kecilkan semua  

Teks -- 2 Raja-raja 18:1-37 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Hizkia, raja Yehuda
18:1 Maka dalam tahun ketiga zaman Hosea bin Ela, raja Israel, Hizkia, anak Ahas raja Yehuda menjadi raja. 18:2 Ia berumur dua puluh lima tahun pada waktu ia menjadi raja dan dua puluh sembilan tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Abi, anak Zakharia. 18:3 Ia melakukan apa yang benar di mata TUHAN, tepat seperti yang dilakukan Daud, bapa leluhurnya. 18:4 Dialah yang menjauhkan bukit-bukit pengorbanan dan yang meremukkan tugu-tugu berhala dan yang menebang tiang-tiang berhala dan yang menghancurkan ular tembaga yang dibuat Musa, sebab sampai pada masa itu orang Israel memang masih membakar korban bagi ular itu yang namanya disebut Nehustan. 18:5 Ia percaya kepada TUHAN, Allah Israel, dan di antara semua raja-raja Yehuda, baik yang sesudah dia maupun yang sebelumnya, tidak ada lagi yang sama seperti dia. 18:6 Ia berpaut kepada TUHAN, tidak menyimpang dari pada mengikuti Dia dan ia berpegang pada perintah-perintah TUHAN yang telah diperintahkan-Nya kepada Musa. 18:7 Maka TUHAN menyertai dia; ke manapun juga ia pergi berperang, ia beruntung. Ia memberontak kepada raja Asyur dan tidak lagi takluk kepadanya. 18:8 Dialah yang mengalahkan orang Filistin sampai ke Gaza dan memusnahkan daerahnya, baik menara-menara penjagaan maupun kota-kota yang berkubu. 18:9 Dalam tahun keempat zaman raja Hizkia -- itulah tahun ketujuh zaman Hosea bin Ela, raja Israel -- majulah Salmaneser, raja Asyur, menyerang Samaria dan mengepungnya. 18:10 Direbutlah itu sesudah lewat tiga tahun; dalam tahun keenam zaman Hizkia -- itulah tahun kesembilan zaman Hosea, raja Israel -- direbutlah Samaria. 18:11 Raja Asyur mengangkut orang Israel ke dalam pembuangan ke Asyur dan menempatkan mereka di Halah, pada sungai Habor, yakni sungai negeri Gozan, dan di kota-kota orang Madai, 18:12 oleh karena mereka tidak mau mendengarkan suara TUHAN, Allah mereka, dan melanggar perjanjian-Nya, yakni segala yang diperintahkan oleh Musa, hamba TUHAN; mereka tidak mau mendengarkannya dan tidak mau melakukannya.
Yerusalem dikepung oleh Sanherib
18:13 Dalam tahun keempat belas zaman raja Hizkia majulah Sanherib, raja Asyur, menyerang segala kota berkubu negeri Yehuda, lalu merebutnya. 18:14 Hizkia, raja Yehuda, mengutus orang kepada raja Asyur di Lakhis dengan pesan: "Aku telah berbuat dosa; undurlah dari padaku; apapun yang kaubebankan kepadaku akan kupikul." Kemudian raja Asyur membebankan kepada Hizkia, raja Yehuda, tiga ratus talenta perak dan tiga puluh talenta emas. 18:15 Hizkia memberikan segala perak yang terdapat dalam rumah TUHAN dan dalam perbendaharaan istana raja. 18:16 Pada waktu itu Hizkia mengerat emas dari pintu-pintu dan dari jenang-jenang pintu bait TUHAN, yang telah dilapis oleh Hizkia, raja Yehuda; diberikannyalah semuanya kepada raja Asyur. 18:17 Sesudah itu raja Asyur mengirim panglima, kepala istana dan juru minuman agung dari Lakhis kepada raja Hizkia di Yerusalem disertai suatu tentara yang besar. Mereka maju dan sampai ke Yerusalem. Setelah mereka maju dan sampai di situ, mereka mengambil tempat dekat saluran kolam atas yang di jalan raja pada Padang Tukang Penatu. 18:18 Dan ketika mereka memanggil-manggil kepada raja, keluarlah mendapatkan mereka Elyakim bin Hilkia, kepala istana, dan Sebna, panitera negara, serta Yoah bin Asaf, bendahara negara. 18:19 Lalu berkatalah juru minuman agung kepada mereka: "Baiklah katakan kepada Hizkia: Beginilah kata raja agung, raja Asyur: Kepercayaan macam apakah yang kaupegang ini? 18:20 Kaukira bahwa hanya ucapan bibir saja dapat merupakan siasat dan kekuatan untuk perang! Sekarang, kepada siapa engkau berharap, maka engkau memberontak terhadap aku? 18:21 Sesungguhnya, engkau berharap kepada tongkat bambu yang patah terkulai itu, yaitu Mesir, yang akan menusuk dan menembus tangan orang yang bertopang kepadanya. Begitulah keadaan Firaun, raja Mesir, bagi semua orang yang berharap kepadanya. 18:22 Dan apabila kamu berkata kepadaku: Kami berharap kepada TUHAN, Allah kami, -- bukankah Dia itu yang bukit-bukit pengorbanan-Nya dan mezbah-mezbah-Nya telah dijauhkan oleh Hizkia sambil berkata kepada Yehuda dan Yerusalem: Di depan mezbah yang di Yerusalem inilah kamu harus sujud menyembah! 18:23 Maka sekarang, baiklah bertaruh dengan tuanku, raja Asyur: Aku akan memberikan dua ribu ekor kuda kepadamu, jika engkau sanggup memberikan dari pihakmu orang-orang yang mengendarainya. 18:24 Bagaimanakah mungkin engkau memukul mundur satu orang perwira tuanku yang paling kecil? Padahal engkau berharap kepada Mesir dalam hal kereta dan orang-orang berkuda! 18:25 Sekarangpun, adakah di luar kehendak TUHAN aku maju melawan tempat ini untuk memusnahkannya? TUHAN telah berfirman kepadaku: Majulah menyerang negeri itu dan musnahkanlah itu!" 18:26 Lalu berkatalah Elyakim bin Hilkia, Sebna dan Yoah kepada juru minuman agung: "Silakan berbicara dalam bahasa Aram kepada hamba-hambamu ini, sebab kami mengerti; tetapi janganlah berbicara dengan kami dalam bahasa Yehuda sambil didengar oleh rakyat yang ada di atas tembok." 18:27 Tetapi juru minuman agung berkata kepada mereka: "Adakah tuanku mengutus aku untuk mengucapkan perkataan-perkataan ini hanya kepada tuanmu dan kepadamu saja? Bukankah juga kepada orang-orang yang duduk di atas tembok, yang memakan tahinya dan meminum air kencingnya bersama-sama dengan kamu?" 18:28 Kemudian berdirilah juru minuman agung dan berserulah ia dengan suara nyaring dalam bahasa Yehuda. Ia berkata: "Dengarlah perkataan raja agung, raja Asyur! 18:29 Beginilah kata raja: Janganlah Hizkia memperdayakan kamu, sebab ia tidak sanggup melepaskan kamu dari tanganku! 18:30 Janganlah Hizkia mengajak kamu berharap kepada TUHAN dengan mengatakan: Tentulah TUHAN akan melepaskan kita; dan kota ini tidak akan diserahkan ke dalam tangan raja Asyur. 18:31 Janganlah dengarkan Hizkia, sebab beginilah kata raja Asyur: Adakanlah perjanjian penyerahan dengan aku dan datanglah ke luar kepadaku, maka setiap orang dari padamu akan makan dari pohon anggurnya dan dari pohon aranya serta minum dari sumurnya, 18:32 sampai aku datang dan membawa kamu ke suatu negeri seperti negerimu ini, suatu negeri yang bergandum dan berair anggur, suatu negeri yang beroti dan berkebun anggur, suatu negeri yang berpohon zaitun, berminyak dan bermadu; dengan demikian kamu hidup dan tidak mati. Tetapi janganlah dengarkan Hizkia, sebab ia membujuk kamu dengan mengatakan: TUHAN akan melepaskan kita! 18:33 Apakah pernah para allah bangsa-bangsa melepaskan negerinya masing-masing dari tangan raja Asyur? 18:34 Di manakah para allah negeri Hamat dan Arpad? Di manakah para allah negeri Sefarwaim, Hena dan Iwa? Apakah mereka telah melepaskan Samaria dari tanganku? 18:35 Siapakah di antara semua allah negeri-negeri yang telah melepaskan negeri mereka dari tanganku, sehingga TUHAN sanggup melepaskan Yerusalem dari tanganku?" 18:36 Tetapi rakyat itu berdiam diri dan tidak menjawab dia sepatah katapun, sebab ada perintah raja, bunyinya: "Jangan kamu menjawab dia!" 18:37 Kemudian pergilah Elyakim bin Hilkia, kepala istana, dan Sebna, panitera negara, dan Yoah bin Asaf, bendahara negara, menghadap Hizkia, dengan pakaian yang dikoyakkan, lalu memberitahukan kepadanya perkataan juru minuman agung.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abi a daughter of Zechariah; mother of King Hezekiah
 · Ahas a son of Jotham; listed as an ancestor of Jesus,son and successor of King Jotham of Judah,son of Micah of Benjamin
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Arpad a town of Syria 40 km north of Aleppo & 100 km east of the Great Sea
 · Asaf father of Joah, Hezekiah's recorder,son of Berechiah the Levite; music minister under David,father of Zichri; a Levite ancestor of some returnees,an official over the (Persian) king's forest in Judah
 · Asyur a member of the nation of Assyria
 · bahasa Ibrani an ancient Jewish language used in the Old Testament
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Ela a chief of Edom,the valley where David killed Goliath,son and successor of Baasha, king of Israel (about 900 BC),father of Hoshea, the last king of Israel about 700 BC,son of Caleb the son of Jephunneh of Judah,son of Uzzi (Michri Benjamin) who led his clan back from exile
 · Elyakim son of Abiud the son of Zerubbabel over 20generations from David; an ancestor of Jesus,son of Melea, only 4 generations from David; an ancester of Jesus,son of Hilkiah; head of Hezekiah's household,son of Josiah; made king of Judah by Pharaoh Neco,a priest who helped celebrate the completion of the wall
 · Filistea the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · Firaun the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · Gaza a city A Philistine town 5 km east of the Mediterranean and 60 west of Hebron,a town on the western coast of the territory of Judah,a town and the region it controled
 · Gozan a town on the Habor River 100 km ESE of Haran
 · Habor a river that flows south past Gozan to the Euphrates River
 · Halah a town in upper Mesopotamia
 · Hamat a town on the west shore of Lake Galilee
 · Hena a town on the Euphrates about 300 km NW of ancient Babylon (ZD)
 · Hilkia father of Eliakim who was head of King Hezekiah's household,a high priest; son of Shalum /Meshulam,son of Amzi of Levi; forefather of returned exiles,son of Hosah; a Levite gatekeeper,priest leader of some who returned from exile with Zerubbabel,a man of Anathoth; father of the prophet Jeremiah
 · Hizkia son of Neariah, a descendant of Jeconiah
 · Hosea son of Nun of Ephraim; successor of Moses,son of Azaziah; David's chief officer over the tribe of Ephraim,son of Elah; assassin and successor of King Pekah,an Israelite chief who signed the covenant to keep God's law
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Iwa a town in Syria
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Lakhis a town of Judah 23 km west of Hebron & 40 km north of Beersheba (SMM)
 · Lembah Tarbantin a chief of Edom,the valley where David killed Goliath,son and successor of Baasha, king of Israel (about 900 BC),father of Hoshea, the last king of Israel about 700 BC,son of Caleb the son of Jephunneh of Judah,son of Uzzi (Michri Benjamin) who led his clan back from exile
 · Media a country on the SW coast of the Caspian Sea
 · Mesir descendants of Mizraim


