kecilkan semua  

Teks -- Yohanes 12:1-30 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Yesus diurapi di Betania
12:1 Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati. 12:2 Di situ diadakan perjamuan untuk Dia dan Marta melayani, sedang salah seorang yang turut makan dengan Yesus adalah Lazarus. 12:3 Maka Maria mengambil setengah kati minyak narwastu murni yang mahal harganya, lalu meminyaki kaki Yesus dan menyekanya dengan rambutnya; dan bau minyak semerbak di seluruh rumah itu. 12:4 Tetapi Yudas Iskariot, seorang dari murid-murid Yesus, yang akan segera menyerahkan Dia, berkata: 12:5 "Mengapa minyak narwastu ini tidak dijual tiga ratus dinar dan uangnya diberikan kepada orang-orang miskin?" 12:6 Hal itu dikatakannya bukan karena ia memperhatikan nasib orang-orang miskin, melainkan karena ia adalah seorang pencuri; ia sering mengambil uang yang disimpan dalam kas yang dipegangnya. 12:7 Maka kata Yesus: "Biarkanlah dia melakukan hal ini mengingat hari penguburan-Ku. 12:8 Karena orang-orang miskin selalu ada pada kamu, tetapi Aku tidak akan selalu ada pada kamu."
Persepakatan untuk membunuh Lazarus
12:9 Sejumlah besar orang Yahudi mendengar, bahwa Yesus ada di sana dan mereka datang bukan hanya karena Yesus, melainkan juga untuk melihat Lazarus, yang telah dibangkitkan-Nya dari antara orang mati. 12:10 Lalu imam-imam kepala bermupakat untuk membunuh Lazarus juga, 12:11 sebab karena dia banyak orang Yahudi meninggalkan mereka dan percaya kepada Yesus.
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
12:12 Keesokan harinya ketika orang banyak yang datang merayakan pesta mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem, 12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru: "Hosana! Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!" 12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis: 12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai." 12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia. 12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kesaksian tentang Dia. 12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mujizat itu. 12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain: "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datang mengikuti Dia."
Yesus memberitakan kematian-Nya
12:20 Di antara mereka yang berangkat untuk beribadah pada hari raya itu, terdapat beberapa orang Yunani. 12:21 Orang-orang itu pergi kepada Filipus, yang berasal dari Betsaida di Galilea, lalu berkata kepadanya: "Tuan, kami ingin bertemu dengan Yesus." 12:22 Filipus pergi memberitahukannya kepada Andreas; Andreas dan Filipus menyampaikannya pula kepada Yesus. 12:23 Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya: "Telah tiba saatnya Anak Manusia dimuliakan. 12:24 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, ia tetap satu biji saja; tetapi jika ia mati, ia akan menghasilkan banyak buah. 12:25 Barangsiapa mencintai nyawanya, ia akan kehilangan nyawanya, tetapi barangsiapa tidak mencintai nyawanya di dunia ini, ia akan memeliharanya untuk hidup yang kekal. 12:26 Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situpun pelayan-Ku akan berada. Barangsiapa melayani Aku, ia akan dihormati Bapa. 12:27 Sekarang jiwa-Ku terharu dan apakah yang akan Kukatakan? Bapa, selamatkanlah Aku dari saat ini? Tidak, sebab untuk itulah Aku datang ke dalam saat ini. 12:28 Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga: "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!" 12:29 Orang banyak yang berdiri di situ dan mendengarkannya berkata, bahwa itu bunyi guntur. Ada pula yang berkata: "Seorang malaikat telah berbicara dengan Dia." 12:30 Jawab Yesus: "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Andreas the brother of Simon Peter
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Betania a small town on the east slope of the Mount of Olives,a town located east of the Jordan river
 · Betsaida a town located on the northeast side of the Sea of Galilee
 · Farisi a religious group or sect of the Jews
 · Filipus a man who was one of the twelve apostles,a son of Herod the Great; husband of Herodias; ruler of Iturea and Traconitis north and west of Galilee,a man who was one of the seven chosen to serve tables at the church at Jerusalem
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Iskariot the surname of Judas, the man who betrayed Christ
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Lazarus the beggar man in the parable of the rich man,the brother of Mary and Martha from Bethany whom Jesus raised from the dead
 · Maria mother of Jesus and wife of Joseph,a woman from Magdala in Galilee,the mother of James and Joses,the wife of Cleophas,the sister of Lazarus and Martha in Bethany,the mother of John Mark who was a nephew of Barnabas,a Christian woman in Rome who helped Paul
 · Marta sister of Mary and of Lazarus of Bethany
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Paskah a Jewish religious feast. It may also refer to the lamb sacrificed and eaten at the feast.
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Sion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yudas a son of Mary and Joseph; half-brother of Jesus)
 · Yunani the language used by the people of Greece


Topik/Tema Kamus: Lazarus | Yohanes, Injil | Yesus | Yesus Kristus | Maria | Filipus | Kristus, Raja | Andreas | Yudas, Surat | Hari Raya | Sion | Marta | Yudas | Raja | Mulia, Kemulian Kristus | Urap, Pengurapan | Betsaida | Diaken | Keramahan (Menerima Tamu) | Narwasti | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Hagelberg , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yoh 12:3 - MARIA ... MEMINYAKI KAKI YESUS. Nas : Yoh 12:3 Tindakan Maria ini merupakan suatu pengorbanan besar, karena minyak narwastu murni itu sangat mahal harganya. Maria sadar bahwa kese...

Nas : Yoh 12:3

Tindakan Maria ini merupakan suatu pengorbanan besar, karena minyak narwastu murni itu sangat mahal harganya. Maria sadar bahwa kesempatan untuk mengungkapkan pengabdian kepada Yesus segera akan berakhir, karena itu dia memanfaatkan kesempatan yang tersedia. Iman dan pengabdiannya kepada Tuhan merupakan teladan tertinggi dari apa yang diinginkan Allah dari orang percaya. Oleh karena itu Yesus menyatakan bahwa perbuatan kasih itu akan disebut di mana saja Injil diberitakan

(lihat cat. --> Mat 26:13).

[atau ref. Mat 26:13]

Full Life: Yoh 12:12 - YESUS MASUK YERUSALEM. Nas : Yoh 12:12 Lihat cat. --> Mr 11:9; dan lihat cat. --> Luk 19:28. [atau ref. Mr 11:9; Luk 19:28]

Nas : Yoh 12:12

Lihat cat. --> Mr 11:9; dan

lihat cat. --> Luk 19:28.

[atau ref. Mr 11:9; Luk 19:28]

Full Life: Yoh 12:23 - ANAK MANUSIA DIMULIAKAN. Nas : Yoh 12:23 Yesus berbicara tentang kematian-Nya sebagai suatu pemuliaan dan bukan sebagai suatu tragedi. Dia mengajarkan murid-murid-Nya bahwa...

Nas : Yoh 12:23

Yesus berbicara tentang kematian-Nya sebagai suatu pemuliaan dan bukan sebagai suatu tragedi. Dia mengajarkan murid-murid-Nya bahwa jalan mencapai keberhasilan adalah melalui penderitaan dan kematian (ayat Yoh 12:24).

Full Life: Yoh 12:25 - TIDAK MENCINTAI NYAWANYA DI DUNIA INI. Nas : Yoh 12:25 Membenci hidup sendiri menunjukkan sikap yang menilai hal-hal sorgawi lebih penting daripada hal-hal di dunia ini. Mereka yang meng...

Nas : Yoh 12:25

Membenci hidup sendiri menunjukkan sikap yang menilai hal-hal sorgawi lebih penting daripada hal-hal di dunia ini. Mereka yang mengikuti Kristus kurang mementingkan kesenangan, filsafat, sukses, nilai, tujuan atau cara dunia. Mereka akan memperoleh "hidup kekal" karena mereka tidak begitu mengindahkan dunia ini sehingga mereka akan bersedia mengorbankannya demi Tuhan (Mat 16:24-25; Mr 8:34-35).

Full Life: Yoh 12:26 - BARANGSIAPA MELAYANI AKU. Nas : Yoh 12:26 Beriman pada Yesus berarti komitmen pribadi untuk mengikuti Dia, menaati semua ajaran-Nya serta berada di mana Dia ada. Mengikuti Y...

Nas : Yoh 12:26

Beriman pada Yesus berarti komitmen pribadi untuk mengikuti Dia, menaati semua ajaran-Nya serta berada di mana Dia ada. Mengikuti Yesus termasuk menyangkal diri dan memikul salib

(lihat cat. --> Mr 8:34

[atau ref. Mr 8:34]

mengenai artinya memikul salib).

BIS: Yoh 12:5 - uang perak uang perak: Lihat Yoh 6:7.

uang perak: Lihat Yoh 6:7.

Jerusalem: Yoh 12:1 - Enam hari Ini pekan terakhir dari karya Yesus; sama seperti pekan pertama inipun terbagi dengan saksama, Yoh 12:12; 13:1; 18:28; 19:31, bdk Yoh 2:1+. Masing-mas...

Ini pekan terakhir dari karya Yesus; sama seperti pekan pertama inipun terbagi dengan saksama, Yoh 12:12; 13:1; 18:28; 19:31, bdk Yoh 2:1+. Masing-masing pekan berakhir dengan pernyataan kemuliaan Yesus. Tetapi sekarang orang tidak lagi di masa "tanda-tanda", Yoh 2:4,11; "saat" Yesus sudah datang, "saat Anak Manusia harus dimuliakan", Yoh 12:23; 13:31 dst; Yoh 17:1,5.

Jerusalem: Yoh 12:7 - -- Yesus mengartikan tindakan Maria itu sebagai suatu antisipasi penghormatan terhadap jenazahNya. Bersesuaian dengan tindakan pralambang itu ialah pengu...

Yesus mengartikan tindakan Maria itu sebagai suatu antisipasi penghormatan terhadap jenazahNya. Bersesuaian dengan tindakan pralambang itu ialah penguburan Yesus yang sesungguhnya, Yoh 19:38 dst.

Jerusalem: Yoh 12:13 - Raja Israel Ialah Raja Mesias.

Ialah Raja Mesias.

Jerusalem: Yoh 12:20 - orang Yunani Ialah orang bukan Yahudi yang bersimpati dengan monoteisme Israel dan sedikit banyak mengindahkan beberapa aturan hukum Musa. Dalam Kis 10:2+, mereka ...

Ialah orang bukan Yahudi yang bersimpati dengan monoteisme Israel dan sedikit banyak mengindahkan beberapa aturan hukum Musa. Dalam Kis 10:2+, mereka disebut "yang takut akan Allah".

Jerusalem: Yoh 12:26 - di mana Aku berada Yaitu dalam kemuliaan Bapa, bdk Yoh 14:3; 17:24.

Yaitu dalam kemuliaan Bapa, bdk Yoh 14:3; 17:24.

Jerusalem: Yoh 12:27 - jiwaKu terharu Terjemahan lain: jiwaKu gelisah. Adegan ini agak sama dengan peristiwa di Getsemani: kegelisahan terhadap "saat" yang mendekat; Yesus mohon belas kasi...

Terjemahan lain: jiwaKu gelisah. Adegan ini agak sama dengan peristiwa di Getsemani: kegelisahan terhadap "saat" yang mendekat; Yesus mohon belas kasihan Bapa; Ia menyatakan kesediaanNya untuk mengorbankan diri; Ia diberi hiburan dari sorga (bdk Lukas). Namun ada juga perbedaan: Yesus tetap berdiri tegak; permintaanNya hanya dalam hati (Yohanes); menurut Lukas, Yesus berlutut, sedangkan menurut Matius dan Markus Ia sujud/merebahkan diri ke tanah. Bdk Yoh 18:4-6; 10:18+.

Jerusalem: Yoh 12:28 - namaMu Var: AnakMu. Nama Bapa ialah diri Bapa sendiri. Yesus merelakan diri untuk mati guna menyelesaikan karya yang memuliakan Bapa dan memperlihatkan kasih...

Var: AnakMu. Nama Bapa ialah diri Bapa sendiri. Yesus merelakan diri untuk mati guna menyelesaikan karya yang memuliakan Bapa dan memperlihatkan kasihNya kepada dunia. Yoh 17:6+.

Jerusalem: Yoh 12:30 - Oleh karena kamu Kejadian itu seolah-olah meterai ilahi yang terlebih dahulu tertera pada kematian Yesus.

Kejadian itu seolah-olah meterai ilahi yang terlebih dahulu tertera pada kematian Yesus.

Ende: Yoh 12:2 - Perdjamuan Menurut Mat 28:6 dan Mar 14:3 jang mengadakan perdjamuan ini bernama Simon Berkusta.

Menurut Mat 28:6 dan Mar 14:3 jang mengadakan perdjamuan ini bernama Simon Berkusta.

Ende: Yoh 12:3 - Setengah kati Sebenarnja 325 gr.

Sebenarnja 325 gr.

Ende: Yoh 12:5 - Tiga ratus denar Dewasa itu, upah pekerdja untuk sehari kerdja, satu denar.

Dewasa itu, upah pekerdja untuk sehari kerdja, satu denar.

Ende: Yoh 12:7 - Untuk penguburanKu Jesus sadar bahwa wafatNja hampir tiba.

Jesus sadar bahwa wafatNja hampir tiba.

Ende: Yoh 12:13 - Radja Israel Gelaran bagi Mesias mengandung arti bahwa Jesus diharapkan akan memulihkan keradjaan Israel setjara politik.

Gelaran bagi Mesias mengandung arti bahwa Jesus diharapkan akan memulihkan keradjaan Israel setjara politik.

Ende: Yoh 12:20 - Orang Junani Jang dimaksudkan ialah orang bukan Jahudi dan berkebudajaan Junani, jang dalam beberapa hal menganut agama Jahudi, jaitu pertjaja kepada Allah jang Ma...

Jang dimaksudkan ialah orang bukan Jahudi dan berkebudajaan Junani, jang dalam beberapa hal menganut agama Jahudi, jaitu pertjaja kepada Allah jang Mahaesa dan mentaati adat-istiadat Jahudi, tetapi tidak disunat. Bdl. Kis 10:2,22,33 dan Kis 13:16-20.

Ende: Yoh 12:23 - -- Pembitjaraan disini dan selandjutnja ditudjukan kepada murid-murid, tetapi setjara tidak langsung djuga kepada semua orang jang hadir, tetapi tidak la...

Pembitjaraan disini dan selandjutnja ditudjukan kepada murid-murid, tetapi setjara tidak langsung djuga kepada semua orang jang hadir, tetapi tidak langsung kepada orang Junani tersebut.

Ende: Yoh 12:25 - -- Bdl. Mat 10:39 dan Mat 16:24-27.

Ende: Yoh 12:26 - Ditempat Aku berada didalam kemuliaan surgawi.

didalam kemuliaan surgawi.

Ende: Yoh 12:27 - Gelisah Seperti di Getsemani, Bdl. Mat 26:38; Mar 14:32-42; Ibr 5:7-10.

Seperti di Getsemani, Bdl. Mat 26:38; Mar 14:32-42; Ibr 5:7-10.

Ende: Yoh 12:28 - Permuliakan namaMu jaitu dengan membiarkan Jesus mengurbankan DiriNja disalib.

jaitu dengan membiarkan Jesus mengurbankan DiriNja disalib.

Ref. Silang FULL: Yoh 12:1 - sebelum Paskah // ke Betania · sebelum Paskah: Yoh 11:55; Yoh 11:55 · ke Betania: Mat 21:17; Mat 21:17

· sebelum Paskah: Yoh 11:55; [Lihat FULL. Yoh 11:55]

· ke Betania: Mat 21:17; [Lihat FULL. Mat 21:17]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:2 - Marta melayani · Marta melayani: Luk 10:38-42

· Marta melayani: Luk 10:38-42

Ref. Silang FULL: Yoh 12:3 - minyak narwastu // dengan rambutnya · minyak narwastu: Mr 14:3 · dengan rambutnya: Yoh 11:2

· minyak narwastu: Mr 14:3

· dengan rambutnya: Yoh 11:2

Ref. Silang FULL: Yoh 12:4 - menyerahkan Dia · menyerahkan Dia: Mat 10:4; Mat 10:4

· menyerahkan Dia: Mat 10:4; [Lihat FULL. Mat 10:4]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:6 - dalam kas · dalam kas: Yoh 13:29

· dalam kas: Yoh 13:29

Ref. Silang FULL: Yoh 12:7 - hari penguburan-Ku · hari penguburan-Ku: Yoh 19:40

· hari penguburan-Ku: Yoh 19:40

Ref. Silang FULL: Yoh 12:8 - pada kamu · pada kamu: Ul 15:11

· pada kamu: Ul 15:11

Ref. Silang FULL: Yoh 12:9 - orang mati · orang mati: Yoh 11:43,44

· orang mati: Yoh 11:43,44

Ref. Silang FULL: Yoh 12:11 - karena dia // kepada Yesus · karena dia: Yoh 12:17,18; Yoh 11:45 · kepada Yesus: Yoh 7:31; Yoh 7:31

· karena dia: Yoh 12:17,18; Yoh 11:45

· kepada Yesus: Yoh 7:31; [Lihat FULL. Yoh 7:31]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:13 - daun-daun palem // nama Tuhan // Raja Israel · daun-daun palem: Im 23:40 · nama Tuhan: Mazm 118:25,26 · Raja Israel: Yoh 1:49; Yoh 1:49

· daun-daun palem: Im 23:40

· nama Tuhan: Mazm 118:25,26

· Raja Israel: Yoh 1:49; [Lihat FULL. Yoh 1:49]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:15 - anak keledai · anak keledai: Za 9:9

· anak keledai: Za 9:9

Ref. Silang FULL: Yoh 12:16 - hal itu // Yesus dimuliakan · hal itu: Mr 9:32; Mr 9:32 · Yesus dimuliakan: Yoh 12:23; Yoh 2:22; 7:39

· hal itu: Mr 9:32; [Lihat FULL. Mr 9:32]

· Yesus dimuliakan: Yoh 12:23; Yoh 2:22; 7:39

Ref. Silang FULL: Yoh 12:17 - dengan Dia · dengan Dia: Yoh 11:42

· dengan Dia: Yoh 11:42

Ref. Silang FULL: Yoh 12:18 - mujizat itu · mujizat itu: Yoh 12:11; Luk 19:37

· mujizat itu: Yoh 12:11; Luk 19:37

Ref. Silang FULL: Yoh 12:19 - mengikuti Dia · mengikuti Dia: Yoh 11:47,48

· mengikuti Dia: Yoh 11:47,48

Ref. Silang FULL: Yoh 12:20 - orang Yunani · orang Yunani: Yoh 7:35; Kis 11:20

· orang Yunani: Yoh 7:35; Kis 11:20

Ref. Silang FULL: Yoh 12:21 - dari Betsaida · dari Betsaida: Mat 11:21; Mat 11:21

· dari Betsaida: Mat 11:21; [Lihat FULL. Mat 11:21]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:23 - tiba saatnya // Manusia dimuliakan · tiba saatnya: Mat 26:18; Mat 26:18 · Manusia dimuliakan: Yoh 13:32; 17:1

· tiba saatnya: Mat 26:18; [Lihat FULL. Mat 26:18]

· Manusia dimuliakan: Yoh 13:32; 17:1

Ref. Silang FULL: Yoh 12:24 - dan mati · dan mati: 1Kor 15:36

· dan mati: 1Kor 15:36

Ref. Silang FULL: Yoh 12:25 - akan memeliharanya // yang kekal · akan memeliharanya: Mat 10:39; Mr 8:35; Luk 14:26; 17:33 · yang kekal: Mat 25:46; Mat 25:46

· akan memeliharanya: Mat 10:39; Mr 8:35; Luk 14:26; 17:33

· yang kekal: Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:26 - akan berada · akan berada: Yoh 14:3; 17:24; 2Kor 5:8; Fili 1:23; 1Tes 4:17

Ref. Silang FULL: Yoh 12:27 - jiwa-Ku terharu // Kukatakan? Bapa // saat ini · jiwa-Ku terharu: Mat 26:38,39; Yoh 11:33,38; 13:21 · Kukatakan? Bapa: Mat 11:25; Mat 11:25 · saat ini: Yoh 12:23

· jiwa-Ku terharu: Mat 26:38,39; Yoh 11:33,38; 13:21

· Kukatakan? Bapa: Mat 11:25; [Lihat FULL. Mat 11:25]

· saat ini: Yoh 12:23

Ref. Silang FULL: Yoh 12:28 - dari sorga · dari sorga: Mat 3:17; Mat 3:17

· dari sorga: Mat 3:17; [Lihat FULL. Mat 3:17]

Ref. Silang FULL: Yoh 12:30 - karena kamu · karena kamu: Kel 19:9; Yoh 11:42

· karena kamu: Kel 19:9; Yoh 11:42

Defender (ID): Yoh 12:3 - sangat mahal Biaya salep tersebut hampir sama dengan upah tahunan seorang buruh. Maria pertama-tama menuangkannya di atas kepala Yesus (Mat 26:7) dan kemudian di a...

Biaya salep tersebut hampir sama dengan upah tahunan seorang buruh. Maria pertama-tama menuangkannya di atas kepala Yesus (Mat 26:7) dan kemudian di atas kaki-Nya.

Defender (ID): Yoh 12:3 - kaki Yesus Tindakan ini mirip dengan tindakan wanita berdosa yang tercatat dalam Luk 7:37, Luk 7:38. Namun, waktu dan tempatnya sangat berbeda, begitu pula denga...

Tindakan ini mirip dengan tindakan wanita berdosa yang tercatat dalam Luk 7:37, Luk 7:38. Namun, waktu dan tempatnya sangat berbeda, begitu pula dengan wanita yang tidak disebutkan namanya. Tindakan pengabdian Maria juga dicatat dalam Mat 26:6-13 dan Mar 14:3-9, meskipun namanya tidak disebutkan di sini. Makan malam itu sebenarnya diadakan di rumah Simon si kusta (Mar 14:3). Tidak mungkin bahwa Maria Magdalena (yaitu, Maria dari Magdala, atau Maria si Magdalena) bisa jadi adalah Maria dari Betania atau wanita yang tidak disebutkan namanya dalam Luk 7:37, Luk 7:38 (Maria Magdalena muncul segera setelahnya dalam Luk 8:2).

Defender (ID): Yoh 12:6 - dia adalah seorang pencuri Dengan demikian, Yudas adalah seorang yang tidak jujur dan murid yang palsu sepanjang waktu. Tindakannya yang mengkhianati, sebagai imbalan untuk uang...

Dengan demikian, Yudas adalah seorang yang tidak jujur dan murid yang palsu sepanjang waktu. Tindakannya yang mengkhianati, sebagai imbalan untuk uang, sepenuhnya sesuai dengan karakternya. Dia jelas telah bergaul dengan para murid berpikir bahwa dia akan mendapatkan keuntungan ketika Yesus mendirikan Kerajaannya dan menggulingkan Romawi. Ketika akhirnya dia melihat bahwa ini tidak akan terjadi, dia memutuskan untuk mendapatkan apa yang bisa dia ambil untuk masalahnya dan mengkhianati Yesus seharga tiga puluh keping perak."

Frasa penting: dia adalah seorang pencuri

Defender (ID): Yoh 12:8 - miskin selalu Ini bisa dianggap sebagai sebuah nubuat yang terpenuhi. Tidak peduli skema pemerintahan atau ekonomi apa yang telah dicoba sepanjang sejarah, kemiskin...

Ini bisa dianggap sebagai sebuah nubuat yang terpenuhi. Tidak peduli skema pemerintahan atau ekonomi apa yang telah dicoba sepanjang sejarah, kemiskinan tidak pernah dihilangkan; ini sama benarnya hari ini seperti di zaman Yesus."

Defender (ID): Yoh 12:11 - pergi, dan percaya Perlu dicatat bahwa mukjizat Yesus, khususnya yang berkaitan dengan kebangkitan Lazarus, tidak pernah diragukan oleh generasi yang hidup pada waktu it...

Perlu dicatat bahwa mukjizat Yesus, khususnya yang berkaitan dengan kebangkitan Lazarus, tidak pernah diragukan oleh generasi yang hidup pada waktu itu karena orang-orang telah menyaksikannya. Skeptis di generasi-generasi berikutnya mengatakan bahwa mukjizat tersebut tidak mungkin terjadi, tetapi lawan-lawan Yesus di generasi-Nya sendiri, karena mereka tidak bisa mempertanyakan kenyataan dari mukjizat-mukjizat-Nya, memutuskan untuk membunuh-Nya, mencegah-Nya melakukan lebih banyak lagi."

Defender (ID): Yoh 12:14 - sebagaimana tertulis Perhatikan nubuat di Zec 9:9. Mengenai berbagai implikasi dari "masuknya yang triunf," lihatlah catatan paralel di Mat 21:4-9; Mar 11:7-10; dan Luk 19...

Perhatikan nubuat di Zec 9:9. Mengenai berbagai implikasi dari "masuknya yang triunf," lihatlah catatan paralel di Mat 21:4-9; Mar 11:7-10; dan Luk 19:35-38.

Defender (ID): Yoh 12:23 - jam telah tiba Yesus sering kali merespons tekanan tertentu sebelum ini, hanya dengan mengatakan bahwa saat-Nya belum tiba (Yoh 2:4; Yoh 7:6). Namun, ini adalah ming...

Yesus sering kali merespons tekanan tertentu sebelum ini, hanya dengan mengatakan bahwa saat-Nya belum tiba (Yoh 2:4; Yoh 7:6). Namun, ini adalah minggu terakhir-Nya, dan Dia melanjutkan untuk menekankan fakta tersebut.

Defender (ID): Yoh 12:24 - mati Sebelum Dia dimuliakan, Kristus harus mati, dikuburkan, kemudian bangkit kembali. Ini mirip dengan sebutir gandum yang ditanam dan tampak mati sebelum...

Sebelum Dia dimuliakan, Kristus harus mati, dikuburkan, kemudian bangkit kembali. Ini mirip dengan sebutir gandum yang ditanam dan tampak mati sebelum tumbuh dari tanah untuk menghasilkan roti yang memberikan kehidupan."

Defender (ID): Yoh 12:25 - akan kehilangan itu Pentingnya prinsip ini ditunjukkan oleh fakta bahwa Kristus mengutipnya lebih dari ajaran-Nya yang lain (Mat 10:39; Mat 16:25; Mar 8:35; Luk 9:24; Luk...

Pentingnya prinsip ini ditunjukkan oleh fakta bahwa Kristus mengutipnya lebih dari ajaran-Nya yang lain (Mat 10:39; Mat 16:25; Mar 8:35; Luk 9:24; Luk 17:33). Dalam bentuk yang sedikit berbeda, hal ini juga sering dinyatakan oleh Paulus (Rom 12:1, Rom 12:2; 2Co 5:14, 2Co 5:15; 2Co 6:9, 2Co 6:10; Gal 2:20; Phi 2:5-11; 2Ti 2:11, 2Ti 2:12)."

Defender (ID): Yoh 12:26 - di mana aku berada Di mana Yesus? "Di mana dua atau tiga orang berkumpul dalam namaku, di situlah aku berada di tengah-tengah mereka" (Mat 18:20). Perkumpulan seperti it...

Di mana Yesus? "Di mana dua atau tiga orang berkumpul dalam namaku, di situlah aku berada di tengah-tengah mereka" (Mat 18:20). Perkumpulan seperti itu biasanya (tetapi tidak selalu) ada di dalam gereja lokal yang terorganisir.

Defender (ID): Yoh 12:26 - budak saya Dalam ayat ini, dua kemunculan kata "serve" harus dipahami dalam arti "melayani." Namun, kata "servant" berarti "budak."

Dalam ayat ini, dua kemunculan kata "serve" harus dipahami dalam arti "melayani." Namun, kata "servant" berarti "budak."

Defender (ID): Yoh 12:26 - hormat ayahku Yaitu, ketika Kristus kembali (1Ptr 1:7).

Yaitu, ketika Kristus kembali (1Ptr 1:7).

Defender (ID): Yoh 12:28 - suara dari surga Bapa juga telah berbicara dengan suara yang terdengar dari surga atas nama Sang Putra pada saat baptisan-Nya dan di gunung transfigurasi (Mat 3:17; Ma...

Bapa juga telah berbicara dengan suara yang terdengar dari surga atas nama Sang Putra pada saat baptisan-Nya dan di gunung transfigurasi (Mat 3:17; Mat 17:5).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yoh 12:3 - -- Luk 7:37-38

Ref. Silang BIS: Yoh 12:8 - -- Ul 15:11

Ref. Silang BIS: Yoh 12:13 - -- Mzm 118:26

Ref. Silang BIS: Yoh 12:15 - -- Za 9:9

Ref. Silang BIS: Yoh 12:25 - -- Mat 10:39, 16:25, Mrk 8:35, Luk 9:24, 17:33

Ref. Silang TB: Yoh 12:3 - -- Luk 7:37-38

Ref. Silang TB: Yoh 12:8 - -- Ul 15:11

Ref. Silang TB: Yoh 12:13 - -- Mzm 118:26

Ref. Silang TB: Yoh 12:15 - -- Za 9:9

Ref. Silang TB: Yoh 12:25 - -- Mat 10:39, 16:25, Mrk 8:35, Luk 9:24, 17:33

Hagelberg: Yoh 12:1 - -- 12:1 Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati. Tampaknya ini hari Sabtu...

12:1 Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati.

Tampaknya ini hari Sabtu, dan bagi Yohanes, Paskah mulai pada sore hari Kamis.881

Tuhan Yesus kembali ke tempat kebangkitan Lazarus, suatu tempat yang kurang aman bagi Dia. Pemakaian istilah Paskah mengingat kita bahwa tidak lama lagi, Dia yang membangkikan Lazarus akan dikorbankan.

Hagelberg: Yoh 12:1-11 - -- 2. Yesus diurapi Maria (12:1-11) Pasal 12 merupakan pasal peralihan. Kematian Tuhan Yesus disebutkan berkali-kali dalam pasal ini. Perisitiwa dan perk...

2. Yesus diurapi Maria (12:1-11)

Pasal 12 merupakan pasal peralihan. Kematian Tuhan Yesus disebutkan berkali-kali dalam pasal ini. Perisitiwa dan perkataan pasal ini menuju pada salib, yaitu kemuliaan Tuhan Yesus.

Morris878 dan Carson879 membahas peristiwa pengurapan Tuhan Yesus yang diceritakan dalam Injil Matius pasal 26:6-13; Injil Markus pasal 14:3-9; Injil Lukas pasal 7:36-50; dan Injil Yohanes pasal 12:1-11. Baik Morris maupun Carson setuju bahwa Matius, Markus, dan Yohanes membahas peristiwa yang sama dengan perincian yang sesuai dengan tema-tema yang ditekankan oleh masing-masing penulis.880 Mereka juga berkata bahwa Lukas 7:36-50 membahas peristiwa yang lain.

Perbandingan antara Matius pasal 26:6-13 dan Markus pasal 14:3-9 mudah. Dua perikop tersebut menceritakan peristiwa yang sama, dan menekankan tema-tema yang sama.

Tampaknya peristiwa yang dicatat dalam Lukas pasal 7:36-50 bukanlah sama dengan yang diceritakan oleh Matius dan Markus. Lukas menceritakan sesuatu yang terjadi lebih awal, dan di Galilea, bukan di Betania. Rupanya kedua peristiwa terjadi di rumah yang dimiliki oleh orang yang bernama "Simon", tetapi nama itu sangat lazim di kalangan orang Yahudi. Simon yang diceritakan dalam Injil Lukas adalah seorang Farisi yang perlu ditegur, sedangkan Simon yang diceritakan dalam Injil Markus disebutkan "Simon si kusta". Perempuan yang mengurapi Tuhan Yesus dalam Injil Lukas adalah perempuan "yang terkenal sebagai seorang berdosa". Pengampunannya merupakan salah satu pokok peristiwa itu dalam Injil Lukas, tetapi pengampunan tidak dikmukakan dalam Injil Markus.

Tampaknya pengurapan yang diceritakan oleh Markus (dan Matius) adalah sama dengan pengurapan yang diceritakan oleh Yohanes, tetapi Yohanes menyebutkan perincian-perincian yang lain karena tujuan dan tema yang dia tekankan tidak sama dengan Markus. Misalnya, Markus dan Matius menceritakan bahwa kepala Tuhan Yesus diurapi, karena mereka menekankan bahwa Tuhan Yesus adalah raja yang diurapi, sedangkan Yohanes menceritakan bahwa kaki Tuhan Yesus diurapi, karena kerendahan hati Maria. Dengan demikian, sikap Maria jauh berbeda dari sekap murid-murid-Nya yang tidak siap membasuh kaki Tuhan Yesus dalam pasal 13. Tampaknya banyak minyak dipakai (lihat penjelasan di bawah), lebih dari apa yang diperlukan untuk mengurapi kepala Tuhan Yesus. Walaupun Markus dan Matius menceritakan bahwa kepala Tuhan Yesus diurapi, mereka juga mencatat bahwa Tuhan Yesus berkata bahwa tubuh-Nya diurapi (Matius 26:12 dan Markus 14:8), bukan kepada saja.

Dalam Injil Yohanes pengurapan itu jelas terjadi sebelum mereka masuk kota Yerusalem disongsong dengan daun-daun palem, tetapi dalam Injil Matius dan Injil Markus pengurapan diceritakan sesudah Tuhan Yesus dielu-elukan di Yerusalem. Namun kita harus ingat bahwa dalam Injil Sinoptik urutan perikop tidak selalu mengikuti urutan waktu. Kesimpulannya adalah bahwa Matius, Markus, dan Yohanes menceritakan peristiwa pengurapan yang sama, tetapi perincian masing-masing sesuai dengan tema masing-masing.

Hagelberg: Yoh 12:1 - -- 12:1 Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati. Tampaknya ini hari Sabtu...

12:1 Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati.

Tampaknya ini hari Sabtu, dan bagi Yohanes, Paskah mulai pada sore hari Kamis.881

Tuhan Yesus kembali ke tempat kebangkitan Lazarus, suatu tempat yang kurang aman bagi Dia. Pemakaian istilah Paskah mengingat kita bahwa tidak lama lagi, Dia yang membangkikan Lazarus akan dikorbankan.

Hagelberg: Yoh 11:55--12:36 - -- C. Kemenangan dan kematian yang mendekat (11:55-12:36)

C. Kemenangan dan kematian yang mendekat (11:55-12:36)

Hagelberg: Yoh 11:1--12:50 - -- III. PERALIHAN: KEHIDUPAN DAN KEMATIAN, RAJA DAN HAMBA YANG MENDERITA (11:1-12:50)

III. PERALIHAN: KEHIDUPAN DAN KEMATIAN, RAJA DAN HAMBA YANG MENDERITA (11:1-12:50)

Hagelberg: Yoh 12:2 - -- 12:2 Di situ diadakan perjamuan untuk Dia dan Marta melayani, sedang salah seorang yang turut makan dengan Yesus882 adalah Lazarus. Akhir pasal 11 beg...

12:2 Di situ diadakan perjamuan untuk Dia dan Marta melayani, sedang salah seorang yang turut makan dengan Yesus882 adalah Lazarus.

Akhir pasal 11 begitu penuh suasana bahaya, tetapi pada awal pasal 12 Tuhan Yesus menghadiri perjamuan dekat Yerusalem. Dia tidak takut bahaya. Barangkali perjamuan ini diadakan Sabtu sore, setelah sabat selesai. Menurut Markus 14:3 perjamuan ini883 terjadi di rumah Simon si kusta, tetapi dalam ayat ini kita membaca bahwa Marta melayani di situ, dan Lazarus dan Maria juga hadir. Tidak sulit membayangkan bahwa Marta melayani di perjamuan yang terjadi di rumah teman di Betania.884 Dalam Lukas 10:38-42 Marta melayani dan Maria asyik mengasihi Tuhan Yesus. Mereka tetap menjalankan peranan yang sama dalam persitiwa ini.

Hagelberg: Yoh 12:2 - -- 12:2 Di situ diadakan perjamuan untuk Dia dan Marta melayani, sedang salah seorang yang turut makan dengan Yesus882 adalah Lazarus. Akhir pasal 11 beg...

12:2 Di situ diadakan perjamuan untuk Dia dan Marta melayani, sedang salah seorang yang turut makan dengan Yesus882 adalah Lazarus.

Akhir pasal 11 begitu penuh suasana bahaya, tetapi pada awal pasal 12 Tuhan Yesus menghadiri perjamuan dekat Yerusalem. Dia tidak takut bahaya. Barangkali perjamuan ini diadakan Sabtu sore, setelah sabat selesai. Menurut Markus 14:3 perjamuan ini883 terjadi di rumah Simon si kusta, tetapi dalam ayat ini kita membaca bahwa Marta melayani di situ, dan Lazarus dan Maria juga hadir. Tidak sulit membayangkan bahwa Marta melayani di perjamuan yang terjadi di rumah teman di Betania.884 Dalam Lukas 10:38-42 Marta melayani dan Maria asyik mengasihi Tuhan Yesus. Mereka tetap menjalankan peranan yang sama dalam persitiwa ini.

Hagelberg: Yoh 12:3 - -- 12:3 Maka Maria mengambil setengah kati885 minyak886 narwastu murni887 yang mahal harganya, lalu meminyaki kaki Yesus dan menyekanya dengan rambutnya;...

12:3 Maka Maria mengambil setengah kati885 minyak886 narwastu murni887 yang mahal harganya, lalu meminyaki kaki Yesus dan menyekanya dengan rambutnya; dan bau minyak semerbak di seluruh rumah itu.

Mereka berbaring di situ (sesuai dengan kebiasaan mereka), sehingga kaki mereka mudah didekati oleh orang. Maria meminyaki kaki Yesus, sesuai dengan sikapnya yang terlihat dalam Lukas 10. Dia tidak memikirkan harga minyak itu, dan dia tidak memikirkan kesan seorang perempuan yang membiarkan rambutnya turun untuk menyeka kaki Tuhan Yesus.888

Biasanya kepala diminyaki, bukan kaki. Tampaknya Maria meminyaki kaki Yesus, dan bukan kepala-Nya, karena kerendahan hati di depan Tuhanya, yang dia kasihi.

Hagelberg: Yoh 12:3 - -- 12:3 Maka Maria mengambil setengah kati885 minyak886 narwastu murni887 yang mahal harganya, lalu meminyaki kaki Yesus dan menyekanya dengan rambutnya;...

12:3 Maka Maria mengambil setengah kati885 minyak886 narwastu murni887 yang mahal harganya, lalu meminyaki kaki Yesus dan menyekanya dengan rambutnya; dan bau minyak semerbak di seluruh rumah itu.

Mereka berbaring di situ (sesuai dengan kebiasaan mereka), sehingga kaki mereka mudah didekati oleh orang. Maria meminyaki kaki Yesus, sesuai dengan sikapnya yang terlihat dalam Lukas 10. Dia tidak memikirkan harga minyak itu, dan dia tidak memikirkan kesan seorang perempuan yang membiarkan rambutnya turun untuk menyeka kaki Tuhan Yesus.888

Biasanya kepala diminyaki, bukan kaki. Tampaknya Maria meminyaki kaki Yesus, dan bukan kepala-Nya, karena kerendahan hati di depan Tuhanya, yang dia kasihi.

Hagelberg: Yoh 12:4 - -- 12:4 Tetapi Yudas Iskariot,889 seorang dari murid-murid Yesus, yang akan segera menyerahkan890 Dia, berkata: Pasal 12 mengandung banyak unsur yang ter...

12:4 Tetapi Yudas Iskariot,889 seorang dari murid-murid Yesus, yang akan segera menyerahkan890 Dia, berkata:

Pasal 12 mengandung banyak unsur yang tertuju pada kematian Tuhan Yesus. Tidak secara sembarangan, nama Yudas Iskariot muncul di sini.891 Rasul Yohanes tidak tinggal diam, tetapi menjelaskan secara terang-terangan bahwa dialah yang akan segera menyerahkan Tuhan Yesus. Dalam pasal 6:71; 18:2, dan 5 Yohanes mengulangi keterangan yang sama. Menurut Carson892, setiap kali dia menyebutkan nama Yudas kelakuan yang jahat itu muncul dalam ingatan Yohanes.

Hagelberg: Yoh 12:4 - -- 12:4 Tetapi Yudas Iskariot,889 seorang dari murid-murid Yesus, yang akan segera menyerahkan890 Dia, berkata: Pasal 12 mengandung banyak unsur yang ter...

12:4 Tetapi Yudas Iskariot,889 seorang dari murid-murid Yesus, yang akan segera menyerahkan890 Dia, berkata:

Pasal 12 mengandung banyak unsur yang tertuju pada kematian Tuhan Yesus. Tidak secara sembarangan, nama Yudas Iskariot muncul di sini.891 Rasul Yohanes tidak tinggal diam, tetapi menjelaskan secara terang-terangan bahwa dialah yang akan segera menyerahkan Tuhan Yesus. Dalam pasal 6:71; 18:2, dan 5 Yohanes mengulangi keterangan yang sama. Menurut Carson892, setiap kali dia menyebutkan nama Yudas kelakuan yang jahat itu muncul dalam ingatan Yohanes.

Hagelberg: Yoh 12:5 - -- 12:5 "Mengapa minyak narwastu ini tidak dijual tiga ratus dinar dan uangnya diberikan kepada orang-orang miskin?" Menurut Matius 20:2 satu dinar adala...

12:5 "Mengapa minyak narwastu ini tidak dijual tiga ratus dinar dan uangnya diberikan kepada orang-orang miskin?"

Menurut Matius 20:2 satu dinar adalah upah harian yang berlaku waktu itu, sehingga tiga ratus dinar merupakan upah seorang buruh selama satu tahun.893 Nilai itu sangat besar. Kita tidak tahu apa keluarga Lazarus sangat kaya, atau sampai saat itu mereka menyimpan sebuah warisan yang mahal. Pertanyaan Yudas menuntut supaya kepentingan pelayanan sosial dibanding dengan kepentingan penyembahan. Dalam kasus ini kita melihat bahwa rasa prihatin terhadap orang-orang miskin merupakan topeng yang menyembunyikan sikap tidak mau mengasihi dan menyembah Tuhan Yesus.894

Hagelberg: Yoh 12:5 - -- 12:5 "Mengapa minyak narwastu ini tidak dijual tiga ratus dinar dan uangnya diberikan kepada orang-orang miskin?" Menurut Matius 20:2 satu dinar adala...

12:5 "Mengapa minyak narwastu ini tidak dijual tiga ratus dinar dan uangnya diberikan kepada orang-orang miskin?"

Menurut Matius 20:2 satu dinar adalah upah harian yang berlaku waktu itu, sehingga tiga ratus dinar merupakan upah seorang buruh selama satu tahun.893 Nilai itu sangat besar. Kita tidak tahu apa keluarga Lazarus sangat kaya, atau sampai saat itu mereka menyimpan sebuah warisan yang mahal. Pertanyaan Yudas menuntut supaya kepentingan pelayanan sosial dibanding dengan kepentingan penyembahan. Dalam kasus ini kita melihat bahwa rasa prihatin terhadap orang-orang miskin merupakan topeng yang menyembunyikan sikap tidak mau mengasihi dan menyembah Tuhan Yesus.894

Hagelberg: Yoh 12:6 - -- 12:6 Hal itu dikatakannya bukan karena ia memperhatikan nasib895 orang-orang miskin, melainkan karena ia adalah seorang pencuri; ia sering mengambil u...

12:6 Hal itu dikatakannya bukan karena ia memperhatikan nasib895 orang-orang miskin, melainkan karena ia adalah seorang pencuri; ia sering mengambil uang yang disimpan dalam kas yang dipegangnya.

Menurut Rasul Yohanes, jika orang yang dipercayakan untuk memegang kas mengambil uang itu untuk dirinya sendiri, julukan pencuri merupakan julukan yang tepat bagi dia. Demikianlah Yudas Iskariot. Dia tidak membongkar rumah, dia membongkar kepercayaan orang.

Sifat kerakusan juga terlihat dalam Matius 26:15. Dalam ayat itu dia menanyakan jumlah pembayaran bagi dia jika dia mengkhianati Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 12:6 - -- 12:6 Hal itu dikatakannya bukan karena ia memperhatikan nasib895 orang-orang miskin, melainkan karena ia adalah seorang pencuri; ia sering mengambil u...

12:6 Hal itu dikatakannya bukan karena ia memperhatikan nasib895 orang-orang miskin, melainkan karena ia adalah seorang pencuri; ia sering mengambil uang yang disimpan dalam kas yang dipegangnya.

Menurut Rasul Yohanes, jika orang yang dipercayakan untuk memegang kas mengambil uang itu untuk dirinya sendiri, julukan pencuri merupakan julukan yang tepat bagi dia. Demikianlah Yudas Iskariot. Dia tidak membongkar rumah, dia membongkar kepercayaan orang.

Sifat kerakusan juga terlihat dalam Matius 26:15. Dalam ayat itu dia menanyakan jumlah pembayaran bagi dia jika dia mengkhianati Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 12:7 - -- 12:7 Maka kata Yesus, "Biarkanlah dia melakukan hal ini mengingat hari penguburan-Ku896. Dalam budaya Yahudi, pengurapan terkait dengan suasana yang r...

12:7 Maka kata Yesus, "Biarkanlah dia melakukan hal ini mengingat hari penguburan-Ku896.

Dalam budaya Yahudi, pengurapan terkait dengan suasana yang ramai dan nikmat, bukan suasana penguburan, sehingga perkataan ini mengejutkan. Orang tidak mau memikirkan maut di pesta. Tampaknya pikiran Tuhan Yesus terbayang kematian-Nya.

Tuhan Yesus memihak pada Maria, dan menolak keberatan Yudas. Pemakaian minyak mahal itu yang disimpan oleh Maria sampai saat itu tepat.

Ada kemungkinan Maria telah memahami perkataan-perkataan Tuhan Yesus mengenai kematian-Nya yang mendekat, tetapi barangkali Maria menjadi seperti Kayafas, yang mengucapkan perkataan yang lebih dalam dari pada pemahanannya. Tampaknya, tanpa menyadarinya Maria telah menegaskan bahwa kematian Tuhan Yesus telah dekat.

Hagelberg: Yoh 12:7 - -- 12:7 Maka kata Yesus, "Biarkanlah dia melakukan hal ini mengingat hari penguburan-Ku896. Dalam budaya Yahudi, pengurapan terkait dengan suasana yang r...

12:7 Maka kata Yesus, "Biarkanlah dia melakukan hal ini mengingat hari penguburan-Ku896.

Dalam budaya Yahudi, pengurapan terkait dengan suasana yang ramai dan nikmat, bukan suasana penguburan, sehingga perkataan ini mengejutkan. Orang tidak mau memikirkan maut di pesta. Tampaknya pikiran Tuhan Yesus terbayang kematian-Nya.

Tuhan Yesus memihak pada Maria, dan menolak keberatan Yudas. Pemakaian minyak mahal itu yang disimpan oleh Maria sampai saat itu tepat.

Ada kemungkinan Maria telah memahami perkataan-perkataan Tuhan Yesus mengenai kematian-Nya yang mendekat, tetapi barangkali Maria menjadi seperti Kayafas, yang mengucapkan perkataan yang lebih dalam dari pada pemahanannya. Tampaknya, tanpa menyadarinya Maria telah menegaskan bahwa kematian Tuhan Yesus telah dekat.

Hagelberg: Yoh 12:8 - -- 12:8 Karena orang-orang miskin selalu ada pada kamu, tetapi Aku tidak akan selalu ada pada kamu." Dia menegaskan bahwa saat itu saat kritis, bukan saa...

12:8 Karena orang-orang miskin selalu ada pada kamu, tetapi Aku tidak akan selalu ada pada kamu."

Dia menegaskan bahwa saat itu saat kritis, bukan saat biasa. Memang biasanya kita harus berbelas kasihan terhadap orang-orang miskin, tetapi saat itu mereka tidak mengerti bahwa ada urusan yang penting dan mendadak, yaitu kematian-Nya.

Hagelberg: Yoh 12:8 - -- 12:8 Karena orang-orang miskin selalu ada pada kamu, tetapi Aku tidak akan selalu ada pada kamu." Dia menegaskan bahwa saat itu saat kritis, bukan saa...

12:8 Karena orang-orang miskin selalu ada pada kamu, tetapi Aku tidak akan selalu ada pada kamu."

Dia menegaskan bahwa saat itu saat kritis, bukan saat biasa. Memang biasanya kita harus berbelas kasihan terhadap orang-orang miskin, tetapi saat itu mereka tidak mengerti bahwa ada urusan yang penting dan mendadak, yaitu kematian-Nya.

Hagelberg: Yoh 12:9 - -- 12:9 Sejumlah besar897 orang Yahudi mendengar898, bahwa Yesus ada di sana dan mereka datang bukan hanya karena Yesus, melainkan juga untuk melihat Laz...

12:9 Sejumlah besar897 orang Yahudi mendengar898, bahwa Yesus ada di sana dan mereka datang bukan hanya karena Yesus, melainkan juga untuk melihat Lazarus, yang telah dibangkitkan-Nya dari antara orang mati.

Dalam pasal 11:56 mereka yang sudah datang ke Yerusalem mencari-cari Tuhan Yesus, yang saat itu masih di Efraim (pasal 11:54). Akhirnya mereka mendapat berita bahwa Ia datang ke Betania. Sesudah mata hari terbenam (sehingga Sabat selesai), mereka berjalan ke sana899 untuk melihat Tuhan Yesus dan Lazarus, seseorang yang dibangkitkan dari antara orang mati. Kampung itu pasti menjadi ramai, dan keramaian itu diketahui oleh iman-iman kepala.

Hagelberg: Yoh 12:9 - -- 12:9 Sejumlah besar897 orang Yahudi mendengar898, bahwa Yesus ada di sana dan mereka datang bukan hanya karena Yesus, melainkan juga untuk melihat Laz...

12:9 Sejumlah besar897 orang Yahudi mendengar898, bahwa Yesus ada di sana dan mereka datang bukan hanya karena Yesus, melainkan juga untuk melihat Lazarus, yang telah dibangkitkan-Nya dari antara orang mati.

Dalam pasal 11:56 mereka yang sudah datang ke Yerusalem mencari-cari Tuhan Yesus, yang saat itu masih di Efraim (pasal 11:54). Akhirnya mereka mendapat berita bahwa Ia datang ke Betania. Sesudah mata hari terbenam (sehingga Sabat selesai), mereka berjalan ke sana899 untuk melihat Tuhan Yesus dan Lazarus, seseorang yang dibangkitkan dari antara orang mati. Kampung itu pasti menjadi ramai, dan keramaian itu diketahui oleh iman-iman kepala.

Hagelberg: Yoh 12:10-11 - -- 12:10-11 Lalu imam-imam kepala bermufakat untuk membunuh Lazarus juga, sebab karena dia banyak orang Yahudi meninggalkan mereka dan percaya kepada Yes...

12:10-11 Lalu imam-imam kepala bermufakat untuk membunuh Lazarus juga, sebab karena dia banyak orang Yahudi meninggalkan mereka dan percaya kepada Yesus.

Beberapa tema yang penting bagi Yohanes muncul lagi dalam ayat ini. Ada kontras yang nyata antara mereka yang percaya dan mereka yang menolak.

Juga, kebebalan mereka yang melawan Tuhan Yesus, yang telah dinyatakan dalam pasal 9, terlihat dalam ayat ini. Lazarus telah meninggal, dan dia telah dibangkitkan dari antara orang-orang mati. Imam-imam kepala tidak dapat menyangkal hal itu. Namun mereka bermufakat untuk membunuh Lazarus! Apakah mereka belum mengerti bahwa mereka melawan sesuatu yang jauh lebih besar dari pada diri mereka? Bukanlah mereka yang berkuasa atas maut, tetapi Tuhan Yesus. Tuhan Yesus, yang dapat membangkitkan Lazarus, juga dapat melindungi dia dari mereka.

Apa yang mereka takuti dalam pasal 11:48 ("semua orang akan percaya kepada-Nya") sedang terjadi.

Hagelberg: Yoh 12:10-11 - -- 12:10-11 Lalu imam-imam kepala bermufakat untuk membunuh Lazarus juga, sebab karena dia banyak orang Yahudi meninggalkan mereka dan percaya kepada Yes...

12:10-11 Lalu imam-imam kepala bermufakat untuk membunuh Lazarus juga, sebab karena dia banyak orang Yahudi meninggalkan mereka dan percaya kepada Yesus.

Beberapa tema yang penting bagi Yohanes muncul lagi dalam ayat ini. Ada kontras yang nyata antara mereka yang percaya dan mereka yang menolak.

Juga, kebebalan mereka yang melawan Tuhan Yesus, yang telah dinyatakan dalam pasal 9, terlihat dalam ayat ini. Lazarus telah meninggal, dan dia telah dibangkitkan dari antara orang-orang mati. Imam-imam kepala tidak dapat menyangkal hal itu. Namun mereka bermufakat untuk membunuh Lazarus! Apakah mereka belum mengerti bahwa mereka melawan sesuatu yang jauh lebih besar dari pada diri mereka? Bukanlah mereka yang berkuasa atas maut, tetapi Tuhan Yesus. Tuhan Yesus, yang dapat membangkitkan Lazarus, juga dapat melindungi dia dari mereka.

Apa yang mereka takuti dalam pasal 11:48 ("semua orang akan percaya kepada-Nya") sedang terjadi.

Hagelberg: Yoh 12:12 - -- 12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem, Mereka...

12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem,

Mereka yang telah meyaksikan mukjizat Tuhan Yesus di Galilea masih berharap supaya Ia menjadi Raja Israel. Apa yang mereka harapkan pada hari Paskah yang dikisahkan dalam pasal 6:1-15, tampaknya mau terwujud pada Paskah ini. Dia ke Yerusalem, dan mereka sangat bersemangat untuk menyongsong Raja mereka.

Hagelberg: Yoh 12:12-19 - -- 3. Yesus dielu-elukan (12:12-19) Setelah ramai-ramai di Betania hari Sabtu sore dan malam, ternyata ramai-ramai lagi di depan pintu gerbang Yerusalem ...

3. Yesus dielu-elukan (12:12-19)

Setelah ramai-ramai di Betania hari Sabtu sore dan malam, ternyata ramai-ramai lagi di depan pintu gerbang Yerusalem hari Minggu pagi. Segala keramaian tersebut pasti menarik perhatian musuh Tuhan Yesus. Peristiwa ini diceritakan dalam keempat Injil (Matius 21:1-11; Markus 11:1-11; Lukas 19:29-38; dan Yohanes 12:12-19).900

Hagelberg: Yoh 12:12 - -- 12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem, Mereka...

12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem,

Mereka yang telah meyaksikan mukjizat Tuhan Yesus di Galilea masih berharap supaya Ia menjadi Raja Israel. Apa yang mereka harapkan pada hari Paskah yang dikisahkan dalam pasal 6:1-15, tampaknya mau terwujud pada Paskah ini. Dia ke Yerusalem, dan mereka sangat bersemangat untuk menyongsong Raja mereka.

Hagelberg: Yoh 12:13 - -- 12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja...

12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!"

Sekali lagi905 suasana hari Paskah meningkatkan semangat nasionalisme umat Israel. Baik daun-daun palem maupun seruan mereka menyatakan bahwa Tuhan Yesus disongsong sebagai Mesias.

Daun-daun palem melambangkan harapan bangsa Israel bahwa Mesias akan datang mengalahkan musuh mereka dan memerdekakan mereka.906

Seruan hosana berarti "selamatkanlah", tetapi sudah menjadi seruan pujian. Pada hari raya Pondok Daun Mazmur 118 diserukan dan daun palem907 dilambaikan. Istilah hosana juga dipakai dalam Mazmur 118:25. Ungkapan Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan adalah Mazmur 118:26a. Mereka juga menambahkan ungkapan Raja Israel Ungkapan itu tidak ada dalam Mazmur 118:25, tetapi pemakaiannya menyatakan bahwa menurut pengertian mereka, Mazmur 118:25 merujuk kepada Mesias. Orang banyak itu menyambut Tuhan Yesus sebagai Mesias, Raja Israel.908

Hagelberg: Yoh 12:13 - -- 12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja...

12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!"

Sekali lagi905 suasana hari Paskah meningkatkan semangat nasionalisme umat Israel. Baik daun-daun palem maupun seruan mereka menyatakan bahwa Tuhan Yesus disongsong sebagai Mesias.

Daun-daun palem melambangkan harapan bangsa Israel bahwa Mesias akan datang mengalahkan musuh mereka dan memerdekakan mereka.906

Seruan hosana berarti "selamatkanlah", tetapi sudah menjadi seruan pujian. Pada hari raya Pondok Daun Mazmur 118 diserukan dan daun palem907 dilambaikan. Istilah hosana juga dipakai dalam Mazmur 118:25. Ungkapan Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan adalah Mazmur 118:26a. Mereka juga menambahkan ungkapan Raja Israel Ungkapan itu tidak ada dalam Mazmur 118:25, tetapi pemakaiannya menyatakan bahwa menurut pengertian mereka, Mazmur 118:25 merujuk kepada Mesias. Orang banyak itu menyambut Tuhan Yesus sebagai Mesias, Raja Israel.908

Hagelberg: Yoh 12:14 - -- 12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis: Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai mud...

12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis:

Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai muda itu, dan bagaimana caranya keledai itu diperoleh. Hanya Matius yang menceritakan mengenai induk dari keledai muda itu. Matius mengutip Zakharia 9:9. Markus dan Lukas menjelaskan bahwa keledai muda itu "belum pernah ditunggangi orang". Dia tidak datang menunggangi seekor kuda perang, sesuai dengna harapan orang banyak itu. Dia datang menunggangi seekor keledai, yang tidak mungkin ikut dalam pertempuran! Kelemah lembutan-Nya disebutkan dalam Zakharia 9:9.

Hagelberg: Yoh 12:14 - -- 12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis: Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai mud...

12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis:

Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai muda itu, dan bagaimana caranya keledai itu diperoleh. Hanya Matius yang menceritakan mengenai induk dari keledai muda itu. Matius mengutip Zakharia 9:9. Markus dan Lukas menjelaskan bahwa keledai muda itu "belum pernah ditunggangi orang". Dia tidak datang menunggangi seekor kuda perang, sesuai dengna harapan orang banyak itu. Dia datang menunggangi seekor keledai, yang tidak mungkin ikut dalam pertempuran! Kelemah lembutan-Nya disebutkan dalam Zakharia 9:9.

Hagelberg: Yoh 12:15 - -- 12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai." Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tamb...

12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai."

Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tambahan Jangan takut, mungkin dari Yesaya 40:9. Dia datan gsebagai Mesias, Raja Israel.

Hagelberg: Yoh 12:15 - -- 12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai." Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tamb...

12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai."

Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tambahan Jangan takut, mungkin dari Yesaya 40:9. Dia datan gsebagai Mesias, Raja Israel.

Hagelberg: Yoh 12:16 - -- 12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan ba...

12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.

Ayat ini hampir sama dengan pasal 2:22, yang menjelaskan bahwa setelah Dia bangkit murid-murid-Nya baru mengerti mengenai perkataan-Nya pada waktu Dia mengusir mereka dari pelataran bait Allah. Setelah Tuhan Yesus dimuliakan, mereka mengerti bahwa Dia, yang memang Raja Israel, adalah Raja yang jauh berbeda dari raja yang diharapkan oleh orang banyak itu.

Hagelberg: Yoh 12:16 - -- 12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan ba...

12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.

Ayat ini hampir sama dengan pasal 2:22, yang menjelaskan bahwa setelah Dia bangkit murid-murid-Nya baru mengerti mengenai perkataan-Nya pada waktu Dia mengusir mereka dari pelataran bait Allah. Setelah Tuhan Yesus dimuliakan, mereka mengerti bahwa Dia, yang memang Raja Israel, adalah Raja yang jauh berbeda dari raja yang diharapkan oleh orang banyak itu.

Hagelberg: Yoh 12:17 - -- 12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kes...

12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kesaksian909 tentang Dia.

Tampaknya orang banyak yang menyaksikan kebangkitan Lazarus tidak rela berdiam diri. Di tengah-tengah keramaian persiapan Paskah, mereka memberi kesaksian tentang Dia.

Hagelberg: Yoh 12:17 - -- 12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kes...

12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kesaksian909 tentang Dia.

Tampaknya orang banyak yang menyaksikan kebangkitan Lazarus tidak rela berdiam diri. Di tengah-tengah keramaian persiapan Paskah, mereka memberi kesaksian tentang Dia.

Hagelberg: Yoh 12:18 - -- 12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu. Kesaksian mereka efektif. Sekali ...

12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu.

Kesaksian mereka efektif. Sekali lagi kita membaca ungkapan orang banyak. Suasana tempat itu pasti ramai dan tegang.

Hagelberg: Yoh 12:18 - -- 12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu. Kesaksian mereka efektif. Sekali ...

12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu.

Kesaksian mereka efektif. Sekali lagi kita membaca ungkapan orang banyak. Suasana tempat itu pasti ramai dan tegang.

Hagelberg: Yoh 12:19 - -- 12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datan...

12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datang mengikuti Dia."

Rasa frustrasi orang-orang Farisi sangat nyata. Mereka takut, bingung, iri, dan marah. Mereka sudah mengambil keputusan untuk membunuh Dia, tetapi jika orang banyak itu menangkap mereka dalam usaha membunuh Dia, akibatnya mungkin bahaya sekali bagi mereka. Stabilitas negara semakin goyang: Dia harus dibunuh, tetapi bagaimana caranya? Mereka bingung.

Ungkapan mereka bahwa seluruh dunia datang mengikuti Dia, sangat ironis. Menurut maksud mereka, banyak orang Yahudi dari Yerusalem, Yudea, Galilea, dan juga orang-orang dari luar Israel, datang mengikuti Dia. Namun sebenarnya bukan saja orang Yahudi yang datang mengikuti Dia! Orang bukan Yahudi (misalnya "beberapa orang Yunani" yang disebutkan dalam ayat berikut!) juga datang mengikuti Dia.

Hagelberg: Yoh 12:19 - -- 12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datan...

12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datang mengikuti Dia."

Rasa frustrasi orang-orang Farisi sangat nyata. Mereka takut, bingung, iri, dan marah. Mereka sudah mengambil keputusan untuk membunuh Dia, tetapi jika orang banyak itu menangkap mereka dalam usaha membunuh Dia, akibatnya mungkin bahaya sekali bagi mereka. Stabilitas negara semakin goyang: Dia harus dibunuh, tetapi bagaimana caranya? Mereka bingung.

Ungkapan mereka bahwa seluruh dunia datang mengikuti Dia, sangat ironis. Menurut maksud mereka, banyak orang Yahudi dari Yerusalem, Yudea, Galilea, dan juga orang-orang dari luar Israel, datang mengikuti Dia. Namun sebenarnya bukan saja orang Yahudi yang datang mengikuti Dia! Orang bukan Yahudi (misalnya "beberapa orang Yunani" yang disebutkan dalam ayat berikut!) juga datang mengikuti Dia.

Hagelberg: Yoh 12:20 - -- 12:20 Di antara mereka yang berangkat untuk beribadah pada hari raya itu, terdapat beberapa orang Yunani. Status beberapa orang Yunani itu tidak dijel...

12:20 Di antara mereka yang berangkat untuk beribadah pada hari raya itu, terdapat beberapa orang Yunani.

Status beberapa orang Yunani itu tidak dijelaskan. Mungkin mereka telah memeluk agama Yahudi secara resmi, tetapi mungkin tidak.910 Juga, istilah Yunani dapat merujuk pada suku dan negara asal mereka, tetapi istilah itu juga dapat berarti "orang bukan Yahudi", seperti dalam Kisah Para Rasul 19:17, karena mereka telah "diYunanikan", yaitu mereka telah meninggalkan budaya dan bahasa setempat, dan memeluk budaya dan bahasa Yunani.

Hagelberg: Yoh 12:20-36 - -- 4. Orang kafir memicu pernyataan Yesus mengenai \"saatnya\" (12:20-36) Setelah dia mencatat perkataan yang ironis tersebut, Yohanes mencatat peristiwa...

4. Orang kafir memicu pernyataan Yesus mengenai \"saatnya\" (12:20-36)

Setelah dia mencatat perkataan yang ironis tersebut, Yohanes mencatat peristiwa permohonan beberapa orang Yunani. Susunan ini tidak sembarangan. Sekali lagi musuh Tuhan Yesus mengucapkan suatu kebenaran, tanpa menyadari bahwa perkataan mereka mempunyai arti yang ironis. Dalam pasal 11:51-52 Yohanes menjelaskan bahwa perkataan Imam Besar merupakan nubuatan, tetapi dalam nas ini Yohanes tidak menjelaskan keironisan perkataan mereka secara terang-terangan. Namun kisah ini mengenai permohonan beberapa orang Yunani menyatakan bahwa memang "seluruh dunia mengikuti Dia", sementara ini diwaklili oleh beberapa orang Yunani.

Seolah-olah tanggapan Tuhan Yesus kurang tepat. Tampaknya tidak ada kaitan antara permohonan mereka dan tanggapan Tuhan Yesus. Namun ada kaitan. Bagi Tuhan Yesus, orang-orang Yunani itu melambangkan seluruh dunia yang harus dijangkau dengan berita kematian dan kenaikan-Nya. Lagipula mereka tidak akan dijangkau kecuali pengikut-pengikut Tuhan Yesus rela mengikuti teladan-Nya, dan tidak mengasihi nyawanya. Dengan demikian pokok-pokok yang diungkapkan dalamm nas ini memiliki kesatuan dan tujuan yang sangat tepat.

Hagelberg: Yoh 12:20 - -- 12:20 Di antara mereka yang berangkat untuk beribadah pada hari raya itu, terdapat beberapa orang Yunani. Status beberapa orang Yunani itu tidak dijel...

12:20 Di antara mereka yang berangkat untuk beribadah pada hari raya itu, terdapat beberapa orang Yunani.

Status beberapa orang Yunani itu tidak dijelaskan. Mungkin mereka telah memeluk agama Yahudi secara resmi, tetapi mungkin tidak.910 Juga, istilah Yunani dapat merujuk pada suku dan negara asal mereka, tetapi istilah itu juga dapat berarti "orang bukan Yahudi", seperti dalam Kisah Para Rasul 19:17, karena mereka telah "diYunanikan", yaitu mereka telah meninggalkan budaya dan bahasa setempat, dan memeluk budaya dan bahasa Yunani.

Hagelberg: Yoh 12:21 - -- 12:21 Orang-orang itu pergi kepada Filipus, yang berasal dari Betsaida di Galilea, lalu berkata kepadanya, "Tuan, kami ingin bertemu911 dengan Yesus."...

12:21 Orang-orang itu pergi kepada Filipus, yang berasal dari Betsaida di Galilea, lalu berkata kepadanya, "Tuan, kami ingin bertemu911 dengan Yesus."

Apa yang menarik mereka kepada Tuhan Yesus tidak dijelaskan. Mungkin mereka telah mendengar Dia, atau mereka telah mendengar kabar angin mengenai Dia. Jika mereka dari Dekapolis, mereka dapat mengetahui tentang pelayanan-Nya di Galilea.912

Hagelberg: Yoh 12:21 - -- 12:21 Orang-orang itu pergi kepada Filipus, yang berasal dari Betsaida di Galilea, lalu berkata kepadanya, "Tuan, kami ingin bertemu911 dengan Yesus."...

12:21 Orang-orang itu pergi kepada Filipus, yang berasal dari Betsaida di Galilea, lalu berkata kepadanya, "Tuan, kami ingin bertemu911 dengan Yesus."

Apa yang menarik mereka kepada Tuhan Yesus tidak dijelaskan. Mungkin mereka telah mendengar Dia, atau mereka telah mendengar kabar angin mengenai Dia. Jika mereka dari Dekapolis, mereka dapat mengetahui tentang pelayanan-Nya di Galilea.912

Hagelberg: Yoh 12:22 - -- 12:22 Filipus pergi memberitahukannya kepada Andreas; Andreas913 dan Filipus menyampaikannya pula kepada Yesus. Tampaknya Filipus agak segan memperken...

12:22 Filipus pergi memberitahukannya kepada Andreas; Andreas913 dan Filipus menyampaikannya pula kepada Yesus.

Tampaknya Filipus agak segan memperkenalkan mereka kepada Tuhan Yesus, mungkin karena dia belum mengerti apakah Tuhan Yesus ingin melayani orang bukan Yahudi, yaitu orang yang disebut "kafir". Dia berharap supaya Andreas memberi usulan atau menemani dia.

Hagelberg: Yoh 12:22 - -- 12:22 Filipus pergi memberitahukannya kepada Andreas; Andreas913 dan Filipus menyampaikannya pula kepada Yesus. Tampaknya Filipus agak segan memperken...

12:22 Filipus pergi memberitahukannya kepada Andreas; Andreas913 dan Filipus menyampaikannya pula kepada Yesus.

Tampaknya Filipus agak segan memperkenalkan mereka kepada Tuhan Yesus, mungkin karena dia belum mengerti apakah Tuhan Yesus ingin melayani orang bukan Yahudi, yaitu orang yang disebut "kafir". Dia berharap supaya Andreas memberi usulan atau menemani dia.

Hagelberg: Yoh 12:23 - -- 12:23 Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya, "Telah tiba914 saatnya Anak Manusia dimuliakan. Sangat ironis bahwa pada saat pemimpin orang Yahudi sema...

12:23 Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya, "Telah tiba914 saatnya Anak Manusia dimuliakan.

Sangat ironis bahwa pada saat pemimpin orang Yahudi semakin melawan Dia, orang bukan Yahudi hendak mendekat kepada-Nya. Tuhan Yesus tidak menanggapi permohonan orang-orang Yunani itu, tetapi Dia menanggapi situasi yang ironis itu. Dia menanggapi adanya suku-suku bangsa yang sangat memerlukan Dia. Dengan demikian permohonan mereka menjadi semacam "picu" yang mendorong Dia untuk berbicara mengenai karya-Nya yang akan menyediakan keselamatan bagi segala suku bangsa.

Sampai dengan ayat ini, istilah saat ini915 merujuk pada peristiwa yang belum datang.916 Tuhan Yesus memakai istilah itu untuk menceritakan kematian, kebangkitan, dan kenaikan-Nya. Menurut pandangan Dia, Dia dimuliakan di kayu salib dan juga di kubur, bukan hanya pada saat Dia dibangkitkan. Bagaimana caranya salib Tuhan Yesus mengandung kemuliaan-Nya merupakan suatu rahasia yang tidak dapat dipahami oleh orang congkak.

Oleh karena kaitan erat antara Kidung Hamba yang ke empat, yaitu Yesaya 52:13-53:12, dan Yohanes pasal 12:37-41, mungkin ayat ini juga terkait dengan Yesaya 52:13.917 Dalam Injil Yohanes Dia dimuliakan, dan dalam Yesaya 52:13 Hamba itu "ditinggikan, disanjung dan dimuliakan".

Orang Yunani itu tidak disebutkan lagi, dan kita tidak diberitahu apa mereka berhasil bertemu dengan Tuhan Yesus.

Ayat ini terfokus pada Tuhan Yesus, tetapi fokus ayat berikut melebar dan menjangkau Dia dan seluruh umat manusia.

Hagelberg: Yoh 12:23 - -- 12:23 Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya, "Telah tiba914 saatnya Anak Manusia dimuliakan. Sangat ironis bahwa pada saat pemimpin orang Yahudi sema...

12:23 Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya, "Telah tiba914 saatnya Anak Manusia dimuliakan.

Sangat ironis bahwa pada saat pemimpin orang Yahudi semakin melawan Dia, orang bukan Yahudi hendak mendekat kepada-Nya. Tuhan Yesus tidak menanggapi permohonan orang-orang Yunani itu, tetapi Dia menanggapi situasi yang ironis itu. Dia menanggapi adanya suku-suku bangsa yang sangat memerlukan Dia. Dengan demikian permohonan mereka menjadi semacam "picu" yang mendorong Dia untuk berbicara mengenai karya-Nya yang akan menyediakan keselamatan bagi segala suku bangsa.

Sampai dengan ayat ini, istilah saat ini915 merujuk pada peristiwa yang belum datang.916 Tuhan Yesus memakai istilah itu untuk menceritakan kematian, kebangkitan, dan kenaikan-Nya. Menurut pandangan Dia, Dia dimuliakan di kayu salib dan juga di kubur, bukan hanya pada saat Dia dibangkitkan. Bagaimana caranya salib Tuhan Yesus mengandung kemuliaan-Nya merupakan suatu rahasia yang tidak dapat dipahami oleh orang congkak.

Oleh karena kaitan erat antara Kidung Hamba yang ke empat, yaitu Yesaya 52:13-53:12, dan Yohanes pasal 12:37-41, mungkin ayat ini juga terkait dengan Yesaya 52:13.917 Dalam Injil Yohanes Dia dimuliakan, dan dalam Yesaya 52:13 Hamba itu "ditinggikan, disanjung dan dimuliakan".

Orang Yunani itu tidak disebutkan lagi, dan kita tidak diberitahu apa mereka berhasil bertemu dengan Tuhan Yesus.

Ayat ini terfokus pada Tuhan Yesus, tetapi fokus ayat berikut melebar dan menjangkau Dia dan seluruh umat manusia.

Hagelberg: Yoh 12:24 - -- 12:24 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, ia tetap satu biji saja; tetapi jika ia mati, ia aka...

12:24 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, ia tetap satu biji saja; tetapi jika ia mati, ia akan menghasilkan banyak buah.

Pengamatan ini mengenai biji gandum biasa dan nyata. Namun apa yang biasa dan nyata menjadi pelajaran rohani yang dalam. Kemuliaan Tuhan Yesus dapat disamakan dengan biji gandum yang jatuh ke dalam tanah dan mati. Dia rela mentaati Bapa-Nya demi kepentingan suku-suku bangsa yang diwakili oleh orang-orang Yunani itu, sehingga Ia akan menghasilkan banyak buah. Prinsip ini tidak hanya berlaku bagi Dia saja, tetapi bagi kita juga. Ayat yang berikut menyatakan bahwa prinsip ini berlaku bagi "barangsiapa", yaitu umat manusia.

Hagelberg: Yoh 12:24 - -- 12:24 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, ia tetap satu biji saja; tetapi jika ia mati, ia aka...

12:24 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, ia tetap satu biji saja; tetapi jika ia mati, ia akan menghasilkan banyak buah.

Pengamatan ini mengenai biji gandum biasa dan nyata. Namun apa yang biasa dan nyata menjadi pelajaran rohani yang dalam. Kemuliaan Tuhan Yesus dapat disamakan dengan biji gandum yang jatuh ke dalam tanah dan mati. Dia rela mentaati Bapa-Nya demi kepentingan suku-suku bangsa yang diwakili oleh orang-orang Yunani itu, sehingga Ia akan menghasilkan banyak buah. Prinsip ini tidak hanya berlaku bagi Dia saja, tetapi bagi kita juga. Ayat yang berikut menyatakan bahwa prinsip ini berlaku bagi "barangsiapa", yaitu umat manusia.

Hagelberg: Yoh 12:25 - -- 12:25 Barangsiapa mencintai nyawanya, ia akan kehilangan918 nyawanya, tetapi barangsiapa tidak mencintai nyawanya di dunia ini, ia akan memeliharanya ...

12:25 Barangsiapa mencintai nyawanya, ia akan kehilangan918 nyawanya, tetapi barangsiapa tidak mencintai nyawanya di dunia ini, ia akan memeliharanya sampai919 hidup yang kekal.

Fokus ayat ini tetap lebar, menjangkau Tuhan Yesus dan seluruh umat mausia.920 Dia mengerti bahwa jalan yang terbaik adalah jalan yang mengutamakan orang lain. Orang yang mengutamakan hidup mereka sendiri sebenarnya justru merusak hidup mereka, dan orang yang mengutamakan orang lain sebenarnya memperkayakan diri mereka dalam kekekalan. Tuhan Yesus tidak mengajar bahwa manusia dapat beroleh keselamatan dengan cara perbuatan yang baik.

Hagelberg: Yoh 12:25 - -- 12:25 Barangsiapa mencintai nyawanya, ia akan kehilangan918 nyawanya, tetapi barangsiapa tidak mencintai nyawanya di dunia ini, ia akan memeliharanya ...

12:25 Barangsiapa mencintai nyawanya, ia akan kehilangan918 nyawanya, tetapi barangsiapa tidak mencintai nyawanya di dunia ini, ia akan memeliharanya sampai919 hidup yang kekal.

Fokus ayat ini tetap lebar, menjangkau Tuhan Yesus dan seluruh umat mausia.920 Dia mengerti bahwa jalan yang terbaik adalah jalan yang mengutamakan orang lain. Orang yang mengutamakan hidup mereka sendiri sebenarnya justru merusak hidup mereka, dan orang yang mengutamakan orang lain sebenarnya memperkayakan diri mereka dalam kekekalan. Tuhan Yesus tidak mengajar bahwa manusia dapat beroleh keselamatan dengan cara perbuatan yang baik.

Hagelberg: Yoh 12:26 - -- 12:26 Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situpun pelayan-Ku akan berada. Barangsiapa melayani Aku, ia akan dih...

