kecilkan semua  

Teks -- Yohanes 4:8-54 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
4:8 Sebab murid-murid-Nya telah pergi ke kota membeli makanan. 4:9 Maka kata perempuan Samaria itu kepada-Nya: "Masakan Engkau, seorang Yahudi, minta minum kepadaku, seorang Samaria?" (Sebab orang Yahudi tidak bergaul dengan orang Samaria.) 4:10 Jawab Yesus kepadanya: "Jikalau engkau tahu tentang karunia Allah dan siapakah Dia yang berkata kepadamu: Berilah Aku minum! niscaya engkau telah meminta kepada-Nya dan Ia telah memberikan kepadamu air hidup." 4:11 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuhan, Engkau tidak punya timba dan sumur ini amat dalam; dari manakah Engkau memperoleh air hidup itu? 4:12 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami Yakub, yang memberikan sumur ini kepada kami dan yang telah minum sendiri dari dalamnya, ia serta anak-anaknya dan ternaknya?" 4:13 Jawab Yesus kepadanya: "Barangsiapa minum air ini, ia akan haus lagi, 4:14 tetapi barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak akan haus untuk selama-lamanya. Sebaliknya air yang akan Kuberikan kepadanya, akan menjadi mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal." 4:15 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuhan, berikanlah aku air itu, supaya aku tidak haus dan tidak usah datang lagi ke sini untuk menimba air." 4:16 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, panggillah suamimu dan datang ke sini." 4:17 Kata perempuan itu: "Aku tidak mempunyai suami." Kata Yesus kepadanya: "Tepat katamu, bahwa engkau tidak mempunyai suami, 4:18 sebab engkau sudah mempunyai lima suami dan yang ada sekarang padamu, bukanlah suamimu. Dalam hal ini engkau berkata benar." 4:19 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuhan, nyata sekarang padaku, bahwa Engkau seorang nabi. 4:20 Nenek moyang kami menyembah di atas gunung ini, tetapi kamu katakan, bahwa Yerusalemlah tempat orang menyembah." 4:21 Kata Yesus kepadanya: "Percayalah kepada-Ku, hai perempuan, saatnya akan tiba, bahwa kamu akan menyembah Bapa bukan di gunung ini dan bukan juga di Yerusalem. 4:22 Kamu menyembah apa yang tidak kamu kenal, kami menyembah apa yang kami kenal, sebab keselamatan datang dari bangsa Yahudi. 4:23 Tetapi saatnya akan datang dan sudah tiba sekarang, bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh dan kebenaran; sebab Bapa menghendaki penyembah-penyembah demikian. 4:24 Allah itu Roh dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran." 4:25 Jawab perempuan itu kepada-Nya: "Aku tahu, bahwa Mesias akan datang, yang disebut juga Kristus; apabila Ia datang, Ia akan memberitakan segala sesuatu kepada kami." 4:26 Kata Yesus kepadanya: "Akulah Dia, yang sedang berkata-kata dengan engkau." 4:27 Pada waktu itu datanglah murid-murid-Nya dan mereka heran, bahwa Ia sedang bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Tetapi tidak seorangpun yang berkata: "Apa yang Engkau kehendaki? Atau: Apa yang Engkau percakapkan dengan dia?" 4:28 Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ: 4:29 "Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah Dia Kristus itu?" 4:30 Maka merekapun pergi ke luar kota lalu datang kepada Yesus. 4:31 Sementara itu murid-murid-Nya mengajak Dia, katanya: "Rabi, makanlah." 4:32 Akan tetapi Ia berkata kepada mereka: "Pada-Ku ada makanan yang tidak kamu kenal." 4:33 Maka murid-murid itu berkata seorang kepada yang lain: "Adakah orang yang telah membawa sesuatu kepada-Nya untuk dimakan?" 4:34 Kata Yesus kepada mereka: "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku dan menyelesaikan pekerjaan-Nya. 4:35 Bukankah kamu mengatakan: Empat bulan lagi tibalah musim menuai? Tetapi Aku berkata kepadamu: Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-ladang yang sudah menguning dan matang untuk dituai. 4:36 Sekarang juga penuai telah menerima upahnya dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita. 4:37 Sebab dalam hal ini benarlah peribahasa: Yang seorang menabur dan yang lain menuai. 4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik hasil usaha mereka." 4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat." 4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua hari lamanya. 4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya, 4:42 dan mereka berkata kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan, sebab kami sendiri telah mendengar Dia dan kami tahu, bahwa Dialah benar-benar Juruselamat dunia."
Kembali ke Galilea
4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, 4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri. 4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusalem pada pesta itu, sebab mereka sendiripun turut ke pesta itu.
Yesus menyembuhkan anak pegawai istana
4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana, anaknya sedang sakit. 4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya, sebab anaknya itu hampir mati. 4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." 4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuhan, datanglah sebelum anakku mati." 4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. 4:51 Ketika ia masih di tengah jalan hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup. 4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu demamnya hilang." 4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya. 4:54 Dan itulah tanda kedua yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Kana a brook that flows WSW from Mt. Gerizim to the Mediterranean Sea 7 km north of Joppa,a town in Asher 10 km SE of Tyre
 · Kapernaum a town located on the northwest shore of the Sea of Galilee.
 · Mesias a title of divine appointment given to Jesus, the son of God
 · orang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · orang-orang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Paskah a Jewish religious feast. It may also refer to the lamb sacrificed and eaten at the feast.
 · Rabuni a title given to teachers and others of an exalted position
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · seorang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · seorang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yudea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah


Topik/Tema Kamus: Sumur Yakub | Yohanes, Injil | Yesus | Samaria Pada Zaman Kristus | Perbuatan Ajaib Yesus | Mujizat Kristus | Air | Nabi | Doa | Sumur | Gunung | Kana | Jawab, Jawaban Doa | Jujur, Kejujuran | Orang Tua | Orang Yahudi | Sabit, Menyabit | Tuai, Menuai | Gerizim | Hari | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Hagelberg , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yoh 4:14 - AIR ... HIDUP YANG KEKAL. Nas : Yoh 4:14 "Air" yang diberikan Yesus berarti hidup kekal (bd. Yes 12:3). Untuk memperoleh air hidup ini, seseorang harus "meminumnya" (lih. Yo...

Nas : Yoh 4:14

"Air" yang diberikan Yesus berarti hidup kekal (bd. Yes 12:3). Untuk memperoleh air hidup ini, seseorang harus "meminumnya" (lih. Yoh 7:37). Tindakan minum ini bukanlah suatu tindakan sesaat yang satu kali saja, namun suatu tindakan minum yang bertahap-tahap dan berkali-kali; perhatikan bahwa kata "minum" (Yun. _pineto_ dari akar _pino_) adalah dalam betuk imperatif masa kini yang berarti suatu tindakan yang berkesinambungan atau berulang-ulang. Meminum air hidup menuntut persekutuan terus-menerus dengan sumbernya, Yesus Kristus sendiri. Tidak seorang pun bisa meminum air hidup apabila hubungannya terputus dengan sumber itu. Orang-orang seperti itu akan menjadi, seperti yang dikatakan Petrus, "mata air yang kering" (2Pet 2:17).

Full Life: Yoh 4:23 - MENYEMBAH ... DALAM ROH DAN KEBENARAN. Nas : Yoh 4:23 Yesus mengajarkan beberapa hal dalam ayat ini: 1) "Dalam roh" menunjukkan tingkatan di mana terjadi penyembahan yang benar. ...

Nas : Yoh 4:23

Yesus mengajarkan beberapa hal dalam ayat ini:

  1. 1) "Dalam roh" menunjukkan tingkatan di mana terjadi penyembahan yang benar. Seseorang harus menghampiri Allah dengan hati yang sungguh-sungguh dan roh yang diarahkan oleh kehidupan dan tindakan Roh Kudus.
  2. 2) "Kebenaran" (Yun. _aletheia_) merupakan ciri Allah (Mazm 31:6; Rom 1:25; 3:7; 15:8), terjelma di dalam Kristus (Yoh 14:6; 2Kor 11:10; Ef 4:21), menjadi hakikat Roh Kudus (Yoh 14:17; Yoh 15:26; Yoh 16:13) dan merupakan inti Injil (Yoh 8:32; Gal 2:5; Ef 1:13). Oleh karena itu, penyembahan harus dilaksanakan menurut kebenaran Bapa yang dinyatakan di dalam Anak dan diterima melalui Roh Kudus. Mereka yang mengajarkan penyembahan terlepas dari kebenaran dan ajaran Firman Allah sebenarnya telah mengesampingkan satu-satunya landasan penyembahan yang benar

    (lihat art. IBADAH).

Full Life: Yoh 4:24 - KEBENARAN. Nas : Yoh 4:24 Karena Yesus adalah kebenaran (Yoh 1:14; 5:31; 14:6; Luk 4:25; Luk 9:27; 12:44), hidup di dalam Kristus menuntut bahwa kita berbicar...

Nas : Yoh 4:24

Karena Yesus adalah kebenaran (Yoh 1:14; 5:31; 14:6; Luk 4:25; Luk 9:27; 12:44), hidup di dalam Kristus menuntut bahwa kita berbicara benar (1Kor 5:8; Ef 4:25). Menyatakan bahwa kita bersekutu dengan Kristus dan memiliki keselamatan, namun tidak hidup dan berbicara sesuai dengan kebenaran, berarti ditipu (1Yoh 1:6). Mereka yang tidak memiliki kebenaran di dalam dirinya menunjukkan keadaan sesungguhnya dari hati mereka (Yoh 8:44; Kis 5:3), bahwa mereka sebenarnya bertentangan dengan Allah dan berada di luar kerajaan sorga (Wahy 21:8,27; 22:15; bd. Wahy 14:5). Seorang pendusta adalah dari "jemaah Iblis" (Wahy 3:9).

Full Life: Yoh 4:35 - PANDANGLAH LADANG-LADANG. Nas : Yoh 4:35 Lihat cat. --> Mat 9:37. [atau ref. Mat 9:37]

Nas : Yoh 4:35

Lihat cat. --> Mat 9:37.

[atau ref. Mat 9:37]

Full Life: Yoh 4:36 - BUAH UNTUK HIDUP YANG KEKAL. Nas : Yoh 4:36 Mereka yang membawa orang kepada Yesus Kristus melakukan sesuatu dengan dampak abadi. Pada suatu saat mereka akan bersukacita di sor...

Nas : Yoh 4:36

Mereka yang membawa orang kepada Yesus Kristus melakukan sesuatu dengan dampak abadi. Pada suatu saat mereka akan bersukacita di sorga atas orang-orang yang diselamatkan karena doa dan kesaksian mereka. Pada saat bersamaan, mereka harus ingat bahwa usaha mereka sering merupakan hasil kerja orang lain (ayat Yoh 4:38). Segala sesuatu yang kita lakukan untuk Allah sebagian besar merupakan hasil dari karya dan pengorbanan Kristus dan orang lain.

Full Life: Yoh 4:48 - TANDA DAN MUKJIZAT. Nas : Yoh 4:48 Tanda dan mukjizat merupakan pekerjaan asli kerajaan Allah. Sekalipun demikian, iman kita jangan terpusat padanya tetapi kepada Yesu...

Nas : Yoh 4:48

Tanda dan mukjizat merupakan pekerjaan asli kerajaan Allah. Sekalipun demikian, iman kita jangan terpusat padanya tetapi kepada Yesus Kristus yang dibuktikan oleh perbuatan itu

(lihat art. KERAJAAN ALLAH).

Kita harus percaya pada Yesus karena Dia itu Anak Allah, yaitu Tuhan dan Juruselamat kita. Yesus harus disembah dan dijunjung tinggi karena kasih, kemurahan, dan sifat-Nya yang benar dan bukan sekedar karena perbuatan-Nya secara fisik atau materiel dalam kehidupan kita. Tanda dan mukjizat harus bertujuan untuk lebih mendekatkan kita kepada Tuhan dan meningkatkan iman kita kepada-Nya seperti halnya pegawai istana itu (ayat Yoh 4:50-53).

BIS: Yoh 4:9 - orang-orang Yahudi tidak ada hubungan dengan orang Samaria orang-orang Yahudi tidak ada hubungan dengan orang Samaria: atau orang Yahudi tidak mau memakai cangkir dan mangkuk yang dipakai oleh orang Samaria.

orang-orang Yahudi tidak ada hubungan dengan orang Samaria: atau orang Yahudi tidak mau memakai cangkir dan mangkuk yang dipakai oleh orang Samaria.

BIS: Yoh 4:12 - kami kami: atau kita.

kami: atau kita.

Jerusalem: Yoh 4:9 - (sebab orang Yahudi...) Sejumlah naskah tidak memuat keterangan ini. Orang-orang Yahudi benci kepada orang-orang Samaria, Sir 50:25-26; Yoh 8:48; Luk 9:52-55; bdk Mat 10:5; L...

Sejumlah naskah tidak memuat keterangan ini. Orang-orang Yahudi benci kepada orang-orang Samaria, Sir 50:25-26; Yoh 8:48; Luk 9:52-55; bdk Mat 10:5; Luk 10:33; Luk 17:16, dan menerangkan asal-usul mereka, 2Ra 17:24-41, karena lima bangsa asing terpaksa pindah ke daerah itu; mereka lebih kurang setia pada dewa mereka sendiri, hal mana dilambangkan oleh "lima suami" dalam Yoh 4:18.

Jerusalem: Yoh 4:20 - gunung ini Ialah gunung Garizim. Di sana orang-orang Samaria telah membangun sebuah Bait Allah sebagai saingan bait Allah di Yerusalem. Yohanes Hirkanus telah me...

Ialah gunung Garizim. Di sana orang-orang Samaria telah membangun sebuah Bait Allah sebagai saingan bait Allah di Yerusalem. Yohanes Hirkanus telah membongkarnya dalam th.129 seb.Mas

Jerusalem: Yoh 4:20 - Yerusalem tempat orang (harus) menyembah Var: di Yerusalem tempat (atau Bait) orang harus menyembah.

Var: di Yerusalem tempat (atau Bait) orang harus menyembah.

Jerusalem: Yoh 4:23 - roh Roh Yoh 14:26+, yang merupakan prinsip kelahiran baru, Yoh 3:5, menjadi juga prinsip ibadat yang baru, bdk Yoh 2:20-21+; Rom 1:9+; Ibadat itu ada "dal...

Roh Yoh 14:26+, yang merupakan prinsip kelahiran baru, Yoh 3:5, menjadi juga prinsip ibadat yang baru, bdk Yoh 2:20-21+; Rom 1:9+; Ibadat itu ada "dalam kebenaran" oleh karena ibadat itu satu-satunya yang sesuai dengan wahyu yang disampaikan Allah melalui Yesus tentang ibadat yang sesungguhnya.

Jerusalem: Yoh 4:24 - menyembahNya Var: menyembah, bdk Yoh 12:20.

Var: menyembah, bdk Yoh 12:20.

Jerusalem: Yoh 4:28 - pergi Var: lari.

Var: lari.

Jerusalem: Yoh 4:34 - yang mengutus Aku Paulus, Rom 8:3; Gal 4:4, dan Injil-injil sinoptik sudah memandang Yesus sebagai utusan Bapa. Tetapi Yohanes sangat menekankan gagasan itu, Yoh 3:17; ...

Paulus, Rom 8:3; Gal 4:4, dan Injil-injil sinoptik sudah memandang Yesus sebagai utusan Bapa. Tetapi Yohanes sangat menekankan gagasan itu, Yoh 3:17; Yoh 5:24,36-38; Yoh 8:42; Yoh 9:7; Yoh 11:42; Yoh 17:8,21-25. Kristus datang dari Bapa, Yoh 3:31; Yoh 6:46; Yoh 7:29; Yoh 8:42, dll., atau turun dari Bapa, Yoh 3:13; Yoh 6:38,42. Ia menyampaikan firman Bapa, Yoh 3:34; Yoh 7:16; Yoh 8:26-28; Yoh 12:49-50; Yoh 14:24; Yoh 17:8,14, dan melakukan kehendak Bapa, yaitu di sini pekerjaan Bapa, Yoh 9:4; Yoh 10:32,37; Yoh 14:10. Kepercayaan, Yoh 3:12+, ialah menerima bahwa Yesus diutus oleh Bapa, Yoh 7:28-29; Yoh 17:21,25; Yoh 19:9+. Kemudian para rasul ikut serta dalam karya Anak, Yoh 13:20; Yoh 17:18; Yoh 20:21, bdk Yoh 17:20-21; Kis 1:26+; Kis 22:21+; Rom 1:1+.

Jerusalem: Yoh 4:35 - ladang-ladang yang sudah menguning Ialah panen rohani. Orang-orang Samaria yang mendekat, Yoh 4:30, merupakan hasil pertama.

Ialah panen rohani. Orang-orang Samaria yang mendekat, Yoh 4:30, merupakan hasil pertama.

Jerusalem: Yoh 4:38 - untuk menuai Para penuai ialah para rasul, sedangkan "penabur" ialah pendahulu-pendahulu mereka, teristimewanya Yesus sendiri.

Para penuai ialah para rasul, sedangkan "penabur" ialah pendahulu-pendahulu mereka, teristimewanya Yesus sendiri.

Jerusalem: Yoh 4:42 - Juruselamat dunia Yesus tidak hanya "Raja Israel", Yoh 1:49, tetapi juga Juruselamat dunia. Ciri universalis itu adalah ciri khas karangan-karangan Yohanes, bdk Yoh 1:2...