Topik/Tema Kamus: Hizkia | Sanherib | Raja-raja, Kitab-kitab | Asyur, Orang | Raja | Asyur | Pejabat | Bait Suci Yang Pertama | Kepung, Pengepungan | Taat, Ketidaktaatan Kepada Allah | Asaf | Tentara | Rumah Tuhan | Air Anggur | Bahasa | Percaya Kepercayaan | Samaria Kuno | Abia | Arpad | Elyakim | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 2Raj 18:5 - PERCAYA KEPADA TUHAN. Nas : 2Raj 18:5 Setelah mengisahkan kejatuhan Samaria dan kerajaan utara, penulis melanjutkan dengan sejarah Yehuda (kerajaan selatan) dimulai deng...

Nas : 2Raj 18:5

Setelah mengisahkan kejatuhan Samaria dan kerajaan utara, penulis melanjutkan dengan sejarah Yehuda (kerajaan selatan) dimulai dengan pemerintahan Raja Hizkia yang baik. Ia dianggap sebagai salah seorang raja terbesar Yehuda karena kepercayaan dan ketergantungannya pada Allah. Hizkia sangat mempercayai Allah, memelihara perintah-perintah Allah (ayat 2Raj 18:3-6), dan mendorong umat itu untuk meninggalkan dosa dan kembali kepada Allah (2Taw 30:6-9). Pada permulaan pemerintahannya ia memperbaiki dan menyucikan Bait Suci, memulihkan para imam dan suku Lewi kepada pelayanannya dan menegakkan perayaan Paskah kembali (2Taw 29:3; 2Taw 30:5). Dengan penuh semangat ia berusaha untuk membinasakan semua mezbah berhala dan bukit pengorbanan di Yehuda (ayat 2Raj 18:4). Lihat pasal-pasal 2Raj 19:1-20:21; 2Taw 29:1-32:33 dan pasal Yes 36:1-39:8 untuk keterangan selanjutnya mengenai masa pemerintahan Hizkia.

Full Life: 2Raj 18:7 - MEMBERONTAK KEPADA RAJA ASYUR. Nas : 2Raj 18:7 Pada saat ini dalam sejarah Yehuda, kerajaan selatan juga dikuasai oleh bangsa Asyur, dan diminta untuk membayar upeti tahunan. Hiz...

Nas : 2Raj 18:7

Pada saat ini dalam sejarah Yehuda, kerajaan selatan juga dikuasai oleh bangsa Asyur, dan diminta untuk membayar upeti tahunan. Hizkia bergabung dengan suatu komplotan internasional melawan Asyur dan menolak untuk membayar upeti. Akibat dari usaha untuk memperoleh kemerdekaan ini tercatat dalam 2Raj 18:13-19:37.

Full Life: 2Raj 18:13 - KOTA BERKUBU NEGERI YEHUDA, LALU MEREBUTNYA. Nas : 2Raj 18:13 Pada tahun 701 SM raja Asyur, Sanherib, membalas pemberontakan Yehuda dengan menyerbu banyak kota yang penting; catatan pribadinya...

Nas : 2Raj 18:13

Pada tahun 701 SM raja Asyur, Sanherib, membalas pemberontakan Yehuda dengan menyerbu banyak kota yang penting; catatan pribadinya menunjukkan bahwa ia berhasil merebut empat puluh enam kota berkubu. Hizkia, menyadari bahwa tidak ada harapan untuk terus memberontak, menyerah kepada Sanherib, dan menghabiskan perbendaharaan Yehuda untuk membayar upeti yang diminta Asyur (ayat 2Raj 18:14-16).

Full Life: 2Raj 18:30 - JANGANLAH HIZKIA MENGAJAK KAMU BERHARAP. Nas : 2Raj 18:30 Untuk alasan yang tidak diketahui, raja Asyur, Sanherib, menyerbu Yehuda kembali dengan bala tentara yang besar lalu mengepung Yer...

Nas : 2Raj 18:30

Untuk alasan yang tidak diketahui, raja Asyur, Sanherib, menyerbu Yehuda kembali dengan bala tentara yang besar lalu mengepung Yerusalem (ayat 2Raj 18:17). Para panglima Asyur berusaha untuk menakuti Hizkia dan semua penduduk Yerusalem dengan melecehkan Tuhan dan mengejek kepercayaan rakyat kepada-Nya. Hujatan terhadap Allah ini mengakibatkan campur tangan malaikat Tuhan sehingga 185.000 tentara Sanherib terbunuh dan Yehuda dibebaskan (2Raj 19:6-37; 2Taw 32:21-22; Yes 37:14-20,33-38).

BIS: 2Raj 18:17 - juru minuman juru minuman: Pada waktu itu juru minuman tergolong perwira tinggi.

juru minuman: Pada waktu itu juru minuman tergolong perwira tinggi.

Jerusalem: 2Raj 18:1 - tahun ketiga zaman Hosea Tepatnya tahun ini boleh diragukan.

Tepatnya tahun ini boleh diragukan.

Jerusalem: 2Raj 18:2 - Abi Dalam 2Ta 29:1 terbaca: Abia.