12:26 Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situpun pelayan-Ku akan berada. Barangsiapa melayani Aku, ia akan dihormati Bapa.

Ayat ini tidak terfokus kepada Tuhan Yesus, tetapi pada orang-orang yang melayani Dia. Seorang ahli Injil Yohanes berkata,921 "Mengikuti Yesus merupakan seluruh keawajiban orang Kristen, dan berada di mana Tuhan Yesus berada merupakan seluruh pahalahnya." Dalam konteks ini, ungkapan ia harus mengikut Aku berarti "ia harus menderita seperti Tuhan Yesus menderita". Bukankah hal yang sama dikatakan oleh Rasul Paulus dalam Filip 3:10, yang berbunyi, "yang kuhendaki ialah mengenal Dia dan kuasa kebangkitan-Nya dan persekutuan dalam penderitaan-Nya, di mana aku menjadi serupa dengan Dia dalam kematian-Nya...."

Perjanjian Baru sering mengajar bahwa orang yang melayani dengan setia akan menerima pahala. Dalam ayat ini bentuk pahala adalah hormat dari Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 12:26 - -- 12:26 Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situpun pelayan-Ku akan berada. Barangsiapa melayani Aku, ia akan dih...

12:26 Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situpun pelayan-Ku akan berada. Barangsiapa melayani Aku, ia akan dihormati Bapa.

Ayat ini tidak terfokus kepada Tuhan Yesus, tetapi pada orang-orang yang melayani Dia. Seorang ahli Injil Yohanes berkata,921 "Mengikuti Yesus merupakan seluruh keawajiban orang Kristen, dan berada di mana Tuhan Yesus berada merupakan seluruh pahalahnya." Dalam konteks ini, ungkapan ia harus mengikut Aku berarti "ia harus menderita seperti Tuhan Yesus menderita". Bukankah hal yang sama dikatakan oleh Rasul Paulus dalam Filip 3:10, yang berbunyi, "yang kuhendaki ialah mengenal Dia dan kuasa kebangkitan-Nya dan persekutuan dalam penderitaan-Nya, di mana aku menjadi serupa dengan Dia dalam kematian-Nya...."

Perjanjian Baru sering mengajar bahwa orang yang melayani dengan setia akan menerima pahala. Dalam ayat ini bentuk pahala adalah hormat dari Allah Bapa.

Hagelberg: Yoh 12:27 - -- 12:27 Sekarang jiwa-Ku terharu dan apakah yang akan Kukatakan? Bapa, selamatkanlah Aku dari saat ini?922 Tidak, sebab untuk itulah Aku datang ke dalam...

12:27 Sekarang jiwa-Ku terharu dan apakah yang akan Kukatakan? Bapa, selamatkanlah Aku dari saat ini?922 Tidak, sebab untuk itulah Aku datang ke dalam saat ini.

Dalam bagian ini Dia mulai menceritakan mengenai penderitaan-Nya dan salib-Nya secara lebih jelas. Injil Yohanes tidak menceritakan pergumulan Tuhan Yesus di taman Getsemani, namun di sini kita mengerti bahwa pergumulan mengenai kerelaan-Nya untuk menjalankan pekerjaan penyaliban dan kematian bukanlah suatu teori bagi Dia, melainkan penderitaan yang sungguhan.

Hagelberg: Yoh 12:27 - -- 12:27 Sekarang jiwa-Ku terharu dan apakah yang akan Kukatakan? Bapa, selamatkanlah Aku dari saat ini?922 Tidak, sebab untuk itulah Aku datang ke dalam...

12:27 Sekarang jiwa-Ku terharu dan apakah yang akan Kukatakan? Bapa, selamatkanlah Aku dari saat ini?922 Tidak, sebab untuk itulah Aku datang ke dalam saat ini.

Dalam bagian ini Dia mulai menceritakan mengenai penderitaan-Nya dan salib-Nya secara lebih jelas. Injil Yohanes tidak menceritakan pergumulan Tuhan Yesus di taman Getsemani, namun di sini kita mengerti bahwa pergumulan mengenai kerelaan-Nya untuk menjalankan pekerjaan penyaliban dan kematian bukanlah suatu teori bagi Dia, melainkan penderitaan yang sungguhan.

Hagelberg: Yoh 12:28 - -- 12:28 Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga, "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!" Dia tidak minta su...

12:28 Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga, "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!"

Dia tidak minta supaya Bapa-Nya menyelamatkan Dia dari penderitan dan kematian. Yang Dia minta adalah supaya Dia muliakanlah nama-Nya. Lagi pula kita mengerti bahwa kemuliaan yang Dia sebutkan memerlukan ketaatan Dia sampai mati sebagai Penebus di kayu salib.

Suara Allah Bapa menjawab doa Tuhan Yesus pada baptisan-Nya dan di atas gunung pada waktu Yesus berubah rupa, tetapi dua peristiwa itu tidak tercatat dalam Injil Yohanes. Di sini Dia menyatakan bahwa Dia telah memuliakan-Nya (dalam pelayanan Tuhan Yesus sampai saat itu) dan bahwa Dia akan memuliakan-Nya lagi (di kayu salib-Nya).

Hagelberg: Yoh 12:28 - -- 12:28 Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga, "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!" Dia tidak minta su...

12:28 Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga, "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!"

Dia tidak minta supaya Bapa-Nya menyelamatkan Dia dari penderitan dan kematian. Yang Dia minta adalah supaya Dia muliakanlah nama-Nya. Lagi pula kita mengerti bahwa kemuliaan yang Dia sebutkan memerlukan ketaatan Dia sampai mati sebagai Penebus di kayu salib.

Suara Allah Bapa menjawab doa Tuhan Yesus pada baptisan-Nya dan di atas gunung pada waktu Yesus berubah rupa, tetapi dua peristiwa itu tidak tercatat dalam Injil Yohanes. Di sini Dia menyatakan bahwa Dia telah memuliakan-Nya (dalam pelayanan Tuhan Yesus sampai saat itu) dan bahwa Dia akan memuliakan-Nya lagi (di kayu salib-Nya).

Hagelberg: Yoh 12:29 - -- 12:29 Orang banyak yang berdiri di situ dan mendengarkannya berkata, bahwa itu bunyi guntur. Ada pula yang berkata, "Seorang malaikat telah berbicara ...

12:29 Orang banyak yang berdiri di situ dan mendengarkannya berkata, bahwa itu bunyi guntur. Ada pula yang berkata, "Seorang malaikat telah berbicara dengan Dia."

Mereka mendengar sesuatu, tetapi mereka tidak dapat memastikan apa itu bunyi guntur atau suara malaikat. Mereka tidak dapat memahami arti suara itu.

Hagelberg: Yoh 12:29 - -- 12:29 Orang banyak yang berdiri di situ dan mendengarkannya berkata, bahwa itu bunyi guntur. Ada pula yang berkata, "Seorang malaikat telah berbicara ...

12:29 Orang banyak yang berdiri di situ dan mendengarkannya berkata, bahwa itu bunyi guntur. Ada pula yang berkata, "Seorang malaikat telah berbicara dengan Dia."

Mereka mendengar sesuatu, tetapi mereka tidak dapat memastikan apa itu bunyi guntur atau suara malaikat. Mereka tidak dapat memahami arti suara itu.

Hagelberg: Yoh 12:30 - -- 12:30 Jawab Yesus, "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu. Dia tidak perlu diteguhkan, tetapi mungkin mereka yan...

12:30 Jawab Yesus, "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu.

Dia tidak perlu diteguhkan, tetapi mungkin mereka yang mau mengikuti Dia perlu diyakinkan. Itu pun sulit dimengerti. Bagaimana caranya bunyi suara yang tidak dimengerti dapat meyakinkan orang? Mungkin suara itu dimaksudkan bagi mereka, tetapi mereka kurang kepekahan rohani, sehingga tidak dapat memahaminya. Lagi pula peristiwa ini dicatat dalam Injil Yohanes karena pada tahun-tahun yang mendatang mereka yang mengikuti Tuhan Yesus sungguh memerlukan segala penjelasan dan keyakinan, termasuk suara itu.

Hagelberg: Yoh 12:30 - -- 12:30 Jawab Yesus, "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu. Dia tidak perlu diteguhkan, tetapi mungkin mereka yan...

12:30 Jawab Yesus, "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu.

Dia tidak perlu diteguhkan, tetapi mungkin mereka yang mau mengikuti Dia perlu diyakinkan. Itu pun sulit dimengerti. Bagaimana caranya bunyi suara yang tidak dimengerti dapat meyakinkan orang? Mungkin suara itu dimaksudkan bagi mereka, tetapi mereka kurang kepekahan rohani, sehingga tidak dapat memahaminya. Lagi pula peristiwa ini dicatat dalam Injil Yohanes karena pada tahun-tahun yang mendatang mereka yang mengikuti Tuhan Yesus sungguh memerlukan segala penjelasan dan keyakinan, termasuk suara itu.

Gill (ID): Yoh 12:1 - Maka Yesus, enam hari sebelum Paskah // datang ke Betania, di mana Lazarus berada, yang telah mati // yang dibangkitkan dari kematian. Ketika Yesus, enam hari sebelum Paskah,.... Atau "sebelum enam hari Paskah"; tidak dimaksudkan untuk menghitung hari-hari perayaan itu, karena ada tuj...

Ketika Yesus, enam hari sebelum Paskah,.... Atau "sebelum enam hari Paskah"; tidak dimaksudkan untuk menghitung hari-hari perayaan itu, karena ada tujuh; tetapi sebagai menghitung begitu banyak hari mundur darinya, yaitu, sebelum hari keenam dari Paskah yang akan datang: jika ada enam hari penuh antara ini dan Paskah, seperti cara berbicara ini tampaknya menunjukkan; maka ini pasti adalah hari sebelum sabat Yahudi, dan ini lebih mungkin, daripada Kristus melakukan perjalanan pada hari sabat: tetapi jika ini adalah hari keenam sebelum itu, itu adalah hari sabat mereka, dan jadi pada saat keluarnya di sore hari, sebuah makan malam diadakan untuknya, yang bagi orang Yahudi pada malam itu, adalah melimpah; karena mereka mengingat sabat saat keluarnya, sama seperti saat datangnya e, dan ini adalah untuk mencegah kesedihan saat keluarnya: jadi beberapa hari sebelum Paskah, anak domba dipisahkan dari kawanan, dan disimpan sampai hari keempat belas, Exo 12:3 khususnya dapat diperhatikan, bahwa tujuh hari sebelum hari pendamaian, imam besar dipisahkan dari rumahnya sendiri, dan pergi ke kamar Palhedrin f; dan ada ruang waktu yang serupa, antara hari pendamaian yang besar oleh Kristus, dan pengurapannya oleh Maria; yang dikatakan bertepatan dengan hari penguburannya, yang merupakan hari yang sama dengan penderitaannya, adalah hari pendamaian yang besar: pada waktu ini Yesus

datang ke Betania, di mana Lazarus berada, yang telah mati; klausa terakhir tidak ada dalam versi Suriah, Persia, dan Ethiopia:

yang dibangkitkan dari kematian; yaitu, "Yesus", seperti yang dinyatakan dalam salinan Aleksandria, Vulgata Latin, dan semua versi Oriental; dan versi Ethiopia menambahkan, "di Betania". Ini adalah kota Lazarus; di sini ia tinggal, dan di sini ia mati, dan di sini ia dibangkitkan dari kematian; dan di sini ia tinggal dan menetap, setelah kebangkitannya; dan ke sinilah Kristus datang untuk menemuinya, dan keluarga lainnya, meskipun ia tahu bahwa ia mempertaruhkan diri pada bahaya dengan melakukannya.

Gill (ID): Yoh 12:2 - Di sana mereka menyediakan makan malam untuknya // Dan Marta melayani // tetapi Lazarus adalah salah satu dari mereka yang duduk di meja bersamanya. Di sana mereka menyediakan makan malam untuknya,.... Di Betania, di rumah Lazarus, Marta, dan Maria; atas perintah mereka, dan dengan biaya mereka, ma...

Di sana mereka menyediakan makan malam untuknya,.... Di Betania, di rumah Lazarus, Marta, dan Maria; atas perintah mereka, dan dengan biaya mereka, makanan itu disiapkan untuknya; dan bukan di rumah Simon si kusta, yang terjadi empat hari setelah ini, Mat 26:2.

Dan Marta melayani; yang selalu merupakan wanita yang sibuk, aktif, dan dinamis; dan ini dilakukannya, untuk membuktikan cintanya kepada Kristus, dan penghormatan besarnya kepadanya; sebaliknya, karena dia adalah orang yang berkecukupan, dia memiliki cukup pelayan untuk melayani di meja:

tetapi Lazarus adalah salah satu dari mereka yang duduk di meja bersamanya; dan makan, minum, dan berbincang-bincang; dengan demikian terlihat, bahwa dia benar-benar telah bangkit dari kematian, dan berada dalam keadaan sehat.

Gill (ID): Yoh 12:3 - Kemudian Maria mengambil satu pound salep dari nardus yang sangat mahal // dan mengurapi kaki Yesus // dan mengusap kakinya dengan rambutnya // Dan rumah itu dipenuhi dengan aroma salep. Ketika itu, Maria mengambil satu pound salep dari nardus yang sangat mahal,.... Bernilai tiga ratus pence, menurut perkiraan Yudas tentangnya. Maria i...

Ketika itu, Maria mengambil satu pound salep dari nardus yang sangat mahal,.... Bernilai tiga ratus pence, menurut perkiraan Yudas tentangnya. Maria ini adalah saudara perempuan Lazarus; Lihat Gill pada Mat 26:7, Lihat Gill pada Mar 14:3, mengenai sifat dan nilai salep ini:

dan mengurapi kaki Yesus; saat Dia terletak di tempat tidur atau kasur, pada saat makan malam:

dan mengusap kakinya dengan rambutnya; Lihat Gill pada Luk 7:38.

Dan rumah itu dipenuhi dengan aroma salep; lihat Son 1:3; salep dari nardus sangat wangi: ini mungkin merupakan lambang dari harum yang manis dari Kristus, dalam pelayanan Injil, di seluruh dunia.

Gill (ID): Yoh 12:4 - Maka berkata salah satu dari murid-muridnya // Yudas Iskariot // anak Simon // yang akan mengkhianatinya Maka berkata salah satu dari murid-muridnya,.... Siapa yang tidak memiliki cinta sejati untuk gurunya, adalah seorang hipokrit, dan orang yang serakah...

Maka berkata salah satu dari murid-muridnya,.... Siapa yang tidak memiliki cinta sejati untuk gurunya, adalah seorang hipokrit, dan orang yang serakah:

Yudas Iskariot; demikian disebut, untuk membedakannya dari Yudas yang lain, seorang rasul; Lihat Gill pada Mat 10:4.

anak Simon; ini tidak disebutkan dalam versi Vulgata Latin, Suriah, Persis, dan Etiopia; Lihat Gill pada Joh 13:2;

yang akan mengkhianatinya; dan memang dia melakukannya; ini telah ditentukan sebelumnya oleh Tuhan, diramalkan dalam nubuat, dan diketahui oleh Kristus; dan dicatat di sini, untuk menunjukkan sikap dan karakter pria tersebut.

Gill (ID): Yoh 12:5 - Mengapa salep ini tidak dijual seharga tiga ratus pence // dan diberikan kepada orang miskin? Untuk apa salep ini tidak dijual seharga tiga ratus pence,.... Maksudnya pence Romawi, salah satu dari nilai uang kita, tujuh pence setengah penny; se...

Untuk apa salep ini tidak dijual seharga tiga ratus pence,.... Maksudnya pence Romawi, salah satu dari nilai uang kita, tujuh pence setengah penny; sehingga tiga ratus pence sama dengan sembilan pon tujuh shilling dan enam pence:

dan diberikan kepada orang miskin? ini adalah alasan yang digunakannya, dan dengan alasan itulah ia menutupi dirinya; ketidaknyamanannya adalah, karena salep itu tidak dijual, dan uang tersebut tidak diberikan kepadanya, seperti yang terlihat dari apa yang terjadi selanjutnya.

Gill (ID): Yoh 12:6 - Ini dia katakan, bukan karena dia peduli pada orang miskin // tetapi karena dia adalah seorang pencuri // dan memiliki tas, dan mengangkat apa yang dimasukkan ke dalamnya. Ini dia katakan, bukan karena dia peduli pada orang miskin,.... Dia tidak memiliki kasih sayang kepada mereka, dan tidak memperhatikan mereka, serta t...

Ini dia katakan, bukan karena dia peduli pada orang miskin,.... Dia tidak memiliki kasih sayang kepada mereka, dan tidak memperhatikan mereka, serta tidak peduli untuk memberi makan dan memberi pakaian kepada mereka; dia tidak sama sekali memperhatikan dukungan, penyegaran, dan kehidupan mereka yang lebih nyaman:

tetapi karena dia adalah seorang pencuri; kepada tuannya, dan mencuri uang yang dipercayakan kepadanya oleh tuannya, dan menggunakannya untuk kepentingan pribadinya:

dan memiliki tas, dan mengangkat apa yang dimasukkan ke dalamnya; kata yang diterjemahkan menjadi "tas", diadopsi oleh orang Yahudi Rabbinis, ke dalam bahasa mereka; dan kadang-kadang dibaca "Gloskema", dan di lain waktu "Dloskema", dan digunakan oleh mereka untuk berbagai hal; kadang-kadang g untuk tandu, atau peti mati, di mana orang mati dikuburkan, yang makna ini tidak relevan di sini; kadang-kadang untuk peti, atau kotak h; dan begitu juga Septuaginta menggunakan kata Yunani, di 2Ch 24:8, untuk peti tempat orang-orang menaruh koleksi mereka; dan dapat diartikan demikian di sini, dan begitu juga Nonnus menerjemahkannya; itu bisa menandakan peti atau kotak, yang mana Yudas bertanggung jawab, kunci yang ada di tangannya, dan apapun yang dimasukkan ke dalamnya, dia membawa, atau membawanya ke sana: dan juga digunakan oleh penulis Yahudi, untuk dompet i; ditanyakan,

"apa itu "Dloskema?" kata Rabbah bar Samuel, טליקא דסבי, "dompet orang tua";'

atau yang digunakan oleh orang-orang tua; dan ini adalah makna di sini: itu mungkin sama dengan "Loculi" orang Romawi, dan begitu juga Vulgate Latin menerjemahkannya di sini; yang berbeda dari peti, atau kotak, yang dapat dipindahkan, dan dibawa-bawa, dan yang dibawa oleh pelayan, sama seperti dompet k. Yudas memiliki dompet, ke dalamnya dimasukkan apapun yang disediakan untuk Kristus, untuk kebutuhan umum dia dan para muridnya, dan untuk bantuan orang miskin.

Gill (ID): Yoh 12:7 - Lalu Yesus berkata, biarkan dia sendirian // untuk hari penguburanku telah dia simpan ini. Lalu Yesus berkata, biarkan dia sendirian,.... Jangan ganggu dia dalam apa yang dilakukannya, atau menghalanginya, atau menyalahkannya untuk itu: untu...

Lalu Yesus berkata, biarkan dia sendirian,.... Jangan ganggu dia dalam apa yang dilakukannya, atau menghalanginya, atau menyalahkannya untuk itu:

untuk hari penguburanku telah dia simpan ini; minyak ini, yang sekarang dia tuangkan pada Kristus; adalah biasa untuk mengawetkan orang mati dengan minyak dan rempah-rempah: Kristus menunjukkan bahwa waktu kematian dan penguburannya sudah dekat, dan bahwa wanita ini telah menjaga minyak ini sampai sekarang, untuk tujuan tersebut; dan meskipun dia tidak akan dapat menggunakannya pada saat penguburannya, dia telah mengawetkan tubuhnya dengan minyak itu sekarang, sebelumnya; meskipun tanpa pengetahuan tentang kematiannya, atau niat dan rencana seperti itu di dalam dirinya, tetapi Roh Kudus yang mengarahkan dia demikian: karena ini tidak dimaksudkan untuk dipahami sebagai dia menyimpan sebagian darinya sampai waktu itu, yang tidak tampak bahwa dia lakukan.

Gill (ID): Yoh 12:8 - Karena orang miskin selalu ada di antara kalian // tetapi aku tidak selalu ada di antara kalian. Karena orang miskin selalu ada di antara kalian,.... Dan karena itu tidak akan ingin kehilangan kesempatan untuk menunjukkan kepedulian terhadap merek...

Karena orang miskin selalu ada di antara kalian,.... Dan karena itu tidak akan ingin kehilangan kesempatan untuk menunjukkan kepedulian terhadap mereka, yang selalu dianjurkan oleh Kristus; dan dia di sini tidak sedikit pun menghambat perhatian yang rajin dan penuh kasih untuk mereka: kata-kata ini tampaknya merupakan semacam nubuat, bahwa akan selalu ada orang miskin di gereja-gereja Kristus, yang perlu dirawat dan dipenuhi kebutuhannya; Lihat Gill pada Mat 26:11; dan meskipun demikian orang Yahudi menganggap kasus-kasus, di mana pengumpul amal mungkin tidak memiliki orang miskin untuk dibagikan, dan mengarahkan apa yang harus mereka lakukan dalam kasus seperti itu l:

tetapi aku tidak selalu ada di antara kalian; yang berarti, terkait dengan keberadaan jasmaninya, yang dengan cepat akan ditarik dari mereka, ketika tidak akan ada lagi kesempatan untuk menunjukkan rasa hormat kepadanya secara langsung, dengan cara seperti itu.

Gill (ID): Yoh 12:9 - Banyak orang Yahudi oleh karena itu mengetahui bahwa dia ada di sana // dan mereka datang // tidak hanya untuk kepentingan Yesus // tetapi agar mereka juga bisa melihat Lazarus, yang telah dibangkitkan dari kematian. Banyak orang Yahudi oleh karena itu mengetahui bahwa dia ada di sana,.... Artinya, banyak orang Yahudi yang tinggal di Yerusalem, mengetahui bahwa Yes...

Banyak orang Yahudi oleh karena itu mengetahui bahwa dia ada di sana,.... Artinya, banyak orang Yahudi yang tinggal di Yerusalem, mengetahui bahwa Yesus berada di Betania; karena itu hanya dua mil dari Yerusalem, laporan tentang kedatangannya segera sampai ke sana:

dan mereka datang dari Yerusalem ke Betania,

tidak hanya untuk kepentingan Yesus; untuk melihatnya, mendengarnya, dan mengamati apa yang dia katakan dan lakukan:

tetapi agar mereka juga bisa melihat Lazarus, yang telah dibangkitkan dari kematian; yaitu, yang dibangkitkan oleh Yesus, seperti yang dinyatakan dalam salinan Aleksandria, dan versi Ethiopia; karena itu sama-sama membangkitkan rasa ingin tahu mereka, untuk melihat orang yang telah mati, dan dibangkitkan dari kematian, seperti untuk melihat dia yang membangkitkannya: dan sangat mungkin sebelumnya mereka tidak memiliki kesempatan untuk melihatnya; mungkin dia tidak muncul secara publik sebelumnya, tetapi menjaga dirinya tetap tersembunyi; tetapi sekarang Yesus datang, dia menunjukkan dirinya secara terbuka; yang diinformasikan kepada orang Yahudi di Yerusalem, mendorong mereka untuk datang melihat keduanya.

Gill (ID): Yoh 12:10 - Tetapi para imam kepala // merundingkan agar mereka juga bisa membunuh Lazarus. Tetapi para imam kepala,.... Dengan sisa sanhedrin: merundingkan agar mereka juga bisa membunuh Lazarus; sama seperti Yesus, dan bukan karena kejahata...

Tetapi para imam kepala,.... Dengan sisa sanhedrin:

merundingkan agar mereka juga bisa membunuh Lazarus; sama seperti Yesus, dan bukan karena kejahatan lain, tetapi karena ia telah dibangkitkan dari yang mati oleh-Nya; yang menunjukkan betapa bobroknya hati nurani orang-orang ini, dan betapa jahatnya mereka; bahwa mereka tidak berhenti pada apa pun, demi untuk memuaskan kedengkian dan kebencian mereka, serta mengamankan kepentingan dan keuntungan duniawi mereka.

Gill (ID): Yoh 12:11 - Karena oleh karena dia // banyak orang Yahudi pergi // dan percaya kepada Yesus. Sebab oleh karena dia,.... dari mujizat yang terjadi atas dirinya, dalam membangkitkannya dari kematian, yang mana dia adalah saksi hidup dan abadi: b...

Sebab oleh karena dia,.... dari mujizat yang terjadi atas dirinya, dalam membangkitkannya dari kematian, yang mana dia adalah saksi hidup dan abadi:

banyak orang Yahudi pergi; bukan hanya dari Yerusalem, tetapi dari para imam kepala dan orang Farisi, serta sisa orang Yahudi yang bersatu melawan Kristus; mereka menarik diri dari kelompok mereka, dan meninggalkan mereka:

dan percaya kepada Yesus; sebagai Mesias; sehingga mereka menemukan bahwa kepentingan mereka menurun dan melemah setiap hari, dan bahwa mereka yang berada di pihak Kristus semakin meningkat; dan ini tidak dapat mereka tahan, dan oleh karena itu mereka bermusyawarah untuk menghilangkan nyawa Lazarus, seperti juga Yesus; yang mereka bayangkan, selama dia hidup, akan menjadi sarana untuk mendorong orang-orang untuk percaya kepada Yesus sebagai Mesias: sedangkan jika dia mati, kenyataannya akan terlupakan, atau lebih mudah untuk disangkal.

Gill (ID): Yoh 12:12 - Pada hari berikutnya, banyak orang yang datang untuk perayaan // ketika mereka mendengar bahwa Yesus sedang datang ke Yerusalem. Pada hari berikutnya, banyak orang yang datang untuk perayaan,.... Dari Paskah; dan memang benar banyak orang yang datang setiap tahun untuk perayaan ...

Pada hari berikutnya, banyak orang yang datang untuk perayaan,.... Dari Paskah; dan memang benar banyak orang yang datang setiap tahun untuk perayaan ini, dari segala penjuru negeri; karena semua pria di Israel diwajibkan untuk hadir pada waktu ini; dan meskipun wanita tidak diwajibkan, namun banyak dari mereka yang datang, dan ketenaran Yesus mungkin menarik lebih banyak lagi; ditambah dengan harapan umum akan kedatangan Mesias, yang membawa orang Yahudi dari seluruh penjuru dunia, ke Yerusalem; sehingga ini mungkin disebut benar-benar, פסח מעוכין, "Paskah yang ramai": dan meskipun catatan berikut agak berlebihan, namun mungkin dapat memperjelas hal ini:

"jika Anda ingin mengetahui berapa banyak kaum imam yang ada di Yerusalem, Anda dapat mengetahuinya, seperti yang tertulis, 1Ra 8:63, dan tradisi menyatakan, bahwa seekor lembu dikorbankan untuk dua puluh empat, dan seekor domba untuk sebelas.--Raja Agrippa ingin tahu berapa jumlah orang banyak yang ada di Yerusalem; ia berkata kepada para imam, siapkan untukku satu buah ginjal dari setiap domba paskah; mereka menyiapkan untuknya enam ratus ribu pasang ginjal, dua kali jumlah mereka yang keluar dari Mesir: dan tidak pernah ada domba paskah, tetapi lebih dari sepuluh dikorbankan untuk itu m, dan seterusnya.''

Sekarang pada hari berikutnya setelah makan malam di Betania, dan yang tampaknya merupakan hari pertama dalam minggu, kerumunan orang ini,

ketika mereka mendengar bahwa Yesus sedang datang ke Yerusalem; dari Betania, yang segera diketahui, karena jaraknya yang sangat dekat.

Gill (ID): Yoh 12:13 - Mengambil cabang pohon palem // Dan pergi untuk menemuinya, dan berseru // Hosana, terberkati adalah Raja Israel, yang datang dalam nama Tuhan Mengambil cabang pohon palem,.... Versi Ethiopic menambahkan, "dan tunas muda dari Yerusalem"; ini tumbuh dengan sangat banyak, di salah satu bagian G...

Mengambil cabang pohon palem,.... Versi Ethiopic menambahkan, "dan tunas muda dari Yerusalem"; ini tumbuh dengan sangat banyak, di salah satu bagian Gunung Zaitun, yang berdekatan dengan Betania, dari mana kota itu mendapatkan namanya; karena itu berarti rumah kurma, buah pohon palem; Lihat Gill pada Mat 21:17. Dan karena pohon itu adalah tanda sukacita dan kemenangan, mereka mengangkat cabang-cabangnya di tangan mereka, saat menyambut Raja Mesias, yang akan melakukan masuknya secara publik ke Yerusalem, dalam kemenangan; dan melalui penderitaan dan kematiannya, ia seharusnya memperoleh kemenangan atas dosa, Setan, dunia, dan kematian; dan meletakkan dasar yang kokoh untuk sukacita dan damai, bagi semua yang percaya kepadanya: orang Yahudi mengatakan n,

"jika seorang pria mengambil באיין, (kata Yunani yang sangat digunakan di sini,) cabang pohon palem di tangannya, kami tahu bahwa dia adalah pemenang.''

Versi Persik membaca, "cabang zaitun".

Dan pergi untuk menemuinya, dan berseru; ketika mereka mendekatinya, dan saat ia melewati mereka:

Hosana, terber blessing adalah Raja Israel, yang datang dalam nama Tuhan; Lihat Gill pada Mat 21:9.

Gill (ID): Yoh 12:14 - Dan Yesus, ketika Ia menemukan seekor keledai muda // duduk di atasnya, seperti yang tertulis Dan Yesus, ketika Ia menemukan seekor keledai muda,.... yang Ia suruh murid-murid-Nya untuk pergi ke sebuah desa tetangga, dan mereka membawanya kepad...

Dan Yesus, ketika Ia menemukan seekor keledai muda,.... yang Ia suruh murid-murid-Nya untuk pergi ke sebuah desa tetangga, dan mereka membawanya kepada-Nya:

Ia duduk di atasnya, seperti yang tertulis; dalam Zec 9:9 meskipun beberapa bagian dari kata-kata tersebut tampaknya diambil dari Isa 62:11; Lihat Gill pada Mat 21:5; dan demikian juga Nonnus menguraikannya di sini, "agar genap apa yang dikatakan Esaias".

Gill (ID): Yoh 12:15 - Jangan takut, hai putri Sion. Jangan takut, hai putri Sion,.... Tetapi bersukacitalah; lihat Zec 9:9 dan lihat Gill di Mat 21:5.

Jangan takut, hai putri Sion,.... Tetapi bersukacitalah; lihat Zec 9:9 dan lihat Gill di Mat 21:5.

Gill (ID): Yoh 12:16 - Hal-hal ini tidak dipahami oleh murid-muridnya pada awalnya // tetapi ketika Yesus dimuliakan // maka mereka ingat bahwa hal-hal ini telah ditulis tentang dia // dan bahwa mereka telah melakukan hal-hal ini kepadanya. Hal-hal ini tidak dipahami oleh murid-muridnya pada awalnya,.... Atau "pada waktu itu", seperti yang diterjemahkan dalam versi Suriah dan Persia; atau...

Hal-hal ini tidak dipahami oleh murid-muridnya pada awalnya,.... Atau "pada waktu itu", seperti yang diterjemahkan dalam versi Suriah dan Persia; atau "pada hari itu", seperti dalam versi Ethiopia; mereka tidak tahu saat itu arti dari nubuat tersebut, juga bahwa hal-hal yang sedang berlangsung adalah pemenuhannya:

tetapi ketika Yesus dimuliakan; dibangkitkan dari kematian, dan naik ke surga, dan duduk di sebelah kanan Allah, dimahkotai dengan kemuliaan dan kehormatan; dan ketika setelah menerima janji dari Bapa, Roh Kudus, dan karunia-Nya, Dia mencurahkan dengan cara yang sangat melimpah dan luar biasa atas mereka; sehingga pikiran mereka sangat diterangi, dan mereka memiliki pengetahuan yang sangat jelas tentang Kitab-Kitab Perjanjian Lama; dan melihat dengan jelas bagaimana masing-masing dari hal-hal itu terwujud dalam Kristus:

maka mereka ingat bahwa hal-hal ini telah ditulis tentang dia; dalam nubuat-nubuat Perjanjian Lama;

dan bahwa mereka telah melakukan hal-hal ini kepadanya; baik murid-murid maupun masyarakat umum, atau bahwa hal-hal ini dilakukan kepadanya; seperti membawa keledai kepadanya, meletakkan pakaian mereka di atasnya, dan mendudukinya, menyertainya dengan sorak-sorai dan hosana menuju kota Yerusalem, dll.

Gill (ID): Yoh 12:17 - Orang-orang yang bersama dia therefore // ketika dia memanggil Lazarus keluar dari kuburnya // dan membangkitkannya dari kematian // memberikan kesaksian Orang-orang yang bersama dia,.... Orang-orang Yahudi yang datang dari Yerusalem ke Betania untuk menghibur kedua saudara perempuan Lazarus atas kemati...

Orang-orang yang bersama dia,.... Orang-orang Yahudi yang datang dari Yerusalem ke Betania untuk menghibur kedua saudara perempuan Lazarus atas kematiannya, yang percaya kepada Kristus; dan lainnya dari kota Betania, yang bersama mereka menyertai Kristus:

ketika dia memanggil Lazarus keluar dari kuburnya; berkata, Lazarus, keluarlah:

dan membangkitkannya dari kematian; untuk hidup:

memberikan kesaksian: kepada orang-orang Yahudi di Yerusalem, dan kepada orang-orang yang datang dari berbagai negara, tentang kebenaran fakta itu; menyatakan, bahwa mereka adalah saksi mata dan telinga dari keseluruhannya, dan bahwa itu adalah sebuah kebenaran yang bisa diandalkan.

Gill (ID): Yoh 12:18 - Untuk sebab inilah orang-orang juga menemuinya // karena mereka mendengar bahwa ia telah melakukan mukjizat ini Untuk sebab inilah orang-orang juga menemuinya,.... Ini adalah alasan utama, di antara alasan lainnya, yang mendorong mereka untuk berangkat dengan ca...

Untuk sebab inilah orang-orang juga menemuinya,.... Ini adalah alasan utama, di antara alasan lainnya, yang mendorong mereka untuk berangkat dengan cara yang mereka lakukan, dengan cabang pohon palm di tangan mereka, dan menyapanya sebagai raja Israel, ketika mereka menemuinya, dan mengucapkan hosana kepadanya saat memasuki kota:

karena mereka mendengar bahwa ia telah melakukan mukjizat ini; saksi-saksinya begitu banyak, dan bukti yang mereka berikan begitu kuat, sehingga mereka sangat mempercayainya: dan ini adalah mukjizat yang sangat menakjubkan, dan melebihi yang sejenis; putri Yairus baru saja mati, dan anak janda Nain belum dimakamkan, ketika mereka dibangkitkan, tetapi Lazarus sudah mati dan dimakamkan selama empat hari; itu memberikan kesan yang sangat kuat dalam pikiran orang-orang, dan menarik perhatian mereka kepadanya, serta kepercayaan kepada-Nya.

Gill (ID): Yoh 12:19 - Orang-orang Farisi kemudian berkata di antara mereka sendiri // apakah kamu menyadari bahwa kamu tidak berdaya sama sekali // lihatlah, dunia telah pergi mengikutinya Orang-orang Farisi kemudian berkata di antara mereka sendiri,.... Baik ketika berkumpul di rumah pribadi mereka, atau di sanhedrin; atau saat mereka b...

Orang-orang Farisi kemudian berkata di antara mereka sendiri,.... Baik ketika berkumpul di rumah pribadi mereka, atau di sanhedrin; atau saat mereka berdiri bersama di jalanan, melihat Yesus lewat dengan begitu megah, dan banyak orang bersamanya:

apakah kamu menyadari bahwa kamu tidak berdaya sama sekali? versi Latin Vulgata dan Arab membaca, "kami tidak berdaya sama sekali", begitu juga Nonnus; artinya sama; menunjukkan bahwa semua skema cerdas dan nasihat licik mereka tidak berarti apa-apa; perintah yang mereka berikan kepada orang-orang untuk tidak mengikutinya, atau untuk menangkapnya, atau untuk menunjukkan kepada mereka di mana dia berada, diabaikan; ancaman mereka untuk mengeluarkan dari sinagoga siapa pun yang mengaku mengikutinya tidak diperhatikan; janji hadiah mereka diabaikan; contoh-contoh mereka tidak diikuti; dan semua tipu daya dan kelicikan mereka, yang didukung oleh kekuasaan dan otoritas, tidak berhasil:

lihatlah, dunia telah pergi mengikutinya; versi Latin Vulgata, Suriah, Arab, dan Etiopia membaca, "seluruh dunia", dan begitu juga Nonnus; versi Persis, "semua orang"; itu berarti, sangat banyak orang; karena mereka tidak mungkin maksudnya, bahwa semua penduduk dunia, atau setiap individu umat manusia adalah pengikutnya, dan menjadi muridnya, bahkan tidak semua di negeri mereka sendiri; mereka sendiri, bersama dengan banyak orang lainnya yang sejenis, adalah pengecualian untuk ini: tetapi mereka berbicara dalam bahasa umum bangsa itu, yang mana diambil dua atau tiga contoh;

"terjadi pada seorang imam besar tertentu, bahwa ia keluar dari tempat kudus, והוו אזלי כולי עלמא בתריה, "dan seluruh dunia pergi mengikutinya"; dan ketika mereka melihat Shemaiah dan Abtalion, mereka meninggalkannya, dan pergi mengikut mereka o.''

Dan sekali lagi p,

"R. Aba mengumumkan, siapa pun yang mencari kekayaan, dan siapa pun yang mencari jalan hidup di dunia yang akan datang, hendaklah ia datang dan belajar dalam hukum, dan כולי עלמא, "seluruh dunia" akan berkumpul kepadanya.''

Sekali lagi q,

"Yonatan berkata kepada Daud, 1Sa 23:17, "Engkau akan menjadi raja atas Israel, dan aku akan dekat denganmu"; apa makna ini? mungkin Yonatan putra Saúl melihat עלמא, "dunia" menarik diri setelah Daud.''

Ini menunjukkan arti dari frasa-frasa tersebut, "dunia", dan "seluruh dunia", ketika digunakan dalam konteks penebusan oleh Yesus Kristus; Lihat Gill di 1Yo 2:2.

Gill (ID): Yoh 12:20 - Dan ada beberapa orang Yunani di antara mereka, yang datang untuk beribadah pada perayaan. Dan ada beberapa orang Yunani,.... "Hellenes", begitu disebut, dari Hellen, seorang raja dengan nama itu, seperti yang dikatakan Pliny r. Mereka bukan...