Yesus tidak hanya "Raja Israel", Yoh 1:49, tetapi juga Juruselamat dunia. Ciri universalis itu adalah ciri khas karangan-karangan Yohanes, bdk Yoh 1:29; Yoh 3:16; Yoh 11:52; 1Yo 2:2. Namun demikian "keselamatan datang dari bangsa Yahudi", Yoh 4:22.

Ende: Yoh 4:9 - Tidak biasa bergaul Orang Samaria dalam pandangan orang Jahudi bukan lagi orang Israel sedjati, sebab mentjampurkan diri dengan kafir, jaitu orang Siria, sedjak djatuhnja...

Orang Samaria dalam pandangan orang Jahudi bukan lagi orang Israel sedjati, sebab mentjampurkan diri dengan kafir, jaitu orang Siria, sedjak djatuhnja keradjaan "Israel" dalam tahun 722. Mereka djua "menjembah Allah", tetapi diatas gunung Garizim, dan tidak mengakui kenisah di Jerusalem sebagai satu-satunja tempat ibadat jang resmi. Mereka mengakui kelima buku Moses sebagai "taurat", tetapi menolak tafsiran-tafsiran dan adat-istiadat orang Jahudi.

Ende: Yoh 4:10-11 - Air hidup Wanita itu mengerti ungkapan tersebut sebagai air jang memantjar dari sebuah mata-air.

Wanita itu mengerti ungkapan tersebut sebagai air jang memantjar dari sebuah mata-air.

Ende: Yoh 4:23 - -- Menurut tafsiran jang sudah agak lazim, dimaksudkan ibadat jang lebih bersifat rohani dan terbit dari hati dan tidak mengutamakan upatjara lahiriah se...

Menurut tafsiran jang sudah agak lazim, dimaksudkan ibadat jang lebih bersifat rohani dan terbit dari hati dan tidak mengutamakan upatjara lahiriah seperti mempersembahkan binatang-binatang sebagai kurban. Tetapi tafsiran jang dianggap lebih tepat, ialah bahwa penjembah Allah jang sedjati itu merekalah jang

Ende: Yoh 4:23 - dilahirkan dari Roh (Yoh 3:3-8) dan "dikuduskan oleh sabda Allah" (Yoh 17:17-19) jaitu para anak Allah.

(Yoh 3:3-8) dan "dikuduskan oleh sabda Allah" (Yoh 17:17-19) jaitu para anak Allah.

Ende: Yoh 4:35 - Lagi empat bulan.... Sebagai kiasan ungkapan itu berarti bahwa tidak lama lagi, usaha Jesus akan berhasil. Mengenai Samaria perhatikan Yoh 4:41-42 dan lagi Kis 8:5-17.

Sebagai kiasan ungkapan itu berarti bahwa tidak lama lagi, usaha Jesus akan berhasil. Mengenai Samaria perhatikan Yoh 4:41-42 dan lagi Kis 8:5-17.

Ende: Yoh 4:46 - Radja tentu Herodes Antipas.

tentu Herodes Antipas.

Ende: Yoh 4:48 - Kamu orang Jahudi umumnja.

orang Jahudi umumnja.

Ende: Yoh 4:52 - Pukul ketudjuh djam satu tengah hari.

djam satu tengah hari.

Ref. Silang FULL: Yoh 4:8 - ke kota · ke kota: Yoh 4:5,39

· ke kota: Yoh 4:5,39

Ref. Silang FULL: Yoh 4:9 - seorang Samaria · seorang Samaria: Mat 10:5; Mat 10:5

· seorang Samaria: Mat 10:5; [Lihat FULL. Mat 10:5]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:10 - air hidup · air hidup: Yes 44:3; 55:1; Yer 2:13; 17:13; Za 14:8; Yoh 7:37,38; Wahy 7:17; 21:6; 22:1,17

Ref. Silang FULL: Yoh 4:12 - sumur ini · sumur ini: Yoh 4:6

· sumur ini: Yoh 4:6

Ref. Silang FULL: Yoh 4:14 - akan haus // mata air // yang kekal · akan haus: Yoh 6:35 · mata air: Yes 12:3; 58:11; Yoh 7:38 · yang kekal: Mat 25:46; Mat 25:46

· akan haus: Yoh 6:35

· mata air: Yes 12:3; 58:11; Yoh 7:38

· yang kekal: Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:15 - tidak haus · tidak haus: Yoh 6:34

· tidak haus: Yoh 6:34

Ref. Silang FULL: Yoh 4:19 - seorang nabi · seorang nabi: Mat 21:11; Mat 21:11

· seorang nabi: Mat 21:11; [Lihat FULL. Mat 21:11]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:20 - atas gunung // bahwa Yerusalemlah · atas gunung: Ul 11:29; Yos 8:33 · bahwa Yerusalemlah: Luk 9:53

· atas gunung: Ul 11:29; Yos 8:33

· bahwa Yerusalemlah: Luk 9:53

Ref. Silang FULL: Yoh 4:21 - akan tiba // di Yerusalem · akan tiba: Yoh 5:28; 16:2 · di Yerusalem: Mal 1:11; 1Tim 2:8

· akan tiba: Yoh 5:28; 16:2

· di Yerusalem: Mal 1:11; 1Tim 2:8

Ref. Silang FULL: Yoh 4:22 - kamu kenal // bangsa Yahudi · kamu kenal: 2Raj 17:28-41 · bangsa Yahudi: Yes 2:3; Rom 3:1,2; 9:4,5; 15:8,9

· kamu kenal: 2Raj 17:28-41

· bangsa Yahudi: Yes 2:3; Rom 3:1,2; 9:4,5; 15:8,9

Ref. Silang FULL: Yoh 4:23 - sudah tiba // dalam roh · sudah tiba: Yoh 5:25; 16:32 · dalam roh: Fili 3:3

· sudah tiba: Yoh 5:25; 16:32

· dalam roh: Fili 3:3

Ref. Silang FULL: Yoh 4:24 - itu Roh · itu Roh: Fili 3:3

· itu Roh: Fili 3:3

Ref. Silang FULL: Yoh 4:25 - juga Kristus · juga Kristus: Mat 1:16; Yoh 1:41

· juga Kristus: Mat 1:16; Yoh 1:41

Ref. Silang FULL: Yoh 4:26 - Akulah Dia · Akulah Dia: Yoh 8:24; 9:35-37

· Akulah Dia: Yoh 8:24; 9:35-37

Ref. Silang FULL: Yoh 4:27 - itu datanglah · itu datanglah: Yoh 4:8

· itu datanglah: Yoh 4:8

Ref. Silang FULL: Yoh 4:29 - telah kuperbuat // Dia Kristus · telah kuperbuat: Yoh 4:17,18 · Dia Kristus: Mat 12:23; Yoh 7:26,31

· telah kuperbuat: Yoh 4:17,18

· Dia Kristus: Mat 12:23; Yoh 7:26,31

Ref. Silang FULL: Yoh 4:31 - Rabi · Rabi: Mat 23:7; Mat 23:7

· Rabi: Mat 23:7; [Lihat FULL. Mat 23:7]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:32 - ada makanan · ada makanan: Ayub 23:12; Mat 4:4; Yoh 6:27

· ada makanan: Ayub 23:12; Mat 4:4; Yoh 6:27

Ref. Silang FULL: Yoh 4:34 - melakukan kehendak // menyelesaikan pekerjaan-Nya · melakukan kehendak: Mat 26:39; Mat 26:39 · menyelesaikan pekerjaan-Nya: Yoh 19:30; Yoh 19:30

· melakukan kehendak: Mat 26:39; [Lihat FULL. Mat 26:39]

· menyelesaikan pekerjaan-Nya: Yoh 19:30; [Lihat FULL. Yoh 19:30]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:35 - untuk dituai · untuk dituai: Mat 9:37; Luk 10:2

· untuk dituai: Mat 9:37; Luk 10:2

Ref. Silang FULL: Yoh 4:36 - ia mengumpulkan // yang kekal · ia mengumpulkan: Rom 1:13 · yang kekal: Mat 25:46; Mat 25:46

· ia mengumpulkan: Rom 1:13

· yang kekal: Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:37 - lain menuai · lain menuai: Ayub 31:8; Mi 6:15

· lain menuai: Ayub 31:8; Mi 6:15

Ref. Silang FULL: Yoh 4:39 - dari kota // telah kuperbuat · dari kota: Yoh 4:5 · telah kuperbuat: Yoh 4:29

· dari kota: Yoh 4:5

· telah kuperbuat: Yoh 4:29

Ref. Silang FULL: Yoh 4:42 - Juruselamat dunia · Juruselamat dunia: Luk 2:11; Luk 2:11

· Juruselamat dunia: Luk 2:11; [Lihat FULL. Luk 2:11]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:43 - dua hari · dua hari: Yoh 4:40

· dua hari: Yoh 4:40

Ref. Silang FULL: Yoh 4:44 - di negerinya · di negerinya: Mat 13:57; Luk 4:24

· di negerinya: Mat 13:57; Luk 4:24

Ref. Silang FULL: Yoh 4:45 - pesta itu · pesta itu: Yoh 2:23

· pesta itu: Yoh 2:23

Ref. Silang FULL: Yoh 4:46 - menjadi anggur · menjadi anggur: Yoh 2:1-11

· menjadi anggur: Yoh 2:1-11

Ref. Silang FULL: Yoh 4:47 - dari Yudea · dari Yudea: Yoh 4:3,54

· dari Yudea: Yoh 4:3,54

Ref. Silang FULL: Yoh 4:48 - dan mujizat · dan mujizat: Dan 4:2,3; Yoh 2:11; Yoh 2:11; Kis 2:43; 14:3; Rom 15:19; 2Kor 12:12; Ibr 2:4

· dan mujizat: Dan 4:2,3; Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11]; Kis 2:43; 14:3; Rom 15:19; 2Kor 12:12; Ibr 2:4

Ref. Silang FULL: Yoh 4:53 - seluruh keluarganya · seluruh keluarganya: Kis 11:14; Kis 11:14

· seluruh keluarganya: Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:54 - itulah tanda · itulah tanda: Yoh 4:48; Yoh 4:48; Yoh 2:11; Yoh 2:11

· itulah tanda: Yoh 4:48; [Lihat FULL. Yoh 4:48]; Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11]

Defender (ID): Yoh 4:14 - tidak akan pernah haus "Air hidup" (Joh 4:10) yang dibicarakan Kristus adalah, tentu saja, simbolik dari keselamatan yang akan Dia sediakan. Air-air di Eden (Gen 2:10) dan Y...

"Air hidup" (Joh 4:10) yang dibicarakan Kristus adalah, tentu saja, simbolik dari keselamatan yang akan Dia sediakan. Air-air di Eden (Gen 2:10) dan Yerusalem Baru (Rev 22:1) juga berbicara tentang ini."

Defender (ID): Yoh 4:22 - dari orang Yahudi Agama Samaria adalah cabang yang korup dari agama Yahudi, tetapi tidak memiliki keefektifan untuk menyelamatkan. Orang Yahudi memiliki bait Tuhan di m...

Agama Samaria adalah cabang yang korup dari agama Yahudi, tetapi tidak memiliki keefektifan untuk menyelamatkan. Orang Yahudi memiliki bait Tuhan di mana korban penebusan dipersembahkan serta "firman-firman Tuhan" (Rom 3:2). Yang paling penting, adalah dari mereka "berkenaan dengan daging Kristus datang" (Rom 9:5).

Defender (ID): Yoh 4:23 - dalam kebenaran Pengibaran yang sejati dan iman yang menyelamatkan tidak lagi dimediasi melalui alat fisik, kini setelah Kristus datang untuk membawa keselamatan yang...

Pengibaran yang sejati dan iman yang menyelamatkan tidak lagi dimediasi melalui alat fisik, kini setelah Kristus datang untuk membawa keselamatan yang penuh dan bebas. Kebenaran dalam Kristus, diterima melalui Roh dengan iman, adalah penyembahan yang dicari Bapa (bandingkan 2Tawarikh 16:9).

Defender (ID): Yoh 4:26 - Aku yang berbicara kepadamu. Walaupun agama Samaria memiliki kekurangan di banyak bidang, mereka memang percaya pada janji-janji Mesianik, dan itu signifikan bahwa Yesus menggunak...

Walaupun agama Samaria memiliki kekurangan di banyak bidang, mereka memang percaya pada janji-janji Mesianik, dan itu signifikan bahwa Yesus menggunakan kontak-Nya dengan wanita ini untuk menyampaikan kabar tentang pemenuhannya kepada orang-orang ini. Merupakan pendapat umum bahwa orang Samaria hanya menggunakan Pentateukh, tetapi mereka jelas akrab dengan doktrin tentang Mesias yang akan datang yang sebagian besar dikembangkan dalam kitab Mazmur dan Nabi.

Defender (ID): Yoh 4:34 - melakukan kehendak "Lihat, Aku datang untuk melakukan kehendak-Mu, ya Tuhan" (Ibr 10:9). Pekerjaan yang telah Dia kirim untuk dilakukan telah selesai di kayu salib, dan ...

"Lihat, Aku datang untuk melakukan kehendak-Mu, ya Tuhan" (Ibr 10:9). Pekerjaan yang telah Dia kirim untuk dilakukan telah selesai di kayu salib, dan Dia akhirnya berseru: "Sudah selesai!" (Yoh 19:30).

Defender (ID): Yoh 4:37 - yang lain menuai Bidang spiritual sudah putih untuk dituai dan akan menghasilkan buah yang melimpah bagi mereka yang menuai, tetapi mereka yang telah menabur atau meny...

Bidang spiritual sudah putih untuk dituai dan akan menghasilkan buah yang melimpah bagi mereka yang menuai, tetapi mereka yang telah menabur atau menyiram akan berbagi dengan para penyeru, dan semua akan bersukacita bersama (bandingkan 1Ko 1:6-8). Dalam pelayanan Tuhan, semua aspek pekerjaan dihitung sama."

Defender (ID): Yoh 4:48 - tanda-tanda dan keajaiban Jelas bahwa Tuhan tidak akan mendorong penekanan pada tanda-tanda dan keajaiban sebagai insentif untuk iman.

Jelas bahwa Tuhan tidak akan mendorong penekanan pada tanda-tanda dan keajaiban sebagai insentif untuk iman.

Defender (ID): Yoh 4:50 - Anakmu hidup. Hanya dengan satu kata, Tuhan Yesus menyembuhkan seorang pemuda yang hampir mati. Yesus bahkan tidak menyentuhnya; Dia berada enam mil jauhnya. Ini ad...

Hanya dengan satu kata, Tuhan Yesus menyembuhkan seorang pemuda yang hampir mati. Yesus bahkan tidak menyentuhnya; Dia berada enam mil jauhnya. Ini adalah mukjizat kedua penciptaan, yang memerlukan tidak kurang dari kuasa Pencipta itu sendiri."

Defender (ID): Yoh 4:54 - mukjizat kedua Yesus sebenarnya telah melakukan banyak mukjizat di atau dekat Yerusalem (Yoh 2:23; Yoh 3:2) sejak mukjizat mengubah air menjadi anggur. Ini disebut m...

Yesus sebenarnya telah melakukan banyak mukjizat di atau dekat Yerusalem (Yoh 2:23; Yoh 3:2) sejak mukjizat mengubah air menjadi anggur. Ini disebut mukjizat kedua, baik karena itu adalah yang kedua yang dilakukan di Galilea atau karena Yohanes khususnya hanya menghitung tujuh tanda besar sebagai mukjizat (semua ini adalah mukjizat penciptaan), dijelaskan secara rinci untuk membawa orang kepada Kristus (Yoh 20:30, Yoh 20:31).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yoh 4:9 - -- Ezr 4:1-5, Neh 4:1-2

Ref. Silang BIS: Yoh 4:44 - -- Mat 13:57, Mrk 6:4, Luk 4:24

Ref. Silang BIS: Yoh 4:45 - -- Yoh 2:23

Ref. Silang BIS: Yoh 4:46 - -- Yoh 2:1-11

Ref. Silang TB: Yoh 4:9 - -- Ezr 4:1-5, Ne 4:1-2

Ref. Silang TB: Yoh 4:44 - -- Mat 13:57, Mrk 6:4, Luk 4:24

Ref. Silang TB: Yoh 4:45 - -- Yoh 2:23

Ref. Silang TB: Yoh 4:46 - -- Yoh 2:1-11

Hagelberg: Yoh 4:1-15 - -- 4:1-15 Air dari sumur Yakub, dan air hidup dari Yesus

4:1-15 Air dari sumur Yakub, dan air hidup dari Yesus

Hagelberg: Yoh 4:1-15 - -- 4:1-15 Air dari sumur Yakub, dan air hidup dari Yesus

4:1-15 Air dari sumur Yakub, dan air hidup dari Yesus

Hagelberg: Yoh 4:8 - -- 4:8 Sebab murid-murid-Nya telah pergi ke kota membeli makanan. Orang Yahudi yang sangat ketat dengan peraturan makanan, misalnya orang Farisi, tidak m...

4:8 Sebab murid-murid-Nya telah pergi ke kota membeli makanan.

Orang Yahudi yang sangat ketat dengan peraturan makanan, misalnya orang Farisi, tidak mau makan sesuatu yang disentuh oleh orang Samaria, tetapi tampaknya peraturan itu tidak dituruti oleh Tuhan Yesus atau murid-murid-Nya.

Hagelberg: Yoh 4:1-42 - -- 9. Yesus dan perempuan Samaria (4:1-42) Percakapan ini luar biasa. Orang Yahudi laki-laki biasanya tidak mau berbicara dengan perempuan, dan orang Yah...

9. Yesus dan perempuan Samaria (4:1-42)

Percakapan ini luar biasa. Orang Yahudi laki-laki biasanya tidak mau berbicara dengan perempuan, dan orang Yahudi yang memelihara agama Yahudi tidak mau berbicara dengan orang Samaria. Percakapan ini, yang merupakan sebagian dari sejarah Yesus Kristus, juga mengandung teologia yang amat indah dan dalam. Ada dua kontras yang timbul. Ada kontras antara air sumur dan air hidup, dan ada kontras antara Yakub dan Yesus.

Percakapan ini dapat dibandingkan dengan percakapan Tuhan Yesus dengan Nikodemus. Di situ ada kontras antara kelahiran jasmani dan kelahiran rohani. Kiasan yang dipakai dalam dua percakapan masing-masing jauh berbeda, tetapi pelajaran rohani di balik kedua kiasan itu sebenarnya sama. Tuhan Yesus membicarakan kehidupan kekal yang diperoleh melalui Dia.

Perempuan itu juga dapat dibandingkan dengan Nikodemus. Dari segi latar belakang, perempuan itu (yang namanya tidak disebutkan) adalah orang berdosa dari suku yang dianggap hina, sedangkan Nikodemus adalah tokoh agama Yahudi yang terkemuka. Sedangkan dari segi tanggapannya, Nikodemus bingung dan belum percaya. Mungkin dia pergi dari ruangan itu, tetapi kepergiannya pun tidak disebutkan. Tanggapan perempuan itu jauh lebih baik. Dia percaya, dan dia membawa banyak orang kepada Yesus. Latar belakang yang mantap bukan merupakan syarat untuk melayani Tuhan Yesus secara efektif!

Peristiwa ini tidak diceritakan dalam ke tiga Injil Sinoptik, tetapi kiasan panen dipakan dalam Matius 9:35-38 ("Tuaian memang banyak, tetapi pekerja sedikit"), dan keperluan untuk roti jasmani disingkirkan demi kepentingan rohani dalam Matius 4:1-4.

Ringkasan Ephrem dari Suria indah dan tepat:

Yesus datang pada air mancur itu sebagai pemburu.... Dia melemparkan sebiji gandum di depan seekor merpati untuk menangkap seluruh kelompok burung.... Pada permulaan percakapan Dia tidak menyatakan diri-Nya kepada perempuan itu.... Semula dia hanya melihat seorang manusia yang haus, lalu seorang Yahudi, lalu seorang rabi, kemudian seorang nabi, akhirnya Mesias. Dia berusaha untuk mengalahkan orang haus itu, dia tidak senang dengan orang Yahudi itu, dia mengejek rabi itu, dia dimenangkan oleh nabi itu, dan dia menyanggung Mesias.362

Hagelberg: Yoh 4:8 - -- 4:8 Sebab murid-murid-Nya telah pergi ke kota membeli makanan. Orang Yahudi yang sangat ketat dengan peraturan makanan, misalnya orang Farisi, tidak m...

4:8 Sebab murid-murid-Nya telah pergi ke kota membeli makanan.

Orang Yahudi yang sangat ketat dengan peraturan makanan, misalnya orang Farisi, tidak mau makan sesuatu yang disentuh oleh orang Samaria, tetapi tampaknya peraturan itu tidak dituruti oleh Tuhan Yesus atau murid-murid-Nya.

Hagelberg: Yoh 2:1--4:45 - -- B. Pelayanan yang Awal: Tanda, Perbuatan, dan Kata (2:1-4:45)

B. Pelayanan yang Awal: Tanda, Perbuatan, dan Kata (2:1-4:45)

Hagelberg: Yoh 1:19--10:42 - -- II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

Hagelberg: Yoh 4:9 - -- 4:9 Maka kata perempuan Samaria itu kepada-Nya: "Masakan373 Engkau, seorang Yahudi, minta minum kepadaku, seorang Samaria?" (Sebab orang Yahudi tidak ...

4:9 Maka kata perempuan Samaria itu kepada-Nya: "Masakan373 Engkau, seorang Yahudi, minta minum kepadaku, seorang Samaria?" (Sebab orang Yahudi tidak memakai piring374 bersama dengan dengan orang Samaria.)375

Sikap hati perempuan Samaria itu sulit dipastikan. Apakah dia mengecek-ecek Dia, karena Dia begitu haus, sehingga Dia tidak menuruti larangan sosial? Ataukah dia heran, dan sungguh ingin tahu, seperti apa, orang Galilea ini yang begitu berani berbicara?

Hagelberg: Yoh 4:9 - -- 4:9 Maka kata perempuan Samaria itu kepada-Nya: "Masakan373 Engkau, seorang Yahudi, minta minum kepadaku, seorang Samaria?" (Sebab orang Yahudi tidak ...

4:9 Maka kata perempuan Samaria itu kepada-Nya: "Masakan373 Engkau, seorang Yahudi, minta minum kepadaku, seorang Samaria?" (Sebab orang Yahudi tidak memakai piring374 bersama dengan dengan orang Samaria.)375

Sikap hati perempuan Samaria itu sulit dipastikan. Apakah dia mengecek-ecek Dia, karena Dia begitu haus, sehingga Dia tidak menuruti larangan sosial? Ataukah dia heran, dan sungguh ingin tahu, seperti apa, orang Galilea ini yang begitu berani berbicara?

Hagelberg: Yoh 4:10 - -- 4:10 Jawab Yesus kepadanya: "Jikalau engkau tahu tentang karunia Allah dan siapakah Dia yang berkata kepadamu: Berilah Aku minum! niscaya engkau telah...

4:10 Jawab Yesus kepadanya: "Jikalau engkau tahu tentang karunia Allah dan siapakah Dia yang berkata kepadamu: Berilah Aku minum! niscaya engkau telah meminta kepada-Nya dan Ia telah memberikan kepadamu air hidup."

Tuhan Yesus tidak memboroskan banyak waktu dengan masalah kehausan diri-Nya sendiri dan adat orang Yahudi. Percakapan segera diarahkan pada hal keselamatan kekal dan identitas diri-Nya.

Arti dari ungkapan karunia Allah sulit dipastikan. Kata yang sama376 dapat merujuk pada keselamatan377, Roh Kudus378, ataupun suatu pelayanan atau karunia rohani379. Namun jelas bahwa istilah ini menekankan unsur kecuma-cumaan. Dalam konteks ayat ini tampaknya ada kaitan yang erat sekali antara karunia Allah dan air hidup.

Memang perempuan itu belum tahu tentang siapakah Dia, tetapi para pembaca sudah mengerti. Dengan demikian rasa ironis sangat nyata dalam nas ini.

Pada zaman itu, ungkapan air hidup hampir selalu berarti "air yang mengalir", yaitu bukan air yang mandek. Air yang mengalir memungkinkan kehidupan. Di wilayah Israel, tanpa air jasmani yang mengalir tidak ada kehidupan jasmani. Ungkapan air hidup tidak biasa dipakai sebagai kiasan oleh rabi-rabi Yahudi, tetapi kiasan tersebut sering dipakai oleh penulis-penulis dari Samaria!380 Kiasan tersebut juga dipakai dalam Perjanjian Lama.381 Dalam pasal 7:38-39 ungkapan air hidup berarti Roh Kudus. Kemungkinan besar, arti yang sama dimaksudkan dalam ayat ini, tetapi maksud dari ungkapan tersebut dibiarkan samar-samar dalam konteks ini. Segala upaya untuk menentukan arti dari kiasan air hidup tidak sesuai dengan tujuan Tuhan Yesus. Dia tidak mengadakan percakapan ini demi kepentingan penafsir dan teolog, melainkan demi kepentingan perempuan Samaria itu, dan setiap orang yang ingin lebih mengenal Dia. Daripada memaksakan kiasan ini sampai arti harfiah menjadi nyata (apa artinya Roh Kudus, ajaran Tuhan Yesus, Injil, kehidupan yang kekal, keselamatan...), mungkin lebih baik kita "melestarikan keajaiban" pernyataan Tuhan Yesus, bahwa Dia menyediakan air yang "akan menjadi mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal". Sesuai dengan maksud Tuhan Yesus, perempuan itu tidak menjadi bingung memilih tafsiran yang tepat (seperti cenderungan kita, yang mungkin sudah jenuh membaca nas yang indah ini), tetapi dia heran, dan dia tertarik berbicara lagi dengan orang ini yang makin lama dikenal, makin luar biasa perkataan-Nya.

Carson382 mencatat beberapa kata yang memiliki dua arti dalam Injil Yohanes: "kembali/dari atas" (pasal 3:3 dan 7), "raja" (pasal 19:14, 15, 19, dan 21), "manusia" (19:5), "tidur" (11:13), "mati untuk" (11:50-51, lihat juga 18:14), "meninggikan/ditinggikan" (3:14; 8:28; 12:32, 34), dan "air" (4:10). Barrett383 juga mencatat "pergi" (8:21; dan 13:33) dan "tidur" (11:11-14). Barrett juga menjelaskan bahwa dalam pasal 3:4; 4:11; 8:22; 11:13; dan 13:36-38 pemakaian istilah yang memiliki dua arti menimbulkan kesalahpahaman yang dipakai oleh Tuhan Yesus untuk meneruskan ataupun meningkatkan percakapan.

Kesalahpahaman perempuan Samaria itu mirip kesalahpahaman Nikodemus, tetapi wanita yang terhina itu lebih berhasil menangkap maksud Tuhan Yesus, sampai dia membawa orang kepada Yesus, daripada Nikodemus yang lambat memahami.384

Hagelberg: Yoh 4:10 - -- 4:10 Jawab Yesus kepadanya: "Jikalau engkau tahu tentang karunia Allah dan siapakah Dia yang berkata kepadamu: Berilah Aku minum! niscaya engkau telah...

4:10 Jawab Yesus kepadanya: "Jikalau engkau tahu tentang karunia Allah dan siapakah Dia yang berkata kepadamu: Berilah Aku minum! niscaya engkau telah meminta kepada-Nya dan Ia telah memberikan kepadamu air hidup."

Tuhan Yesus tidak memboroskan banyak waktu dengan masalah kehausan diri-Nya sendiri dan adat orang Yahudi. Percakapan segera diarahkan pada hal keselamatan kekal dan identitas diri-Nya.

Arti dari ungkapan karunia Allah sulit dipastikan. Kata yang sama376 dapat merujuk pada keselamatan377, Roh Kudus378, ataupun suatu pelayanan atau karunia rohani379. Namun jelas bahwa istilah ini menekankan unsur kecuma-cumaan. Dalam konteks ayat ini tampaknya ada kaitan yang erat sekali antara karunia Allah dan air hidup.

Memang perempuan itu belum tahu tentang siapakah Dia, tetapi para pembaca sudah mengerti. Dengan demikian rasa ironis sangat nyata dalam nas ini.

Pada zaman itu, ungkapan air hidup hampir selalu berarti "air yang mengalir", yaitu bukan air yang mandek. Air yang mengalir memungkinkan kehidupan. Di wilayah Israel, tanpa air jasmani yang mengalir tidak ada kehidupan jasmani. Ungkapan air hidup tidak biasa dipakai sebagai kiasan oleh rabi-rabi Yahudi, tetapi kiasan tersebut sering dipakai oleh penulis-penulis dari Samaria!380 Kiasan tersebut juga dipakai dalam Perjanjian Lama.381 Dalam pasal 7:38-39 ungkapan air hidup berarti Roh Kudus. Kemungkinan besar, arti yang sama dimaksudkan dalam ayat ini, tetapi maksud dari ungkapan tersebut dibiarkan samar-samar dalam konteks ini. Segala upaya untuk menentukan arti dari kiasan air hidup tidak sesuai dengan tujuan Tuhan Yesus. Dia tidak mengadakan percakapan ini demi kepentingan penafsir dan teolog, melainkan demi kepentingan perempuan Samaria itu, dan setiap orang yang ingin lebih mengenal Dia. Daripada memaksakan kiasan ini sampai arti harfiah menjadi nyata (apa artinya Roh Kudus, ajaran Tuhan Yesus, Injil, kehidupan yang kekal, keselamatan...), mungkin lebih baik kita "melestarikan keajaiban" pernyataan Tuhan Yesus, bahwa Dia menyediakan air yang "akan menjadi mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal". Sesuai dengan maksud Tuhan Yesus, perempuan itu tidak menjadi bingung memilih tafsiran yang tepat (seperti cenderungan kita, yang mungkin sudah jenuh membaca nas yang indah ini), tetapi dia heran, dan dia tertarik berbicara lagi dengan orang ini yang makin lama dikenal, makin luar biasa perkataan-Nya.

Carson382 mencatat beberapa kata yang memiliki dua arti dalam Injil Yohanes: "kembali/dari atas" (pasal 3:3 dan 7), "raja" (pasal 19:14, 15, 19, dan 21), "manusia" (19:5), "tidur" (11:13), "mati untuk" (11:50-51, lihat juga 18:14), "meninggikan/ditinggikan" (3:14; 8:28; 12:32, 34), dan "air" (4:10). Barrett383 juga mencatat "pergi" (8:21; dan 13:33) dan "tidur" (11:11-14). Barrett juga menjelaskan bahwa dalam pasal 3:4; 4:11; 8:22; 11:13; dan 13:36-38 pemakaian istilah yang memiliki dua arti menimbulkan kesalahpahaman yang dipakai oleh Tuhan Yesus untuk meneruskan ataupun meningkatkan percakapan.

Kesalahpahaman perempuan Samaria itu mirip kesalahpahaman Nikodemus, tetapi wanita yang terhina itu lebih berhasil menangkap maksud Tuhan Yesus, sampai dia membawa orang kepada Yesus, daripada Nikodemus yang lambat memahami.384

Hagelberg: Yoh 4:11 - -- 4:11 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan, Engkau tidak punya timba dan sumur ini amat dalam; dari manakah Engkau memperoleh air hidup itu? Dari satu ...

4:11 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan, Engkau tidak punya timba dan sumur ini amat dalam; dari manakah Engkau memperoleh air hidup itu?

Dari satu segi, pertanyaan ini masuk akal, karena memang dalamnya sumur itu 30 meter.385 Karena ungkapan "air hidup" memiliki dua arti, dia terpaksa memilih salah satu arti, dan sama seperti Nikodemus, dia salah memilih.

Kata Tuan386 juga dapat diterjemahkan "Tuhan", tetapi pada saat kalimat itu diucapkan, perempuan itu tidak mungkin mengerti bahwa Yesus adalah Tuhan. Dia berkata Tuan, suatu julukan yang kaku, sopan, dan aman. Agak ironis juga, bahwa dia memakai istilah ini. Dia menyebutkan Tuhan sebagai Tuan!

Hagelberg: Yoh 4:11 - -- 4:11 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan, Engkau tidak punya timba dan sumur ini amat dalam; dari manakah Engkau memperoleh air hidup itu? Dari satu ...

4:11 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan, Engkau tidak punya timba dan sumur ini amat dalam; dari manakah Engkau memperoleh air hidup itu?

Dari satu segi, pertanyaan ini masuk akal, karena memang dalamnya sumur itu 30 meter.385 Karena ungkapan "air hidup" memiliki dua arti, dia terpaksa memilih salah satu arti, dan sama seperti Nikodemus, dia salah memilih.

Kata Tuan386 juga dapat diterjemahkan "Tuhan", tetapi pada saat kalimat itu diucapkan, perempuan itu tidak mungkin mengerti bahwa Yesus adalah Tuhan. Dia berkata Tuan, suatu julukan yang kaku, sopan, dan aman. Agak ironis juga, bahwa dia memakai istilah ini. Dia menyebutkan Tuhan sebagai Tuan!

Hagelberg: Yoh 4:12 - -- 4:12 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami Yakub, yang memberikan sumur ini kepada kami dan yang telah minum sendiri dari dalamnya, ia serta a...

4:12 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami Yakub, yang memberikan sumur ini kepada kami dan yang telah minum sendiri dari dalamnya, ia serta anak-anaknya dan ternaknya?"

Nada ironis meningkat dalam ayat ini, sampai pertanyaan perempuan itu dapat dianggap sangat lucu, karena Tuhan Yesus jauh lebih besar dari pada... Yakub. Namun sebelum kita menertawakan perempuan itu, yang bangga karena ternak yang dimiliki Yakub pernah minum di sumur itu, sebaiknya kita merenungkan apa yang menjadi kebanggaan kita, yang sudah mengenal Allah yang hidup.387

Dalam pasal 8:53 orang Yahudi menanyakan pertanyaan yang sama, hanya nama Yakub diganti menjadi "Abraham". Baik di dalam pasal 4:12 maupun di dalam pasal 8:53 pertanyaan diajukan dengan nada yang sangat skeptis, dan kenyataan (yang dipahami oleh para pembaca) yang sangat ironis.388 Dia tidak sadar bahwa dia mengucapkan sesuatu yang sungguh benar. Unsur ironis ini sering muncul dalam Injil Yohanes.389

Hagelberg: Yoh 4:12 - -- 4:12 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami Yakub, yang memberikan sumur ini kepada kami dan yang telah minum sendiri dari dalamnya, ia serta a...

4:12 Adakah Engkau lebih besar dari pada bapa kami Yakub, yang memberikan sumur ini kepada kami dan yang telah minum sendiri dari dalamnya, ia serta anak-anaknya dan ternaknya?"

