara secara pribadi di antara mereka sendiri:

hal-hal semacam itu tentang dirinya; seperti bahwa pasti dia adalah Mesias, karena hal-hal yang luar biasa telah dilakukan olehnya, dan mungkin juga menyatakan beberapa kecemasan dan kejutan, bahwa para penguasa tidak menerimanya sebagai demikian:

dan orang-orang Farisi, serta kepala-kepala imam, mengirim petugas untuk menangkapnya: dan membawanya di depan sanhedrin, untuk dihukum oleh mereka, sehingga orang-orang tidak lagi menerima dan percaya kepadanya sebagai Mesias; khawatir, bahwa jika keadaan terus seperti ini, prinsip dan praktik mereka akan ditolak, dan diri serta otoritas mereka akan dipandang rendah.

Gill (ID): Yoh 7:33 - Maka Yesus berkata kepada mereka // tetapi sedikit lagi aku bersama kamu // Dan kemudian aku pergi kepada dia yang mengutusku Maka Yesus berkata kepada mereka,.... kepada petugas yang diutus untuk menangkapnya, dan juga kepada orang-orang Yahudi yang tidak percaya yang ada di...

Maka Yesus berkata kepada mereka,.... kepada petugas yang diutus untuk menangkapnya, dan juga kepada orang-orang Yahudi yang tidak percaya yang ada di sekitarnya:

tetapi sedikit saja waktu lagi aku bersama kamu; tidak lebih dari sampai pascah berikutnya, yang hanya sekitar setengah tahun paling lama: ini mungkin dia katakan, sebagian untuk membangkitkan perhatian orang-orang kepada dirinya, agar mereka memanfaatkan dan mengembangkan pelayanan-Nya selama mereka memilikinya, karena dalam waktu yang singkat dia akan diambil dari mereka; dan sebagian untuk memberi tahu petugas yang diutus untuk menangkapnya, bahwa mereka, dan tuan-tuan mereka, tidak perlu repot-repot, karena dalam waktu dekat dia akan pergi dari mereka, dan hingga saat itu dia akan terus berada di tengah mereka meskipun mereka menentangnya.

Dan kemudian aku pergi kepada dia yang mengutusku; tetap menegaskan misinya dari Allah, menyatakan kematiannya dengan pergi, dan sebagai suatu hal yang sukarela, serta menandakan kemuliaan dan kebahagiaan setelah itu.

Gill (ID): Yoh 7:34 - Engkau akan mencariku // dan tidak akan menemukan aku // Dan di mana aku berada, di sana kamu tidak bisa datang. Engkau akan mencariku,.... Maksudnya, Mesias, siapa dia; yang berarti, bahwa setelah kepergiannya mereka akan berada dalam kesulitan yang besar, dan s...

Engkau akan mencariku,.... Maksudnya, Mesias, siapa dia; yang berarti, bahwa setelah kepergiannya mereka akan berada dalam kesulitan yang besar, dan sangat ingin mencari serta khawatir akan kedatangan Mesias, untuk menjadi Penebus dan Penyelamat mereka dari masalah mereka:

dan tidak akan menemukan aku; tidak ada Mesias yang akan muncul, tidak ada Juruselamat yang akan diutus, tidak ada Penebus yang akan datang untuk mengatasi mereka; mereka akan mencari, dan menantikan satu dengan sia-sia, seperti yang mereka lakukan.

Dan di mana aku berada, di sana kamu tidak bisa datang; yang mengisyaratkan bahwa tidak hanya keadaan dan kondisi temporal mereka akan sangat tertekan dan menyedihkan, tetapi juga keadaan abadi mereka; karena mereka tidak akan bisa datang ke tempat di mana dia akan berada dalam sifat kemanusiaannya, dan di mana dia sekarang berada sebagai pribadi ilahi, yaitu, di surga.

Gill (ID): Yoh 7:35 - Kemudian orang-orang Yahudi berkata satu sama lain // kemana dia akan pergi sehingga kami tidak dapat menemukannya // apakah dia akan pergi kepada mereka yang tersebar di antara bangsa-bangsa lain // dan mengajarkan orang-orang Gentil Kemudian orang-orang Yahudi berkata satu sama lain,.... Iaitu, orang-orang Yahudi yang tidak percaya dan mengejek; mungkin termasuk para petugas, seti...

Kemudian orang-orang Yahudi berkata satu sama lain,.... Iaitu, orang-orang Yahudi yang tidak percaya dan mengejek; mungkin termasuk para petugas, setidaknya beberapa di antara mereka, yang dikirim untuk menangkapnya:

kemana dia akan pergi sehingga kami tidak dapat menemukannya? bagian dunia yang jauh atau terpencil mana yang akan dia tuju, dan di mana dia akan bersembunyi, sehingga dia tidak dapat ditemukan?

apakah dia akan pergi kepada mereka yang ters dispersed di antara bangsa-bangsa lain? atau orang Yunani; dan karenanya mungkin merujuk kepada orang-orang Yahudi yang tersebar di zaman monarki Yunani, di bawah para penerus Alexander, dan khususnya Antiokhus, sebagai pembeda dari pembuangan Babilonia; atau orang-orang asing yang tersebar di daerah Pontus, Galatia, dll. kepada siapa Petrus menulis, 1Pe 1:1. Versi Arab mengartikan sebagai "sekte orang Yunani" yang sepertinya ditujukan kepada orang Yahudi Helenistik: atau orang Yahudi secara umum, di mana saja, dan oleh siapa pun yang tersebar, yang mungkin dianggap lebih bodoh dibandingkan dengan orang Yahudi di Yudea, dan karena itu lebih mudah untuk ditipu: maka, dengan nada yang mengejek, mereka bertanya, apakah dia akan pergi kepada mereka setelah dia ditolak oleh mereka. Versi Suriah dan Ethiopia membaca, "apakah dia akan pergi ke negara-negara, atau negeri orang-orang Gentil"; ke negara-negara kafir, bukan kepada orang Yahudi di sana, tetapi kepada orang-orang Gentil itu sendiri:

dan mengajarkan orang-orang Gentil? yang menyiratkan, bahwa dia lebih layak menjadi pengajar bagi mereka, daripada bagi orang Yahudi, dan mungkin akan mendapatkan lebih banyak dukungan dan keberhasilan di antara mereka, yang tidak akan mampu membongkarnya.

Gill (ID): Yoh 7:36 - Apa cara pengucapan yang diucapkan ini: kalian akan mencariku, dan tidak akan menemukan aku, dan di mana aku berada, ke sanalah kalian tidak dapat datang. Apa cara pengucapan yang diucapkan ini,.... Tidak mudah untuk dipahami; dan jika itu tidak dimaksudkan, seperti yang disarankan, apa yang seharusnya d...

Apa cara pengucapan yang diucapkan ini,.... Tidak mudah untuk dipahami; dan jika itu tidak dimaksudkan, seperti yang disarankan, apa yang seharusnya dia maksud dengan mengatakan,

kalian akan mencariku, dan tidak akan menemukan aku, dan di mana aku berada, ke sanalah kalian tidak dapat datang? mengulangi kata-kata Kristus yang baru saja diungkapkannya.

Gill (ID): Yoh 7:37 - Pada hari terakhir, hari besar dari pesta // Yesus berdiri dan berseru // berkata, jika ada orang yang haus, biarlah ia datang kepada-Ku dan minum. Pada hari terakhir, hari besar dari pesta,.... Artinya, dari kemah, seperti yang terlihat dari Yoh 7:2, yang biasanya disebut חג, "pesta", dalam per...

Pada hari terakhir, hari besar dari pesta,.... Artinya, dari kemah, seperti yang terlihat dari Yoh 7:2, yang biasanya disebut חג, "pesta", dalam perbedaan dari Paskah dan Pentakosta q; dan hari kedelapan dari itu disebut הרגל האחרון, "hari terakhir dari pesta" r, seperti di sini: dan itu adalah "hari besar", karena, seperti yang dikatakan di Imamat 23:36, merupakan pertemuan kudus, suatu pertemuan yang khidmat, di mana tidak ada pekerjaan yang dilakukan, dan di mana dipersembahkan suatu korban dengan api kepada Tuhan. Menurut tradisi orang Yahudi, lebih sedikit korban dipersembahkan pada hari ini dibandingkan dengan hari-hari lainnya; karena pada hari pertama mereka mempersembahkan tiga belas lembu, dan menguranginya satu setiap hari; sehingga pada hari ketujuh, hanya tujuh yang dipersembahkan, dan pada hari kedelapan hanya satu, saat para imam kembali ke bagian mereka, seperti pada pesta-pesta lainnya s; tetapi terlepas dari itu orang Yahudi menganggap hari ini lebih besar bagi mereka, karena tujuh puluh lembu yang dipersembahkan pada tujuh hari lainnya, adalah untuk tujuh puluh bangsa di dunia; tetapi satu lembu, pada hari kedelapan, adalah khusus untuk bangsa Israel t: dan selain itu, mereka mencatat, bahwa ada beberapa hal yang khas pada hari ini, berbeda dari yang lain; seperti pelemparan undian, berkat yang khusus, pesta yang khusus, persembahan yang khusus, nyanyian yang khusus, dan berkat yang khusus u: dan pada hari ini mereka juga memiliki upacara menarik dan menuangkan air, diiringi dengan kegembiraan biasa seperti pada hari-hari lainnya; catatan tentang hal ini adalah sebagai berikut w:

"menuangkan air dilakukan dengan cara ini; sebuah pot emas, yang menampung tiga log, diambil dari Siloah, dan ketika mereka tiba di gerbang air, mereka membunyikan (trumpet mereka) dan berseru, dan membunyikan; (kemudian seorang imam) naik melalui jalan ke altar, dan berbelok ke kiri, (di mana) terdapat dua baskom perak--yang di sisi barat diisi dengan air, dan yang di sisi timur dengan anggur; ia menuangkan air dari baskom ke baskom anggur, dan anggur dari baskom ke baskom air.''

Pada saat itu, ada kegembiraan besar, meniup seruling, dan menari, oleh orang-orang yang paling religius dan waras di antara orang Yahudi; sehingga dikatakan x, bahwa

"siapa yang belum pernah melihat kegembiraan tempat penarikan air, belum pernah melihat kegembiraan dalam hidupnya.''

Dan upacara ini, mereka katakan y, adalah tradisi Musa dari Gunung Sinai, dan mengacu pada beberapa hal rahasia dan misterius; ya, mereka secara terang-terangan mengatakan, bahwa itu berkaitan dengan pencurahan Roh Kudus z.

"Kata R. Joshua ben Levi, mengapa namanya disebut tempat penarikan air? karena, dari situ שואבים רוח הקודש, "mereka menarik Roh Kudus", seperti yang dikatakan, "dan kamu akan mengambil air dengan penuh sukacita dari sumur-sumur keselamatan", Yesaya 12:3.''

Selain itu, pada hari ini mereka berdoa untuk hujan untuk tahun mendatang: ditanyakan a,

"dari kapan mereka menyebut kuasa hujan (yang turun dengan kuasa Tuhan)? R. Eliezer berkata, dari hari baik pertama pesta (kemah); R. Joshua berkata, dari hari baik terakhir pesta.--Mereka tidak berdoa untuk hujan, tetapi menjelang hujan;''

yaitu, waktu hujan; dan salah satu komentar mereka berkata b, adalah hari kedelapan pesta kemah; karena sejak pesta kemah, selanjutnya adalah waktu hujan. Orang Yahudi memiliki keyakinan, bahwa di pesta ini hujan tahun mendatang ditentukan: oleh karena itu mereka berkata c, bahwa

"di pesta kemah keputusan dibuat mengenai air;''

atau suatu dekrit atau penentuan dibuat mengenai mereka oleh Tuhan. Mengenai hal ini, Gemara d memiliki kata-kata ini,

"mengapa hukum berkata tuangkan air pada pesta kemah? Kata Tuhan yang terberkati, tuangkan air di hadapan-Ku, agar hujan tahun ini diberkati bagimu.''

Sekarang ketika semua hal ini dipertimbangkan, akan dengan mudah terlihat seberapa relevan perhatian Tuhan kita pada hari ini, dengan merujuk pada pencuran karunia dan anugerah Roh Tuhan, sebagai berikut:

Yesus berdiri dan berseru; Dia kini berdiri, sedangkan pada waktu-waktu lain Dia biasa duduk, dan berbicara dengan suara keras, baik untuk menunjukkan semangat dan kesungguhan-Nya, dan agar semua orang dapat mendengar:

berkata, jika ada orang yang haus, biarlah ia datang kepada-Ku dan minum. Ini harus dipahami bukan sebagai haus secara alami, meskipun ada alusinya yang sangat menyakitkan dan menyusahkan; seperti contoh-contoh dari bangsa Israel di padang gurun, Simson setelah mengalahkan orang Filistin, dan Tuhan kita di kayu salib, menunjukkan; apalagi haus yang berdosa, haus akan kekayaan, kehormatan, dan kesenangan hidup ini; tetapi haus yang spiritual, atau haus akan perkara-perkara spiritual, akan keselamatan oleh Kristus, dan pandangan memiliki bagian di dalamnya, pengampunan dosa yang bebas dan penuh melalui-Nya, pembenaran oleh kebenaran-Nya, derajat pengetahuan yang lebih besar tentang diri-Nya, lebih banyak persekutuan dengan-Nya, dan keteladanan kepada-Nya, dan setelah susu murni dari firman, dan payudara dari ketentuan Injil: dan mereka yang haus akan hal-hal ini, dan dengan antusias menginginkannya, dan dalam keadaan sakit dan tidak nyaman tanpa hal-hal itu, seperti seorang yang memiliki rasa haus yang hebat, adalah mereka yang diperbaharui dan dihidupkan oleh Roh Allah, dan dibuat sadar akan diri mereka, dan keadaan serta kondisi mereka menurut kodrat. Sekarang orang-orang inilah yang Kristus mengundang untuk datang kepada-Nya, bukan kepada Musa dan hukum-hukumnya, baik yang moral maupun yang ritual, dan untuk taat kepada mereka, dan melakukan pekerjaan kebenaran yang dilakukan oleh mereka, kepada makhluk apa pun, atau tindakan makhluk; karena ini adalah sumur-sumur tanpa air, di mana tidak ada kedamaian, sukacita, kebenaran, dan keselamatan yang sejati dapat ditemukan; tetapi kepada diri-Nya, yang merupakan sumber taman, mata air air hidup, dan yang seperti sungai-sungai air di tanah kering, kepada jiwa-jiwa yang haus: dan ketika datang kepada-Nya, yaitu dengan percaya kepada-Nya, mereka didorong untuk minum; yaitu, untuk mengambil air kehidupan dengan gratis, atau untuk mengambil anugerah-Nya dengan gratis; keselamatan oleh-Nya adalah anugerah yang gratis, dan pengampunan dosa adalah menurut kekayaan anugerah, dan pembenaran adalah dengan gratis oleh anugerah-Nya, dan begitu juga semua berkat lainnya; dan tentang ini mereka dapat minum dengan berlimpah, atau mereka dapat turut serta dalam hal ini secara besar-besaran: ada kelimpahan anugerah dalam Kristus, dan ada banyak sekali yang disampaikan kepada umat-Nya; itu sangat berlebihan; itu mengalir, dan melimpah, dan dapat diminum sampai puas, hingga jiwa mereka seperti taman yang disiram, dan mereka dipuaskan dengan kebaikan Tuhan.

Gill (ID): Yoh 7:38 - Barangsiapa yang percaya kepada aku // sebagaimana yang dikatakan oleh Kitab Suci // dari dalam perutnya akan mengalir sungai-sungai air hidup. Barangsiapa yang percaya kepada aku,.... Ini menjelaskan apa yang dimaksud dengan datang kepada Kristus dan minum; karena tindakan ini tidak lain adal...

Barangsiapa yang percaya kepada aku,.... Ini menjelaskan apa yang dimaksud dengan datang kepada Kristus dan minum; karena tindakan ini tidak lain adalah bagi seseorang untuk keluar dari dirinya sendiri menuju Kristus, dan hidup dengan iman kepada-Nya, serta kasih karunia-Nya. Untuk itu, apa yang mengikuti adalah dorongan yang besar;

sebagaimana yang telah dikatakan oleh Kitab Suci: beberapa merujuk kata-kata ini kepada klausa sebelumnya tentang percaya kepada Kristus, yang dibicarakan oleh tulisan-tulisan Perjanjian Lama, seperti dalam Ulangan 18:15, dan artinya adalah, bahwa barangsiapa yang percaya kepada Kristus, objek iman yang ditunjukkan oleh Kitab Suci, dan di dalam-Nya, seperti yang diarahkan dan dipersyaratkan; yang percaya kepada-Nya sebagai Allah Yang Maha Kuasa, dan sebagai nabi, imam, dan Raja, serta sebagai satu-satunya dasar gereja, dan hidup dengan iman kepada-Nya, seperti yang dilakukan oleh orang-orang benar, maka

dari dalam perutnya akan mengalir sungai-sungai air hidup, meskipun lebih tepatnya mereka berkaitan dengan apa yang mengikuti; dan tidak dimaksudkan sebagai rujukan kepada ayat tertentu dalam Kitab Suci; karena tidak ada satu pun yang ditemukan, di mana bagian berikut dinyatakan dengan kata-kata sedemikian; tetapi semua ayat-ayat tersebut yang berbicara tentang kasih karunia, di bawah metafora air, dan kelimpahan air, seperti sungai-sungai dan banjir-banjir air, dan tentang pencurahan Roh Kudus, di bawah ungkapan-ungkapan kiasan semacam itu, seperti Yesaya 41:17. Oleh karena itu, versi Siria membacanya dalam bentuk jamak, "sebagaimana Kitab Suci telah mengatakan"; merujuk pada lebih dari satu: "dari dalam perutnya akan mengalir sungai-sungai air hidup"; kasih karunia Roh Tuhan dilambangkan oleh air, karena memiliki sifat membersihkan dan memurnikan, seperti iman dan harapan, yang berkaitan dengan darah Kristus, yang membersihkan dari segala dosa; dan karena itu memproduksi dan menyebabkan orang-orang kudus, seperti pohon-pohon kebenaran, tumbuh, dan berbuah; dan terutama karena itu memberikan kesejukan kepada mereka yang terbakar oleh panasnya hukum yang menyala-nyala, dan sangat menyegarkan bagi jiwa yang haus: dan itu disebut "air hidup," karena oleh air ini, orang-orang berdosa yang mati dihidupkan kembali, orang-orang kudus yang merosot dihidupkan kembali, dan dihibur; kehidupan spiritual dalam diri mereka dipelihara dan didukung, dan itu memancarkan dan berujung pada kehidupan kekal: dan itu diungkapkan dengan "sungai-sungai" air hidup, karena kelimpahan dalam kelahiran kembali, pembenaran, dan pengampunan; itu adalah kasih karunia demi kasih karunia, kelimpahan kasih karunia yang diterima oleh orang-orang percaya dari Kristus; dan dari-Nya, di mana ukuran kasih karunia yang besar itu berada, mereka "mengalir keluar" lagi, bahkan "dari dalam perutnya": dari dalam dirinya, dari dalam hatinya, tempatnya, melalui bibirnya, baik dalam doa kepada Tuhan, maupun dalam percakapan dengan orang-orang kudus, kepada siapa dia menyampaikan pengalaman-pengalaman kaya kasih karunia, untuk penghiburan mereka, dan kemuliaan Tuhan: karena kasih karunia memiliki sifat yang menyebar dan komunikatif; dari kelimpahan hati, mulut berbicara: dan juga mengalir keluar melalui hidup dan percakapannya, yang bijaksana, benar, dan saleh; dan inilah yang diajarkan dan dipengaruhi oleh kasih karunia Tuhan: dan kasih karunia ini, sebagaimana ia permanen dan abadi, bahkan selalu ada; demikian juga ia terus mengalir, dan menunjukkan diri dalam tindakan dan efeknya, dengan cara yang satu atau lainnya. Orang-orang Yahudi tidak seharusnya mengkritik penggunaan ungkapan-ungkapan semacam itu oleh Kristus, yang dipahami secara mistis, karena mereka, membandingkan Musa dan Mesias bersama-sama, berkata,

"sebagaimana Penebus yang pertama menyebabkan sebuah sumur muncul, demikian pula Penebus yang terakhir akan menyebabkan air muncul, sesuai dengan Yoel 3:18 e.''

Gill (ID): Yoh 7:39 - Tetapi ini dia katakan tentang Roh // yang seharusnya diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya // karena Roh Kudus belum diberikan // karena Yesus belum dimuliakan. Tetapi ini dia katakan tentang Roh,.... Ini adalah kata-kata dari evangelis, yang menjelaskan ungkapan kiasan Kristus; menunjukkan bahwa dengan sungai...

Tetapi ini dia katakan tentang Roh,.... Ini adalah kata-kata dari evangelis, yang menjelaskan ungkapan kiasan Kristus; menunjukkan bahwa dengan sungai-sungai air hidup, Dia maksudkan Roh dalam karunia dan anugerah-Nya; yang merupakan makna yang jelas dari bagian-bagian yang dirujuk olehnya, khususnya Yesaya 44:3, dan yang, seperti yang telah diamati sebelumnya, diasumsikan oleh orang-orang Yahudi dengan menarik dan menuangkan air pada perayaan pondok.

Yang seharusnya diterima oleh mereka yang percaya kepada-Nya; para rasul, dan yang lainnya, yang telah percaya kepada Kristus, dan telah menerima Roh, sebagai roh kelahiran kembali dan penyucian; sebagai roh penerangan dan pertobatan; sebagai roh iman dan adopsi; tetapi pada hari Pentakosta mereka akan menerima ukuran yang lebih besar, bahkan ukuran yang luar biasa dari karunia dan anugerah-Nya, untuk mempersiapkan mereka untuk pekerjaan dan pelayanan yang lebih besar:

karena Roh Kudus belum diberikan; kata "diberikan" tidak ada dalam teks asli; tetapi sangat tepat ditambahkan, seperti dalam versi Latin Vulgata, Suriah, dan Persia. Versi Arab menerjemahkannya, "karena Roh Kudus belum datang"; Dia ada; Dia ada sebagai pribadi ilahi, setara dengan Bapa dan Anak, sehingga Dia sudah ada sejak kekekalan; dan Dia telah dikaruniakan dalam anugerah-Nya kepada orang-orang kudus Perjanjian Lama, dan beristirahat dalam karunia-Nya pada para nabi pada dispensasi itu; tetapi, seperti yang diakui oleh orang-orang Yahudi sendiri f,

"setelah kematian para nabi yang terakhir, Haggai, Zakharia, dan Maleakhi, Roh Kudus berpindah dari Israel."

Dan mereka dengan tegas mengatakan, Dia tidak ada di sana pada masa kuil kedua. Maimonides mengatakan g,

"mereka membuat Urim dan Thummim di kuil kedua, untuk melengkapi delapan pakaian (para imam) meskipun mereka tidak menanyakannya; dan mengapa mereka tidak menanyakannya? karena Roh Kudus tidak ada di sana; dan setiap imam yang tidak berbicara dengan Roh Kudus, dan Shekinah, tidak tinggal di atasnya, mereka tidak menanyakannya."

Mereka mengamati h bahwa ada lima hal di kuil pertama yang tidak ada di kuil kedua, dan itu adalah ini,

"tabut dengan tempat pendamaian, dan kerub, api (dari surga), dan Shekinah, ורוח הקודש, "dan Roh Kudus", dan Urim dan Thummim."

Sekarang, meskipun Dia telah berpindah, Dia akan kembali lagi; tetapi hingga saat itu, waktu belum tiba, setidaknya untuk pemberian-Nya yang lebih melimpah: alasan dari ini adalah,

karena Yesus belum dimuliakan; Dia belum melalui keadaan penghinaan-Nya; Dia belum menderita, dan mati, dan bangkit kembali, dan naik, dan duduk di sebelah kanan Allah; karena Roh Kudus akan datang setelah kepergian-Nya, dan sebagai akibat dari penderitaan dan kematian-Nya, dan dijadikan dosa, dan kutukan bagi umat-Nya; dan melalui perantaraan dan kebangkitan-Nya, dan setelah pengangkatannya di sebelah kanan Bapa; ketika dijadikan, dan dinyatakan sebagai Tuhan dan Kristus, ini harus diberitahukan melalui limpahan Roh-Nya; lihat Kisah 2:33.

Gill (ID): Yoh 7:40 - Banyak dari orang-orang itu karena itu // ketika mereka mendengar perkataan ini // berkata, sesungguhnya ini adalah nabi. Banyak dari orang-orang itu, .... Dari rakyat biasa, dan mungkin terutama mereka yang berasal dari pedesaan: ketika mereka mendengar perkataan ini; at...

Banyak dari orang-orang itu, .... Dari rakyat biasa, dan mungkin terutama mereka yang berasal dari pedesaan:

ketika mereka mendengar perkataan ini; atau pembicaraan Kristus, pada hari terakhir dan besar perayaan, yang berkaitan dengan ukuran besar anugerah, dan pencurahan Roh pada dirinya, yang percaya:

berkata, sesungguhnya ini adalah nabi; yang disebutkan dalam Ulangan 18:15, yang beberapa orang mengartikan bukan sebagai Mesias, tetapi sebagai nabi luar biasa yang berbeda darinya, yang harus datang sebelum dia, atau sekitar waktu yang sama; atau mereka membayangkan bahwa dia adalah salah satu dari nabi-nabi lama yang dihidupkan kembali, yang juga mereka harapkan pada waktu kedatangan Mesias: atau pemahaman mereka mungkin hanya bahwa dia adalah seorang nabi, yang mana itu benar, meskipun bukan seluruh kebenaran; mereka memiliki sedikit pengetahuan, meskipun hanya sedikit; dan mereka berbicara tentang dia, meskipun hanya sebagai anak-anak dalam pemahaman.