Dan ada beberapa orang Yunani,.... "Hellenes", begitu disebut, dari Hellen, seorang raja dengan nama itu, seperti yang dikatakan Pliny r. Mereka bukanlah orang Yahudi yang mengadopsi budaya Yunani, atau orang Yahudi yang tinggal di Yunani dan berbicara dalam bahasa Yunani; karena mereka tidak disebut Hellenes, tetapi Hellenists; namun, mereka adalah, seperti yang diterjemahkan dalam versi Vulgata Latin dan Syriac, orang-orang Gentil; dan mereka bisa jadi adalah orang Gentil biasa, namun tetap orang yang saleh dan religius, yang diperbolehkan untuk mempersembahkan korban, dan untuk beribadah, di halaman orang-orang Gentil; atau mereka adalah proselit, baik dari kebenaran, sehingga mereka sudah disunat, dan berhak untuk memakan paskah, serta beribadah di dalamnya; atau dari gerbang, sehingga yang belum disunat, tidak boleh memakan paskah, namun bisa beribadah di dalamnya; yang terakhir tampaknya merupakan kasus, berdasarkan apa yang berikut: karena mereka ini adalah

dari antara mereka, yang datang untuk beribadah pada perayaan; paskah, yang sudah dekat: mereka adalah di antara orang-orang yang pergi untuk menyambut Yesus, dan yang mengikutinya ke Yerusalem, yang datang dari wilayah untuk perayaan ini; dan mereka ini datang bersama mereka untuk beribadah di dalamnya, mempersembahkan korban mereka, dan bergabung dalam doa, meskipun mereka mungkin tidak boleh memakan paskah.

Gill (ID): Yoh 12:21 - Mereka yang sama datang kepada Filipus yang berasal dari Betsaida di Galilea dan meminta kepadanya, berkata, Tuan, kami ingin melihat Yesus. Demikianlah mereka datang kepada Filipus,.... Siapa yang mungkin mengenalnya; mereka mungkin adalah beberapa tetangganya sebelumnya, karena orang tua ...

Demikianlah mereka datang kepada Filipus,.... Siapa yang mungkin mengenalnya; mereka mungkin adalah beberapa tetangganya sebelumnya, karena orang tua Filipus, meskipun Yahudi, tinggal di antara orang Yunani, tampaknya bisa jadi, dari nama yang diberikan kepadanya, yang merupakan nama Yunani; beberapa orang berpendapat, bahwa orang-orang Yunani ini adalah Siro-Fenisia, yang tinggal di tepi Tyre dan Sidon, dan tidak jauh dari Galilea, dan dari Betsaida, tempat asal Filipus, dan oleh karena itu disebutkan sebagai berikut:

yang berasal dari Betsaida di Galilea; Lihat Gill di Yoh 1:44. Tempat ini dapat ditafsirkan, "rumah berburu", atau "rumah memancing"; karena tidak mudah untuk mengatakan dari mana namanya berasal, karena צידא, "saida", berarti keduanya berburu dan memancing: dan mengingat bahwa itu berada di atau dekat suku Naftali, di mana banyak rusa terdapat, dan sebuah padang gurun berada di dekatnya, di mana mungkin terdapat binatang liar, mungkin disebut demikian karena berburu: dan karena terletak dekat danau Genisaret, mungkin namanya berasal dari perdagangan memancing yang digunakan di sana; karena Petrus dan Andreas, yang berasal dari situ, keduanya adalah nelayan: tetapi lebih sulit lagi untuk menentukan, apakah ini sama dengan, atau berbeda dari Betsaida yang disebut Josephus s yang dibangun kembali oleh Filipus, dan dinamai olehnya Julius, sesuai dengan nama putri Kaisar, seperti yang telah saya catat di Lihat Gill di Luk 9:10, Lihat Gill di Yoh 1:44; karena ini berada di Galilea, di mana Herodes Antipas adalah tetrarkh, dan di mana Filipus tidak dapat memiliki kekuasaan untuk membangun kembali tempat-tempat dan mengubah namanya; dan selain itu, kota yang ia perbaiki, dan dinamai Julian, sesuai dengan Josephus t berada di Gaulonitis bagian bawah, dan oleh karena itu harus berbeda, kecuali bahwa, atau bagian mana pun darinya, dapat dianggap sama dengan Galilea: oleh karena itu, Reland yang terpelajar u berpikir, bahwa ada dua Betsaida, dan yang tampak sangat mungkin; dan mungkin, bahwa Betsaida ini dengan sengaja disebut Betsaida di Galilea, untuk membedakannya dari yang lain, yang, oleh beberapa orang, mungkin masih disebut Betsaida, meskipun telah mendapatkan nama baru. Selain itu, Betsaida ini disebutkan di tempat lain bersama Kapernaum dan Korazim, Mat 11:21, yang berada di Galilea. Dan Epifanus mengatakan w, bahwa Betsaida dan Kapernaum tidak jauh satu sama lain: dan menurut Jerom x, Korazim hanya dua mil dari Kapernaum; dan siapa yang di tempat lain mengatakan y, bahwa Kapernaum, Tiberias, Betsaida, dan Korazim, terletak di tepi danau Genisaret. Dikatakan berjarak lima puluh enam mil dari Yerusalem:

dan meminta kepadanya, mengatakan, Tuhan, kami ingin melihat Yesus; yaitu, mereka memintanya, agar ia memperkenalkan mereka ke dalam persekutuan dengan Yesus; mereka ingin diterima dalam hadiratnya, untuk memiliki beberapa percakapan dan dialog dengan-Nya; dan apa yang mungkin membuat mereka semakin ingin melakukannya, adalah mujizat yang baru saja Dia lakukan dengan membangkitkan Lazarus dari kematian; juga cara yang tidak biasa dari masuknya-Nya ke Yerusalem, yang mereka lihat; dan hal ini menunjukkan, bahwa itu bukan sekadar melihat sosok-Nya yang mereka maksud, tetapi menikmati kebersamaan-Nya, untuk sementara waktu; dan permohonan ini mereka ajukan kepada Filipus, dengan sikap menghormati, dan dengan cara yang sangat sopan, namun dengan ketulusan yang besar, dan kasih yang kuat, serta desakan yang sungguh-sungguh; dan merupakan janji dan tanda awal dari pertobatan orang-orang Gentil di masa depan, ketika orang Yahudi akan ditolak. Dan dapat dicatat, bahwa orang-orang berdosa yang sadar sangat mendambakan untuk memiliki pandangan spiritual tentang Kristus, tentang kemuliaan sosok-Nya, dan kelimpahan anugerah-Nya, dan untuk melihat kepentingan mereka pada-Nya, serta memiliki persekutuan dan persahabatan dengan-Nya: Dia adalah segalanya bagi mereka; tidak ada objek yang begitu menyenangkan, dan memuaskan bagi mereka seperti Dia; dan mereka tidak pernah melihat-Nya, tetapi mereka menerima sesuatu dari-Nya, dan dibuat lebih mirip dengan-Nya.

Gill (ID): Yoh 12:22 - Filipus datang dan memberitahukan Andreas // dan sekali lagi, Andreas dan Filipus memberi tahu Yesus Filipus datang dan memberitahukan Andreas,.... Permintaan yang dibuat oleh orang-orang Yunani kepadanya, dan ini dilakukannya, agar ia dapat memiliki ...

Filipus datang dan memberitahukan Andreas,.... Permintaan yang dibuat oleh orang-orang Yunani kepadanya, dan ini dilakukannya, agar ia dapat memiliki pendapatnya dalam masalah ini; dan bukan hanya karena ia mungkin seorang yang lebih tua serta rasul, tetapi karena ia berasal dari kota yang sama, dan mungkin mengenal orang-orang ini sama seperti Filipus:

dan sekali lagi, Andreas dan Filipus memberi tahu Yesus; setelah mereka berkonsultasi bersama, apakah tepat atau tidak, untuk menyampaikan hal ini kepada guru mereka; karena ia telah melarang mereka pergi ke jalan orang-orang non-Yahudi, mereka sepakat untuk memberitahunya, agar ia dapat melakukan kehendaknya.

Gill (ID): Yoh 12:23 - Dan Yesus menjawab mereka // berkata, saatnya telah tiba, bahwa anak manusia harus dimuliakan. Dan Yesus menjawab mereka,.... Tidak secara langsung dan khusus; dia tidak menyatakan dengan kata-kata yang jelas apa kehendaknya, apakah orang-orang ...

Dan Yesus menjawab mereka,.... Tidak secara langsung dan khusus; dia tidak menyatakan dengan kata-kata yang jelas apa kehendaknya, apakah orang-orang Yunani ini seharusnya diterima atau tidak; namun dia mengungkapkan dirinya dengan cara yang menunjukkan bahwa dia tidak menolak hal itu, tetapi senang dengan hal itu, dan memperhatikannya sebagai bukti kedekatan kemuliaannya:

berkata, saatnya telah tiba, bahwa anak manusia harus dimuliakan; dengan bangkit dari kematian, naik ke surga, duduk di sebelah kanan Allah, dan dari sana mencurahkan Roh-Nya kepada murid-murid-Nya, yang akan pergi dan memberitakan Injil kepada orang-orang non-Yahudi, serta kepada orang Yahudi; dan ini akan menghasilkan pertobatan banyak dari mereka, dan dengan demikian dalam kemuliaan-Nya, di mana kedatangan orang-orang Yunani ini adalah suatu tanda awal. Namun dia mengisyaratkan, dalam ayat berikutnya, bahwa dia harus mati terlebih dahulu.

Gill (ID): Yoh 12:24 - Sesungguhnya, sesungguhnya, aku berkata kepadamu // kecuali biji gandum jatuh ke tanah // dan mati // ia tinggal sendiri // tetapi jika ia mati // ia menghasilkan banyak buah. Sesungguhnya, sesungguhnya, aku berkata kepadamu,.... Ini adalah kebenaran tertentu dalam alam, yang ingin ditekankan oleh Kristus; dan apa yang dia m...

Sesungguhnya, sesungguhnya, aku berkata kepadamu,.... Ini adalah kebenaran tertentu dalam alam, yang ingin ditekankan oleh Kristus; dan apa yang dia maksudkan dengan itu adalah suatu fakta yang pasti, dan yang dia sebutkan, bahwa kematiannya tidak boleh menjadi batu sandungan bagi murid-muridnya, atau menjadi keberatan terhadap kemuliaannya; tetapi lebih tepat dianggap sebagai sarana untuk mencapai itu, dan diperlukan untuknya:

kecuali biji gandum jatuh ke tanah; atau ditanam di bumi; karena menanam dalam istilah Yahudi diungkapkan dengan jatuhnya biji ke dalam tanah; Lihat Gill pada Mat 13:4; dan ini adalah frasa yang sangat tepat untuk menggambarkan kematian Kristus, yang menjadi korban untuk keadilan di tangan manusia:

dan mati; atau busuk, dan membusuk; dan hal ini terjadi dalam waktu tiga hari di tanah lembab, tetapi lebih lama di tanah kering sebelum hancur z: dan biji gandum hampir satu-satunya benih, yang jatuh ke dalam tanah, mengalami kematian; dan oleh karena itu sangat tepat digunakan oleh Kristus:

ia tinggal sendiri; hanya satu biji saja:

tetapi jika ia mati; jika ia membusuk, habis, dan membusuk, seperti yang terjadi, ketika ia jatuh ke dalam tanah, pada waktu yang telah disebutkan:

ia menghasilkan banyak buah; ia tumbuh, dan muncul di atas tanah, dan tampak dalam bentuk daun, batang, dan bulir, dan menghasilkan banyak biji atau butir gandum; semua ini dimaksudkan oleh Tuan kita untuk dihubungkan dengan dirinya sendiri, dan dengan kematiannya, serta buah-buahnya. Ia membandingkan dirinya dengan biji gandum; dengan gandum, karena keistimewaannya dan keunggulannya di atas semua biji-bijian lainnya, dia adalah yang terpenting di antara sepuluh ribu, malaikat atau manusia; dan untuk kemurnian dan kebersihannya, bahkan dalam sifat manusianya, dia adalah murni, dan bebas dari dosa; dan untuk keberhasilannya dalam menghasilkan buah, dia berbuah di dalam dirinya sendiri, dan merupakan penyebab dari segala keberhasilan dalam umatnya; dan untuk kegunaannya sebagai makanan, dia adalah roti kehidupan, dan yang terbaik dari gandum: dan sedangkan gandum harus dipukul, digiling, disaring, diuleni, dan dipanggang, sebelum siap untuk makanan; semua ini dapat menggambarkan penderitaan dan kematian Kristus, agar dia menjadi makanan yang tepat bagi iman umatnya: dan Kristus di sini membandingkan dirinya dengan satu biji gandum, karena dia dianggap rendah di antara manusia, dan sedikit atau tidak ada yang diharapkan oleh mereka darinya; dan terutama karena dia sendirian dalam keselamatan umatnya. Kematian Kristus dilambangkan oleh jatuhnya biji gandum ke dalam tanah, dan mati, dan menunjukkan bahwa kematian Kristus bukanlah kebetulan, tetapi sudah direncanakan; itu sudah ditentukan dalam nasihat dan tujuan Tuhan, dan dimaksudkan untuk kemuliaannya dan penebusan manusia; seperti biji gandum jatuh dari tangan penabur, bukan secara kebetulan, tetapi dengan sengaja, agar dapat mati dan bangkit lagi, dan menghasilkan peningkatan: dan juga, bahwa kematian Kristus adalah sukarela, baik dari pihak Bapa-Nya, maupun dari pihak-Nya sendiri; dan adalah nyata, dan bukan hanya tampak, dan namun hanya untuk waktu yang singkat; seperti biji gandum yang mati, segera bangkit lagi, dan dengan cepat muncul di atas tanah, demikian juga Kristus, meskipun dia benar-benar mati, tidak lama berada di bawah kuasa kematian, tetapi bangkit pada hari ketiga, dan sekarang hidup selamanya. Selain itu, Kristus mengisyaratkan melalui simile ini, bahwa jika dia tidak mati, dia akan sendirian; bukan tanpa Bapa-Nya, dan Roh Kudus yang terberkati; juga bukan tanpa malaikat yang kudus dan terpilih, tetapi tanpa salah satu dari anak-anak manusia, yang semuanya jatuh dan mati dalam Adam; dan jika Kristus tidak mati, tidak satu pun dari mereka akan hidup; tidak ada dari mereka yang dapat dibenarkan; atau dosa-dosa mereka dapat ditebus; serta tidak satu pun dari mereka yang dapat dilahirkan kembali: Kristus harus berada tanpa mereka di surga; oleh karena itu dia lebih memilih untuk mati bagi mereka, agar mereka dapat selamanya bersamanya, daripada sendirian dalam natura manusia. Dan dia lebih lanjut menunjukkan melalui ini, bahwa kematiannya akan menghasilkan banyak buah; yang dapat dipahami baik sebagai panen yang besar dari jiwa, yang akan diselamatkan, di antara Yahudi dan Gentiles, dan terutama yang terakhir; dan dari berkat-berkat kasih karunia, seperti penebusan, pembenaran, perdamaian, pengampunan, dan kehidupan yang kekal, yang akan mengikutinya.

Gill (ID): Yoh 12:25 - Barangsiapa mencintai hidupnya akan kehilangan hidupnya // dan barangsiapa membenci hidupnya di dunia ini // akan menyimpannya untuk kehidupan yang kekal. Barangsiapa mencintai hidupnya akan kehilangan hidupnya,.... Maksudnya adalah, siapa pun yang begitu mencintai kehidupan duniawi yang sementara ini, h...

Barangsiapa mencintai hidupnya akan kehilangan hidupnya,.... Maksudnya adalah, siapa pun yang begitu mencintai kehidupan duniawi yang sementara ini, hingga sangat khawatir akan itu, dan mengambil semua langkah untuk mengamankannya; dan lebih memilih untuk menyangkal iman pada Kristus, serta meninggalkan perkara dan kepentingannya, daripada menghadapi bahaya; orang seperti itu tidak akan lama menikmati kehidupan ini, dan ia akan gagal mendapatkan kehidupan yang kekal:

dan barangsiapa membenci hidupnya di dunia ini: di sisi lain, siapa pun yang tampak acuh tak acuh tentang itu, dan tidak memperhatikan keselamatannya, tetapi tidak peduli; ya, seolah-olah ia melemparnya pergi, seolah-olah tidak mempunyai arti dan signifikansi yang besar, lebih memilih untuk tidak melakukan apa pun untuk menyelamatkannya, yang akan memalukan dirinya sendiri, dan tidak hormat kepada Tuhannya; dia

akan menyimpannya untuk kehidupan yang kekal: dia akan dilestarikan dalam kehidupan sementara, dengan cara yang luar biasa, sampai ia melakukan kehendak dan pekerjaan Tuhan, meskipun ada semua usaha untuk mengganggunya; dan dia akan tampak memiliki kehidupan spiritual, yang merupakan awal dan jaminan dari, dan yang muncul serta mengarah kepada kehidupan yang kekal; dan itu akan dinikmatinya di dunia yang akan datang. Ini yang dikatakan Kristus agar para murid dan pengikutnya tahu, bahwa mereka harus menderita dan mati, seperti halnya Dia, meskipun tidak dengan alasan yang sama, dan untuk sebab yang sama; dan bahwa penderitaan dan kematian mereka dalam perkara-Nya, dan untuk Injil-Nya, akan menjadi keuntungan bagi mereka.

Gill (ID): Yoh 12:26 - Jika ada orang yang melayani, aku // biarlah dia mengikutiku // dan di mana aku berada // di sana juga hambaku akan berada // jika ada orang yang melayaniku, dia akan dihormati oleh Ayahku. Jika ada orang yang melayani, aku,.... Atau bersedia untuk menjadi hamba Kristus, dan dianggap demikian; biarlah dia mengikutiku; seperti dalam pengha...

Jika ada orang yang melayani, aku,.... Atau bersedia untuk menjadi hamba Kristus, dan dianggap demikian;

biarlah dia mengikutiku; seperti dalam penghayatan kasih, kerendahan hati, kesabaran, penyangkalan diri, dan penyerahan kehendak kepada kehendak Tuhan, serta dalam pelaksanaan setiap tugas, berjalan seperti dia berjalan, dalam cara yang penuh penderitaan; karena seperti tuannya, demikianlah hamba-hambanya, seperti kepala, demikianlah anggota-anggotanya, melalui banyak kesengsaraan, harus masuk ke dalam kerajaan; di mana ia mendorong dengan hal-hal berikut:

dan di mana aku berada; di surga, seperti dia kini berada, sebagai Anak Tuhan; atau "di mana aku akan berada", sebagaimana diterjemahkan dalam versi Siria dan Persia, yaitu sebagai manusia, dalam sifat kemanusiaan, ketika dibangkitkan dari yang mati:

di sana juga hambaku akan berada; ketika dia telah menyelesaikan pekerjaannya, dan tempat disiapkan baginya, dan dia untuk itu, dan di mana dia akan selalu tinggal; dan sebagai dorongan lebih lanjut, dia menambah,

jika ada orang yang melayaniku, dia akan dihormati oleh Ayahku; dengan menerima pelayanannya, memberinya kehadiran kasih karunia-Nya di sini, dan dengan memberinya kemuliaan abadi di kemudian hari, yang telah dipanggilnya.

Gill (ID): Yoh 12:27 - Sekarang jiwaku terganggu // dan apa yang harus kukatakan // Bapa, selamatkanlah aku dari saat ini // tetapi untuk tujuan inilah aku datang ke saat ini Sekarang jiwaku terganggu,.... Karena kerasnya hati dan ketidakpercayaan orang-orang Yahudi, dan penolakan mereka, ketika orang-orang non-Yahudi akan ...