Dalam 2Ta 29:1 terbaca: Abia.

Jerusalem: 2Raj 18:4 - bukit-bukit pengorbanan Mengenai bukit-bukit itu, tugu berhala dan tiang berhala, bdk 1Sa 9:12+; Kel 23:24+; Kel 34:13+. Dengan hanya mengizinkan satu tempat untuk beribadat,...

Mengenai bukit-bukit itu, tugu berhala dan tiang berhala, bdk 1Sa 9:12+; Kel 23:24+; Kel 34:13+. Dengan hanya mengizinkan satu tempat untuk beribadat, bdk Ula 12:2+, raja Hizkia sudah mulai melancarkan suatu pembaharuan agama yang diteruskan dan ditingkatkan raja Yosia, bab 23. Karena usahanya itu raja Hizkia mendapat pujian, 2Ra 18:3,5-6

Jerusalem: 2Raj 18:4 - Nehustan Nama itu menyinggung bahan (nehoset=perunggu) patung itu, dan juga bentuknya yaitu ular (nahas). Patung itu dianggap sama dengan yang dibuat Musa di g...

Nama itu menyinggung bahan (nehoset=perunggu) patung itu, dan juga bentuknya yaitu ular (nahas). Patung itu dianggap sama dengan yang dibuat Musa di gurun. Bil 21:8-9+. dan dipuji sebagai berhala, Wis 16:6-7.

Jerusalem: 2Raj 18:7 - Ia memberontak Entah dimaksudkan pemberontakan pada th 711 atau pada th 705 setelah raja Sargon mangkat.

Entah dimaksudkan pemberontakan pada th 711 atau pada th 705 setelah raja Sargon mangkat.

Jerusalem: 2Raj 18:9-12 - -- Bagian ini mengulang isi 2Ra 17:5-6 dan menambah sebuah renungan yang senada dengan yang tercantum dalam 2Ra 17:7.

Bagian ini mengulang isi 2Ra 17:5-6 dan menambah sebuah renungan yang senada dengan yang tercantum dalam 2Ra 17:7.

Jerusalem: 2Raj 18:13 - Sanherib Raja Asyur ini adalah putera dan pengganti raja Sargon. Ia menyerbu ke negeri Palestina dalam th 701 seb Mas. Ada "Tawarikh" Sanherib yang secara terp...

Raja Asyur ini adalah putera dan pengganti raja Sargon. Ia menyerbu ke negeri Palestina dalam th 701 seb Mas. Ada "Tawarikh" Sanherib yang secara terperinci melaporkan tentang penyerbuan itu. Laporan itu sesuai dengan apa yang dikatakan dalam 2Ra 18:13-16. Tetapi "Tawarikh" Sanherib tidak berkata apa-apa tentang yang diceritakan dalam 2Ra 18:17-19:37. Tawarikh itu ternyata mendiamkan saja bahwa penyerbuan itu akhirnya gagal. Kitab Raja-raja memuat dua kisah sejalan, yaitu 2Ra 18:17-19:19; 19:36-37 dan 2Ra 19:19-35. Kedua kisah itu dengan cara yang berbeda menceritakan urutan peristiwa-peristiwa yang sama. Mungkin juga bahwa kedua kisah itu sebenarnya mengenai dua penyerbuan yang dilancarkan Sanherib, bdk 2Ra 19:9+. Seluruh bagian 2Raja-raja ini, 2Ra 18:13-19:37, tercantum juga dalam Yes 36:1-37:38 dengan beberapa perbedaan kecil.

Jerusalem: 2Raj 18:16 - oleh Hizkia Nama itu kiranya salah tulis. Yang dimaksud seorang raja pendahulu Hizkia.

Nama itu kiranya salah tulis. Yang dimaksud seorang raja pendahulu Hizkia.

Jerusalem: 2Raj 18:17 - panglima, kepala istana dan Bagian kalimat ini kiranya tidak asli, sebab tidak terdapat dalam Yes 36:2 dan tokoh-tokoh itu selanjutnya tidak berperan dalam ceritera

Bagian kalimat ini kiranya tidak asli, sebab tidak terdapat dalam Yes 36:2 dan tokoh-tokoh itu selanjutnya tidak berperan dalam ceritera

Jerusalem: 2Raj 18:17 - mereka maju dan sampai ke Yerusalem Dalam naskah Ibrani dua kali tertulis: maju dan sampai.

Dalam naskah Ibrani dua kali tertulis: maju dan sampai.

Jerusalem: 2Raj 18:21 - yaitu Mesir Para nabi selalu mengutuk persekutuan dengan Mesir, bdk Yes 30:1-7; 31:1-3; Yeh 29:6-7.

Para nabi selalu mengutuk persekutuan dengan Mesir, bdk Yes 30:1-7; 31:1-3; Yeh 29:6-7.

Jerusalem: 2Raj 18:26 - bahasa Aram Di zaman itu bahasa Aram mulai dipakai sebagai bahasa internasional di kawasan timur tengah. Kemudian bahasa itu menjadi bahasa rakyat di Palestina. T...

Di zaman itu bahasa Aram mulai dipakai sebagai bahasa internasional di kawasan timur tengah. Kemudian bahasa itu menjadi bahasa rakyat di Palestina. Tetapi di zaman Hizkia rakyat hanya mengerti "bahasa Yehuda", artinya: bahasa Ibrani yang dipakai di Yerusalem.

Jerusalem: 2Raj 18:27 - memakan tahinya Bahasa kasar ini menyindir kelaparan yang kiranya akan menimpa penduduk, kalau Yerusalem jadi dikepung.

Bahasa kasar ini menyindir kelaparan yang kiranya akan menimpa penduduk, kalau Yerusalem jadi dikepung.

Jerusalem: 2Raj 18:29 - tanganku Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: tangannya.

Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: tangannya.

Jerusalem: 2Raj 18:34 - Hamat.... Mengenai kota-kota di Siria ini bdk 2Ra 17:24. Kota-kota ini sebenarnya direbut oleh pendahulu-pendahulu Sanherib

Mengenai kota-kota di Siria ini bdk 2Ra 17:24. Kota-kota ini sebenarnya direbut oleh pendahulu-pendahulu Sanherib

Jerusalem: 2Raj 18:34 - Iwa Terjemahan-terjemahan kuno (dengan tepat) menambah: Di manakah para allah Samaria?

Terjemahan-terjemahan kuno (dengan tepat) menambah: Di manakah para allah Samaria?

Jerusalem: 2Raj 18:36 - rakyat itu Dalam terjemahan Yunani dan Yes 36:1 terbaca: mereka.

Dalam terjemahan Yunani dan Yes 36:1 terbaca: mereka.

Ende: 2Raj 18:7 - -- Dengan tindakan ini (tidak membajar upeti) Hizkia menghentikan penaklukan Ahaz (2Ra 16:7).

Dengan tindakan ini (tidak membajar upeti) Hizkia menghentikan penaklukan Ahaz (2Ra 16:7).

Ende: 2Raj 18:9-12 - -- Ajat2 ini mengulang 2Ra 17:5-6 dan meringkaskan 2Ra 17:7-23.

Ajat2 ini mengulang 2Ra 17:5-6 dan meringkaskan 2Ra 17:7-23.

Ende: 2Raj 18:13--19:37 - -- Bagian ini (ketjuali 2Ra 18:14-16) terdapat djuga dalam Kitab Jesaja 36-39). Itu berasal dari Kitab Radja2 dan diambil alih oleh Kitab Jesaja, oleh se...

Bagian ini (ketjuali 2Ra 18:14-16) terdapat djuga dalam Kitab Jesaja 36-39). Itu berasal dari Kitab Radja2 dan diambil alih oleh Kitab Jesaja, oleh sebab nabi Jesaja memegang peranan penting dalam peristiwa2 jang dimuat disini.

Ende: 2Raj 18:14 - -- Hizkia menaklukkan dirinja pula.

Hizkia menaklukkan dirinja pula.

Ende: 2Raj 18:17--19:37 - -- Kisah ini menimbulkan beberapa kesulitan. Untuk memetjahkannja beberapa ahli berpendapat, bahwa disini dihimpun dua berita, jang sedikit berbeda, meng...

Kisah ini menimbulkan beberapa kesulitan. Untuk memetjahkannja beberapa ahli berpendapat, bahwa disini dihimpun dua berita, jang sedikit berbeda, mengenai peristiwa jang sama. Teks harus dibagikan: 2Ra 18:17-19 serta 2Ra 19:36-37, jang merupakan suatu berita, dan berita lain terdapat dalam 2Ra 19:17-35. Ahli2 lain berpendapat, bahwa ada dua berita, tentang dua peristiwa (dua utusan Seri Rabsakeh). Teksnja harus disusun sbb: 2Ra 18:17-25 (satu berita) dan 2Ra 18:26-19:7. serta 2Ra 19:8-37.

Ajat2 2Ra 18:26-19:7 jang sekarang dihubungkan dengan utusan jang pertama, seharusnja bertalian dengan utusan jang kedua (2Ra 18:26-19:37).

Ende: 2Raj 18:17 - Seri Rabsakeh bukan nama seseorang, melainkan sebutan pegawai tinggi (jang kedua dalam keradjaan Assyriah), jakni Pendjawat minuman.

bukan nama seseorang, melainkan sebutan pegawai tinggi (jang kedua dalam keradjaan Assyriah), jakni Pendjawat minuman.

Ende: 2Raj 18:26 - -- Bahasa Aram pada djaman itu adalah bahasa internasional, jang dipakai dalam hubungan antarnegara.

Bahasa Aram pada djaman itu adalah bahasa internasional, jang dipakai dalam hubungan antarnegara.

Ende: 2Raj 18:34 - -- Nama2 ini adalah nama kota2, jang telah direbut Sanherib.

Nama2 ini adalah nama kota2, jang telah direbut Sanherib.

Endetn: 2Raj 18:2 - Abija menurut 2Ta 29:1. Tertulis: "Abi".

menurut 2Ta 29:1. Tertulis: "Abi".

Endetn: 2Raj 18:16 - -- Ditinggalkan nama Hizkia.

Ditinggalkan nama Hizkia.

Endetn: 2Raj 18:17 - -- Naskah Hibrani menambahkan: "Tartan dan Rabsaris", tetapi orang itu tidak muntjul lagi dan tidak terdapat dalam Yes 36:2.

Naskah Hibrani menambahkan: "Tartan dan Rabsaris", tetapi orang itu tidak muntjul lagi dan tidak terdapat dalam Yes 36:2.

Endetn: 2Raj 18:17 - Ia diperbaiki menurut tjatatan tadi.

diperbaiki menurut tjatatan tadi.

Endetn: 2Raj 18:17 - -- Ditinggalkan "naik dan tiba", jang dua kali tertulis:

Ditinggalkan "naik dan tiba", jang dua kali tertulis:

Endetn: 2Raj 18:27 - tahinja ... kentjingnja diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani kurang kasar.

diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani kurang kasar.

Endetn: 2Raj 18:29 - -ku diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "-nja".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "-nja".

Endetn: 2Raj 18:34 - -- ("Dimana ... dan seterusnja"), ditambahkan menurut terdjemahan Latin.

("Dimana ... dan seterusnja"), ditambahkan menurut terdjemahan Latin.

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:1 - Israel, Hizkia · Israel, Hizkia: Yes 1:1; Hos 1:1; Mi 1:1

· Israel, Hizkia: Yes 1:1; Hos 1:1; Mi 1:1

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:2 - sembilan tahun · sembilan tahun: 2Raj 18:13; Yes 38:5

· sembilan tahun: 2Raj 18:13; Yes 38:5

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:3 - yang benar // dilakukan Daud · yang benar: 1Raj 14:8; 1Raj 14:8 · dilakukan Daud: Yes 38:5

· yang benar: 1Raj 14:8; [Lihat FULL. 1Raj 14:8]

· dilakukan Daud: Yes 38:5

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:4 - yang menjauhkan // bukit-bukit pengorbanan // meremukkan tugu-tugu // ular tembaga · yang menjauhkan: 2Taw 31:1; Yes 36:7 · bukit-bukit pengorbanan: 2Raj 12:3; 21:3 · meremukkan tugu-tugu: Kel 23:24; Kel 23:24 &m...

· yang menjauhkan: 2Taw 31:1; Yes 36:7

· bukit-bukit pengorbanan: 2Raj 12:3; 21:3

· meremukkan tugu-tugu: Kel 23:24; [Lihat FULL. Kel 23:24]

· ular tembaga: Bil 21:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:5 - Ia percaya · Ia percaya: 2Raj 18:19; 1Sam 7:3; 1Sam 7:3; 2Raj 19:10; Mazm 21:8; 125:1; Ams 3:26

· Ia percaya: 2Raj 18:19; 1Sam 7:3; [Lihat FULL. 1Sam 7:3]; 2Raj 19:10; Mazm 21:8; 125:1; Ams 3:26

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:6 - Ia berpaut · Ia berpaut: Ul 6:18; Ul 6:18; Ul 10:20; Ul 10:20

· Ia berpaut: Ul 6:18; [Lihat FULL. Ul 6:18]; Ul 10:20; [Lihat FULL. Ul 10:20]

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:7 - ia beruntung // Ia memberontak · ia beruntung: Kej 39:3; Kej 39:3; Ayub 22:25; Ayub 22:25 · Ia memberontak: 2Raj 24:1; Ezr 4:19; Yes 36:5

· ia beruntung: Kej 39:3; [Lihat FULL. Kej 39:3]; Ayub 22:25; [Lihat FULL. Ayub 22:25]

· Ia memberontak: 2Raj 24:1; Ezr 4:19; Yes 36:5

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:8 - maupun kota-kota · maupun kota-kota: 2Raj 17:9

· maupun kota-kota: 2Raj 17:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:9 - tahun keempat · tahun keempat: Yes 1:1; 36:1

· tahun keempat: Yes 1:1; 36:1

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:11 - Raja // orang Madai · Raja: Yes 37:12 · orang Madai: Yeh 16:39; 23:9

· Raja: Yes 37:12

· orang Madai: Yeh 16:39; 23:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:12 - melanggar perjanjian-Nya // yang diperintahkan // yang diperintahkan · melanggar perjanjian-Nya: 2Raj 17:15; 2Raj 17:15 · yang diperintahkan: 2Raj 21:8; Dan 9:6,10 · yang diperintahkan: 1Raj 9:6; 1R...

· melanggar perjanjian-Nya: 2Raj 17:15; [Lihat FULL. 2Raj 17:15]

· yang diperintahkan: 2Raj 21:8; Dan 9:6,10

· yang diperintahkan: 1Raj 9:6; [Lihat FULL. 1Raj 9:6]

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:13 - keempat belas // negeri Yehuda · keempat belas: 2Raj 18:2; 2Raj 18:2 · negeri Yehuda: Yes 1:7; Mi 1:9

· keempat belas: 2Raj 18:2; [Lihat FULL. 2Raj 18:2]

· negeri Yehuda: Yes 1:7; Mi 1:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:14 - di Lakhis // berbuat dosa · di Lakhis: 2Raj 19:8 · berbuat dosa: Yes 24:5; 33:8

· di Lakhis: 2Raj 19:8

· berbuat dosa: Yes 24:5; 33:8

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:15 - Hizkia memberikan · Hizkia memberikan: 1Raj 15:18; 1Raj 15:18; Yes 39:2

· Hizkia memberikan: 1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]; Yes 39:2

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:16 - dari pintu-pintu · dari pintu-pintu: 2Taw 29:3

· dari pintu-pintu: 2Taw 29:3

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:17 - mengirim panglima // kolam atas · mengirim panglima: Yes 20:1 · kolam atas: 2Raj 20:20; 2Taw 32:4,30; Neh 2:14; Yes 22:9

· mengirim panglima: Yes 20:1

· kolam atas: 2Raj 20:20; 2Taw 32:4,30; Neh 2:14; Yes 22:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:18 - mereka Elyakim // dan Sebna · mereka Elyakim: 2Raj 19:2; Yes 22:20; 36:3,11,22; 37:2 · dan Sebna: 2Raj 18:26,37; Yes 22:15

· mereka Elyakim: 2Raj 19:2; Yes 22:20; 36:3,11,22; 37:2

· dan Sebna: 2Raj 18:26,37; Yes 22:15

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:19 - Asyur: Kepercayaan · Asyur: Kepercayaan: 2Raj 18:5; 2Raj 18:5; Ayub 4:6; Ayub 4:6

· Asyur: Kepercayaan: 2Raj 18:5; [Lihat FULL. 2Raj 18:5]; Ayub 4:6; [Lihat FULL. Ayub 4:6]

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:21 - kepada tongkat // yaitu Mesir · kepada tongkat: 2Raj 24:7; Yes 20:6; 30:5,7; Yer 25:19; 37:7; 46:2 · yaitu Mesir: Yes 20:5; 31:1; Yeh 29:6

