migdal <04026>
ldgm migdal also (in pl.) fem. hldgm migdalah
Pelafalan | : | mig-dawl' mig-daw-law' |
Asal Mula | : | from 01431, Greek 3093 Magdala |
Referensi | : | TWOT - 315f 315g |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | ldgm 13, ldgmh 7, ldgmw 5, Myldgm 3, ldgmk 3, ldgmm 3, ldgmhw 2, Myldgmw 2, hyldgm 2, Myldgmh 2, twldgmbw 1, twldgmk 1, ldgml 1, Kytldgmw 1, Kytwldgmb 1, twldgmh 1, twldgm 1 |
Dalam TB | : | menara 30, menara-menara 7, Menara-Sikhem 3, menara-menaramu 2, menara-menaranya 2, Menara 1, mimbar 1, menaranya 1, petak-petak 1, menara-menara lumbung 1 |
Dalam AV | : | tower 47, castles 1, flowers 1, pulpit 1 |
Jumlah | : | 50 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) menara1a) menara 1b) panggung tinggi, mimbar 1c) tempat tidur yang ditinggikan B.Inggris:
1) tower1a) tower 1b) elevated stage, pulpit 1c) raised bed B.Indonesia:
juga (dalam bentuk jamak) feminin migdalah {mig-daw-law'}; dari1431; sebuah menara (dari ukuran atau tingginya); secara analogi, sebuah podium; secara kiasan, sebuah tempat tidur (piramidal) bunga:-kastil, bunga, menara. Bandingkan nama-nama berikut. lihat HEBREW untuk 01431 B.Inggris:
also (in plural) feminine migdalah {mig-daw- law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: KJV -- castle, flower, tower. Compare the names following.see HEBREW for 01431 |
Yunani Terkait | : | βημα <968>; πυργος <4444> |
Variasi dlm Alkitab | : | Menara Perapian (FAYH) menara Perapian (TB) menara Tanur (TL) pintu Tanur (TL) |
Cari juga "migdal" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.
Lihat definisi kata "migdal" (menara Perapian) dalam Studi Kamus Alkitab