Gill (ID): Yoh 7:41 - Orang lain berkata, inilah Sang Kristus // Tetapi ada yang berkata, apakah Kristus akan keluar dari Galilea. Orang lain berkata, inilah Sang Kristus,.... Mesias sejati, yang mereka simpulkan, bukan hanya dari mukjizat, Yoh 7:31, tetapi dari ucapan-Nya tentang...

Orang lain berkata, inilah Sang Kristus,.... Mesias sejati, yang mereka simpulkan, bukan hanya dari mukjizat, Yoh 7:31, tetapi dari ucapan-Nya tentang sungai-sungai air hidup yang mengalir dari orang yang percaya kepada-Nya; sebab nubuat yang sama yang berbicara tentang mukjizat yang akan dilakukan pada masa Mesias, juga berbicara tentang air yang memancar di padang gurun, dan aliran di dalam gurun, tentang tanah yang kering menjadi kolam, dan tanah yang haus menjadi sumber air, Yes 35:5.

Tetapi ada yang berkata, apakah Kristus akan keluar dari Galilea? sebagaimana mereka menduga Yesus berasal; dan karena Ia dididik di Nazaret, serta Kapernaum adalah kota-Nya, dan Ia terutama berbicara, berkhotbah, dan melakukan mukjizat di daerah tersebut, mereka menyimpulkan bahwa Ia lahir di sana; dan oleh karena itu mereka memperdebatkan hal ini tentang keberadaan-Nya sebagai Mesias sejati. Karena jika mereka tidak bermaksud demikian, menurut catatan mereka sendiri, Mesias seharusnya berada di Galilea, dan pertama kali dinyatakan di sana; karena mereka menegaskan i hal ini dengan begitu jelas, bahwa יתגלי מלכא משיחא בארעא דגליל, "Raja Mesias akan dinyatakan di tanah Galilea"; oleh karena itu Yesus, Mesias sejati, sebagaimana Ia dibesarkan di Galilea, meskipun tidak lahir di sana, maka Ia pertama kali berkhotbah di sana, dan melakukan mukjizat pertama-Nya di sana; di sinilah Ia terutama berada, kecuali pada perayaan-perayaan umum; dan di sini Ia menampakkan diri kepada para murid-Nya setelah kebangkitan-Nya.

Gill (ID): Yoh 7:42 - Bukankah Kitab Suci mengatakan bahwa Kristus datang dari keturunan Daud dan dari kota Betlehem tempat Daud berada? Apakah Kitab Suci tidak mengatakan,.... Para penentang ini adalah mereka yang dianggap lebih bijaksana dan berpengetahuan; yang akrab dengan Kitab Suc...

Apakah Kitab Suci tidak mengatakan,.... Para penentang ini adalah mereka yang dianggap lebih bijaksana dan berpengetahuan; yang akrab dengan Kitab Suci, dan setidaknya berpura-pura memiliki pengetahuan yang luas tentangnya:

bahwa Kristus datang dari keturunan Daud; bahwa ia seharusnya menjadi tunas dari tunggul Yesse, dan dahan dari akarnya; bahwa ia seharusnya diangkat dari pinggang Daud, dan dari buah tubuhnya, mengacu pada Yesaya 11:1, yang sangat benar, dan apa yang umum diketahui dan diharapkan di antara orang-orang Yahudi, bahwa Mesias seharusnya menjadi anak Daud, sebagaimana Yesus dari Nazaret adalah, Kisah 13:23;

dan dari kota Betlehem tempat Daud berada? Di mana orang tuanya tinggal, dan dia dilahirkan; dan, menurut Jerom k, dia dimakamkan di sini. Akun yang dia berikan tentang kota ini, di mana dia sendiri tinggal untuk beberapa waktu,

"adalah Betlehem, kota Daud, di wilayah suku Yehuda, di mana Tuhan dan Juru Selamat kita dilahirkan, berjarak enam mil dari Aelia, (yaitu: Yerusalem) ke selatan, melalui jalan yang menuju ke Hebron, di mana juga ditunjukkan kubur Yesse dan Daud."

Di mana juga dapat diamati jarak yang tepat dari tempat ini ke Yerusalem; yang, menurut Josephus l, setidaknya seperti yang umumnya dipahami, hanya dua puluh furlong: dan, menurut Justin m, tiga puluh lima: tetapi bahwa ini adalah jarak yang benar, jelas dari Itinerary Yerusalem yang lama n, dan yang sejalan dengan Jerom tentang kubur Daud; sebab tidak jauh dari situ adalah monumen dari Ezekiel, Asaf, Ayub, Yesse, Daud, dan Salomo: namun, adalah pasti bahwa Daud dilahirkan di sini, dan oleh karena itu disebut sebagai kota miliknya; dan dari sinilah Mesias seharusnya datang; dan di sini Yesus, Mesias yang benar, dilahirkan, dan yang diakui oleh orang-orang Yahudi sendiri; Lihat Gill pada Mat 2:1, Lihat Gill pada Luk 2:4; dan sia-sia bagi mereka berharap Mesias dari sana, di mana tidak ada bangsa mereka yang tinggal, maupun telah tinggal, selama ratusan tahun; yang khusus dilarang oleh Adrian, setelah dia menaklukkan mereka, untuk tinggal di atau dekat Yerusalem, dan juga Betlehem. Tertullian o merujuk pada hal ini ketika ia berargumentasi dengan mereka, dan sangat tepat serta kuat;

"jika dia belum lahir, yang dikatakan, akan muncul sebagai pemimpin dari Betlehem, dari suku Yehuda, dia harus datang (katanya) dari suku Yehuda dan dari Betlehem; tetapi kita sekarang memperhatikan, bahwa tidak ada satu pun dari keturunan Israel yang tersisa di Betlehem, karena dilarang agar satu pun dari orang Yahudi tetap berada di perbatasan negara itu--bagaimana pemimpin dapat dilahirkan di Yudea, muncul dari Betlehem, seperti yang dinyatakan dalam kitab-kitab suci para Nabi, ketika tidak ada lagi Israel yang tersisa di sana saat ini, dari garis keturunan siapa Kristus dapat dilahirkan?--bagaimana dia dapat keluar dari Betlehem, ketika tidak ada orang dari keturunan Israel di Betlehem?''

Dan ayat yang mereka maksud adalah Mikha 5:2. Sekarang hal-hal yang mereka sangkal tentang Yesus sebagai Mesias, adalah apa yang dipenuhi dalam dirinya, dan membuktikannya sebagai orang yang dimaksud; karena ayahnya yang diduga, dan ibu kandungnya Maria, adalah dari rumah dan garis keturunan Daud; dan meskipun ia dikandung di Nazaret, dan dibesarkan di sana, namun dengan penyelenggaraan yang luar biasa, yang membawa Yusuf dan Maria ke Betlehem, ia dilahirkan di sana, Luk 2:4.

Gill (ID): Yoh 7:43 - Jadi ada perpecahan di antara orang-orang mengenai dia. Jadi ada perpecahan di antara orang-orang mengenai dia. Beberapa, meskipun mereka tidak sampai percaya bahwa dia adalah Mesias, tetap menganggapnya se...

Jadi ada perpecahan di antara orang-orang mengenai dia. Beberapa, meskipun mereka tidak sampai percaya bahwa dia adalah Mesias, tetap menganggapnya sebagai seorang nabi, dan seorang yang sangat luar biasa; yang lain tidak ragu untuk menganggapnya sebagai Kristus; dan yang lain menentangnya karena negara asalnya, sehingga memenuhi kata-kata Kristus, Luk 12:51.

Gill (ID): Yoh 7:44 - Dan beberapa di antara mereka ingin menangkapnya // tetapi tidak ada seorang pun yang menyentuhnya. Dan beberapa di antara mereka ingin menangkapnya,.... Beberapa dari jenis yang terakhir, yang tidak percaya bahwa dia adalah Mesias; yang sangat menol...

Dan beberapa di antara mereka ingin menangkapnya,.... Beberapa dari jenis yang terakhir, yang tidak percaya bahwa dia adalah Mesias; yang sangat menolak dia, dan marah serta berang terhadapnya; mereka berusaha untuk menangkapnya dengan cara yang kasar, dan membawanya ke hadapan sanhedrin, sebagai seorang penipu dan penghujat untuk diperiksa, diadili, dan diputuskan oleh mereka, yang berwenang untuk mengadili dan menentukan tentang orang-orang seperti itu:

tetapi tidak ada seorang pun yang menyentuhnya; meskipun mereka memiliki niat yang baik untuk melakukannya, tidak ada orang yang memiliki kekuatan untuk melakukannya; mereka ditahan dan dibatasi oleh pemeliharaan Tuhan; dan dijauhkan dari hal itu karena satu pertimbangan atau yang lain; baik karena takut kepada orang banyak, atau merasa tertegun oleh kemuliaan wajah Kristus, atau perkataannya; alasan sebenarnya adalah, seperti yang telah disebutkan sebelumnya, bahwa saatnya belum tiba.