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:24 - orang perwira · orang perwira: Yes 10:8

· orang perwira: Yes 10:8

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:25 - kehendak Tuhan · kehendak Tuhan: 2Raj 19:6,22; 24:3; 2Taw 35:21

· kehendak Tuhan: 2Raj 19:6,22; 24:3; 2Taw 35:21

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:26 - bahasa Aram · bahasa Aram: Ezr 4:7

· bahasa Aram: Ezr 4:7

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:29 - Hizkia memperdayakan · Hizkia memperdayakan: 2Raj 19:10

· Hizkia memperdayakan: 2Raj 19:10

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:31 - pohon aranya // dari sumurnya · pohon aranya: Bil 13:23; Bil 13:23; 1Raj 4:25; 1Raj 4:25 · dari sumurnya: Yer 14:3; Rat 4:4

· pohon aranya: Bil 13:23; [Lihat FULL. Bil 13:23]; 1Raj 4:25; [Lihat FULL. 1Raj 4:25]

· dari sumurnya: Yer 14:3; Rat 4:4

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:32 - kamu hidup · kamu hidup: Ul 30:19

· kamu hidup: Ul 30:19

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:33 - para allah · para allah: 2Raj 19:12

· para allah: 2Raj 19:12

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:34 - negeri Hamat // dan Arpad · negeri Hamat: 2Raj 17:24; 2Raj 17:24; Yer 49:23; Yer 49:23 · dan Arpad: Yes 10:9

· negeri Hamat: 2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24]; Yer 49:23; [Lihat FULL. Yer 49:23]

· dan Arpad: Yes 10:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:35 - dari tanganku · dari tanganku: Mazm 2:1-2

· dari tanganku: Mazm 2:1-2

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:37 - pergilah Elyakim // yang dikoyakkan · pergilah Elyakim: 2Raj 18:18; 2Raj 18:18; Yes 33:7; 36:3,22 · yang dikoyakkan: 2Raj 6:30; 2Raj 6:30

· pergilah Elyakim: 2Raj 18:18; [Lihat FULL. 2Raj 18:18]; Yes 33:7; 36:3,22

· yang dikoyakkan: 2Raj 6:30; [Lihat FULL. 2Raj 6:30]

Defender (ID): 2Raj 18:4 - ular tembaga Ular tembaga (Bil 21:8, Bil 21:9) pada awalnya adalah simbol dari dosa yang dihakimi dan keselamatan yang diberikan. Namun, setelah menjalankan tujuan...

Ular tembaga (Bil 21:8, Bil 21:9) pada awalnya adalah simbol dari dosa yang dihakimi dan keselamatan yang diberikan. Namun, setelah menjalankan tujuannya, seharusnya itu ditinggalkan. Sebagai gantinya, hal itu akhirnya menjadi sebuah berhala. Inilah bahaya yang terlibat dalam terlalu banyak menekankan simbol-simbol daripada kenyataan yang ingin mereka wakili.

Defender (ID): 2Raj 18:4 - Nehushtan Arti dari "Nehushtan" adalah "sepotong kuningan."

Arti dari "Nehushtan" adalah "sepotong kuningan."

Defender (ID): 2Raj 18:5 - Dia mempercayai Tuhan Allah Israel. Hizkia bisa dibilang adalah yang paling saleh di antara semua raja Yehuda, namun ayahnya, Ahas, mungkin adalah yang paling tidak saleh. Mungkin kesaks...

Hizkia bisa dibilang adalah yang paling saleh di antara semua raja Yehuda, namun ayahnya, Ahas, mungkin adalah yang paling tidak saleh. Mungkin kesaksian kakeknya, Yotam, atau buyutnya, Uziah, mempengaruhinya untuk mengarahkan dirinya kepada YHWH. Lebih mungkin lagi, dia diarahkan kepada Tuhan oleh nabi Yesaya, yang sering menjadi juru bicara Tuhan di istana raja.

Catatan penjelas: Dia mempercayai Tuhan Allah Israel

Defender (ID): 2Raj 18:17 - Rabshakeh Nama-nama ini sebenarnya adalah gelar. Tartan, Rabsaris, dan Rabshakeh masing-masing berarti "Petugas Uang Pajak," "Eunuch Utama," dan "Juru Minum Uta...

Nama-nama ini sebenarnya adalah gelar. Tartan, Rabsaris, dan Rabshakeh masing-masing berarti "Petugas Uang Pajak," "Eunuch Utama," dan "Juru Minum Utama."

Defender (ID): 2Raj 18:17 - saluran kolam atas Secara ironis (atau mungkin karena providensi), ini adalah lokasi yang sama di mana Ahaz telah menerima dan kemudian mengabaikan kesaksian nabi Yesaya...

Secara ironis (atau mungkin karena providensi), ini adalah lokasi yang sama di mana Ahaz telah menerima dan kemudian mengabaikan kesaksian nabi Yesaya sekitar tiga puluh tahun sebelumnya, termasuk janji besar tentang kelahiran perawan Mesias, Immanuel (Yes 7:3, Yes 7:10-14).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 2Raj 18:4 - -- Bil 21:9

Ref. Silang TB: 2Raj 18:4 - -- Bil 21:9

Gill (ID): 2Raj 18:1 - Kini terjadi pada tahun ketiga Hoshea, anak Elah, raja Israel, bahwa Hizkia, anak Ahaz, raja Yehuda, mulai memerintah. Dan terjadi pada tahun ketiga Hoshea, anak Elah, raja Israel,.... Maksudnya, pada tahun ketiga pemberontakannya terhadap raja Asyur, ketika dia melepa...

Dan terjadi pada tahun ketiga Hoshea, anak Elah, raja Israel,.... Maksudnya, pada tahun ketiga pemberontakannya terhadap raja Asyur, ketika dia melepaskan kuknya, dan menolak untuk menjadi pembayar pajak kepadanya lagi, lihat 2Ki 17:1,

bahwa Hizkia, anak Ahaz, raja Yehuda mulai memerintah; setelah menyelesaikan catatan tentang kerajaan Israel, dan penawanan rakyat, sejarawan kembali kepada kerajaan Yehuda, dan hal-hal yang berkaitan dengannya.

Gill (ID): 2Raj 18:2 - Ia berumur dua puluh lima tahun ketika ia mulai memerintah // dan ia memerintah selama dua puluh sembilan tahun di Yerusalem // nama ibunya juga adalah Abi, putri Zakariah. Ia berumur dua puluh lima tahun ketika ia mulai memerintah,.... Sekarang, seperti yang dilakukan Ahaz, ayahnya, yang mulai memerintah pada usia dua pu...

Ia berumur dua puluh lima tahun ketika ia mulai memerintah,.... Sekarang, seperti yang dilakukan Ahaz, ayahnya, yang mulai memerintah pada usia dua puluh dan memerintah selama enam belas tahun, ia pasti akan meninggal pada usia tiga puluh enam; sehingga putranya ini harus lahir ketika ia berusia sebelas tahun, karena hanya ada selisih umur sebanyak itu antara dua puluh lima dan tiga puluh enam, yang mungkin tampak menakjubkan; tetapi, seperti yang dicatat Grotius, Hizkia kini telah memasuki tahun kedua puluh lima, dan dia mungkin baru berusia dua puluh empat, sehingga ayahnya mungkin berusia dua belas tahun ketika ia lahir: selain itu, seperti yang biasa dilakukan oleh sejarawan ilahi untuk mengurangi atau menambah tahun-tahun yang tidak lengkap dari raja-raja, Ahaz mungkin sudah hampir berusia dua puluh satu ketika ia mulai memerintah, dan mungkin memerintah hampir tujuh belas tahun, yang membuat usia Ahaz sekitar tiga puluh delapan; dan Hizkia yang baru sedikit lebih dari dua puluh empat, pada saat kematiannya ada selisih usia tiga belas atau hampir empat belas tahun di antara mereka, dan itu adalah usia yang tidak perlu dianggap tidak dapat dipercaya untuk mengandung anak. Bochart f dan yang lainnya g telah memberikan banyak contoh anak-anak yang dilahirkan oleh orang-orang di bawah usia tersebut, bahkan pada usia sepuluh tahun h: empat tahun setelah kelahirannya, kota Roma yang terkenal mulai didirikan i, A. M. 3256, dan sebelum Kristus 748, seperti yang biasa diterima, meskipun sangat mungkin bahwa itu terjadi pada tanggal yang lebih awal; menurut Dionysius Halicarnassensis, itu didirikan pada tahun pertama dari Olympiad ketujuh, pada masa Ahaz, A. M. 3118 k:

dan ia memerintah selama dua puluh sembilan tahun di Yerusalem; sehingga ia memerintah selama dua puluh tiga tahun atau lebih setelah penawanan sepuluh suku:

nama ibunya juga adalah Abi, putri Zakaria; mungkin putri dari orang yang sama yang diambil oleh Yesaya sebagai saksi, Yes 8:3 yang sangat mungkin adalah wanita yang sangat baik, dan berusaha memberikan pendidikan yang religius kepada putranya, meskipun ia memiliki ayah yang begitu jahat.

Gill (ID): 2Raj 18:3 - Dan dia melakukan apa yang benar di mata Tuhan, sesuai dengan semua yang dilakukan oleh Daud, ayahnya. Dan dia melakukan apa yang benar di mata Tuhan, sesuai dengan semua yang dilakukan oleh Daud, ayahnya. Beberapa raja Yehuda, yang lebih baik daripada ...

Dan dia melakukan apa yang benar di mata Tuhan, sesuai dengan semua yang dilakukan oleh Daud, ayahnya. Beberapa raja Yehuda, yang lebih baik daripada yang lainnya, dikatakan melakukan apa yang benar, tetapi tidak seperti Daud; atau mereka melakukan sebagaimana dia lakukan, tetapi tidak menurut semua yang dia lakukan, seperti yang disebutkan di sini tentang Hizkia.

Gill (ID): 2Raj 18:4 - Ia menghapus tempat-tempat tinggi // dan mematahkan patung-patung, dan menebang hutan-hutan // dan memecah-mecah ular tembaga yang dibuat oleh Musa // karena hingga hari-hari itu anak-anak Israel membakar dupa untuknya // dan ia menyebutnya Nehushtan. Ia menghapus tempat-tempat tinggi,.... Yang tidak pernah dicoba oleh raja-raja terbaik dari Yehuda, dan yang menjadi catatan buruk bagi mereka: dan me...

Ia menghapus tempat-tempat tinggi,.... Yang tidak pernah dicoba oleh raja-raja terbaik dari Yehuda, dan yang menjadi catatan buruk bagi mereka:

dan mematahkan patung-patung, dan menebang hutan-hutan; patung-patung yang didirikan dan disembah oleh ayahnya, 2Ki 16:4, hutan-hutan dan patung-patung di dalamnya, adalah contoh awal penyembahan berhala; Lihat Gill pada Jdg 3:7, dan penggunaannya untuk kuil masih berlanjut, tidak hanya di antara beberapa bangsa India l, tetapi di antara beberapa orang Kristen di bagian utara Eropa m:

dan mematahkan ular tembaga yang dibuat oleh Musa; yang dibuatnya di padang gurun, dan yang dibawa oleh anak-anak Israel bersama mereka ke tanah Kanaan, dan disimpan sebagai peringatan dari mukjizat yang terjadi dengan memandangnya, disimpan di tempat yang tepat di mana ia telah dilestarikan hingga hari ini:

karena hingga hari-hari itu anak-anak Israel membakar dupa untuknya bukan sejak waktu ia dibawa ke Kanaan, bahkan di kemudian hari, di zaman Asa dan Yosafat, yang tidak akan pernah mengizinkannya; sangat mungkin penyembahan berhala ini dimulai di zaman Ahaz, yang mendorong segala sesuatu yang berkaitan dengan itu: karena ular ini mereka memiliki rasa hormat yang besar, dibuat oleh Musa, dan merupakan sarana penyembuhan bagi orang-orang Israel pada masanya; dan mereka membayangkan hal itu mungkin bermanfaat bagi mereka, sebagai perantara kepada Tuhan; dan layak untuk disembah, memiliki derajat ketuhanan tertentu, sebagaimana yang diungkapkan oleh Kimchi dan Ben Gersom; tetapi Laniado n membebaskan mereka dari semua tanda penyembahan berhala, dan menganggap apa yang mereka lakukan hanyalah untuk kehormatan Tuhan; dari situ muncul bid'ah Ophites, menurut Theodoret:

dan ia menyebutnya Nehushtan; menyadari bahwa mereka terperangkap olehnya, dan terjatuh ke dalam penyembahan berhala karena itu, dengan cara menghina ia menyebutnya dengan nama ini, yang berarti "tembaga"; menunjukkan bahwa itu hanya sepotong tembaga belaka, tidak memiliki ketuhanan di dalamnya, dan tidak dapat memberikan manfaat bagi mereka dalam hal-hal ilahi; dan, agar tidak lagi menjadi jerat bagi mereka, ia memecahkannya menjadi bagian-bagian; dan, sebagaimana orang-orang Yahudi o katakan, menggilingnya menjadi debu, dan menyebarkannya ke setiap angin, agar tidak ada sisa-sisa darinya.

Gill (ID): 2Raj 18:5 - Ia percaya kepada Tuhan Allah Israel // sehingga setelah dia tidak ada yang seperti dia di antara semua raja Yehuda // juga tidak ada yang sebelum dia. Ia percaya kepada Tuhan Allah Israel,.... Untuk menjadi pelindung dan pembelanya, dan tidak memiliki ketergantungan pada berhala sebagai kekuatan dagi...

Ia percaya kepada Tuhan Allah Israel,.... Untuk menjadi pelindung dan pembelanya, dan tidak memiliki ketergantungan pada berhala sebagai kekuatan daging; Targum menyatakan, ia percaya kepada Firman Tuhan Allah; bukan kepada Nehushtan, tetapi kepada-Nya yang menjadi tipe dari ular tembaga itu, bahkan kepada Firman dan Putra Allah, satu-satunya Penyelamat dan Penebusnya:

sehingga setelah dia tidak ada yang seperti dia di antara semua raja Yehuda: karena meskipun Yosia mirip dengannya dalam beberapa hal, namun tidak dalam segala hal:

tidak ada juga yang sebelum dia; sejak masa perpecahan kerajaan Israel dan Yehuda; dan Ben Gersom serta Abarbinel berpendapat bahwa Daud dan Salomo tidak dapat dikecualikan; Daud berbuat dosa dalam kasus Uriah, dan Salomo jatuh ke dalam penyembahan berhala, kejahatan yang tidak dilakukan oleh Hizkia.

Gill (ID): 2Raj 18:6 - Karena ia melekat pada Tuhan // dan tidak berpaling dari mengikuti-Nya // tetapi menuruti perintah-perintah-Nya, yang diperintahkan Tuhan kepada Musa. Karena ia melekat pada Tuhan,.... Untuk penyembahan dan pelayanannya; untuk rasa takut kepada Tuhan, seperti yang disebutkan dalam Targum: dan tidak b...

Karena ia melekat pada Tuhan,.... Untuk penyembahan dan pelayanannya; untuk rasa takut kepada Tuhan, seperti yang disebutkan dalam Targum:

dan tidak berpaling dari mengikutinya; dari penyembahannya, seperti dalam parafrase yang sama:

tetapi menuruti perintah-perintah-Nya, yang diperintahkan Tuhan kepada Musa; baik yang moral, ritual, maupun yudisial.

Gill (ID): 2Raj 18:7 - Dan Tuhan menyertainya // dan dia berhasil ke mana pun dia pergi // dan dia memberontak terhadap raja Asyur // dan tidak melayani dia Dan Tuhan menyertainya,.... Firman Tuhan adalah untuk membantu dia, seperti yang disebutkan dalam Targum: dan dia berhasil ke mana pun dia pergi; yait...

Dan Tuhan menyertainya,.... Firman Tuhan adalah untuk membantu dia, seperti yang disebutkan dalam Targum:

dan dia berhasil ke mana pun dia pergi; yaitu, untuk berperang:

dan dia memberontak terhadap raja Najasyi: yang dijelaskan dalam klausa berikutnya:

dan tidak melayani dia; dia menolak untuk menjadi pelayannya, seperti ayahnya, Ahaz, 2Ki 16:7, yang mana dia tidak terikat oleh kesepakatan apa pun; dan, jika itu dalam kekuasaannya, dia boleh secara sah melepaskan kuknya, yang artinya adalah memberontak terhadapnya; dia menolak untuk membayar upeti kepadanya.

