ptochos <4434>

ptwcov ptochos

Asal Mula:from ptwssw ptosso (to crouch, akin to 4422 and the alternate of 4098)
Referensi:TDNT - 6:885,969
Jenis Kata:adj (adjective)
Dalam Yunani:ptwca 1, ptwch 3, ptwcoi 5, ptwcoiv 9, ptwcon 2, ptwcouv 8, ptwcov 3, ptwcw 1, ptwcwn 2
Dalam TB:miskin 10, orang-orang miskin 8, kepada orang-orang miskin 5, kepada orang miskin 3, orang miskin 2, orang yang miskin 2, seorang miskin 1, pengemis 1, yang miskin 1, orang miskin itu 1
Dalam AV:poor 30, beggar 2, poor man 1, beggarly 1
Definisi : h, on miskin, melarat, tergantung bantuan orang lain;(?) menyedihkan atau rendah (Gal 4.9)
miskin, menyedihkan; subst.: orang miskin
1) reduced to beggary, begging, asking alms
2) destitute of wealth, influence, position, honour
2a) lowly, afflicted, destitute of the Christian virtues and
eternal riches
2b) helpless, powerless to accomplish an end
2c) poor, needy
3) lacking in anything
3a) as respects their spirit
3a1) destitute of wealth of learning and intellectual culture
which the schools afford (men of this class most readily
give themselves up to Christ's teaching and proved
themselves fitted to lay hold of the heavenly treasure)

Sinonim : Lihat Definisi 5870

from ptosso (to crouch); akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): KJV -- beggar(-ly), poor.
see GREEK for 4422
see GREEK for 4098
see GREEK for 3993
Ibrani Terkait:-

TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA