phileo <5368>
filew phileo
Pelafalan | : | fil-eh'-o |
Asal Mula | : | from 5384 |
Referensi | : | TDNT - 9:114,1262 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | efilei 3, filei 3, fileiv 3, filhsai 1, filhsw 2, filountav 1, filountwn 1, filousin 2, filw 4, filwn 4, pefilhkate 1 |
Dalam TB | : | mengasihi 6, aku mengasihi 3, mencintai 2, engkau mengasihi 2, kucium 2, untuk mencium-Nya 1, Mereka suka 1, Kukasihi 1, Engkau kasihi 1, dikasihi 1, telah mengasihi 1, suka 1, yang mengasihi 1, kasih-Nya 1, mereka suka 1 |
Dalam AV | : | love 22, kiss 3 |
Jumlah | : | 25 |
Definisi | : |
mencintai, mengasihi; suka, senang (berbuat atau menjadi sesuatu); mencium
mengasihi, mencintai, menyukai, mencium
B.Indonesia:
1) mencintai1a) menyetujui 1b) menyukai 1c) mengizinkan 1d) memperlakukan dengan kasih sayang atau kebaikan, menyambut, berteman 2) menunjukkan tanda-tanda cinta 2a) mencium 3) suka melakukan 3a) terbiasa, biasa melakukan Sinonim : Lihat Definisi 5914 B.Inggris:
1) to love1a) to approve of 1b) to like 1c) sanction 1d) to treat affectionately or kindly, to welcome, befriend 2) to show signs of love 2a) to kiss 3) to be fond of doing 3a) be wont, use to do Synonym : See Definition 5914 B.Indonesia:
dari 5384; menjadi teman bagi (suka pada (seorang individu atau objek)),yaitu memiliki kasih sayang untuk (menandakan keterikatan pribadi, sebagai masalah sentimen atau perasaan; sementara 25 lebih luas, terutama menyentuh pada penilaian dan persetujuan yang disengaja dari kehendak sebagai masalah prinsip, kewajiban, dan kesopanan: dua ini demikian berhubungan sangat mirip dengan 2309 dan 1014, atau seperti 2372 dan 3563 secara masing-masing; yang pertama terutama berasal dari hati dan yang terakhir dari pikiran); khususnya, untuk mencium (sebagai tanda kelembutan):-cium, cinta. lihat GREEK untuk 5384 lihat GREEK untuk 2372 lihat GREEK untuk 25 lihat GREEK untuk 2309 lihat GREEK untuk 1014 lihat GREEK untuk 3563 B.Inggris:
from 5384; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness): KJV -- kiss, love.see GREEK for 5384 see GREEK for 2372 see GREEK for 25 see GREEK for 2309 see GREEK for 1014 see GREEK for 3563 |
Ibrani Terkait | : | נשק <05401>; אחב <0157>; רע <07453> |
Cari juga "phileo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.