Gill (ID): Yoh 7:45 - Kemudian datanglah para petugas kepada para imam kepala dan orang Farisi // dan mereka berkata kepada mereka // mengapa kamu tidak membawanya Kemudian datanglah para petugas kepada para imam kepala dan orang Farisi,.... yang berkumpul dalam dewan, sebagai sanhedrin besar bangsa itu; yang sed...

Kemudian datanglah para petugas kepada para imam kepala dan orang Farisi,.... yang berkumpul dalam dewan, sebagai sanhedrin besar bangsa itu; yang sedang duduk dan menanti Yesus dibawa di depan mereka. Para petugas yang sama yang mereka kirim untuk menangkapnya, Yoh 7:32, kembali kepada mereka tanpa Yesus; karena meskipun mereka dikirim untuk tugas itu yang mereka maksudkan untuk dilaksanakan, namun mereka tidak berada di pihak yang ingin menangkapnya dengan paksa, juga tidak di pihak yang menolak dia sebagai Mesias; tetapi lebih cenderung berpihak pada mereka yang menyatakan bahwa dia adalah Mesias; atau setidaknya menganggapnya sebagai seorang nabi yang luar biasa:

dan mereka berkata kepada mereka; yaitu, para imam kepala dan orang Farisi berkata kepada para petugas; versi Syiria membaca, "para imam berkata kepada mereka":

mengapa kamu tidak membawanya? Mereka tidak menyebutkan nama Yesus sebagai tanda penghinaan, dan mengetahui bahwa para petugas akan dengan mudah memahaminya; meskipun versi Persia menyatakannya, membaca kalimat tersebut, "mengapa kamu tidak membawa Yesus?" Melihat mereka kembali tanpa Yesus, mereka terpenuhi dengan kemarahan dan kemarahan, dan menyerang mereka dengan cara yang ganas dan hebat, karena menolak perintah mereka, yang sudah duduk menunggu untuk beberapa saat: dan berharap, dan tidak ragu, bahwa mereka akan memiliki dia dalam genggaman mereka, darahnya yang mereka rindukan: maka itu merupakan kekecewaan besar bagi mereka, dan sangat membuat mereka marah melihat mereka datang tanpa dia.

Gill (ID): Yoh 7:46 - Para petugas menjawab // tidak ada orang yang berbicara seperti orang ini Para petugas menjawab,.... Dengan sangat jujur dan teguh, tanpa menggunakan alasan atau penghindaran; seperti bahwa mereka tidak dapat menemukan dia, ...

Para petugas menjawab,.... Dengan sangat jujur dan teguh, tanpa menggunakan alasan atau penghindaran; seperti bahwa mereka tidak dapat menemukan dia, atau tidak dapat mendekatinya, karena banyak orang di sekelilingnya, atau bahwa mereka takut pada orang banyak, lestari mereka bangkit melawan mereka, dan melempari mereka dengan batu, serta menyelamatkan Yesus; yang akan memberikan tampilan kemungkinan, dan akan menyelamatkan mereka; tetapi mereka mengungkapkan kebenaran yang telanjang,

tidak ada orang yang berbicara seperti orang ini; bukan Musa, juru bicara bangsa Israel; bukan Daud, yang diurapi oleh Allah Yakub, penyair manis Israel; bukan pula Salomo, yang terbijak di antara manusia; bukan nabi Yesaya, yang luhur dan Injili; juga bukan nabi-nabi lainnya; juga bukan Yohanes Pembaptis, pendahulunya, suara seorang yang berseru di padang gurun: tidak ada orang yang berbicara kata-kata yang bermakna seperti dia; kata-kata penuh kasih, atau kata-kata, dan doktrin kasih karunia, yang sepenuhnya mengungkapkan kasih karunia Allah, dan sangat berharga bagi manusia; seperti pembenaran gratis oleh kebenarannya, pengampunan penuh oleh darahnya, perdamaian dan rekonsiliasi melalui pengorbannya, kebebasan bagi para tawanan dari belenggu dosa, Iblis, dan hukum, serta keselamatan spiritual dan abadi melalui dia: tidak ada orang yang berbicara kata-kata kebenaran seperti dia yang penuh dengan kebenaran, dan kebenaran itu sendiri menjelaskan: atau kata-kata kebijaksanaan seperti dia yang merupakan kebijaksanaan Allah, di atasnya roh kebijaksanaan beristirahat, dan di dalamnya tersembunyi semua harta kebijaksanaan dan pengetahuan; juga bukan kata-kata yang sehat dan bermanfaat, yang memelihara kehidupan abadi. Tidak pernah orang berbicara kata-kata untuk bentuk dan cara, seperti dia; kata-kata yang begitu tepat dan relevan, dengan kesesuaian, keindahan, dan kelembutan, dengan kemegahan dan otoritas, serta dengan kekuatan dan efikasi; yang sekaligus mempesona telinga, memengaruhi hati; membawa bukti dan keyakinan bersamanya, mencerahkan pemahaman, dan menarik perhatian terhadapnya; yang terjadi pada orang-orang ini, sehingga mereka tidak mempunyai kekuatan untuk melaksanakan tugas mereka. Dia menyampaikan hal-hal yang sangat baik, dan dengan cara yang menawan, sehingga mereka tidak dapat menemukan dalam hati mereka untuk menggunakan kekerasan terhadapnya; atau berperan sebagai pengantar yang membawa dia ke dalam kesulitan atau bahaya. Versi Syriac, Arab, dan Persia membaca, "tidak ada orang yang berbicara seperti orang ini berbicara".

Gill (ID): Yoh 7:47 - Maka jawab mereka orang-orang Farisi, apakah kamu juga diperdaya? Maka jawab mereka orang-orang Farisi, apakah kamu juga diperdaya? Seperti halnya orang-orang biasa; kalian yang telah lama dalam pelayanan kami, dan s...

Maka jawab mereka orang-orang Farisi, apakah kamu juga diperdaya? Seperti halnya orang-orang biasa; kalian yang telah lama dalam pelayanan kami, dan seharusnya lebih tahu; atau siapa pun yang, setidaknya, seharusnya mengerti pendapat atasan kalian, dan seharusnya menunggu untuk mendapatkan pendapat dan penilaian mereka tentang dia, dan ditentukan oleh itu, dan tidak begitu tergesa-gesa bergabung dengan sekelompok orang yang tertipu. Karakter umum Yesus Kristus, dan para rasul-Nya, dan begitu pula semua hamba-Nya yang setia di segala zaman yang mengikuti mereka, adalah bahwa mereka adalah penipu, dan orang-orang yang mengikuti mereka tertipu, sekelompok makhluk malang yang tertipu, yang dibawa pergi oleh pengajaran guru-guru mereka; sementara, di sisi lain, merekalah yang tertipu, yang hidup dalam dosa, dan memanjakan diri mereka di dalamnya; atau yang percaya kepada diri mereka sendiri bahwa mereka adalah orang yang benar; yang menganggap mereka adalah sesuatu, padahal sebenarnya tidak ada; yang membayangkan, bahwa berkenaan dengan kebenaran hukum, mereka tidak bercacat, bebas dari dosa, dan tidak membutuhkan pertobatan; yang mengikuti tradisi dan perintah manusia: sedangkan mereka yang mengikuti Kristus, jalan, kebenaran, dan hidup, serta hamba-hamba-Nya yang setia, tidak bisa tertipu, karena mereka menunjukkan kepada manusia jalan keselamatan.

Gill (ID): Yoh 7:48 - Apakah ada di antara para penguasa // atau dari para Farisi, yang percaya padanya Apakah ada di antara para penguasa,.... Dalam sanhedrin, atau sinagoga; atau para magistrat sipil, kaum bangsawan, kaya, dan berkecukupan: atau dari p...