Nada ironis meningkat dalam ayat ini, sampai pertanyaan perempuan itu dapat dianggap sangat lucu, karena Tuhan Yesus jauh lebih besar dari pada... Yakub. Namun sebelum kita menertawakan perempuan itu, yang bangga karena ternak yang dimiliki Yakub pernah minum di sumur itu, sebaiknya kita merenungkan apa yang menjadi kebanggaan kita, yang sudah mengenal Allah yang hidup.387

Dalam pasal 8:53 orang Yahudi menanyakan pertanyaan yang sama, hanya nama Yakub diganti menjadi "Abraham". Baik di dalam pasal 4:12 maupun di dalam pasal 8:53 pertanyaan diajukan dengan nada yang sangat skeptis, dan kenyataan (yang dipahami oleh para pembaca) yang sangat ironis.388 Dia tidak sadar bahwa dia mengucapkan sesuatu yang sungguh benar. Unsur ironis ini sering muncul dalam Injil Yohanes.389

Hagelberg: Yoh 4:13-14 - -- 4:13-14 Jawab Yesus kepadanya: "Barangsiapa minum air ini, ia akan haus lagi, tetapi barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak aka...

4:13-14 Jawab Yesus kepadanya: "Barangsiapa minum air ini, ia akan haus lagi, tetapi barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak akan haus untuk selama-lamanya. Sebaliknya air yang akan Kuberikan kepadanya, akan menjadi mata air390 di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar391 sampai kepada hidup yang kekal."

Dengan demikian kontras antara air sumur dari bapak leluhur dan air hidup dari Tuhan Yesus, yang sudah disebutkan dalam pembahasan pasal 1:17, ditekankan secara terang-terangan. Tradisi yang dihargai oleh perempuan itu tidak dapat dibandingkan dengan kelimpahan yang disediakan oleh Tuhan Yesus.

Tema yang sama diungkapkan dalam pasal 10:10, "...Aku datang, supaya mereka mempunyai hidup, dan mempunyainya dalam segala kelimpahan." Dalam pasal 7:38 Tuhan berkata, "Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya akan mengalir aliran-aliran air hidup." Dalam Matius 5:6 Tuhan berkata, "Berbahagialah orang yang lapar dan haus akan kebenaran, karena mereka akan dipuaskan."

Tema kehausan rohani disebutkan dalam Mazmur 42:2, "Seperti rusa yang merindukan sungai yang berair, demikianlah jiwaku merindukan Engkau, ya Allah."

Beberapa nas yang berikut dari Kitab Yesaya juga searah dengan nas kita:12:3 "Maka kamu akan menimba air dengan kegirangan dari mata air keselamatan"; 44:3 "Sebab Aku akan mencurahkan air ke atas tanah yang haus, dan hujan lebat ke atas tempat yang kering. Aku akan mencurahkan Roh-Ku ke atas keturunanmu, dan berkat-Ku ke atas anak cucumu"; 49:10 "Mereka tidak menjadi lapar atau haus; angin hangat dan terik matahari tidak akan menimpa mereka, sebab Penyayang mereka akan memimpin mereka dan akan menuntun mereka ke dekat sumber-sumber air"; 55:1 "Ayo, hai semua orang yang haus, marilah dan minumlah air, dan hai orang yang tidak mempunyai uang, marilah! Terimalah gandum tanpa uang pembeli dan makanlah, juga anggur dan susu tanpa bayaran!"

Apa yang dijanjikan dalam Kitab Yesaya, dan Yohanes 4:14 akan digenapi pada akhir zaman, dan juga sedang digenapi zaman ini. Hal ini, yaitu bahwa masa depan telah menjadi riel zaman ini, telah dibahas dalam catatan kaki di bawah pembahasan pasal 3:18.

Hagelberg: Yoh 4:13-14 - -- 4:13-14 Jawab Yesus kepadanya: "Barangsiapa minum air ini, ia akan haus lagi, tetapi barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak aka...

4:13-14 Jawab Yesus kepadanya: "Barangsiapa minum air ini, ia akan haus lagi, tetapi barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak akan haus untuk selama-lamanya. Sebaliknya air yang akan Kuberikan kepadanya, akan menjadi mata air390 di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar391 sampai kepada hidup yang kekal."

Dengan demikian kontras antara air sumur dari bapak leluhur dan air hidup dari Tuhan Yesus, yang sudah disebutkan dalam pembahasan pasal 1:17, ditekankan secara terang-terangan. Tradisi yang dihargai oleh perempuan itu tidak dapat dibandingkan dengan kelimpahan yang disediakan oleh Tuhan Yesus.

Tema yang sama diungkapkan dalam pasal 10:10, "...Aku datang, supaya mereka mempunyai hidup, dan mempunyainya dalam segala kelimpahan." Dalam pasal 7:38 Tuhan berkata, "Barangsiapa percaya kepada-Ku, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya akan mengalir aliran-aliran air hidup." Dalam Matius 5:6 Tuhan berkata, "Berbahagialah orang yang lapar dan haus akan kebenaran, karena mereka akan dipuaskan."

Tema kehausan rohani disebutkan dalam Mazmur 42:2, "Seperti rusa yang merindukan sungai yang berair, demikianlah jiwaku merindukan Engkau, ya Allah."

Beberapa nas yang berikut dari Kitab Yesaya juga searah dengan nas kita:12:3 "Maka kamu akan menimba air dengan kegirangan dari mata air keselamatan"; 44:3 "Sebab Aku akan mencurahkan air ke atas tanah yang haus, dan hujan lebat ke atas tempat yang kering. Aku akan mencurahkan Roh-Ku ke atas keturunanmu, dan berkat-Ku ke atas anak cucumu"; 49:10 "Mereka tidak menjadi lapar atau haus; angin hangat dan terik matahari tidak akan menimpa mereka, sebab Penyayang mereka akan memimpin mereka dan akan menuntun mereka ke dekat sumber-sumber air"; 55:1 "Ayo, hai semua orang yang haus, marilah dan minumlah air, dan hai orang yang tidak mempunyai uang, marilah! Terimalah gandum tanpa uang pembeli dan makanlah, juga anggur dan susu tanpa bayaran!"

Apa yang dijanjikan dalam Kitab Yesaya, dan Yohanes 4:14 akan digenapi pada akhir zaman, dan juga sedang digenapi zaman ini. Hal ini, yaitu bahwa masa depan telah menjadi riel zaman ini, telah dibahas dalam catatan kaki di bawah pembahasan pasal 3:18.

Hagelberg: Yoh 4:15 - -- 4:15 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan392, berikanlah aku air itu, supaya aku tidak haus dan tidak usah datang lagi ke sini untuk menimba air." Per...

4:15 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan392, berikanlah aku air itu, supaya aku tidak haus dan tidak usah datang lagi ke sini untuk menimba air."

Perempuan itu semakin tertarik pada Tuhan Yesus, tetapi permohonan ini masih jauh dari keterbukaan rohani yang diharapkan oleh Tuhan Yesus. Tampaknya dalam ayat ini perempuan itu menganggapi Tuhan Yesus sebagai tukang sihir yang hebat, yang menawarkan air yang ajaib. Sikap ini menandai kemajuan dari sikap yang sebelumnya, namun jelas belum memuaskan. Kesalahpahaman perempuan itu mirip kesalapahaman Nikodemus mengenai kelahiran baru.

Hagelberg: Yoh 4:15 - -- 4:15 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan392, berikanlah aku air itu, supaya aku tidak haus dan tidak usah datang lagi ke sini untuk menimba air." Per...

4:15 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan392, berikanlah aku air itu, supaya aku tidak haus dan tidak usah datang lagi ke sini untuk menimba air."

Perempuan itu semakin tertarik pada Tuhan Yesus, tetapi permohonan ini masih jauh dari keterbukaan rohani yang diharapkan oleh Tuhan Yesus. Tampaknya dalam ayat ini perempuan itu menganggapi Tuhan Yesus sebagai tukang sihir yang hebat, yang menawarkan air yang ajaib. Sikap ini menandai kemajuan dari sikap yang sebelumnya, namun jelas belum memuaskan. Kesalahpahaman perempuan itu mirip kesalapahaman Nikodemus mengenai kelahiran baru.

Hagelberg: Yoh 4:16 - -- 4:16 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, panggillah suamimu dan datang ke sini." Sampai saat ini, sikap perempuan itu sama dengan mereka yang ditegur dal...

4:16 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, panggillah suamimu dan datang ke sini."

Sampai saat ini, sikap perempuan itu sama dengan mereka yang ditegur dalam pasal 6:26-27. Dia mau diberi air ajaib itu, dan mereka mencari "makanan yang akan dapat binasa". Tuhan mau meningkatkan pengertian dan keterbukaan perempuan itu. Untuk itu, Dia mengemukakan masalah suami. Pokok percakapan tidak diubahkan secara sembarangan. Perempuan itu tidak mengerti mengenai air hidup karena dia tidak siap mengakui keadaan rohani yang buruk yang telah menguasai dia. Jika dia menghadapi keadaan rohaninya, maka dia juga dapat mengerti sifat dan kepentingan air hidup yang ditawarkan kepadanya.393

Hagelberg: Yoh 4:16 - -- 4:16 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, panggillah suamimu dan datang ke sini." Sampai saat ini, sikap perempuan itu sama dengan mereka yang ditegur dal...

4:16 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, panggillah suamimu dan datang ke sini."

Sampai saat ini, sikap perempuan itu sama dengan mereka yang ditegur dalam pasal 6:26-27. Dia mau diberi air ajaib itu, dan mereka mencari "makanan yang akan dapat binasa". Tuhan mau meningkatkan pengertian dan keterbukaan perempuan itu. Untuk itu, Dia mengemukakan masalah suami. Pokok percakapan tidak diubahkan secara sembarangan. Perempuan itu tidak mengerti mengenai air hidup karena dia tidak siap mengakui keadaan rohani yang buruk yang telah menguasai dia. Jika dia menghadapi keadaan rohaninya, maka dia juga dapat mengerti sifat dan kepentingan air hidup yang ditawarkan kepadanya.393

Hagelberg: Yoh 4:17 - -- 4:17 Kata perempuan itu: "Aku tidak mempunyai suami." Kata Yesus kepadanya: "Tepat katamu, bahwa seorang suami tidak kau punya,394 Secara ketat, dapat...

4:17 Kata perempuan itu: "Aku tidak mempunyai suami." Kata Yesus kepadanya: "Tepat katamu, bahwa seorang suami tidak kau punya,394

Secara ketat, dapat dikatakan bahwa jawaban perempuan itu benar, tetapi sebenarnya dia memberi jawaban yang menghindari kebenaran. Namun demikian, Tuhan Yesus menanggapi jawabannya dengan teguran yang sangat lemah lembut.

Hagelberg: Yoh 4:17 - -- 4:17 Kata perempuan itu: "Aku tidak mempunyai suami." Kata Yesus kepadanya: "Tepat katamu, bahwa seorang suami tidak kau punya,394 Secara ketat, dapat...

4:17 Kata perempuan itu: "Aku tidak mempunyai suami." Kata Yesus kepadanya: "Tepat katamu, bahwa seorang suami tidak kau punya,394

Secara ketat, dapat dikatakan bahwa jawaban perempuan itu benar, tetapi sebenarnya dia memberi jawaban yang menghindari kebenaran. Namun demikian, Tuhan Yesus menanggapi jawabannya dengan teguran yang sangat lemah lembut.

Hagelberg: Yoh 4:18 - -- 4:18 sebab lima suami telah kau punyai395 dan yang ada sekarang padamu, bukanlah suamimu. Dalam hal ini engkau berkata benar." Tidak diungkapkn, bagai...

4:18 sebab lima suami telah kau punyai395 dan yang ada sekarang padamu, bukanlah suamimu. Dalam hal ini engkau berkata benar."

Tidak diungkapkn, bagaimana caranya TuhanYesus mengetahui hal ini, tetapi berdasarkan pasal ayat 19 dan 39 dapat dikatakan bahwa pengetahuan-Nya merupakan suatu tanda atau keajaiban.

Banyak penafsir tidak puas berkata bahwa teguran ini hanya merujuk pada kehidupan rumah tangga perempuan itu. Mereka mengusulkan tafsiran yanglain, misalnya tafsiran bahwa lima suami yang telah dia punyai melambangkan kelima dewa bangsa Samaria (lihat 2 Raja-raja 17:29-31, yang menjelaskan bahwa lima bangsa yang didatangkan ke wilayah Samaria menyembah tujuh dewa, bukan lima dewa), kelima Kitab Musa, ataupun kelima indera.396 Namun tafsiran mistis ini tampaknya di luar gaya dan maksud Rasul Yohanes.

Hagelberg: Yoh 4:18 - -- 4:18 sebab lima suami telah kau punyai395 dan yang ada sekarang padamu, bukanlah suamimu. Dalam hal ini engkau berkata benar." Tidak diungkapkn, bagai...

4:18 sebab lima suami telah kau punyai395 dan yang ada sekarang padamu, bukanlah suamimu. Dalam hal ini engkau berkata benar."

Tidak diungkapkn, bagaimana caranya TuhanYesus mengetahui hal ini, tetapi berdasarkan pasal ayat 19 dan 39 dapat dikatakan bahwa pengetahuan-Nya merupakan suatu tanda atau keajaiban.

Banyak penafsir tidak puas berkata bahwa teguran ini hanya merujuk pada kehidupan rumah tangga perempuan itu. Mereka mengusulkan tafsiran yanglain, misalnya tafsiran bahwa lima suami yang telah dia punyai melambangkan kelima dewa bangsa Samaria (lihat 2 Raja-raja 17:29-31, yang menjelaskan bahwa lima bangsa yang didatangkan ke wilayah Samaria menyembah tujuh dewa, bukan lima dewa), kelima Kitab Musa, ataupun kelima indera.396 Namun tafsiran mistis ini tampaknya di luar gaya dan maksud Rasul Yohanes.

Hagelberg: Yoh 4:19 - -- 4:19 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan397, nyata sekarang padaku, bahwa Engkau seorang nabi. Kata-kata Tuhan Yesus menusuk perasaan yang begitu pek...

4:19 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan397, nyata sekarang padaku, bahwa Engkau seorang nabi.

Kata-kata Tuhan Yesus menusuk perasaan yang begitu peka, sehingga untuk menutupi masalahnya, perempuan itu mengalihkan pembicaraan kepada masalah agama, bagi dia bukanlah merupakan sesuatu yang peka.398 Mungkinkah cara ini masih dipakai oleh orang yang sedang diperkenalkan kepada Kristus. Jika pemibicaraan menyentuh sesuatu yang terlalu dalam atau peka, mereka mengalihkan pembicaraan kepada hal-hal yang sering diperdebatkan oleh umat Kristiani, misalnya soal baptisan, atau soal kemunafikan.

Seringkali mereka berhasil, sehingga yang menginjili akhirnya hanya membela doktrin denominasi, dan berita Injil tidak sampai kepada orang yang diinjili. Namun dalam kasus ini, perempuan itu tidak berhasil mengalihkan pembicaraan. Tuhan Yesus menjawab dengan jawaban yang justru meningkatkan keterbukaannya terhadap Dia.

Oleh karena orang Yahudi itu tahu tentang rahasia kehidupan morilnya, perempuan itu menduga bahwa Dia memperoleh ilham sebagai seorang nabi. Ini sesuai dengan pikiran orang Farisi dalam Lukas 7:39, "Jika Ia ini nabi, tentu Ia tahu, siapakah dan orang apakah perempuan yang menjamah-Nya ini; tentu Ia tahu, bahwa perempuan itu adalah seorang berdosa."

Hagelberg: Yoh 4:19 - -- 4:19 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan397, nyata sekarang padaku, bahwa Engkau seorang nabi. Kata-kata Tuhan Yesus menusuk perasaan yang begitu pek...

4:19 Kata perempuan itu kepada-Nya: "Tuan397, nyata sekarang padaku, bahwa Engkau seorang nabi.

Kata-kata Tuhan Yesus menusuk perasaan yang begitu peka, sehingga untuk menutupi masalahnya, perempuan itu mengalihkan pembicaraan kepada masalah agama, bagi dia bukanlah merupakan sesuatu yang peka.398 Mungkinkah cara ini masih dipakai oleh orang yang sedang diperkenalkan kepada Kristus. Jika pemibicaraan menyentuh sesuatu yang terlalu dalam atau peka, mereka mengalihkan pembicaraan kepada hal-hal yang sering diperdebatkan oleh umat Kristiani, misalnya soal baptisan, atau soal kemunafikan.

Seringkali mereka berhasil, sehingga yang menginjili akhirnya hanya membela doktrin denominasi, dan berita Injil tidak sampai kepada orang yang diinjili. Namun dalam kasus ini, perempuan itu tidak berhasil mengalihkan pembicaraan. Tuhan Yesus menjawab dengan jawaban yang justru meningkatkan keterbukaannya terhadap Dia.

Oleh karena orang Yahudi itu tahu tentang rahasia kehidupan morilnya, perempuan itu menduga bahwa Dia memperoleh ilham sebagai seorang nabi. Ini sesuai dengan pikiran orang Farisi dalam Lukas 7:39, "Jika Ia ini nabi, tentu Ia tahu, siapakah dan orang apakah perempuan yang menjamah-Nya ini; tentu Ia tahu, bahwa perempuan itu adalah seorang berdosa."

Hagelberg: Yoh 4:20-24 - -- 4:20-24 Menyembah di Yerusalem (atau Gunung Gerizim) dan menyembah dalam roh dan kebenaran

4:20-24 Menyembah di Yerusalem (atau Gunung Gerizim) dan menyembah dalam roh dan kebenaran

Hagelberg: Yoh 4:20-24 - -- 4:20-24 Menyembah di Yerusalem (atau Gunung Gerizim) dan menyembah dalam roh dan kebenaran

4:20-24 Menyembah di Yerusalem (atau Gunung Gerizim) dan menyembah dalam roh dan kebenaran

Hagelberg: Yoh 4:20 - -- 4:20 Nenek moyang399 kami400 menyembah di atas gunung ini,401 tetapi kamu402 katakan, bahwa Yerusalemlah tempat orang menyembah." Dalam naskah Kitab U...