Sekarang jiwaku terganggu,.... Karena kerasnya hati dan ketidakpercayaan orang-orang Yahudi, dan penolakan mereka, ketika orang-orang non-Yahudi akan dipanggil dan dijadikan pengikut, di mana ia akan dimuliakan: dan karena perilaku dan tingkah laku murid-muridnya terhadap dirinya, yang sudah dia ketahui sebelumnya; karena pengkhianatan satu orang, dan penyangkalan oleh orang lain, serta pelarian mereka semua darinya; dan karena iblis, serta serangan yang marah dan ganas yang dia ketahui akan dilancarkan kepadanya, meskipun ia telah memaksanya untuk meninggalkannya, ketika ia mengasaltinya sebelumnya, dan tahu bahwa ia tidak dapat menemukan apa pun dalam dirinya sekarang, dan bahwa sebagai Tuhan, ia mampu untuk memusnahkannya; tetapi ini harus dilakukan olehnya, sebagai manusia, dan dengan cara berdusta juga: ia dalam jiwanya yang manusiawi terganggu oleh pemikirannya tentang kematiannya, meskipun itu adalah kehendak Bapaknya, dan ia telah menyetujuinya, dan itu untuk keselamatan umatnya, hatinya sangat terfokus pada hal itu; namun itu mengerikan bagi kodrat manusia, dan terutama karena disertai dengan murka Tuhan; pada ketakutan-ketakutan yang ada, jiwanya sangat terganggu; bukan karena akan jatuh padanya untuk kepentingan pribadinya sendiri, tetapi sebagai penjamin umatnya, dan karena memikul dosa-dosa mereka untuk memuaskan keadilan yang marah dan terluka:

dan apa yang harus kukatakan? pertanyaan ini ia ajukan, sebagai bentuk penderitaan dan kesulitan yang paling dalam, seolah-olah ia tidak tahu apa yang harus dikatakan; dan meskipun tidak seolah-olah meminta nasihat dari murid-muridnya, apa yang harus dikatakan atau dilakukan dalam kasusnya; tetapi lebih sebagai pengantar pertanyaan lain, sebagaimana kata-kata berikut dapat dibentuk: apakah aku harus mengatakan,

ya Bapa, selamatkanlah aku dari saat ini? sebagai meminta kepada Bapaknya, agar ia dikuatkan di tengah penderitaan dan kematiannya, dan dibawa melalui semua itu, dan keluar darinya; atau lebih tepatnya sebagai menghindarinya, menginginkan agar cawan itu dapat berlalu darinya, seperti yang ia lakukan kemudian; dan kemudian maknanya adalah, apakah aku harus mengajukan permohonan semacam itu kepada Bapakku, untuk menyelamatkanku dari kesedihan, penderitaan, dan kematian? tidak, aku tidak akan melakukannya: kodrat manusia melalui kelemahan mungkin mendorongnya untuk melakukannya, dan ia baru saja akan melakukannya, ketika ia mengoreksi dirinya sendiri, dengan berkata;

tetapi untuk tujuan inilah aku datang ke saat ini: saat ini atau waktu kesedihan dan penderitaan telah ditentukan untuknya; itu telah ditetapkan dalam perjanjian kasih karunia, dan Kristus telah menyetujuinya; ia diutus ke dunia ini, dan ia datang ke dalamnya, karena saat ini; dan telah dijaga sampai sekarang untuk tujuan ini; dan sekarang telah datang ke Yerusalem, dan berada di sana pada saat ini, untuk alasan itu, yaitu, untuk menderita dan mati. Dan karena ini adalah keadaannya, ia tidak akan mengajukan permohonan semacam itu kepada Bapaknya, tetapi permohonan berikutnya.

Gill (ID): Yoh 12:28 - Bapa, permuliakanlah nama-Mu // Maka datanglah suara dari surga // mengatakan, Aku telah memuliakannya itu // dan akan memuliakannya itu lagi Ya Bapa, dipermuliakanlah nama-Mu,.... Sifat-sifat sempurna dari-Nya, terutama keadilan dan kekudusan-Nya, yang berarti dalam diri-Nya sendiri; melalu...

Ya Bapa, dipermuliakanlah nama-Mu,.... Sifat-sifat sempurna dari-Nya, terutama keadilan dan kekudusan-Nya, yang berarti dalam diri-Nya sendiri; melalui penderitaan dan kematian-Nya; menunjukkan dengan demikian, bahwa kemuliaan Bapa-Nya adalah apa yang menjadi perhatian-Nya, dan bahwa menjamin hal itu akan memberinya kesenangan tak terhingga di tengah semua kesedihannya. Versi Arab, dan Nonnus, membaca "permuliakanlah Anak-Mu", seperti dalam Yoh 17:1, dan versi Ethiopic menggabungkan keduanya, "permuliakanlah nama-Mu, dan Anak-Mu": dan memang, apa yang memuliakan yang satu, memuliakan yang lain; lihat Yoh 13:31.

Kemudian terdengar suara dari surga; seperti pada saat baptisan dan transfigurasi-Nya, yang datang dari Bapa, dan adalah suara yang jelas, dan apa yang dikenal oleh orang Yahudi sebagai "Bath Kol", atau "putri suara":

mengatakan, Aku telah memuliakannya; yang berarti dalam inkarnasi, pelayanan, ketaatan, dan mujizat-mujizat Kristus; dan khususnya dalam mujizat terakhir-Nya ketika membangkitkan Lazarus dari kematian:

dan akan memuliakannya lagi; dengan mendukung-Nya dalam, dan membawanya melalui penderitaan dan kematian-Nya, dan dengan membangkitkan-Nya dari kematian, dan menempatkan-Nya di tangan kanan-Nya sendiri.

Gill (ID): Yoh 12:29 - Maka orang-orang yang berdiri di sana dan mendengar itu // berkata bahwa itu adalah guntur // yang lainnya berkata, seorang malaikat berbicara kepadanya. Orang-orang yang berdiri di sana dan mendengar itu,.... Beberapa dengan lebih bingung, yang berada jauh; yang lainnya lebih jelas, yang lebih dekat: y...

Orang-orang yang berdiri di sana dan mendengar itu,.... Beberapa dengan lebih bingung, yang berada jauh; yang lainnya lebih jelas, yang lebih dekat: yang pertama dari ini,

mengatakan bahwa itu adalah suara guntur; seperti biasanya ketika "Bath Kol" terdengar, yang, menurut orang Yahudi a,

"merupakan suara yang berasal dari langit dan muncul dari tengah suara yang lain,"

seperti guntur; oleh karena itu, sebagian orang menganggap ini sebagai guntur, dan yang lainnya sebagai suara malaikat yang berasal dari guntur:

yang lain berkata, seorang malaikat berbicara kepadanya; mereka yang lebih dekat, merasa bahwa itu adalah suara yang dapat dipahami, yang mengekspresikan kata-kata tertentu yang mereka anggap disampaikan oleh seorang malaikat; sebab orang Yahudi memiliki gagasan yang kuat tentang perbincangan dan percakapan malaikat dengan manusia, yang para dokter mereka berpura-pura pahami; khususnya R. Jochanan ben Zaccai, seorang Rabbi, yang hidup pada waktu itu, telah mempelajari bahasa mereka, dan sangat mahir dalam hal itu b.

Gill (ID): Yoh 12:30 - Yesus menjawab dan berkata // suara ini tidak datang karena aku // tetapi untuk kepentinganmu Yesus menjawab dan berkata,.... kepada orang-orang yang berdiri di dekatnya, dan bertengkar di antara mereka sendiri tentang apa yang mereka dengar, a...

Yesus menjawab dan berkata,.... kepada orang-orang yang berdiri di dekatnya, dan bertengkar di antara mereka sendiri tentang apa yang mereka dengar, apakah itu petir, atau suara seorang malaikat:

suara ini tidak datang karena aku; setidaknya tidak hanya dan terutama; suara itu tidak begitu banyak merupakan jawaban atas doanya, atau untuk menghiburnya di bawah ketakutan yang ia miliki atas penderitaan dan kematiannya, atau untuk meyakinkannya tentang kemuliaannya di masa depan, meskipun semua ini adalah benar:

tetapi untuk kepentinganmu; untuk meyakinkan mereka bahwa dia adalah Mesias, dan mendorong mereka untuk percaya kepadanya, atau untuk meninggalkan mereka tanpa alasan; karena tidak hanya mukjizat dilakukan di depan mata mereka, tetapi dengan telinga mereka mereka mendengar Tuhan berbicara kepadanya, dan ini adalah aturan yang mereka sendiri tetapkan; karena menurut mereka, tidak seorang pun yang layak didengarkan, meskipun ia melakukan sebanyak mungkin tanda dan keajaiban seperti Musa, putra Amram, kecuali mereka mendengar dengan telinga mereka, bahwa Tuhan berbicara kepadanya seperti yang dilakukan-Nya kepada Musa c.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yoh 12:1-11 - Maria Mengurapi Kaki Kristus; Kemunafikan Yudas; Kemarahan Imam-imam Kepala Kisah yang kita dapati di akhir pasal sebelumnya sangatlah menyedihkan, yaitu tentang penghinaan yang dilontarkan terhadap Tuh...

Matthew Henry: Yoh 12:12-19 - Kristus Memasuki Yerusalem Kristus Memasuki Yerusalem (12:12-19) Kisah me...

Matthew Henry: Yoh 12:20-26 - Keinginan Beberapa Orang Yunani untuk Melihat Kristus; Imbalan bagi Para Hamba Kristus Keinginan Beberapa Orang Yunani untuk Melihat Kristus; Imbalan bagi Para Hamba Kristus (...

Matthew Henry: Yoh 12:27-36 - Kesaksian Sorgawi tentang Kristus; Percakapan Kristus dengan Orang Banyak Kesaksian Sorgawi tentang Kristus; Percakapan Kristus dengan Orang Banyak (12:27-...

SH: Yoh 12:1-11 - Pelayanan yang tertuju kepada diri sendiri (Rabu, 24 Februari 1999) Pelayanan yang tertuju kepada diri sendiri Pelayanan yang tertuju kepada diri sendiri. Pada masa itu t...

SH: Yoh 12:1-11 - Persiapan menjelang ajal (Minggu, 26 Februari 2006) Persiapan menjelang ajal Judul: Persiapan menjelang ajal Mungkin kita pernah menerima firasat buru...

SH: Yoh 12:1-11 - Maria bukan Yudas (Senin, 25 Februari 2008) Maria bukan Yudas Judul : Maria bukan Yudas Yudas tergolong murid Yesus, tetapi Yudas ternyata tidak perca...

SH: Yoh 12:1-11 - Layani Tuhan atau orang miskin? (Selasa, 4 Februari 2014) Layani Tuhan atau orang miskin? Judul: Layani Tuhan atau orang miskin? Di masa kini, idiom "cari makan...

SH: Yoh 12:1-8 - Persiapan penguburan Yesus (Selasa, 5 Maret 2002) Persiapan penguburan Yesus Persiapan penguburan Yesus. Walau tahu bahwa pemimpin Yahudi dan kroni-kroniny...

SH: Yoh 12:1-8 - Tuluslah, Jangan Munafik! (Rabu, 10 Maret 2021) Tuluslah, Jangan Munafik! Munafik atau tulus? Dua hal yang sangat berbeda dan saling bertentangan. Salah satunya ...

SH: Yoh 12:9-19 - Sang raja masuk kota Yerusalem (Rabu, 6 Maret 2002) Sang raja masuk kota Yerusalem Sang raja masuk kota Yerusalem. Situasi makin panas karena pemimpin Yahudi...

SH: Yoh 12:9-11 - Lepaskanlah Jubah Kebencian (Kamis, 11 Maret 2021) Lepaskanlah Jubah Kebencian Perayaan Paskah adalah momen penting dan selalu mendapat perhatian dari masyarakat Ya...

SH: Yoh 12:12-19 - Yesus Raja Israel (Kamis, 25 Februari 1999) Yesus Raja Israel Yesus Raja Israel. Kebiasaan orang Yahudi bila kedatangan seorang raja adalah me...

SH: Yoh 12:12-19 - Apa motivasi Anda ikut Yesus? (Senin, 27 Februari 2006) Apa motivasi Anda ikut Yesus? Judul: Apa motivasi Anda ikut Yesus? Siapa yang tidak mau dekat deng...

SH: Yoh 12:12-19 - Sang Mesias, Raja Israel (Selasa, 26 Februari 2008) Sang Mesias, Raja Israel Judul : Sang Mesias, Raja Israel Nas ini membuktikan bahwa kebangkitan Lazarus me...

SH: Yoh 12:12-19 - Raja Israel (Rabu, 5 Februari 2014) Raja Israel Judul: Raja Israel Di negara-negara yang cenderung demokratis, penguasa biasanya dicitraka...

SH: Yoh 12:12-19 - Menghormati Kristus Sang Raja (Jumat, 12 Maret 2021) Menghormati Kristus Sang Raja Pernahkah kita menyambut datangnya seorang pembesar? Bagaimana seharusnya penyambut...

SH: Yoh 12:20-36 - Semua datang kepada-Nya (Jumat, 26 Februari 1999) Semua datang kepada-Nya Semua datang kepada-Nya. Kehadiran orang-orang Yunani, yang semula menolak Yes...

SH: Yoh 12:20-36 - Penderitaan mendahului kemuliaan (Rabu, 27 Februari 2008) Penderitaan mendahului kemuliaan Judul : Penderitaan mendahului kemuliaan Mulia, agung, akbar, semua kata-...

SH: Yoh 12:20-36 - Menarik semua orang datang (Kamis, 6 Februari 2014) Menarik semua orang datang Judul: Menarik semua orang datang Rata-rata toko masa kini punya strategi t...

SH: Yoh 12:20-36 - Mati Satu Biji, Menghasilkan Banyak Buah (Sabtu, 13 Maret 2021) Mati Satu Biji, Menghasilkan Banyak Buah Yohanes 12 adalah nar...

SH: Yoh 12:20-26 - [kosong] (Kamis, 7 Maret 2002) [kosong] Sambutan atas Yesus tidak saja datang dari orang Yahudi, tetapi jugadari bangsa kafir. Keraj...

SH: Yoh 12:20-26 - Kemuliaan melalui kematian (Selasa, 28 Februari 2006) Kemuliaan melalui kematian Judul: Kemuliaan melalui kematian Seorang pemadam kebakaran, sering kal...

SH: Yoh 12:27-36 - Bapa muliakanlah nama-Mu (Jumat, 8 Maret 2002) Bapa muliakanlah nama-Mu Bapa muliakanlah nama-Mu. Mengapa harus ada permohonan Yesus seperti itu kepada ...

SH: Yoh 12:27-36 - Jalan pemuliaan (Rabu, 1 Maret 2006) Jalan pemuliaan Judul: Jalan pemuliaan Yesus telah tiba pada tahap akhir pelayanan-Nya kepada oran...

Utley: Yoh 12:1-8 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 12:1-8...

Utley: Yoh 12:9-11 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 12:9-11...

Utley: Yoh 12:12-19 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 12:12-19...

Utley: Yoh 12:20-26 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 12:20-26...

Utley: Yoh 12:27-36 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 12:27-36a...

Topik Teologia: Yoh 12:7 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Natur Emosi Manusia Yesus Merasakan Hal-hal yang Menyenangkan ...

Topik Teologia: Yoh 12:12 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Memuliakan Allah Memuji Allah Natur dan Hasil-hasil dari Memuji All...

Topik Teologia: Yoh 12:25 - -- Yesus Kristus Keilahian Kristus Maim Yesus alas Keilahian Klaim yang Berkaitan dengan Allah Yesus Me...

Topik Teologia: Yoh 12:26 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Menaati Allah Eskatologi Surga ...

Topik Teologia: Yoh 12:27 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Umat Manusia Pada Umumnya Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia ...

Topik Teologia: Yoh 12:28 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Natur Moral Manusia Yesus Sadar Akan Allah Dia Me...

Topik Teologia: Yoh 12:30 - -- Keselamatan Keselamatan Secara Umum Keselamatan adalah Terbuka untuk Semua ...

TFTWMS: Yoh 12:1-8 - Bagaimanakahanda Mengatakan Kepada Allah Aku Mengasihi-mu BAGAIMANAKAHANDA MENGATAKAN KEPADA ALLAH "AKU MENGASIHI-MU" (Yohanes 12:1-8) ...

Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50 Bagian pertama dari isi Injil Y...

Constable (ID): Yoh 11:1--12:50 - --I. Kesimpulan dari pelayanan publik Yesus chs. 11-12 ...

Constable (ID): Yoh 12:1-8 - --3. Pengurapan Maria terhadap Yesus 12:1-8 (bdk. ...

Constable (ID): Yoh 12:9-11 - --4. Antagonisme resmi terhadap Lazarus 12:9-11 Untu...

Constable (ID): Yoh 12:12-19 - --5. Masuknya Yesus yang triumfal 12:12-19 (bnd. ...

Constable (ID): Yoh 12:20-36 - --6. Pengumuman Yesus tentang Kematian-Nya 12:20-36 ...

Constable (ID): Yoh 12:20-26 - --Inti pengajaran gandum 12:20-26...

Constable (ID): Yoh 12:27-36 - --Pentingnya mempercayai sekarang 12:27-36 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yohanes Tema : Yesus, Putra Allah Tanggal Penulisan: 80-95 M...

Full Life: Yohanes (Garis Besar) Garis Besar Prolog tentang Logos (Yoh 1:1-18)...

Matthew Henry: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Kita tidak sedang membahas kapan dan di mana Injil ini dituliskan. Kita yakin Injil ini diberikan melalui inspirasi Allah kepada Yohanes, saudara Y...

Jerusalem: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INJIL YOHANES PENGANTAR INJIL YOHANES DAN SURAT-SURAT YOHANES Injil Yoh...

Ende: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN JOANES KATA PENGANTAR Karangan Indjil ini biasa disebut "Indjil keempat". Menurut riwajat...

Hagelberg: Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN Prakata Pendahuluan Injil Yohanes dapat diumpamakan sebagai sebuah kolam yang b...

Hagelberg: Yohanes (Garis Besar) GARIS BESAR I. KATA PENGANTAR (1:1-18...

Hagelberg: Yohanes DAFTAR PUSTAKA Daftar Kepustakaan Barrett, C. K., The Gospel According to St. John, an Introduction with C...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 12:1-8) Setelah kematian-Nya, jasad Yesus kemudi...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Matius 26:6 dan ...

Constable (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) Pengantar Penulis Penul...

Constable (ID): Yohanes (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog 1:1...

Constable (ID): Yohanes John Bibliografi Allen, Ronald B. "Menegaskan Hak Lalu Lintas di Jalur ...

Gill (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YOHANES Penulis Injil ini adalah Yohanes, anak Zebedeus dan Salome, saudara Yakobus yang lebih besar; ia hidup le...

BIS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH YOHANES PENGANTAR Dalam Kabar Baik yang disampaikan oleh Yohanes ini, Yesus d...

Ajaran: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Yohanes, orang-orang Kristen mengerti bahwa Allah mengambil rupa manusi...

Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Firman Allah terakhir kepada manusia INJIL YANG BERBEDA.Yohanes mempunyai cara pendekatan tersendiri pada kehidupan dan p...

Garis Besar Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Yoh 1:1-51...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.26 detik
dipersembahkan oleh YLSA