Apakah ada di antara para penguasa,.... Dalam sanhedrin, atau sinagoga; atau para magistrat sipil, kaum bangsawan, kaya, dan berkecukupan:

atau dari para Farisi, yang percaya padanya; pria-pria terkenal karena kebijaksanaan, ilmu pengetahuan, dan kesucian. Harus diakui, ada sangat sedikit dari jenis ini, dan mungkin belum ada contoh seperti ini yang terjadi di antara mereka; ada Nikodemus, yang disebutkan dalam konteks, yang merupakan penguasa sekaligus seorang Farisi; dan Yusuf dari Arimatea, seorang penasihat kaya; tetapi keduanya tidak menunjukkan diri mereka sebagai murid Kristus sampai kematiannya: dan selain dari mereka, ada beberapa wanita, seperti Joanna, istri Chuza, kepala pelayan Herodes, Susanna, dan beberapa wanita lainnya, yang melayani dia dengan harta mereka; tetapi sebagian besar dari pengikutnya adalah orang-orang miskin dan tidak terdidik: dan ini telah menjadi hal umum bagi mereka yang telah percaya kepada Yesus, kebanyakan sejak saat itu, dan karena itu seharusnya tidak menjadi batu sandungan bagi siapa pun. Tuhan berkenan menyembunyikan hal-hal besar dari Injil dari orang-orang yang bijak dan cermat, yang kaya dan megah, dan memberitakan serta mengungkapkannya kepada orang-orang miskin dan bodoh: dan suatu doktrin tidak menjadi lebih benar karena diambil oleh orang-orang kaya dan bijak di dunia ini, melainkan lebih dicurigai atas alasan itu.

Gill (ID): Yoh 7:49 - Tetapi orang-orang ini yang tidak mengetahui hukum adalah terkutuk. Tetapi orang-orang ini yang tidak mengetahui hukum adalah terkutuk. Dengan penghinaan yang besar, mereka menyebut pengikut Yesus "orang-orang ini"; or...

Tetapi orang-orang ini yang tidak mengetahui hukum adalah terkutuk. Dengan penghinaan yang besar, mereka menyebut pengikut Yesus "orang-orang ini"; orang biasa, sampah dari mereka, kotoran bumi; dan mereka yang mereka sebut, עם הארץ, "orang-orang dari bumi", sebagai perbedaan dari orang-orang bijak, dan para murid mereka: dan ketika mereka berbicara tentang yang terbaik dari mereka, sambil menyampaikan penilaian mereka adalah ini p;

"salah satu dari orang-orang bumi adalah seseorang yang memiliki keunggulan moral, tetapi tidak memiliki keunggulan intelektual; artinya, dalam dirinya terdapat kesopanan umum, tetapi hukum tidak ada dalam dirinya;''

seperti disini, "siapa yang tidak mengetahui hukum": mereka selalu menganggap mereka sangat bodoh. Kata salah satu q penulis mereka,

"mereka yang tidak memiliki pengetahuan adalah kerumunan.''

Dan di tempat lain dikatakan r,

"orang tua dari orang-orang bumi, ketika mereka menua pengetahuan mereka terganggu (atau hilang), seperti yang dikatakan, Ayub 12:20, tetapi tidak dengan orang-orang tua dari hukum, ketika mereka menua, pengetahuan mereka tetap ada, seperti dikatakan, Ayub 12:12, "di hadapan orang tua terdapat hikmat".''

Atas hal ini salah satu komentator s memiliki penjelasan;

"ini adalah para murid dari orang-orang bijak; untuk orang-orang bumi, hikmat apa yang ada pada mereka?''

Dengan "hukum" di sini, dimaksudkan baik hukum tertulis Musa, yang dibanggakan oleh orang-orang Farisi, dan pengetahuan mereka akan hal itu, seolah-olah memiliki kunci pengetahuan untuk membukanya; seperti memahami makna sebenarnya, dan mampu memberikan penafsiran yang benar tentangnya, kepada orang banyak; meskipun mereka sendiri sangat bodoh tentang hal itu, seperti yang terlihat dari penjelasan palsu mereka tentangnya, yang dibantah oleh Tuhan kita di Mat 5:17; atau kalau tidak hukum lisan yang dimaksud, yang mereka berpura-pura diberikan secara lisan kepada Musa, dan diturunkan kepada generasi dari satu ke yang lain; dan ini terletak di antara para doktor: mereka memberi tahu kita t, bahwa Musa menerimanya di Sinai, dan menyampaikannya kepada Yosua, dan Yosua kepada para tua-tua, dan para tua-tua kepada para nabi, dan para nabi kepada para lelaki dari sinagoge besar (Ezra), yang terakhir di antaranya adalah Simeon yang adil: Antigonus, seorang pria dari Socho, menerimanya darinya; dan Jose ben Joezer, dan Jose ben Jochanan, menerimanya darinya; dan Yosua ben Perachia, (yang kadang-kadang mereka katakan adalah guru Yesus dari Nazaret,) dan Nittai orang Arbel, menerimanya dari mereka; oleh siapa itu disampaikan kepada Yehuda ben Tabia, dan Simeon ben Shetach; dan dari mereka diterima oleh Shemaiah, dan Abtalion, yang menyampaikannya kepada Hillel, dan Shammai; yang, atau yang murid-muridnya, adalah, pada waktu ini, ketika kata-kata ini diucapkan, pemiliknya saat itu, dan mengajarkannya kepada para murid mereka di sekolah-sekolah mereka: dan dengan demikian itu diturunkan dari satu ke yang lain, sampai zaman R. Yehuda, yang mengumpulkan seluruh tradisi para tua-tua bersama, dan menerbitkannya di bawah judul Misna; dan kemudian, seperti yang dikatakan Maimonides u, itu diwahyukan kepada seluruh Israel; sementara sebelumnya hanya ada di sedikit tangan, yang mengajarkan orang lain mengenainya; tetapi bagi orang-orang biasa, mereka tahu sedikit tentangnya, terutama tentang perbedaan dan keputusan yang halus; dan orang-orang ini selalu dipandang rendah oleh orang-orang bijak: mereka tidak akan menerima kesaksian dari mereka, atau memberi satu untuk mereka, atau menyampaikan rahasia kepada mereka, atau mengumumkan sesuatu yang hilang dari mereka, atau berjalan dengan mereka di jalan, atau menjadikan salah satu dari mereka sebagai penjaga w. Orang-orang bumi tidak dihitung suci atau religius x, tetapi umumnya dianggap profan dan jahat; bahwa mereka telah diserahkan kepada dosa, ditolak oleh Tuhan, dan akan dibuang oleh manusia; ya, mereka tidak akan membiarkan bahwa mereka akan bangkit kembali di hari terakhir, kecuali untuk kepentingan beberapa orang bijak yang mereka bersekutu, atau telah melakukan beberapa layanan untuk mereka. Mereka berkata y.

"siapa pun yang melayani dalam terang hukum, terang hukum akan menghidupkannya; tetapi siapa pun yang tidak melayani dalam terang hukum, terang hukum tidak akan menghidupkannya--meskipun mungkin bagi orang semacam itu untuk menyatu dengan Shekinah--karena setiap orang yang menikahkan putrinya dengan seorang siswa dari seorang bijak, atau melakukan perdagangan untuk para murid orang-orang bijak, dan mereka mendapatkan keuntungan dari barang-barangnya, ini membawa kepadanya apa yang tertulis, seolah-olah dia menyatu dengan Shekinah.''

Dengan demikian kita melihat dalam penghinaan apa orang-orang biasa diperlakukan oleh para doktor yang terpelajar, dan apa pendapat orang-orang ini tentang para pengikut Kristus; meskipun, sebenarnya, mereka tidak sekonyol yang mereka klaim: mereka tahu spiritualitasnya, bahwa itu mencapai pikiran hati, serta tindakan eksternal; mereka tahu apa yang dibutuhkan, dan ketidakmampuan mereka untuk memenuhi tuntutannya; mereka tahu kemarahan, teror, dan kutukannya, dan bahwa hanya Kristus yang menjadi tujuan pemenuhan, untuk kebenaran bagi mereka yang percaya kepada-Nya: dan mereka jauh dari menjadi orang-orang terkutuk: mereka diberkati dengan segala berkat rohani: dengan pengampunan dosa-dosa mereka, dan pembenaran diri mereka; dengan anugerah dan damai di dalam jiwa mereka, dan akan diperkenalkan sebagai yang diberkati oleh Bapa ke dalam kerajaan dan kemuliaan-Nya.

Gill (ID): Yoh 7:50 - Nicodemus berkata kepada mereka // dia yang datang kepada Yesus pada malam hari // menjadi salah satu dari mereka Nicodemus berkata kepada mereka,.... Kepada sanhedrin Yahudi, yang sedang mengecam Kristus dan para pengikut-Nya dengan kemarahan dan kebencian yang b...

Nicodemus berkata kepada mereka,.... Kepada sanhedrin Yahudi, yang sedang mengecam Kristus dan para pengikut-Nya dengan kemarahan dan kebencian yang besar:

ia yang datang kepada Yesus pada malam hari; lihat Joh 3:1;

menjadi salah satu dari mereka; seorang anggota sanhedrin.