4:20 Nenek moyang399 kami400 menyembah di atas gunung ini,401 tetapi kamu402 katakan, bahwa Yerusalemlah tempat orang menyembah."

Dalam naskah Kitab Ulangan yang diterima oleh bangsa Samaria, pasal 27:4-5, Yosua diperintahkan mendirikan menzbah di Gunung Gerizim. Nas yang sama, dalam naskah yang diterima oleh umat Yahudi, berkata bahwa mezbah itu harus didirikan di Gunung Ebal, bukan Gunung Gerizim. Bangsa Samaria menolak kitab-kitab suci yang lain, selain kelima Kitab Musa, maka mereka tidak menerima 2 Tawarikh 6:6, yang berkata "Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem sebagai tempat kediaman nama-Ku dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel."

Antara segala perbedaan yang memisahkan bangsa Yahudi dan bangsa Samaria, hal ini, tempat orang menyembah, merupakan salah satu yang paling pokok.

Hagelberg: Yoh 4:20 - -- 4:20 Nenek moyang399 kami400 menyembah di atas gunung ini,401 tetapi kamu402 katakan, bahwa Yerusalemlah tempat orang menyembah." Dalam naskah Kitab U...

4:20 Nenek moyang399 kami400 menyembah di atas gunung ini,401 tetapi kamu402 katakan, bahwa Yerusalemlah tempat orang menyembah."

Dalam naskah Kitab Ulangan yang diterima oleh bangsa Samaria, pasal 27:4-5, Yosua diperintahkan mendirikan menzbah di Gunung Gerizim. Nas yang sama, dalam naskah yang diterima oleh umat Yahudi, berkata bahwa mezbah itu harus didirikan di Gunung Ebal, bukan Gunung Gerizim. Bangsa Samaria menolak kitab-kitab suci yang lain, selain kelima Kitab Musa, maka mereka tidak menerima 2 Tawarikh 6:6, yang berkata "Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem sebagai tempat kediaman nama-Ku dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel."

Antara segala perbedaan yang memisahkan bangsa Yahudi dan bangsa Samaria, hal ini, tempat orang menyembah, merupakan salah satu yang paling pokok.

Hagelberg: Yoh 4:21 - -- 4:21 Kata Yesus kepadanya: "Percayalah403 kepada-Ku, hai perempuan, saatnya404 akan tiba, bahwa kamu akan menyembah405 Bapa bukan di gunung ini dan bu...

4:21 Kata Yesus kepadanya: "Percayalah403 kepada-Ku, hai perempuan, saatnya404 akan tiba, bahwa kamu akan menyembah405 Bapa bukan di gunung ini dan bukan juga di Yerusalem.

Tanggapan Tuhan Yesus terdiri dari tiga bagian. Pertama (ayat 21) Dia memberitakan bahwa sebentar lagi kedua tempat ibadah menjadi usang, kedua (ayat 22) Dia menekankan bahwa keselamatan memang muncul dari umat Yahudi, bukan dari mereka, dan ketiga (ayat 23-24) Dia menjelaskan mengenai sifat keselamatan itu.

Tuhan Yesus menjelaskan bahwa sebenarnya perdebatan yang dikemukakan tidak begitu berfaedah, karena pada suatu saat yang belum diuraikan, kedua tempat itu sama-sama sudah tidak memiliki keistimewaan rohani. Dalam nas ini kontras yang sering kelihatan dalam Injil Yohanes, yaitu kontras antara agama lama dan Yesus Kristus, muncul lagi.406

Walaupun mereka tidak menyebutkan Allah sebagai Bapa, tetapi Tuhan Yesus memakai sebutan tersebut, tanpa penjelasan, mengapa Dia berani menyebut Allah sebagai Bapa.407

Hagelberg: Yoh 4:21 - -- 4:21 Kata Yesus kepadanya: "Percayalah403 kepada-Ku, hai perempuan, saatnya404 akan tiba, bahwa kamu akan menyembah405 Bapa bukan di gunung ini dan bu...

4:21 Kata Yesus kepadanya: "Percayalah403 kepada-Ku, hai perempuan, saatnya404 akan tiba, bahwa kamu akan menyembah405 Bapa bukan di gunung ini dan bukan juga di Yerusalem.

Tanggapan Tuhan Yesus terdiri dari tiga bagian. Pertama (ayat 21) Dia memberitakan bahwa sebentar lagi kedua tempat ibadah menjadi usang, kedua (ayat 22) Dia menekankan bahwa keselamatan memang muncul dari umat Yahudi, bukan dari mereka, dan ketiga (ayat 23-24) Dia menjelaskan mengenai sifat keselamatan itu.

Tuhan Yesus menjelaskan bahwa sebenarnya perdebatan yang dikemukakan tidak begitu berfaedah, karena pada suatu saat yang belum diuraikan, kedua tempat itu sama-sama sudah tidak memiliki keistimewaan rohani. Dalam nas ini kontras yang sering kelihatan dalam Injil Yohanes, yaitu kontras antara agama lama dan Yesus Kristus, muncul lagi.406

Walaupun mereka tidak menyebutkan Allah sebagai Bapa, tetapi Tuhan Yesus memakai sebutan tersebut, tanpa penjelasan, mengapa Dia berani menyebut Allah sebagai Bapa.407

Hagelberg: Yoh 4:22 - -- 4:22 Kamu408 menyembah apa yang tidak kamu kenal, kami menyembah apa yang kami kenal, sebab keselamatan datang dari bangsa409 Yahudi. Pengenalan merek...

4:22 Kamu408 menyembah apa yang tidak kamu kenal, kami menyembah apa yang kami kenal, sebab keselamatan datang dari bangsa409 Yahudi.

Pengenalan mereka akan Allah yang mereka sembah sangat terbatas, mungkin karena mereka menolak Kitab Yosua sampai dengan Kitab Maleakhi. Memang mereka menerima kelima Kitab Musa, Kejadian sampai dengan Ulangan, maka dapat dikatakan bahwa mereka menyembah Allah Abraham, Ishak, dan Yakub, namun mereka tidak mengenal Dia.410

Dalam ayat ini Allah hanya disebut apa yang, sedangkan dalam ayat yang berikut Dia disebut "Bapa". Mungkinkah perubahan ini mencerminkan pengenalan atau persekutuan yang amat dalam yang akan diberikan kepada mereka dalam Kristus?

Dalam Injil Yohanes nampaknya ada kesan bahwa Rasul Yohanes bersifat anti-Yahudi, karena seolah-olah dia berpikir bahwa semua orang Yahudi melawan Tuhan Yesus. (Lihat misalnya pasal 5:16-18, yang berbunyi "...orang-orang Yahudi berusaha menganiaya Yesus, karena Ia melakukan hal-hal itu pada hari Sabat...." Juga pasal 7:13; 8:48, 52; 9:22; 10:31; 18:28, 36, 38; 19:4, 7, 12, 14, 38; dan 20:19.) Namun ayat ini menyatakan bahwa istilah Yahudi dapat merujuk pada orang-orang Yahudi yang tinggal di Propinsi Yudea, yang melawan Tuhan Yesus, ataupun kepada seluruh bangsa Yahudi, yaitu umat pilihan Allah, keturunan jasmani dari Abraham, Ishak, dan Yakub. Ungkapan keselamatan datang dari bangsa Yahudi menegaskan bahwa Yesus Kristus sendiri, yaitu "Juruselamat dunia" adalah seorang anggota bangsa Yahudi.

Hagelberg: Yoh 4:22 - -- 4:22 Kamu408 menyembah apa yang tidak kamu kenal, kami menyembah apa yang kami kenal, sebab keselamatan datang dari bangsa409 Yahudi. Pengenalan merek...

4:22 Kamu408 menyembah apa yang tidak kamu kenal, kami menyembah apa yang kami kenal, sebab keselamatan datang dari bangsa409 Yahudi.

Pengenalan mereka akan Allah yang mereka sembah sangat terbatas, mungkin karena mereka menolak Kitab Yosua sampai dengan Kitab Maleakhi. Memang mereka menerima kelima Kitab Musa, Kejadian sampai dengan Ulangan, maka dapat dikatakan bahwa mereka menyembah Allah Abraham, Ishak, dan Yakub, namun mereka tidak mengenal Dia.410

Dalam ayat ini Allah hanya disebut apa yang, sedangkan dalam ayat yang berikut Dia disebut "Bapa". Mungkinkah perubahan ini mencerminkan pengenalan atau persekutuan yang amat dalam yang akan diberikan kepada mereka dalam Kristus?

Dalam Injil Yohanes nampaknya ada kesan bahwa Rasul Yohanes bersifat anti-Yahudi, karena seolah-olah dia berpikir bahwa semua orang Yahudi melawan Tuhan Yesus. (Lihat misalnya pasal 5:16-18, yang berbunyi "...orang-orang Yahudi berusaha menganiaya Yesus, karena Ia melakukan hal-hal itu pada hari Sabat...." Juga pasal 7:13; 8:48, 52; 9:22; 10:31; 18:28, 36, 38; 19:4, 7, 12, 14, 38; dan 20:19.) Namun ayat ini menyatakan bahwa istilah Yahudi dapat merujuk pada orang-orang Yahudi yang tinggal di Propinsi Yudea, yang melawan Tuhan Yesus, ataupun kepada seluruh bangsa Yahudi, yaitu umat pilihan Allah, keturunan jasmani dari Abraham, Ishak, dan Yakub. Ungkapan keselamatan datang dari bangsa Yahudi menegaskan bahwa Yesus Kristus sendiri, yaitu "Juruselamat dunia" adalah seorang anggota bangsa Yahudi.

Hagelberg: Yoh 4:23 - -- 4:23 Tetapi saatnya akan datang dan sudah tiba sekarang,411 bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh412 dan kebenaran; sebab Bapa...

4:23 Tetapi saatnya akan datang dan sudah tiba sekarang,411 bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh412 dan kebenaran; sebab Bapa mencari413 penyembah-penyembah demikian.

Oleh karena kerinduan hati Allah Bapa, maka hal-hal seperti tempat ibadah, yaitu apa yang lahirah, tidak berarti dan tidak relevan pada hubungan kita dengan Allah. Yang penting ialah sikap hati kita. Bukankah pernyataan ini, bahwa Bapa mencari penyembah-penyembah yang menyembah Dia dalam roh dan kebenaran, merupakan inti dari Perjanjian Baru? Kebenaran yang begitu pokok ini telah dinubuatkan dalam Yeremia 31:31-34, yang berkata:

Sesungguhnya, akan datang waktunya... Aku akan mengadakan perjanjian baru dengan kaum Israel dan kaum Yehuda, bukan seperti perjanjian yang telah Kuadakan dengan nenek moyang mereka pada waktu Aku memegang tangan mereka untuk membawa mereka keluar dari tanah Mesir.... Tetapi beginilah perjanjian yang Kuadakan dengan kaum Israel sesudah waktu itu... Aku akan menaruh Taurat-Ku dalam batin mereka dan menuliskannya dalam hati mereka; maka Aku akan menjadi Allah mereka dan mereka akan menjadi umat-Ku... mereka semua, besar kecil, akan mengenal Aku... sebab Aku akan mengampuni kesalahan mereka dan tidak lagi mengingat dosa mereka.

Rasul Paulus menjelaskan bahwa Perjanjian Baru itu "tidak terdiri dari hukum yang tertulis, tetapi dari Roh, sebab hukum yang tertulis mematikan, tetapi Roh menghidupkan" (2 Korintus 3:6). Demikian juga Ucapan Bahagia dalam Matius 5:3-12 tidak membahas tata tertib ibadah, tetapi hal-hal yang terpusat pada hati manusia, "karena dari situlah terpancar kehidupan", menurut Amsal 4:23. Efesus 4:24 membahas manusia baru, "yang telah diciptakan menurut kehendak Allah di dalam kebenaran dan kekudusan yang sesungguhnya", dan bukan "kekudusan" yang terdiri dari pakaian tertentu, ataupun tata tertib yang tertentu.

Kehidupan Kristen yang digambarkan dalam Firman Tuhan bukanlah merupakan daftar peraturan yang harus ditaati supaya selamat. Kehidupan Kristen juga bukanlah merupakan daftar peraturan yang harus ditaati oleh karena kita telah diselamatkan. Pada dasarnya kehidupan Kristen merupakan suatu hubungan pribadi antara manusia dan Allah. Hubungan itu diadakan oleh Allah berdasarkan karya Tuhan Yesus di kayu salib. Masalah peraturan, tata tertib, dan liturgi kebaktian merupakan tema sampingan, sedangkan bagi Tuhan Allah yang pokok adalah sikap hati kita dalam penyembahan, dan dalam segala kegiatan kami.

Dengan berkata bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh dan kebenaran, Tuhan Yesus juga menolak kesalahan ajaran mereka di Samaria. Unsur kebenaran juga tidak dapat diabaikan. Mereka salah dalam beberapa pokok ajaran, dan hal itu juga ditegur.

Hagelberg: Yoh 4:23 - -- 4:23 Tetapi saatnya akan datang dan sudah tiba sekarang,411 bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh412 dan kebenaran; sebab Bapa...

4:23 Tetapi saatnya akan datang dan sudah tiba sekarang,411 bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh412 dan kebenaran; sebab Bapa mencari413 penyembah-penyembah demikian.

Oleh karena kerinduan hati Allah Bapa, maka hal-hal seperti tempat ibadah, yaitu apa yang lahirah, tidak berarti dan tidak relevan pada hubungan kita dengan Allah. Yang penting ialah sikap hati kita. Bukankah pernyataan ini, bahwa Bapa mencari penyembah-penyembah yang menyembah Dia dalam roh dan kebenaran, merupakan inti dari Perjanjian Baru? Kebenaran yang begitu pokok ini telah dinubuatkan dalam Yeremia 31:31-34, yang berkata:

Sesungguhnya, akan datang waktunya... Aku akan mengadakan perjanjian baru dengan kaum Israel dan kaum Yehuda, bukan seperti perjanjian yang telah Kuadakan dengan nenek moyang mereka pada waktu Aku memegang tangan mereka untuk membawa mereka keluar dari tanah Mesir.... Tetapi beginilah perjanjian yang Kuadakan dengan kaum Israel sesudah waktu itu... Aku akan menaruh Taurat-Ku dalam batin mereka dan menuliskannya dalam hati mereka; maka Aku akan menjadi Allah mereka dan mereka akan menjadi umat-Ku... mereka semua, besar kecil, akan mengenal Aku... sebab Aku akan mengampuni kesalahan mereka dan tidak lagi mengingat dosa mereka.

Rasul Paulus menjelaskan bahwa Perjanjian Baru itu "tidak terdiri dari hukum yang tertulis, tetapi dari Roh, sebab hukum yang tertulis mematikan, tetapi Roh menghidupkan" (2 Korintus 3:6). Demikian juga Ucapan Bahagia dalam Matius 5:3-12 tidak membahas tata tertib ibadah, tetapi hal-hal yang terpusat pada hati manusia, "karena dari situlah terpancar kehidupan", menurut Amsal 4:23. Efesus 4:24 membahas manusia baru, "yang telah diciptakan menurut kehendak Allah di dalam kebenaran dan kekudusan yang sesungguhnya", dan bukan "kekudusan" yang terdiri dari pakaian tertentu, ataupun tata tertib yang tertentu.

Kehidupan Kristen yang digambarkan dalam Firman Tuhan bukanlah merupakan daftar peraturan yang harus ditaati supaya selamat. Kehidupan Kristen juga bukanlah merupakan daftar peraturan yang harus ditaati oleh karena kita telah diselamatkan. Pada dasarnya kehidupan Kristen merupakan suatu hubungan pribadi antara manusia dan Allah. Hubungan itu diadakan oleh Allah berdasarkan karya Tuhan Yesus di kayu salib. Masalah peraturan, tata tertib, dan liturgi kebaktian merupakan tema sampingan, sedangkan bagi Tuhan Allah yang pokok adalah sikap hati kita dalam penyembahan, dan dalam segala kegiatan kami.

Dengan berkata bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh dan kebenaran, Tuhan Yesus juga menolak kesalahan ajaran mereka di Samaria. Unsur kebenaran juga tidak dapat diabaikan. Mereka salah dalam beberapa pokok ajaran, dan hal itu juga ditegur.

Hagelberg: Yoh 4:24 - -- 4:24 Allah itu roh414 dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran." Pedomen ini, bahwa Allah harus disembah dalam roh d...

4:24 Allah itu roh414 dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran."

Pedomen ini, bahwa Allah harus disembah dalam roh dan kebenaran, memiliki dua dua dasar teologis: pertama, karena Allah Bapa merindukan penyembah-penyembah demikian, dan kedua, karena Allah sendiri adalah roh, dan bukan daging. Jelaslah, bahwa Allah yang roh adanya, tidak boleh disembah jika bukan dalam roh kita, secara munafik.415 Penyembah yang menyembah Dia secara badaniah, tetapi tidak dalam roh mereka, tidak berkenan.

Bagi perempuan Samaria itu, segala sesuatu yang diungkapkan oleh orang Yahudi itu rasanya benar. Mungkin sebuah pikiran timbul di hati perempuan itu: "Apa aku dapat menjadi salah satu penyembah yang dicari oleh Allah? Jelas tidak, kecuali aku dapat dibersirkan - mungkinkah air hidup itu tadi yang Dia tawarkan, mungkinkah air hidup itu menahirkan jiwaku, sehingga aku dapat menyembah Allah dalam roh dan kebenaran?"416

Hagelberg: Yoh 4:24 - -- 4:24 Allah itu roh414 dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran." Pedomen ini, bahwa Allah harus disembah dalam roh d...

4:24 Allah itu roh414 dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran."