Gill (ID): 2Raj 18:8 - Ia memukul orang Filistin sampai ke Gaza, dan batas-batasnya // dari menara para penjaga hingga kota yang berkubu. Ia memukul orang Filistin sampai ke Gaza, dan batas-batasnya,.... Siapa yang pada masa ayahnya telah menyerang Yehuda, dan mengambil banyak kota dan d...

Ia memukul orang Filistin sampai ke Gaza, dan batas-batasnya,.... Siapa yang pada masa ayahnya telah menyerang Yehuda, dan mengambil banyak kota dan desa di dalamnya, yang sekarang dipulihkan oleh Hizkia, dan mengusir mereka ke wilayah mereka sendiri, di mana Gaza adalah salah satunya; lihat 2Taw 28:18.

dari menara para penjaga hingga kota yang berkubu; yaitu, tempat-tempat baik yang besar maupun kecil, kota-kota, desa-desa, dan kampung-kampung; untuk frasa ini, lihat 2Raj 17:9.

Gill (ID): 2Raj 18:9 - Dan terjadilah pada tahun keempat Raja Hizkia // yang merupakan tahun ketujuh Hoshea anak Elah, raja Israel // bahwa Shalmaneser, raja Asyur, datang melawan Samaria dan mengepungnya. Dan terjadilah pada tahun keempat Raja Hizkia,.... Pada awalnya: yaitu tahun ketujuh Hoshea, anak Elah, raja Israel: awal dari tahun ketujuhnya: bahwa...

Dan terjadilah pada tahun keempat Raja Hizkia,.... Pada awalnya:

yaitu tahun ketujuh Hoshea, anak Elah, raja Israel: awal dari tahun ketujuhnya:

bahwa Shalmaneser, raja Asyur, menyerang Samaria, dan mengepungnya; lihat 2Ki 17:5.

Gill (ID): 2Raj 18:10 - Dan pada akhir tiga tahun mereka mengambilnya. Dan pada akhir tiga tahun mereka mengambilnya,.... Artinya, pada akhir yang pertama dari mereka, pada awalnya, dalam pengertian frasa ini diambil dala...

Dan pada akhir tiga tahun mereka mengambilnya,.... Artinya, pada akhir yang pertama dari mereka, pada awalnya, dalam pengertian frasa ini diambil dalam Ulangan 15:1, bahkan pada tahun keenam Hiskia, yaitu tahun kesembilan raja Hoshea dari Israel, Samaria diambil: lihat 2Raj 17:6.

Gill (ID): 2Raj 18:11 - Dan raja Asyur membawa Israel ke Asyur. Dan raja Asyur membawa Israel ke Asyur,.... Dari tempat-tempat yang dipindahkan ke dalamnya, setelah disebutkan; lihat Gill pada 2Ki 17:6.

Dan raja Asyur membawa Israel ke Asyur,.... Dari tempat-tempat yang dipindahkan ke dalamnya, setelah disebutkan; lihat Gill pada 2Ki 17:6.

Gill (ID): 2Raj 18:12 - Karena mereka tidak menaati suara Tuhan // tetapi melanggar perjanjian-Nya, dan semua yang diperintahkan oleh Musa, hamba Tuhan // dan tidak mau mendengarkan mereka, maupun melakukannya. Karena mereka tidak menaati suara Tuhan,.... Dalam hukum-Nya, dan oleh para nabi-Nya: tetapi melanggar perjanjian-Nya, dan semua yang diperintahkan ol...

Karena mereka tidak menaati suara Tuhan,.... Dalam hukum-Nya, dan oleh para nabi-Nya:

tetapi melanggar perjanjian-Nya, dan semua yang diperintahkan oleh Musa, hamba Tuhan; yang kejahatan tersebut telah dijelaskan secara rinci di bab sebelumnya sebagai penyebab penawanan mereka:

dan tidak mau mendengarkan mereka, maupun melakukannya; bertentangan dengan kesepakatan nenek moyang mereka di Sinai, yang berjanji untuk melakukan keduanya, Kel 24:3.

Gill (ID): 2Raj 18:13 - Sekarang di tahun keempat belas Raja Hizkia, Sanherib raja Asyur datang melawan semua kota yang dipagar di Yehuda, dan mengambilnya. Sekarang di tahun keempat belas Raja Hizkia,.... Delapan tahun setelah penangkapan Israel: datanglah Sanherib raja Asyur melawan semua kota yang dipag...

Sekarang di tahun keempat belas Raja Hizkia,.... Delapan tahun setelah penangkapan Israel:

datanglah Sanherib raja Asyur melawan semua kota yang dipagar di Yehuda, dan mengambilnya; banyak di antaranya adalah kota perbatasan, dan melanjutkan hingga Lachis; ambisi untuk memperluas kerajaannya, ayahnya telah menaklukkan kerajaan Israel, dan juga diprovokasi oleh penolakan Hizkia untuk membayarnya upeti. Raja ini disebutkan dengan namanya, oleh Herodotus dan penulis non-Yahudi lainnya, lihat catatan di Yes 36:1 dalam Apokrifa: "Sekarang ketika Enemessar telah mati, Sanherib putranya memerintah menggantikannya; yang keadaan kerajaannya mengalami masalah, sehingga aku tidak dapat pergi ke Media." (Tobit 1:15) Dia disebut Sanherib, dan dikatakan sebagai putra Enemassat, yaitu, Salmaneser; bagaimanapun, dia menggantikannya dalam kerajaannya; meskipun beberapa o menganggapnya sama dengan Salmaneser: dia disebut oleh Metasthenes p memerintah selama tujuh tahun, dan digantikan oleh Asaradon, yang, menurutnya, memerintah selama sepuluh tahun.

Gill (ID): 2Raj 18:14 - Dan Hizkia raja Yehuda mengirim kepada raja Asyur di Lakis // mengatakan, aku telah berbuat dosa // kembali dariku // apa pun yang engkau kenakan kepadaku, aku akan menanggungnya // dan raja Asyur menetapkan kepada Hizkia raja Yehuda tiga ratus talenta perak, dan tiga puluh talenta emas. Dan Hizkia raja Yehuda mengirim kepada raja Asyur di Lakis,.... Sebuah kota di suku Yehuda, sekitar dua puluh mil dari Yerusalem, ke arah barat daya q...

Dan Hizkia raja Yehuda mengirim kepada raja Asyur di Lakis,.... Sebuah kota di suku Yehuda, sekitar dua puluh mil dari Yerusalem, ke arah barat daya q; yang sekarang sedang dikepung oleh raja Asyur, 2Taw 32:9 pada awalnya Hizkia mempersiapkan diri untuk membela dirinya, dan mendorong rakyatnya untuk tidak takut kepada raja Asyur, 2Taw 32:1, tetapi memahami bahwa ia telah mengambil kota-kota yang dipertahankan dan membuat kemajuan dengan senjatanya, ia merasa putus asa, dan mengirimkan utusan kepadanya untuk meminta perdamaian; menilai lebih bijaksana untuk membelinya daripada mempertaruhkan ibukotanya pada pengepungan; di mana ia menunjukkan banyak kelemahan dan ketidakpercayaan terhadap kekuatan dan penyelenggaraan Tuhan:

mengatakan, aku telah berbuat dosa; bukan kepada Tuhan, tetapi kepada raja Asyur dengan memberontak terhadapnya, atau menolak untuk membayar upeti tahunan kepadanya; ia mengakui bahwa ia telah bertindak tanpa pertimbangan, dan telah memberikan alasan yang tepat untuknya menyerang tanahnya:

kembali dariku; dari tanahnya, dari melanjutkan ke Yerusalem, yang tampaknya akan menjadi tujuannya, dan kembali ke negaranya sendiri dengan pasukannya, dan tidak melakukan penaklukan lebih lanjut:

apa pun yang engkau kenakan kepadaku, aku akan menanggungnya; apa pun denda atau pajak yang harus ia kenakan padanya, atau upeti yang harus ia tetapkan kepadanya, atau apa pun yang ia tuntut darinya, ia akan menerima:

dan raja Asyur menetapkan kepada Hizkia raja Yehuda tiga ratus talenta perak, dan tiga puluh talenta emas; yang harus dibayar langsung kepadanya; yang, menurut Brerewood r, berjumlah 247,500 pound.

Gill (ID): 2Raj 18:15 - Dan Hizkia memberikan kepadanya semua perak yang ditemukan di rumah Tuhan, dan di dalam harta raja. Dan Hizkia memberikan kepadanya semua perak yang ditemukan di rumah Tuhan, dan di dalam harta raja. Untuk memenuhi tiga ratus talenta perak, untuk tuj...