Gill (ID): Yoh 7:51 - Apakah hukum kita mengadili seseorang // sebelum mendengarnya // dan mengetahui apa yang dia lakukan Apakah hukum kita mengadili seseorang,.... Atau mengutuk seseorang; atau bisakah seseorang dihukum secara sah: sebelum mendengarnya: apa yang dia kata...

Apakah hukum kita mengadili seseorang,.... Atau mengutuk seseorang; atau bisakah seseorang dihukum secara sah:

sebelum mendengarnya: apa yang dia katakan untuk dirinya sendiri; apakah ini proses yang biasa di pengadilan kita? atau apakah ini cara yang sah untuk mengutuk seseorang tanpa didengar?

dan tahu apa yang dia lakukan? apa kejahatannya. Ini dia katakan, dengan rasa hormat yang diam-diam kepada Kristus, meskipun dia tidak memiliki cukup keberanian untuk muncul secara terbuka untuknya.

Gill (ID): Yoh 7:52 - Mereka menjawab dan berkata kepadanya // apakah engkau juga berasal dari Galilea // teliti dan lihatlah // sebab dari Galilea tidak muncul seorang nabi Mereka menjawab dan berkata kepadanya,.... Menunjukkan ketidakpuasan terhadapnya, dan seolah mengecamnya, meskipun mereka tidak bisa membantah atau me...

Mereka menjawab dan berkata kepadanya,.... Menunjukkan ketidakpuasan terhadapnya, dan seolah mengecamnya, meskipun mereka tidak bisa membantah atau menolak apa yang dikatakannya:

apakah engkau juga berasal dari Galilea? seorang pengikut Yesus dari Galilea, yang, dengan nada menghina, mereka sebut si Galilea, dan para pengikutnya Galilea, seperti yang dilakukan Julian yang murtad setelah mereka; karena kalau tidak, mereka tahu bahwa Nikodemus bukan berasal dari daerah Galilea;

teliti dan lihatlah; dalam sejarah sebelumnya, dan khususnya di dalam Kitab Suci:

sebab dari Galilea tidak muncul seorang nabi; tetapi ini salah, karena Yunus sang nabi berasal dari Gathhepher, yang berada di suku Zebulun, yang sukunya berada di Galilea; lihat 2Raj 14:25. Dan orang-orang Yahudi z sendiri mengatakan, bahwa Yunus, anak Amittai, adalah, מזבולון, dari "Zebulun", dan bahwa ayahnya berasal dari Zebulun, dan ibunya berasal dari Asher a; kedua suku tersebut berada di Galilea: dan jika tidak ada nabi yang, hingga saat itu, muncul dari sana, tidak berarti bahwa tidak ada yang akan muncul: selain itu, ada sebuah nubuat di mana telah dinyatakan, bahwa seorang nabi, bahkan Mesias, cahaya yang besar, akan muncul di Galilea; lihat Yes 9:1; dan mereka sendiri mengatakan, bahwa Mesias akan diperkenalkan di Galilea; Lihat Gill pada Yoh 7:41.

Gill (ID): Yoh 7:53 - Dan setiap orang pergi ke rumahnya sendiri. Dan setiap orang pergi ke rumahnya sendiri. Para petugas tidak membawa Yesus bersama mereka, dan sanhedrin yang dihadapi oleh Nikodemus, bubar tanpa m...

Dan setiap orang pergi ke rumahnya sendiri. Para petugas tidak membawa Yesus bersama mereka, dan sanhedrin yang dihadapi oleh Nikodemus, bubar tanpa melakukan urusan apapun, dan setiap anggotanya pulang: kita dapat menganggap ini terjadi sekitar waktu pengorbanan malam: karena

"sanhedrin besar duduk dari waktu pengorbanan harian pagi, sampai waktu pengorbanan harian malam b:''

dan dikatakan c, bahwa

"setelah pengorbanan harian malam, sanhedrin pergi, לבי־תאם, "ke rumah mereka sendiri";''

seperti yang mereka lakukan sekarang, dan bukan ke saung mereka, karena perayaan pondok sekarang telah berakhir.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yoh 7:1-13 - Percakapan Kristus dengan Saudara-saudara-Nya; Desas-desus mengenai Kristus Dalam pasal ini diceritakan tentang: I. Penolakan Kristus selama b...

Matthew Henry: Yoh 7:14-36 - Kristus pada Perayaan Pondok Daun Kristus pada Perayaan Pondok Daun (7:14-36) Di ...

Matthew Henry: Yoh 7:37-44 - Undangan Injil Undangan Injil (7:37-44) Dalam ayat-ayat ini di...

Matthew Henry: Yoh 7:45-53 - Kesaksian Penjaga-penjaga tentang Kristus Kesaksian Penjaga-penjaga tentang Kristus (7:45-53) ...

SH: Yoh 7:1-24 - [kosong] (Kamis, 14 Januari 1999) [kosong] KOSONG...

SH: Yoh 7:1-24 - [kosong] (Jumat, 15 Januari 1999) [kosong] KOSONG...

SH: Yoh 7:1-9 - Yesus tidak mencari ketenaran (Minggu, 13 Januari 2002) Yesus tidak mencari ketenaran Yesus tidak mencari ketenaran. Yesus tidak mencari ketenaran. Adik-adik Tuh...

SH: Yoh 7:1-13 - Strategi pemasaran? (Selasa, 17 Januari 2006) Strategi pemasaran? Judul: Strategi pemasaran? Di akhir pasal ...

SH: Yoh 7:1-13 - Berani pro Yesus? (Rabu, 6 Februari 2008) Berani pro Yesus? Judul : Berani pro Yesus? Yesus bekerja bukan untuk mencari popularitas. Juga bukan untu...

SH: Yoh 7:1-13 - Menghadapi tantangan dan ancaman (Kamis, 16 Januari 2014) Menghadapi tantangan dan ancaman Judul: Menghadapi tantangan dan ancaman Saat itu Yesus menghadapi tan...

SH: Yoh 7:1-13 - Tidak Populer (Senin, 13 Januari 2020) Tidak Populer Manusia suka popularitas. Ia gemar pujian, tepuk tangan, persetujuan, atau sorak-sorai atas apa yan...

SH: Yoh 7:10-31 - Yesus menyebabkan manusia terbagi dua kelompok (Senin, 14 Januari 2002) Yesus menyebabkan manusia terbagi dua kelompok Yesus menyebabkan manusia terbagi dua kelompok. Kesaksian ...

SH: Yoh 7:14-24 - Ajaran dari Allah (Rabu, 18 Januari 2006) Ajaran dari Allah Judul: Ajaran dari Allah Sesuai dengan strategi-Nya, Tuhan Yesus muncul di Bait ...

SH: Yoh 7:14-24 - Nyata di depan Yesus (Kamis, 7 Februari 2008) Nyata di depan Yesus Judul : Nyata di depan Yesus Pertentangan antara orang Yahudi dengan Yesus semakin te...

SH: Yoh 7:14-24 - Berani menyatakan kebenaran (Jumat, 17 Januari 2014) Berani menyatakan kebenaran Judul: Berani menyatakan kebenaran Dapatkah Anda melihat kontras antara si...

SH: Yoh 7:14-24 - Berani Konflik (Selasa, 14 Januari 2020) Berani Konflik Kisah sebelumnya berakhir dengan keterangan narator mengenai penilaian orang banyak di Yerusalem t...

SH: Yoh 7:25-36 - Mengetahui namun tidak mengenal (Sabtu, 16 Januari 1999) Mengetahui namun tidak mengenal Mengetahui namun tidak mengenal. Kebanyakan orang Yahudi pada masa itu...

SH: Yoh 7:25-36 - Identitas Tuhan Yesus (Kamis, 19 Januari 2006) Identitas Tuhan Yesus Judul: Identitas Tuhan Yesus Mengapa banyak orang sulit percaya bahwa Tuhan ...

SH: Yoh 7:25-36 - Asal usul Yesus (Jumat, 8 Februari 2008) Asal usul Yesus Judul : Asal usul Yesus Tidak mudah memberi penjelasan kepada orang yang mau tahu, tetapi ...

SH: Yoh 7:25-36 - Kepercayaan di tengah penolakan (Sabtu, 18 Januari 2014) Kepercayaan di tengah penolakan Judul: Kepercayaan di tengah penolakan Konflik antara Yesus dengan par...

SH: Yoh 7:25-36 - Gagal Paham (Rabu, 15 Januari 2020) Gagal Paham Kegagalan dalam memahami kemesiasan Yesus terjadi semakin besar di kalangan orang Yahudi. Beberapa or...

SH: Yoh 7:32-52 - Perpecahan lebih tajam (Selasa, 15 Januari 2002) Perpecahan lebih tajam Perpecahan lebih tajam. Kesaksian Tuhan Yesus dalam ayat ...