Pedomen ini, bahwa Allah harus disembah dalam roh dan kebenaran, memiliki dua dua dasar teologis: pertama, karena Allah Bapa merindukan penyembah-penyembah demikian, dan kedua, karena Allah sendiri adalah roh, dan bukan daging. Jelaslah, bahwa Allah yang roh adanya, tidak boleh disembah jika bukan dalam roh kita, secara munafik.415 Penyembah yang menyembah Dia secara badaniah, tetapi tidak dalam roh mereka, tidak berkenan.

Bagi perempuan Samaria itu, segala sesuatu yang diungkapkan oleh orang Yahudi itu rasanya benar. Mungkin sebuah pikiran timbul di hati perempuan itu: "Apa aku dapat menjadi salah satu penyembah yang dicari oleh Allah? Jelas tidak, kecuali aku dapat dibersirkan - mungkinkah air hidup itu tadi yang Dia tawarkan, mungkinkah air hidup itu menahirkan jiwaku, sehingga aku dapat menyembah Allah dalam roh dan kebenaran?"416

Hagelberg: Yoh 4:25 - -- 4:25 Jawab perempuan itu kepada-Nya: "Aku tahu, bahwa Mesias417" (yang disebut Kristus)418 "akan datang; apabila Ia datang, Ia akan memberitakan segal...

4:25 Jawab perempuan itu kepada-Nya: "Aku tahu, bahwa Mesias417" (yang disebut Kristus)418 "akan datang; apabila Ia datang, Ia akan memberitakan segala sesuatu kepada kami."

Mungkinkah perempuan itu menangkap bahwa penyembahan "dalam roh dan kebenaran" hanya dapat diwujudkan melalui Mesias? Pertanyaan tersebut tidak dapat dijawab dengan kepastian, namun jelaslah bahwa pada titik ini kesabaran dan kecerdasan Tuhan Yesus sudah berhasil: perempuan itu membuka hatinya untuk mengekspresikan suatu kerinduan yang amat dalam. Walaupun dia orang berdosa, tetapi ada kerinduan untuk menyembah Allah dalam roh dan kebenaran. Kepada orang lain dia tidak mungkin berbicara mengenai kerinduan itu, pasti dia ditertawakan. Namun kepada orang Yahudi yang lemah lembut ini dia berani, dan dia tidak ditertawakan, karena orang Yahudi itu datang justru untuk menyelamatkan orang berdosa.

Menurut ajaran Samaria Mesias, atau "Taheb"419 yang mereka nantikan bukan seorang Raja, dan bukan seorang Juruselamat. Dia akan melayani sebagai nabi yang utama, sesuai dengan Ulangan 18:15-19. Nabi yang mereka nantikan akan memberitakan segala sesuatu kepada mereka. Namun mungkin perempuan itu sudah mengerti bahwa Dia berbicara dengan segala hikmat sorgawi. Apakah hikmat Taheb atau Mesias itu akan melebihi hikmat orang Yahudi ini yang sedang berbicara kepadanya?

Hagelberg: Yoh 4:25 - -- 4:25 Jawab perempuan itu kepada-Nya: "Aku tahu, bahwa Mesias417" (yang disebut Kristus)418 "akan datang; apabila Ia datang, Ia akan memberitakan segal...

4:25 Jawab perempuan itu kepada-Nya: "Aku tahu, bahwa Mesias417" (yang disebut Kristus)418 "akan datang; apabila Ia datang, Ia akan memberitakan segala sesuatu kepada kami."

Mungkinkah perempuan itu menangkap bahwa penyembahan "dalam roh dan kebenaran" hanya dapat diwujudkan melalui Mesias? Pertanyaan tersebut tidak dapat dijawab dengan kepastian, namun jelaslah bahwa pada titik ini kesabaran dan kecerdasan Tuhan Yesus sudah berhasil: perempuan itu membuka hatinya untuk mengekspresikan suatu kerinduan yang amat dalam. Walaupun dia orang berdosa, tetapi ada kerinduan untuk menyembah Allah dalam roh dan kebenaran. Kepada orang lain dia tidak mungkin berbicara mengenai kerinduan itu, pasti dia ditertawakan. Namun kepada orang Yahudi yang lemah lembut ini dia berani, dan dia tidak ditertawakan, karena orang Yahudi itu datang justru untuk menyelamatkan orang berdosa.

Menurut ajaran Samaria Mesias, atau "Taheb"419 yang mereka nantikan bukan seorang Raja, dan bukan seorang Juruselamat. Dia akan melayani sebagai nabi yang utama, sesuai dengan Ulangan 18:15-19. Nabi yang mereka nantikan akan memberitakan segala sesuatu kepada mereka. Namun mungkin perempuan itu sudah mengerti bahwa Dia berbicara dengan segala hikmat sorgawi. Apakah hikmat Taheb atau Mesias itu akan melebihi hikmat orang Yahudi ini yang sedang berbicara kepadanya?

Hagelberg: Yoh 4:26 - -- 4:26 Kata Yesus kepadanya: "Akulah Dia,420 yang sedang berkata-kata dengan engkau." Oleh karena perempuan itu sudah membuka hatinya, maka akhirnya, de...

4:26 Kata Yesus kepadanya: "Akulah Dia,420 yang sedang berkata-kata dengan engkau."

Oleh karena perempuan itu sudah membuka hatinya, maka akhirnya, dengan segala kelemah lembutan Tuhan Yesus mengaku bahwa Dialah Mesias. Pengakuan ini yang istimewa dan mulia dibentuk dengan nada yang begitu lemah lembut. Kasih-Nya kepada perempuan itu, dan seluruh desa Sikhar, nyata dalam kalimat itu.

Selain nas ini (dan mungkin Markus 9:41) Tuhan Yesus tidak mengaku identitas-Nya sebagai Mesias sebelum Dia diadili.421 Pengakuan yang bersifat terang-terangan disampaikan kepada orang Samaria, dan bukan kepada orang Yahudi, mungkin karena bagi orang Yahudi jabatan Mesias disamakan dengan jabatan raja, dan Dia belum siap dilantik sebagai raja.422 Orang Samaria tidak akan memaksa Taheb atau Mesias menjadi raja, tetapi mereka mau diajar oleh Dia.

Ungkapan Akulah Dia menimbulkan pertanyaan. Apakah ungkapan ini hanya dipakai sebagai kata-kata biasa, untuk berkata bahwa Yesus adalah Mesias?423 Dalam konteks ini, pertanyaan itu dapat dijawab, "Ya". Namun dalam konteks Injil Yohanes pasal 8:24, 28, 58; 13:19; 18:5, 6, dan 8, pemakaian ungkapan tersebut, yang juga merupakan terjemahan dari sebagian dari penjelasan nama Allah,424 merujuk kepada nama Allah, YHWH, yang ditulis Tuhan dalam Perjanjian Lama kita.425 Jika kaitan dengan nama Allah dapat dipertahankan, maka dalam nas ini Tuhan Yesus tidak hanya mengaku secara terang-terangan bahwa Ia adalah Mesias, tetapi Dia juga mengaku secara tidak langsung bahwa Dia Allah!

Kemungkinan besar, perempuan itu tidak menangkap kaitan ungkapan Akulah Dia dengan nama Allah, tetapi orang yang membaca Injil Yohanes berkali-kali mengerti bahwa dalam ayat ini Tuhan Yesus mengaku diri-Nya sebagai Mesias secara terang-terangan, dan Dia memberi pentunjuk bahwa Dia adalah Allah.

Sangatlah menarik membandingkan percakapan antara Tuhan Yesus dan perempuan di sumur Yakub dengan percakapan antara Tuhan Yesus dan Nikodemus:

Nicodemus: Perempuan Samaria:

malam siang hari

dalam ruangan di luar

Yahudi Samaria

laki-laki perempuan

terhormat tanpa hormat

bernama tidak bernama

agamawi berdosa

sopan santun mengecek dan kaget

ragu-ragu percaya

menghilang menarik penghuni desa kepada Kristus

Terhadap dia Tuhan Yesus bersikap:

kasar sabar

tegak elastis: main, menyatakan dosa, menegur,

membesarkan hati, menyatakan diri-Nya

Kesamaan:

kedua-duanya bangga mengenai tradisi mereka masing-masing kedua-duanya diberi kiasan kehidupan kekal yang disalah pahami kedua kiasan itu mengandung kontras antara yang lama dan yang baru

Nampaknya para pembaca diajak merenungkan kontras yang begitu menonjol antara kedua percakapan yang bersejarah itu. Mungkinkah Yohanes memilih kedua percakapan itu dan memasukkannya dalam Injil Yohanes untuk menyatakan bahwa Tuhan Yesus dapat melayani dua orang itu yang sangat jauh berbeda? Jika Dia dapat melayani mereka, Dia juga dapat melayani setiap kita!

Kontras yang dibahas di atas juga dapat diterapkan dalam pendekatan seorang penginjil kepada orang lain. Sama seperti Rasul Paulus membahas bagaimana dia di bawah hukum Taurat bagi mereka yang di bawah hukum Taurat, dan bebas dari hukum Taurat dengan mereka yang bebas dari hukum Taurat (1 Korintus 9), dalam nas ini Tuhan Yesus bersikap lemah lembut terhadap seorang perempuan yang keperluannya nyata, segaligus Dia bersikap seperti seorang rabi yang keras terhadap seorang rabi. Baik Tuhan Yesus maupun Rasul Paulus beradaptasi sejauh mungkin tanpa mengkompromikan hal-hal yang pokok. Mereka sendiri menjembatani jurang komunikasi, dan mereka tidak menuntut supaya yang dilayani menjembataninya.

Dalam dua nas tersebut kita membaca dua contoh dari pendekatan Tuhan Yesus. Mungkin setiap kali Dia berbicara dengan orang mengenai kehidupan yang kekal Dia mengamati situasi mereka, untuk menemui sesuatu yang dapat dipakai sebagai titik temu. Dalam kasus Nikodemus, titik temu yang Dia temui adalah kelahiran Nikodemus sebagai orang Yahudi yang murni. Dalam kasus perempuan itu, titik temunya air sumur Yakub. Dari titik temu yang Dia temui Dia membentuk sebuah kiasan khusus untuk orang itu, sesuai dengn keadaannya masing-masing. Mai kita meneladai pendekatan ini, bukan dengan menceritakan kelahiran baru kepada sembarangan orang, tetapi dengan membentuk kiasan kehidupan kekal yang khusus untuk setiap orang yang kita layani. Carilah sesuatu dalam situasi mereka masing-masing, dan bentuklah sebuah kiasan mengenai kehidupan Allah yang disediakan bagi orang itu. Jika kita bertemu orang yang sedang mencari kendaraan, ataupun seseorang yang bangga karena kendaraan yang dia miliki, kita menceritakan kendaraan yang kekal, yang membawa orang ke tempat yang indah. Pada waktu mereka salah paham (pasti mereka salah paham, sama seperti Nikodemus dan perempuan itu!) kesalah pahaman itu kita pakai untuk lebih menjelaskan kebenaran dan Tuhan Yesus kepada mereka. Jika ada orang yang menikmati udara segar, kita menceritakan kepada mereka mengenai udara segara yang hidup, yang membawa kehidupan kekal. Jika dua orang sedang menikmati kesahabatan yang baik (atau seseorang merasa kehilangan kesehabatan), ceritakanlah mengenai seorang Sehabat yang membawa kehidupan yang kekal. Tidak apa-apa jika kita mengceritakan hal-hal yang tidak dimengerti. Mula-mula Tuhan Yesus sendiri tidak dimengerti. Tidak apa-apa jika semula mereka menolak, seperti Nikodemus.

Dengan kata lain, biarlah kita meneladai pendekatan Tuhan Yesus yang begitu lunak, dan tidak hanya mengulangi pendekatan yang begitu tepat pada situasi Nikodemus, atau pendekatan yang begitu tepat pada situasi perempuan itu. Ingatlah, Tuhan Yesus tidak membahas air hidup dengan Nikodemus, dan Dia tidak membahas kelahiran baru kepada perempuan itu!

Hagelberg: Yoh 4:26 - -- 4:26 Kata Yesus kepadanya: "Akulah Dia,420 yang sedang berkata-kata dengan engkau." Oleh karena perempuan itu sudah membuka hatinya, maka akhirnya, de...

4:26 Kata Yesus kepadanya: "Akulah Dia,420 yang sedang berkata-kata dengan engkau."

Oleh karena perempuan itu sudah membuka hatinya, maka akhirnya, dengan segala kelemah lembutan Tuhan Yesus mengaku bahwa Dialah Mesias. Pengakuan ini yang istimewa dan mulia dibentuk dengan nada yang begitu lemah lembut. Kasih-Nya kepada perempuan itu, dan seluruh desa Sikhar, nyata dalam kalimat itu.

Selain nas ini (dan mungkin Markus 9:41) Tuhan Yesus tidak mengaku identitas-Nya sebagai Mesias sebelum Dia diadili.421 Pengakuan yang bersifat terang-terangan disampaikan kepada orang Samaria, dan bukan kepada orang Yahudi, mungkin karena bagi orang Yahudi jabatan Mesias disamakan dengan jabatan raja, dan Dia belum siap dilantik sebagai raja.422 Orang Samaria tidak akan memaksa Taheb atau Mesias menjadi raja, tetapi mereka mau diajar oleh Dia.

Ungkapan Akulah Dia menimbulkan pertanyaan. Apakah ungkapan ini hanya dipakai sebagai kata-kata biasa, untuk berkata bahwa Yesus adalah Mesias?423 Dalam konteks ini, pertanyaan itu dapat dijawab, "Ya". Namun dalam konteks Injil Yohanes pasal 8:24, 28, 58; 13:19; 18:5, 6, dan 8, pemakaian ungkapan tersebut, yang juga merupakan terjemahan dari sebagian dari penjelasan nama Allah,424 merujuk kepada nama Allah, YHWH, yang ditulis Tuhan dalam Perjanjian Lama kita.425 Jika kaitan dengan nama Allah dapat dipertahankan, maka dalam nas ini Tuhan Yesus tidak hanya mengaku secara terang-terangan bahwa Ia adalah Mesias, tetapi Dia juga mengaku secara tidak langsung bahwa Dia Allah!

Kemungkinan besar, perempuan itu tidak menangkap kaitan ungkapan Akulah Dia dengan nama Allah, tetapi orang yang membaca Injil Yohanes berkali-kali mengerti bahwa dalam ayat ini Tuhan Yesus mengaku diri-Nya sebagai Mesias secara terang-terangan, dan Dia memberi pentunjuk bahwa Dia adalah Allah.

Sangatlah menarik membandingkan percakapan antara Tuhan Yesus dan perempuan di sumur Yakub dengan percakapan antara Tuhan Yesus dan Nikodemus:

Nicodemus: Perempuan Samaria:

malam siang hari

dalam ruangan di luar

Yahudi Samaria

laki-laki perempuan

terhormat tanpa hormat

bernama tidak bernama

agamawi berdosa

sopan santun mengecek dan kaget

ragu-ragu percaya

menghilang menarik penghuni desa kepada Kristus

Terhadap dia Tuhan Yesus bersikap:

kasar sabar

tegak elastis: main, menyatakan dosa, menegur,

membesarkan hati, menyatakan diri-Nya

Kesamaan:

kedua-duanya bangga mengenai tradisi mereka masing-masing kedua-duanya diberi kiasan kehidupan kekal yang disalah pahami kedua kiasan itu mengandung kontras antara yang lama dan yang baru

Nampaknya para pembaca diajak merenungkan kontras yang begitu menonjol antara kedua percakapan yang bersejarah itu. Mungkinkah Yohanes memilih kedua percakapan itu dan memasukkannya dalam Injil Yohanes untuk menyatakan bahwa Tuhan Yesus dapat melayani dua orang itu yang sangat jauh berbeda? Jika Dia dapat melayani mereka, Dia juga dapat melayani setiap kita!

Kontras yang dibahas di atas juga dapat diterapkan dalam pendekatan seorang penginjil kepada orang lain. Sama seperti Rasul Paulus membahas bagaimana dia di bawah hukum Taurat bagi mereka yang di bawah hukum Taurat, dan bebas dari hukum Taurat dengan mereka yang bebas dari hukum Taurat (1 Korintus 9), dalam nas ini Tuhan Yesus bersikap lemah lembut terhadap seorang perempuan yang keperluannya nyata, segaligus Dia bersikap seperti seorang rabi yang keras terhadap seorang rabi. Baik Tuhan Yesus maupun Rasul Paulus beradaptasi sejauh mungkin tanpa mengkompromikan hal-hal yang pokok. Mereka sendiri menjembatani jurang komunikasi, dan mereka tidak menuntut supaya yang dilayani menjembataninya.