Dan Hizkia memberikan kepadanya semua perak yang ditemukan di rumah Tuhan, dan di dalam harta raja. Untuk memenuhi tiga ratus talenta perak, untuk tujuan tersebut ia menghabiskan keduanya, yang telah dilakukan lebih dari sekali sebelumnya oleh raja-raja Yuda; ini adalah sumber daya mereka di masa kesulitan; lihat 2Raj 12:18.

Gill (ID): 2Raj 18:16 - Pada waktu itu, Hizkia memotong emas dari pintu-pintu kuil Tuhan // dan dari tiang-tiang yang telah dilapisi oleh Hizkia raja Yehuda // dan memberikannya kepada raja Asyur. Pada waktu itu, Hizkia memotong emas dari pintu-pintu kuil Tuhan,.... Pelat emas yang menutupi pintu tersebut; atau mengikis emas dari mereka, seperti...

Pada waktu itu, Hizkia memotong emas dari pintu-pintu kuil Tuhan,.... Pelat emas yang menutupi pintu tersebut; atau mengikis emas dari mereka, seperti yang ditafsirkan oleh Targum:

dari tiang yang telah dilapisi oleh Hizkia raja Yehuda: atau tiang pintu, seperti yang dijelaskan oleh Targum, ambang atau tiang samping pintu-pintu kuil; yang meskipun telah dilapisi pada zaman Salomo, emas tersebut telah aus, atau telah diambil oleh Ahaz, tetapi diperbarui oleh Hizkia; dan yang pada waktu kesulitan ini, berpikir untuk menghapusnya lagi, tanpa ragu dengan niat penuh untuk menggantinya, ketika ia sudah mampu. Ini adalah salah satu dari tiga hal yang tidak disetujui oleh para penulis Talmud s pada Hizkia:

diberikannya kepada raja Asyur; untuk memenuhi tiga puluh talenta emas yang dimintanya.

Gill (ID): 2Raj 18:17-37 - Dan raja Asyur mengutus Tartan dan Rabsaris, serta Rabshakeh dari Lachis kepada Raja Hizkia dengan suatu pasukan besar melawan Yerusalem. Dan raja Asyur mengutus Tartan dan Rabsaris, serta Rabshakeh dari Lachis kepada Raja Hizkia dengan suatu pasukan besar melawan Yerusalem,.... Meskipun...

Dan raja Asyur mengutus Tartan dan Rabsaris, serta Rabshakeh dari Lachis kepada Raja Hizkia dengan suatu pasukan besar melawan Yerusalem,.... Meskipun ia mengambil sejumlah uang yang besar darinya, begitu palsu dan liciknya dia: ketiga orang ini adalah jenderal dari pasukannya, yang ia kirim untuk mengepung Yerusalem, sementara ia melanjutkan pengepungan Lachis; hanya Rabshakeh yang disebutkan dalam Yes 36:2 mungkin karena dia adalah jenderal utama, dan pembicara utama; pidatonya, hingga akhir bab ini, dimaksudkan untuk menakut-nakuti Hizkia, dan membuat rakyatnya putus asa, dengan beberapa keadaan yang menyertainya, dicatat kata demi kata dalam Yes 36:1 secara keseluruhan; Lihat Gill pada Yes 36:1 dan catatan pada bab itu.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Raj 18:1-8 - Pemerintahan Hizkia yang Baik Sesudah Nabi Hosea mengutuk Efraim karena kebohongan dan tipu muslihatnya, i...

Matthew Henry: 2Raj 18:9-16 - Sanherib Menyerbu Yehuda Sanherib Menyerbu Yehuda (18:9-16) ...

Matthew Henry: 2Raj 18:17-37 - Perkataan Juru Minuman Agung Perkataan Juru Minuman Agung (18:17-37) ...

SH: 2Raj 18:1-12 - Landasan yang kokoh bagi kehidupan Kristen (Minggu, 9 Juli 2000) Landasan yang kokoh bagi kehidupan Kristen Landasan yang kokoh bagi kehidupan Kristen. Komitmen raja H...

SH: 2Raj 18:1-12 - Hizkia kudus dalam lingkungan berdosa (Rabu, 6 Juli 2005) Hizkia kudus dalam lingkungan berdosa Hizkia kudus dalam lingkungan berdosa Betapa sulit menjaga hidup kud...

SH: 2Raj 18:1-12 - Judul: Baca Gali Alkitab 2 (Kamis, 17 September 2015) Judul: Baca Gali Alkitab 2 Tuhan sanggup membangkitkan pemimpin yang baik meski di tengah bangsa yang terpuruk dalam...

SH: 2Raj 18:1-12 - Buah yang Berbeda (Minggu, 12 Februari 2023) Buah yang Berbeda Ada anggapan bahwa seorang anak seperti bayangan ayahnya: dia tidak bisa menjauh dari sumber ba...

SH: 2Raj 18:1-22 - Upaya Ketaatan (Kamis, 17 September 2015) Upaya Ketaatan Judul: Upaya Ketaatan Kalau seseorang ingin ditolong oleh orang lain, setidaknya orang ...

SH: 2Raj 18:13-37 - Kesombongan awal kehancuran (Senin, 10 Juli 2000) Kesombongan awal kehancuran Kesombongan awal kehancuran. Tidak selayaknya manusia sombong dan takabur ...

SH: 2Raj 18:13-37 - Penghujatan terhadap Allah (Kamis, 7 Juli 2005) Penghujatan terhadap Allah Penghujatan terhadap Allah Orang yang mengandalkan kekuatannya sendiri seringka...

SH: 2Raj 18:13-37 - Keterbatasan Kuasa Manusia (Jumat, 18 September 2015) Keterbatasan Kuasa Manusia Judul: Keterbatasan Kuasa Manusia Dalam sejarah dunia muncul pemimpin-pemi...

SH: 2Raj 18:13-37 - Bolder Iman (Senin, 13 Februari 2023) Bolder Iman Bolder adalah perangkat pelabuhan yang terbuat dari besi cor yang ditanam pada dermaga, dan berfungsi...

Topik Teologia: 2Raj 18:5 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Berlaku di Dalam Israel Pemeliharaan Allah Dalam Perkemb...

Constable (ID): 2Raj 9:30--18:1 - --C. Periode Antagonisme Kedua 9:30-17:41 ...

Constable (ID): 2Raj 18:1--25:30 - --III. KERAJAAN YANG BERTAHAN chs. 18--25 Dalam bagian ketiga yang besar...

Constable (ID): 2Raj 18:1--20:21 - --A. Pemerintahan Baik Hizkia chs. 18-20 ...

Constable (ID): 2Raj 18:1-12 - --1. Kebaikan Hezekiah 18:1-12 Hezekiah mulai memeri...

Constable (ID): 2Raj 18:13-37 - --2. Tantangan Sennacherib kepada Hizkia 18:13-37 P...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Para Raja Israel dan Yehuda Tanggal Pen...

Full Life: 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Kerajaan yang Pecah: Israel dan Yehuda (...

Matthew Henry: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Kitab kedua dari Raja-raja ini (yang dalam Septuaginta, terhitung dari Kitab...

Ende: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) KITAB RADJA2 PENDAHULUAN Kedua Kitab Radja2 (dalam terdjemahan Junani: III dan IV Keradjaan2; dalam terdjema...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pengantar 2 Raja-Raja melanjutkan narasi yang dimulai dalam 1 Raja-Raja. Buku ini dibuka dengan pengangkata...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar (Lanjutan dari catatan tentang 1 Raja-raja) 3. Rezim jahat Ahaziah di Isr...

Constable (ID): 2 Raja-raja 2 Raja-Raja Bibliografi Ackroyd, Pe...

Gill (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) PEMBUKAAN BUKU 2 RAJA-RAJA Buku ini, dan buku sebelumnya, sebenarnya merupakan satu buku yang dibagi menjadi dua bagian, karena ukura...

Gill (ID): 2 Raja-raja 18 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR UNTUK 2 RAJA-RAJA 18 Bab ini dimulai dengan pemerintahan yang baik dari ...

BIS: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) II RAJA-RAJA PENGANTAR Buku II Raja-raja ini melanjutkan sejarah dari kedua kerajaan Israel yang kisahnya terp...

Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pembaruan dan pemberontakan MENGENAI KITAB ITUII Raja-raja melanjutkan kisah tentang kerajaan Israel dan Yehuda beberapa...

Garis Besar Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) [1] TUGAS ELIA BERAKHIR -- TUGAS ELISA DIMULAI 2Ra 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh YLSA