SH: Yoh 7:37-52 - Respons panggilan (Minggu, 17 Januari 1999) Respons panggilan Respons panggilan. Banyak orang mengikut Tuhan Yesus, menikmati mukjizat-Nya dan ...

SH: Yoh 7:37-52 - Kristus: Sumber Air Hidup (Jumat, 20 Januari 2006) Kristus: Sumber Air Hidup Judul: Kristus: Sumber Air Hidup Puncak perayaan Pondok Daun adalah hari...

SH: Yoh 7:37-52 - Merespons Yesus (Sabtu, 9 Februari 2008) Merespons Yesus Judul : Merespons Yesus Pengajaran Yesus tentang air hidup (ayat ...

SH: Yoh 7:37-52 - Kesombongan rohani (Senin, 20 Januari 2014) Kesombongan rohani Judul: Kesombongan rohani Adakah kamu juga disesatkan? Adakah di antara kami para p...

SH: Yoh 7:37-44 - Sungguh Mesias (Kamis, 16 Januari 2020) Sungguh Mesias Yesus menggunakan momen hari terakhir perayaan Hari Raya Pondok Daun untuk menyatakan diri-Nya. Pa...

SH: Yoh 7:45-52 - Arogan (Jumat, 17 Januari 2020) Arogan Jika teliti membaca pasal tujuh ini, kita akan menemukan dua hal yang dicatat berulang. Pertama, pertentan...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Adakah orang yang tidak berdosa? (Senin, 18 Januari 1999) Adakah orang yang tidak berdosa? Adakah orang yang tidak berdosa? Usaha orang Farisi untuk mencelakaka...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Belas kasih bukan hukuman (Sabtu, 21 Januari 2006) Belas kasih bukan hukuman Judul: Belas kasih bukan hukuman Gagal menangkap Tuhan Yesus dari sisi p...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Pengampunan dan pertobatan (Minggu, 10 Februari 2008) Pengampunan dan pertobatan Judul : Pengampunan dan pertobatan Karena masih diburu oleh keinginan untuk men...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Bersediakah seperti Yesus? (Selasa, 21 Januari 2014) Bersediakah seperti Yesus? Judul: Bersediakah seperti Yesus? Ketika Yesus mengajar di Bait Allah, para...

SH: Yoh 7:53--8:11 - Yesus dan Musa (Sabtu, 18 Januari 2020) Yesus dan Musa Ketidaksukaan para pemuka agama terhadap Yesus masih berlanjut, sekalipun Hari Raya Pondok Daun su...

Utley: Yoh 7:1-9 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:1-9...

Utley: Yoh 7:10-13 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:10-13...

Utley: Yoh 7:14-18 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:14-18...

Utley: Yoh 7:19-24 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:19-24...

Utley: Yoh 7:25-31 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:25-31...

Utley: Yoh 7:32-36 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:32-36...

Utley: Yoh 7:37-39 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:37-39...

Utley: Yoh 7:40-44 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:40-44...

Utley: Yoh 7:45-52 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 7:45-52...

Topik Teologia: Yoh 7:14 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia Yesus Berpengetahuan Luas ...

Topik Teologia: Yoh 7:16 - -- Yesus Kristus Keilahian Kristus Dia Seorang Pengajar Mat...

Topik Teologia: Yoh 7:17 - -- Yesus Kristus Keilahian Kristus Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Wahyu Al...

Topik Teologia: Yoh 7:18 - -- Yesus Kristus Keilahian Kristus ...

Topik Teologia: Yoh 7:19 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus ...

Topik Teologia: Yoh 7:21 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus Pandangan Yesus Atas Perjanjian Lama Kristus Memakai Perjanjian Lama Secara Otoritatif ...

Topik Teologia: Yoh 7:22 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus ...

Topik Teologia: Yoh 7:23 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Kebencian Amarah ...

Topik Teologia: Yoh 7:24 - -- Wahyu Allah Wahyu Khusus Pandangan Yesus Atas Perjanjian Lama Kristus Memakai Perjanjian Lama Secara Otoritatif ...

Topik Teologia: Yoh 7:27 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Dipanggil sebagai Manusia oleh Banyak Orang Para Pemimpin Yahudi Menyebu...

Topik Teologia: Yoh 7:37 - -- Roh Kudus Kiasan-kiasan untuk Roh Kudus Air Yes 32:15 ...

Topik Teologia: Yoh 7:38 - -- Yesus Kristus Yesus Menjanjikan Kedamaian dan Keteduhan Bagi yang Percaya Kepada-Nya ...

Topik Teologia: Yoh 7:39 - -- Roh Kudus Roh yang Disebut Roh Bil 11:17,25 ...

Topik Teologia: Yoh 7:40 - -- Yesus Kristus Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus Nabi Luk 24:19 ...

Topik Teologia: Yoh 7:42 - -- Yesus Kristus Nubuat-nubuat tentang Kristus Wahyu Allah Wahyu Khusus Kuasa Ilahi Kitab Suci ...

TFTWMS: Yoh 7:1-53 - Maka Timbullah Pertentangan "MAKA TIMBULLAH PERTENTANGAN" (Yohanes 7:1-53) Yesus dike...

Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50 Bagian pertama dari isi Injil Y...

Constable (ID): Yoh 6:1--7:10 - --G. Karya pelayanan Yesus di Galilea yang kemudian 6:1-7:9 ...

Constable (ID): Yoh 6:60--7:10 - --4. Tanggapan terhadap pernyataan Yesus tentang roti hidup 6:60-7:9 ...

Constable (ID): Yoh 7:1-9 - --Tanggapan orang-orang Yahudi 7:1-9 "...

Constable (ID): Yoh 7:10--11:1 - --Kunjungan ketiga Yesus ke Yerusalem 7:10-10:42 ...

Constable (ID): Yoh 7:10-13 - --1. Kontroversi seputar Yesus 7:10-13 ...

Constable (ID): Yoh 7:14-24 - --Otoritas Yesus 7:14-24 ...

Constable (ID): Yoh 7:25-36 - --Asal dan takdir Yesus 7:25-36 ...

Constable (ID): Yoh 7:37-44 - --Janji Roh 7:37-44 Setelah mengumumkan kepergiannya...

Constable (ID): Yoh 7:45-52 - --3. Ketidakpercayaan para pemimpin Yahudi 7:45-52 ...

Constable (ID): Yoh 7:53--8:12 - --4. Wanita yang tertangkap berzina 7:53-8:11 Kea...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yohanes Tema : Yesus, Putra Allah Tanggal Penulisan: 80-95 M...

Full Life: Yohanes (Garis Besar) Garis Besar Prolog tentang Logos (Yoh 1:1-18)...

Matthew Henry: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Kita tidak sedang membahas kapan dan di mana Injil ini dituliskan. Kita yakin Injil ini diberikan melalui inspirasi Allah kepada Yohanes, saudara Y...

Jerusalem: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INJIL YOHANES PENGANTAR INJIL YOHANES DAN SURAT-SURAT YOHANES Injil Yoh...

Ende: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN JOANES KATA PENGANTAR Karangan Indjil ini biasa disebut "Indjil keempat". Menurut riwajat...

Hagelberg: Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN Prakata Pendahuluan Injil Yohanes dapat diumpamakan sebagai sebuah kolam yang b...

Hagelberg: Yohanes (Garis Besar) GARIS BESAR I. KATA PENGANTAR (1:1-18...

Hagelberg: Yohanes DAFTAR PUSTAKA Daftar Kepustakaan Barrett, C. K., The Gospel According to St. John, an Introduction with C...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 7:1-53) Dalam sejarah Amerika, Pertempuran Alamo...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 The Bible, an American Translation, ed. J. M. Powis Smith and Edgar J. Goodspeed (Chicago: Uni...

Constable (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) Pengantar Penulis Penul...

Constable (ID): Yohanes (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog 1:1...

Constable (ID): Yohanes John Bibliografi Allen, Ronald B. "Menegaskan Hak Lalu Lintas di Jalur ...

Gill (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YOHANES Penulis Injil ini adalah Yohanes, anak Zebedeus dan Salome, saudara Yakobus yang lebih besar; ia hidup le...

BIS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH YOHANES PENGANTAR Dalam Kabar Baik yang disampaikan oleh Yohanes ini, Yesus d...

Ajaran: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Yohanes, orang-orang Kristen mengerti bahwa Allah mengambil rupa manusi...

Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Firman Allah terakhir kepada manusia INJIL YANG BERBEDA.Yohanes mempunyai cara pendekatan tersendiri pada kehidupan dan p...

Garis Besar Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Yoh 1:1-51...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.70 detik
dipersembahkan oleh YLSA