Dalam dua nas tersebut kita membaca dua contoh dari pendekatan Tuhan Yesus. Mungkin setiap kali Dia berbicara dengan orang mengenai kehidupan yang kekal Dia mengamati situasi mereka, untuk menemui sesuatu yang dapat dipakai sebagai titik temu. Dalam kasus Nikodemus, titik temu yang Dia temui adalah kelahiran Nikodemus sebagai orang Yahudi yang murni. Dalam kasus perempuan itu, titik temunya air sumur Yakub. Dari titik temu yang Dia temui Dia membentuk sebuah kiasan khusus untuk orang itu, sesuai dengn keadaannya masing-masing. Mai kita meneladai pendekatan ini, bukan dengan menceritakan kelahiran baru kepada sembarangan orang, tetapi dengan membentuk kiasan kehidupan kekal yang khusus untuk setiap orang yang kita layani. Carilah sesuatu dalam situasi mereka masing-masing, dan bentuklah sebuah kiasan mengenai kehidupan Allah yang disediakan bagi orang itu. Jika kita bertemu orang yang sedang mencari kendaraan, ataupun seseorang yang bangga karena kendaraan yang dia miliki, kita menceritakan kendaraan yang kekal, yang membawa orang ke tempat yang indah. Pada waktu mereka salah paham (pasti mereka salah paham, sama seperti Nikodemus dan perempuan itu!) kesalah pahaman itu kita pakai untuk lebih menjelaskan kebenaran dan Tuhan Yesus kepada mereka. Jika ada orang yang menikmati udara segar, kita menceritakan kepada mereka mengenai udara segara yang hidup, yang membawa kehidupan kekal. Jika dua orang sedang menikmati kesahabatan yang baik (atau seseorang merasa kehilangan kesehabatan), ceritakanlah mengenai seorang Sehabat yang membawa kehidupan yang kekal. Tidak apa-apa jika kita mengceritakan hal-hal yang tidak dimengerti. Mula-mula Tuhan Yesus sendiri tidak dimengerti. Tidak apa-apa jika semula mereka menolak, seperti Nikodemus.

Dengan kata lain, biarlah kita meneladai pendekatan Tuhan Yesus yang begitu lunak, dan tidak hanya mengulangi pendekatan yang begitu tepat pada situasi Nikodemus, atau pendekatan yang begitu tepat pada situasi perempuan itu. Ingatlah, Tuhan Yesus tidak membahas air hidup dengan Nikodemus, dan Dia tidak membahas kelahiran baru kepada perempuan itu!

Hagelberg: Yoh 4:27 - -- 4:27 Pada waktu itu datanglah murid-murid-Nya dan mereka heran426, bahwa Ia sedang bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Tetapi tidak seorangpun ya...

4:27 Pada waktu itu datanglah murid-murid-Nya dan mereka heran426, bahwa Ia sedang bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Tetapi tidak seorangpun yang berkata: "Apa yang Engkau427 kehendaki? Atau: Apa yang Engkau percakapkan dengan dia?"

Ayat 27-30 merupakan suatu transisi antara tema memperoleh kehidupan kekal (minta air hidup) dan tema bekerja bagi Allah ("Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku"). Ayat 1-26 terfokus pada kasih karunia dan penginjilan, sedangkan ayat 31-42 terfokus pada pelayanan pemuridan mereka. Tujuan Tuhan Yesus dalam percakapan pertama adalah supaya perempuan itu percaya kepada-Nya. Tujuan Tuhan Yesus dalam percakapan kedua adalah supaya murid-murid-Nya ikut bekerja sesuai dengan kehendak Allah. Tema pertama dikiaskan dengan "air hidup", sedangkan tema kedua dikiaskan dengan "makanan".

Dalam transisi ini murid-murid bertemu dengan perempuan itu, tetapi mereka tidak berbicara, dan perempuan itu tidak mendengan kata-kata Tuhan Yesus kepada murid-murid-Nya mengenai "makanan" dan "upah" yang akan diterima oleh penuai. Dengan sengaja Tuhan Yesus tidak menceritakan mengenai pekerjaan dan upah kepada perempuan itu, karena perempuan itu harus lebih dahulu mengerti bahwa dia sudah memperoleh kehidupan kekal, air hidup itu, tanpa membayar dan tanpa bekerja. Bahkan dosa seksual perempuan itu dikemukakan untuk menegaskan keperluan rohaninya, bukan sebagai sesuatu yang harus ditinggalkan sebelum air hidup itu dapat diterima. Tuhan Yesus tidak berkata bahwa dia harus meninggalkan dosanya jika dia mau menerima air hidup. Melakukan kehendak Allah adalah urusan murid-murid-Nya, bukan urusan mereka yang belum minta air hidup.

Sesaat murid-murid Tuhan Yesus datang, mereka heran karena seorang rabi tidak mungkin bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Bukankan seorang rabi telah berkata,

Seorang laki-laki sama sekali tidak boleh berada sendiri dengan seorang perempuan disebuah losmen, dengan saudarinya sendiri ataupun dengan putrinya sendiri, oleh karena orang apa yang dipikir orang. Seorang laki-laki tidak boleh berbicara dengan seorang perempuan di jalan, dengan istrinya sendiri pun, apa lagi dengan perempuan yang lain, oleh karena apa yang mungkin dikatakan orang lain.428

Murid-murid-Nya heran dan bingung. Sebabnya mereka tidak bertanya kepada perempuan itu atau kepada Tuhan Yesus tidak diuraikan. Mungkin mereka tidak berani berbicara dengan seorang perempuan, mungkin mereka hanya bingung, tetapi sesudah perempuan itu pergi, hal-hal yang lebih penting dikemukakan, sehingga mereka tidak sempat kembali ke masalah ini.

Hagelberg: Yoh 4:27 - -- 4:27 Pada waktu itu datanglah murid-murid-Nya dan mereka heran426, bahwa Ia sedang bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Tetapi tidak seorangpun ya...

4:27 Pada waktu itu datanglah murid-murid-Nya dan mereka heran426, bahwa Ia sedang bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Tetapi tidak seorangpun yang berkata: "Apa yang Engkau427 kehendaki? Atau: Apa yang Engkau percakapkan dengan dia?"

Ayat 27-30 merupakan suatu transisi antara tema memperoleh kehidupan kekal (minta air hidup) dan tema bekerja bagi Allah ("Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku"). Ayat 1-26 terfokus pada kasih karunia dan penginjilan, sedangkan ayat 31-42 terfokus pada pelayanan pemuridan mereka. Tujuan Tuhan Yesus dalam percakapan pertama adalah supaya perempuan itu percaya kepada-Nya. Tujuan Tuhan Yesus dalam percakapan kedua adalah supaya murid-murid-Nya ikut bekerja sesuai dengan kehendak Allah. Tema pertama dikiaskan dengan "air hidup", sedangkan tema kedua dikiaskan dengan "makanan".

Dalam transisi ini murid-murid bertemu dengan perempuan itu, tetapi mereka tidak berbicara, dan perempuan itu tidak mendengan kata-kata Tuhan Yesus kepada murid-murid-Nya mengenai "makanan" dan "upah" yang akan diterima oleh penuai. Dengan sengaja Tuhan Yesus tidak menceritakan mengenai pekerjaan dan upah kepada perempuan itu, karena perempuan itu harus lebih dahulu mengerti bahwa dia sudah memperoleh kehidupan kekal, air hidup itu, tanpa membayar dan tanpa bekerja. Bahkan dosa seksual perempuan itu dikemukakan untuk menegaskan keperluan rohaninya, bukan sebagai sesuatu yang harus ditinggalkan sebelum air hidup itu dapat diterima. Tuhan Yesus tidak berkata bahwa dia harus meninggalkan dosanya jika dia mau menerima air hidup. Melakukan kehendak Allah adalah urusan murid-murid-Nya, bukan urusan mereka yang belum minta air hidup.

Sesaat murid-murid Tuhan Yesus datang, mereka heran karena seorang rabi tidak mungkin bercakap-cakap dengan seorang perempuan. Bukankan seorang rabi telah berkata,

Seorang laki-laki sama sekali tidak boleh berada sendiri dengan seorang perempuan disebuah losmen, dengan saudarinya sendiri ataupun dengan putrinya sendiri, oleh karena orang apa yang dipikir orang. Seorang laki-laki tidak boleh berbicara dengan seorang perempuan di jalan, dengan istrinya sendiri pun, apa lagi dengan perempuan yang lain, oleh karena apa yang mungkin dikatakan orang lain.428

Murid-murid-Nya heran dan bingung. Sebabnya mereka tidak bertanya kepada perempuan itu atau kepada Tuhan Yesus tidak diuraikan. Mungkin mereka tidak berani berbicara dengan seorang perempuan, mungkin mereka hanya bingung, tetapi sesudah perempuan itu pergi, hal-hal yang lebih penting dikemukakan, sehingga mereka tidak sempat kembali ke masalah ini.

Hagelberg: Yoh 4:28 - -- 4:28 Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ: Oleh karena perempuan itu tel...

4:28 Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ:

Oleh karena perempuan itu telah berbicara dengan Tuhan Yesus, dia dapat meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi. Urusan air jasmani sudah harus ditinggalkan, karena dia menerima air hidup, kehidupan kekal. Nampaknya semangat murid-murid Tuhan Yesus sudah tidak sehebat itu.

Pada waktu perempuan itu datang ke sumur itu dia kosong secara rohani, tetapi waktu dia pergi rohaninya penuh dengan kehidupan kekal. Dia datang terbelenggu dengan dosa, tetapi dia pergi dengan keadaan bebas. Dia datang menghindari orang, tetapi dia pergi mencari orang. Tanpa kata, tanpa doa, hatinya telah meminta, dan Dia telah memberi.429

Hagelberg: Yoh 4:28 - -- 4:28 Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ: Oleh karena perempuan itu tel...

4:28 Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ:

Oleh karena perempuan itu telah berbicara dengan Tuhan Yesus, dia dapat meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi. Urusan air jasmani sudah harus ditinggalkan, karena dia menerima air hidup, kehidupan kekal. Nampaknya semangat murid-murid Tuhan Yesus sudah tidak sehebat itu.

Pada waktu perempuan itu datang ke sumur itu dia kosong secara rohani, tetapi waktu dia pergi rohaninya penuh dengan kehidupan kekal. Dia datang terbelenggu dengan dosa, tetapi dia pergi dengan keadaan bebas. Dia datang menghindari orang, tetapi dia pergi mencari orang. Tanpa kata, tanpa doa, hatinya telah meminta, dan Dia telah memberi.429

Hagelberg: Yoh 4:29 - -- 4:29 "Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah430 Dia Kristus itu?" Usaha perempuan i...

4:29 "Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah430 Dia Kristus itu?"

Usaha perempuan itu sebagai orang berdosa tidak dihalangi oleh reputasinya. Malah, reputasinya menjadi unsur dalam pemberitaannya: Dia telah mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat.

Penghuni-penghuni desa Sikhar disiapkan untuk menerima air kehidupan, yang tidak mereka pahami, dan murid-murid Tuhan Yesus disiapkan untuk bekerja untuk makanan yang tidak mereka pahami, yaitu melakukan kehendak Allah, membawa calon penyembah-penyembah dalam roh dan kebenaran.

Hagelberg: Yoh 4:29 - -- 4:29 "Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah430 Dia Kristus itu?" Usaha perempuan i...

4:29 "Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah430 Dia Kristus itu?"

Usaha perempuan itu sebagai orang berdosa tidak dihalangi oleh reputasinya. Malah, reputasinya menjadi unsur dalam pemberitaannya: Dia telah mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat.

Penghuni-penghuni desa Sikhar disiapkan untuk menerima air kehidupan, yang tidak mereka pahami, dan murid-murid Tuhan Yesus disiapkan untuk bekerja untuk makanan yang tidak mereka pahami, yaitu melakukan kehendak Allah, membawa calon penyembah-penyembah dalam roh dan kebenaran.

Hagelberg: Yoh 4:30 - -- 4:30 Maka merekapun pergi ke luar kota lalu datang431 kepada Yesus. Kesaksian perempuan itu berhasil, mereka datang kepada Yesus. Murid-murid-Nya memb...

4:30 Maka merekapun pergi ke luar kota lalu datang431 kepada Yesus.

Kesaksian perempuan itu berhasil, mereka datang kepada Yesus. Murid-murid-Nya membawa roti, tetapi perempuan itu membawa manusia.

Hagelberg: Yoh 4:30 - -- 4:30 Maka merekapun pergi ke luar kota lalu datang431 kepada Yesus. Kesaksian perempuan itu berhasil, mereka datang kepada Yesus. Murid-murid-Nya memb...

4:30 Maka merekapun pergi ke luar kota lalu datang431 kepada Yesus.

Kesaksian perempuan itu berhasil, mereka datang kepada Yesus. Murid-murid-Nya membawa roti, tetapi perempuan itu membawa manusia.

Hagelberg: Yoh 4:31 - -- 4:31 Sementara itu murid-murid-Nya mengajak432 Dia, katanya: "Rabi, makanlah." Ayat 31-38 menceritakan dua macam makanan, dan dua macam panen. Ada mak...

4:31 Sementara itu murid-murid-Nya mengajak432 Dia, katanya: "Rabi, makanlah."

Ayat 31-38 menceritakan dua macam makanan, dan dua macam panen. Ada makanan jasmani dan makanan rohani, dan ada panen jasmani dan panen rohani. Yang jasmani dipakai oleh Tuhan Yesus untuk menceritakan yang rohani (sama seperti kelahiran dalam pasal 3:1-13, dan air dalam pasal 4:5-15!)

Sesudah perjalanan yang begitu jauh, mereka semua haus dan lapar. Namun mereka tidak mungkin makan sebelum rabi mereka makan, maka mereka sungguh berharap supaya Dia makan. Mereka memikirkan kebutuhan jasmani, Tuhan Yesus memikirkan kebutuhan yang lain, yang dimiliki para penghuni kota kecil itu di Samaria. Oleh karena itu, maka murid-murid Tuhan Yesus harus belajar mengenai makanan yang tidak mereka pahami, sama seperti perempuan itu telah belajar mengenai air yang tidak dia bayangkan.

Hagelberg: Yoh 4:31 - -- 4:31 Sementara itu murid-murid-Nya mengajak432 Dia, katanya: "Rabi, makanlah." Ayat 31-38 menceritakan dua macam makanan, dan dua macam panen. Ada mak...

4:31 Sementara itu murid-murid-Nya mengajak432 Dia, katanya: "Rabi, makanlah."

Ayat 31-38 menceritakan dua macam makanan, dan dua macam panen. Ada makanan jasmani dan makanan rohani, dan ada panen jasmani dan panen rohani. Yang jasmani dipakai oleh Tuhan Yesus untuk menceritakan yang rohani (sama seperti kelahiran dalam pasal 3:1-13, dan air dalam pasal 4:5-15!)

Sesudah perjalanan yang begitu jauh, mereka semua haus dan lapar. Namun mereka tidak mungkin makan sebelum rabi mereka makan, maka mereka sungguh berharap supaya Dia makan. Mereka memikirkan kebutuhan jasmani, Tuhan Yesus memikirkan kebutuhan yang lain, yang dimiliki para penghuni kota kecil itu di Samaria. Oleh karena itu, maka murid-murid Tuhan Yesus harus belajar mengenai makanan yang tidak mereka pahami, sama seperti perempuan itu telah belajar mengenai air yang tidak dia bayangkan.

Hagelberg: Yoh 4:32 - -- 4:32 Akan tetapi Ia berkata kepada mereka: "Pada-Ku ada makanan yang tidak kamu kenal." Peristiwa yang kecil ini sebenarnya menyatakan prioritas Tuhan...

4:32 Akan tetapi Ia berkata kepada mereka: "Pada-Ku ada makanan yang tidak kamu kenal."

Peristiwa yang kecil ini sebenarnya menyatakan prioritas Tuhan Yesus. Walaupun lapar, Dia menunda acara makan siang demi kepentingan penginjilan (dan latihan buat murid-murid-Nya). Karena kehendak Allah, yang nampaknya barusan dinyatakan melalui situasi, acara puasa dan penginjilan menggantikan acara makan siang. Dengan demikian kita melihat bahwa Dia mengutamakan acara rohani, dan Dia lunak dalam hal jadwal.

Walaupun Yohanes tidak menceritakan Pencobaan di Padang Gurun, tetapi dalam peristiwa ini Dia menolak roti untuk melakukan kehendak Allah, dalam pasal 6:15 Dia tidak rela dijadikan raja, dan dalam pasal 7:3-9 Dia tidak rela melakukan tanda yang dituntut.433 Intisari dari Pencobaan di Padang Gurun diceritakan melalui peristiwa yang lain.

Hagelberg: Yoh 4:32 - -- 4:32 Akan tetapi Ia berkata kepada mereka: "Pada-Ku ada makanan yang tidak kamu kenal." Peristiwa yang kecil ini sebenarnya menyatakan prioritas Tuhan...

4:32 Akan tetapi Ia berkata kepada mereka: "Pada-Ku ada makanan yang tidak kamu kenal."

Peristiwa yang kecil ini sebenarnya menyatakan prioritas Tuhan Yesus. Walaupun lapar, Dia menunda acara makan siang demi kepentingan penginjilan (dan latihan buat murid-murid-Nya). Karena kehendak Allah, yang nampaknya barusan dinyatakan melalui situasi, acara puasa dan penginjilan menggantikan acara makan siang. Dengan demikian kita melihat bahwa Dia mengutamakan acara rohani, dan Dia lunak dalam hal jadwal.

Walaupun Yohanes tidak menceritakan Pencobaan di Padang Gurun, tetapi dalam peristiwa ini Dia menolak roti untuk melakukan kehendak Allah, dalam pasal 6:15 Dia tidak rela dijadikan raja, dan dalam pasal 7:3-9 Dia tidak rela melakukan tanda yang dituntut.433 Intisari dari Pencobaan di Padang Gurun diceritakan melalui peristiwa yang lain.

Hagelberg: Yoh 4:33 - -- 4:33 Maka murid-murid itu berkata seorang kepada yang lain: "Adakah orang yang telah membawa sesuatu kepada-Nya untuk dimakan?" Kesalahpahaman434 mere...

4:33 Maka murid-murid itu berkata seorang kepada yang lain: "Adakah orang yang telah membawa sesuatu kepada-Nya untuk dimakan?"

Kesalahpahaman434 mereka mirip kesalahpahaman perempuan Samaria tentang air hidup. Ada kesejajaran antara air hidup dan makanan rohani ini, ada kesejajaran antara bagaimana perempuan itu diinjili dan bagaimana murid-murid-Nya dilatih dalam melakukan kehendak Allah.

Hagelberg: Yoh 4:33 - -- 4:33 Maka murid-murid itu berkata seorang kepada yang lain: "Adakah orang yang telah membawa sesuatu kepada-Nya untuk dimakan?" Kesalahpahaman434 mere...

4:33 Maka murid-murid itu berkata seorang kepada yang lain: "Adakah orang yang telah membawa sesuatu kepada-Nya untuk dimakan?"

Kesalahpahaman434 mereka mirip kesalahpahaman perempuan Samaria tentang air hidup. Ada kesejajaran antara air hidup dan makanan rohani ini, ada kesejajaran antara bagaimana perempuan itu diinjili dan bagaimana murid-murid-Nya dilatih dalam melakukan kehendak Allah.

Hagelberg: Yoh 4:34 - -- 4:34 Kata Yesus kepada mereka: "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku435 dan menyelesaikan436 pekerjaan-Nya. Sampai titik ini, dan...

4:34 Kata Yesus kepada mereka: "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku435 dan menyelesaikan436 pekerjaan-Nya.

Sampai titik ini, dan seterusnya juga, tema iman sering ditekankan dalam Injil Yohanes. Perempuan itu baru percaya, dan dia akan membawa orang lain kepada Tuhan Yesus supaya mereka juga dapat percaya. Melayani mereka adalah kehendak Dia yang mengutus Tuhan Yesus, maka Dia membentuk suatu kiasan mengenai hal itu. Sama seperti orang disegarkan dengan makan makanan biasa, Dia disegarkan dengan melakukan kehendak Allah. Bagi Tuhan Yesus, tidak mungkin Dia akan makan roti biasa jika Dia berkesempatan untuk melaksanakan tugas-Nya, bukankah Dia datang dari sorga untuk melakukan hal ini?

Tema ini, melakukan kehendak Allah, adalah tema baru, yang tidak terungkapkan/dikemukakan pada waktu Tuhan Yesus berbicara dengan perempuan Samaria itu. Ada orang yang berkata bahwa penginjilan seperti itu, penginjilan yang tidak menjelaskan bahwa dosa harus ditinggalkan, dan perbuatan baik harus dilaksanakan, bukanlah penginjilan yang jujur. Mereka berkata bahwa itu tidak jujur berkata bahwa kita selamat oleh kasih karunia Allah, dan bukan karena perbuatan sedikit pun, tetapi pada kemudian hari kembali pada orang yang dimenangkan dan mendorong supaya mereka meninggalkan dosa, dan melakukan kehendak Allah. Jika mereka menuduh demikian, mereka juga harus munuduh Tuhan Yesus, yang tidak menyebutkan hal melakukan kehendak Allah kepada perempuan itu, padahal Dia mengerti mengenai dosa perempuan itu! Dia hanya mendorong supaya perempuan itu minta air hidup dari Dia. Jika seandainya Dia menjelaskan mengenai hal melakukan kehendak Allah, maka tawaran air hidup - yang cuma-cuma - menjadi kabur.437

Sejak saat mereka percaya kepada Tuhan Yesus, hati murid-murid-Nya dipuaskan, tetapi sampai saat ini mereka tidak mengerti mengenai bagaimana mereka dapat memuaskan hati Allah mereka, dengan mencari penyembah-penyembah yang menyembah Dia dalam roh dan kebenaran, yang Dia cari.438

Tuhan Yesus sudah mengerti bahwa melakukan kehendak Allah lebih menyegarkan Dia daripada segala sesuatu yang ada di dunia ini. Apakah kita rela menunda makanan demi kepentingan pelaksanaan kehendak Allah? Apakah kita rela menunda kepuasan jasmani, supaya kita dapat menikmati kepuasan rohani? Apakah kita rela menunda usaha untuk memperkayakan diri kita, untuk memperoleh "upah" sorgawi?

Hagelberg: Yoh 4:34 - -- 4:34 Kata Yesus kepada mereka: "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku435 dan menyelesaikan436 pekerjaan-Nya. Sampai titik ini, dan...

4:34 Kata Yesus kepada mereka: "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku435 dan menyelesaikan436 pekerjaan-Nya.

Sampai titik ini, dan seterusnya juga, tema iman sering ditekankan dalam Injil Yohanes. Perempuan itu baru percaya, dan dia akan membawa orang lain kepada Tuhan Yesus supaya mereka juga dapat percaya. Melayani mereka adalah kehendak Dia yang mengutus Tuhan Yesus, maka Dia membentuk suatu kiasan mengenai hal itu. Sama seperti orang disegarkan dengan makan makanan biasa, Dia disegarkan dengan melakukan kehendak Allah. Bagi Tuhan Yesus, tidak mungkin Dia akan makan roti biasa jika Dia berkesempatan untuk melaksanakan tugas-Nya, bukankah Dia datang dari sorga untuk melakukan hal ini?

Tema ini, melakukan kehendak Allah, adalah tema baru, yang tidak terungkapkan/dikemukakan pada waktu Tuhan Yesus berbicara dengan perempuan Samaria itu. Ada orang yang berkata bahwa penginjilan seperti itu, penginjilan yang tidak menjelaskan bahwa dosa harus ditinggalkan, dan perbuatan baik harus dilaksanakan, bukanlah penginjilan yang jujur. Mereka berkata bahwa itu tidak jujur berkata bahwa kita selamat oleh kasih karunia Allah, dan bukan karena perbuatan sedikit pun, tetapi pada kemudian hari kembali pada orang yang dimenangkan dan mendorong supaya mereka meninggalkan dosa, dan melakukan kehendak Allah. Jika mereka menuduh demikian, mereka juga harus munuduh Tuhan Yesus, yang tidak menyebutkan hal melakukan kehendak Allah kepada perempuan itu, padahal Dia mengerti mengenai dosa perempuan itu! Dia hanya mendorong supaya perempuan itu minta air hidup dari Dia. Jika seandainya Dia menjelaskan mengenai hal melakukan kehendak Allah, maka tawaran air hidup - yang cuma-cuma - menjadi kabur.437

Sejak saat mereka percaya kepada Tuhan Yesus, hati murid-murid-Nya dipuaskan, tetapi sampai saat ini mereka tidak mengerti mengenai bagaimana mereka dapat memuaskan hati Allah mereka, dengan mencari penyembah-penyembah yang menyembah Dia dalam roh dan kebenaran, yang Dia cari.438

Tuhan Yesus sudah mengerti bahwa melakukan kehendak Allah lebih menyegarkan Dia daripada segala sesuatu yang ada di dunia ini. Apakah kita rela menunda makanan demi kepentingan pelaksanaan kehendak Allah? Apakah kita rela menunda kepuasan jasmani, supaya kita dapat menikmati kepuasan rohani? Apakah kita rela menunda usaha untuk memperkayakan diri kita, untuk memperoleh "upah" sorgawi?

Hagelberg: Yoh 4:35 - -- 4:35 Bukankah kamu439 mengatakan: Empat bulan lagi tibalah musim menuai? Tetapi Aku berkata kepadamu: Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-lada...

4:35 Bukankah kamu439 mengatakan: Empat bulan lagi tibalah musim menuai? Tetapi Aku berkata kepadamu: Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-ladang yang sudah menguning dan matang untuk dituai.

Mereka melihat ladang dan mengamati bahwa empat bulan lagi tibalah musim menuai, tetapi Tuhan Yesus mengemukakan panen yang lain. Mungkin pada saat itu, penghuni desa Sikhar sedang berjalan melalui ladang terigu ke arah sumur Yakub. Dari jauh, hanya ladang dan tanaman terigu yang terlihat. Lalu mereka terlihat juga. Sementara itu ladang yang akan dituai empat bulan mendatang dan mereka yang matang untuk dituai menyatu dari segi pandangan.

Tuhan Yesus berkata, Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-ladang yang sudah menguning dan matang untuk dituai. Mungkin murid-murid-Nya berpikir Dia bingung, karena ladang jasmani itu tidak siap dituai, tetapi Dia tidak bingung. Dia mengucapkan sesuatu yang untuk sementara disalahpahami, untuk mendidik mereka mengenai kenyatakan rohani. Dia telah memakai pendekatan yang sama dengan mereka di Bait Allah, Nikodemus, dan perempuan Samaria.

Pada ayat 30 mereka sudah berangkat dari desa Sikhar, dan pada ayat 39 mereka sudah dilayani, dan sudah percaya kepada-Nya. Dan sama seperti Dia tidak sempat minum air sumur dari tempayan perempuan itu, demikian juga murid-murid-Nya harus menunggu acara makan siang.

Seorang petani di Israel bersikap lebih santai dalam masa empat bulan antara musim tanam dan musim penuai. Mungkin sikap santai itu menimbulkan peribahasa rakyat Empat bulan lagi tibalah musim menuai, yang berarti "Santai dulu, terigu tidak dapat dipaksa bertumbuh cepat, santailah."440 Dalam hal panen rohani ini sikap santai harus ditolak. Urusan ini urgen.

Hagelberg: Yoh 4:35 - -- 4:35 Bukankah kamu439 mengatakan: Empat bulan lagi tibalah musim menuai? Tetapi Aku berkata kepadamu: Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-lada...

4:35 Bukankah kamu439 mengatakan: Empat bulan lagi tibalah musim menuai? Tetapi Aku berkata kepadamu: Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-ladang yang sudah menguning dan matang untuk dituai.

Mereka melihat ladang dan mengamati bahwa empat bulan lagi tibalah musim menuai, tetapi Tuhan Yesus mengemukakan panen yang lain. Mungkin pada saat itu, penghuni desa Sikhar sedang berjalan melalui ladang terigu ke arah sumur Yakub. Dari jauh, hanya ladang dan tanaman terigu yang terlihat. Lalu mereka terlihat juga. Sementara itu ladang yang akan dituai empat bulan mendatang dan mereka yang matang untuk dituai menyatu dari segi pandangan.

Tuhan Yesus berkata, Lihatlah sekelilingmu dan pandanglah ladang-ladang yang sudah menguning dan matang untuk dituai. Mungkin murid-murid-Nya berpikir Dia bingung, karena ladang jasmani itu tidak siap dituai, tetapi Dia tidak bingung. Dia mengucapkan sesuatu yang untuk sementara disalahpahami, untuk mendidik mereka mengenai kenyatakan rohani. Dia telah memakai pendekatan yang sama dengan mereka di Bait Allah, Nikodemus, dan perempuan Samaria.

Pada ayat 30 mereka sudah berangkat dari desa Sikhar, dan pada ayat 39 mereka sudah dilayani, dan sudah percaya kepada-Nya. Dan sama seperti Dia tidak sempat minum air sumur dari tempayan perempuan itu, demikian juga murid-murid-Nya harus menunggu acara makan siang.

Seorang petani di Israel bersikap lebih santai dalam masa empat bulan antara musim tanam dan musim penuai. Mungkin sikap santai itu menimbulkan peribahasa rakyat Empat bulan lagi tibalah musim menuai, yang berarti "Santai dulu, terigu tidak dapat dipaksa bertumbuh cepat, santailah."440 Dalam hal panen rohani ini sikap santai harus ditolak. Urusan ini urgen.

Hagelberg: Yoh 4:36 - -- 4:36 Sekarang juga penuai menerima441 upahnya442 dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita.44...

4:36 Sekarang juga penuai menerima441 upahnya442 dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita.443

Tema urgensi diteruskan dalam ayat ini. Saat ini pun penuai bekerja! Jangan memikirkan makanan yang jasmani! Dia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, bukan untuk kepuasan nafsu makan yang sementara. Dengan demikian baik penabur (yaitu perempuan itu, yang telah berbicara dengan punghuni Sikhar) maupun penuai (yaitu mereka, jika mereka rela menunda makan!) dapat sama-sama bersukacita. Ada sukacita yang lebih baik dari sukacita makan. Tuhan Yesus sudah biasa menikmati sukacita itu, dan Dia mau mengajak murid-murid-Nya untuk menikmatinya juga.

Suasana panen dipakai dalam gambaran ini. Pada waktu panen, mereka yang ikut menuai akan menerima upah, mereka akan ikut menikmati hasil panen. Namun menuai di debu ladang adalah pekerjaan yang berat. Siapa saja dapat menimba air dari sumur tanpa bayar, tetapi jika orang mau ikut dalam sukacita dan hasil panen, dia harus turun ke ladang dan ikut bekerja. Siapa saya dapat minta air hidup yang membawa kehidupan kekal, tetapi jika dia mau memperoleh upah sorgawi dia harus turun ke "ladang" dan bekerja keras melakukan kehendak Allah.

Hagelberg: Yoh 4:36 - -- 4:36 Sekarang juga penuai menerima441 upahnya442 dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita.44...

4:36 Sekarang juga penuai menerima441 upahnya442 dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita.443

Tema urgensi diteruskan dalam ayat ini. Saat ini pun penuai bekerja! Jangan memikirkan makanan yang jasmani! Dia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, bukan untuk kepuasan nafsu makan yang sementara. Dengan demikian baik penabur (yaitu perempuan itu, yang telah berbicara dengan punghuni Sikhar) maupun penuai (yaitu mereka, jika mereka rela menunda makan!) dapat sama-sama bersukacita. Ada sukacita yang lebih baik dari sukacita makan. Tuhan Yesus sudah biasa menikmati sukacita itu, dan Dia mau mengajak murid-murid-Nya untuk menikmatinya juga.

Suasana panen dipakai dalam gambaran ini. Pada waktu panen, mereka yang ikut menuai akan menerima upah, mereka akan ikut menikmati hasil panen. Namun menuai di debu ladang adalah pekerjaan yang berat. Siapa saja dapat menimba air dari sumur tanpa bayar, tetapi jika orang mau ikut dalam sukacita dan hasil panen, dia harus turun ke ladang dan ikut bekerja. Siapa saya dapat minta air hidup yang membawa kehidupan kekal, tetapi jika dia mau memperoleh upah sorgawi dia harus turun ke "ladang" dan bekerja keras melakukan kehendak Allah.

Hagelberg: Yoh 4:37 - -- 4:37 Sebab dalam hal ini444 benarlah peribahasa445: Yang seorang menabur dan yang lain menuai. Setiap petani mengerti hal ini. Dia yang menabur harus ...

4:37 Sebab dalam hal ini444 benarlah peribahasa445: Yang seorang menabur dan yang lain menuai.

Setiap petani mengerti hal ini. Dia yang menabur harus menabur dengan harapan besok ada yang menuai, dan dia yang menuai harus menuai dengan sikap syukur bahwa ada yang telah menabur. Jadi, peribahasa ini dikemukakan untuk menekankan rasa komunitas dan rasa keikutsertaan yang juga dialami dalam pelayanan Kristen.446

Ungkapan Sebab dalam hal ini menunjuk pada ayat yang berikut, yang membuktikan bahwa peribahasa ini memang benar.

Hagelberg: Yoh 4:37 - -- 4:37 Sebab dalam hal ini444 benarlah peribahasa445: Yang seorang menabur dan yang lain menuai. Setiap petani mengerti hal ini. Dia yang menabur harus ...

4:37 Sebab dalam hal ini444 benarlah peribahasa445: Yang seorang menabur dan yang lain menuai.

Setiap petani mengerti hal ini. Dia yang menabur harus menabur dengan harapan besok ada yang menuai, dan dia yang menuai harus menuai dengan sikap syukur bahwa ada yang telah menabur. Jadi, peribahasa ini dikemukakan untuk menekankan rasa komunitas dan rasa keikutsertaan yang juga dialami dalam pelayanan Kristen.446

Ungkapan Sebab dalam hal ini menunjuk pada ayat yang berikut, yang membuktikan bahwa peribahasa ini memang benar.

Hagelberg: Yoh 4:38 - -- 4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka." Walaupun m...

4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka."

Walaupun mereka sudah sekian lama mengikuti Tuhan Yesus, tetapi baru dalam nas ini kita membaca bahwa mereka diberitahu bahwa mereka diutus untuk melakukan suatu tugas. Mereka harus mengerti bahwa hasil usaha yang mereka petik dapat dipetik karena pelayanan orang-orang lain yang mendahului mereka.448

Ayat 39 di bawah menjadi salah satu contoh bahwa orang-orang lain berusaha. Perempuan itu telah menabur benih, dia telah berusaha. Murid-murid Tuhan Yesus menjadi seperti penuai yang dipanggil untuk menuai, mereka berkesempatan untuk memetik hasil usaha perempuan itu.

Hagelberg: Yoh 4:38 - -- 4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka." Walaupun m...

4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka."

Walaupun mereka sudah sekian lama mengikuti Tuhan Yesus, tetapi baru dalam nas ini kita membaca bahwa mereka diberitahu bahwa mereka diutus untuk melakukan suatu tugas. Mereka harus mengerti bahwa hasil usaha yang mereka petik dapat dipetik karena pelayanan orang-orang lain yang mendahului mereka.448

Ayat 39 di bawah menjadi salah satu contoh bahwa orang-orang lain berusaha. Perempuan itu telah menabur benih, dia telah berusaha. Murid-murid Tuhan Yesus menjadi seperti penuai yang dipanggil untuk menuai, mereka berkesempatan untuk memetik hasil usaha perempuan itu.

Hagelberg: Yoh 4:39 - -- 4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku se...

4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat."

Ayat 39-42 merupakan penutup bagian ini. Dalam penutup ini orang Samaria masuk kembali dalam kisah ini, dan banyak orang dipanen karena perkataan perempuan itu.449 Dapat dikatakan bahwa kesaksian perempuan itu kurang sempurna; dia berkata, Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat, namun kesaksian itu tidak dicela, karena timbul dari hati yang benar. Perempuan itu tidak disuruh menahan kesaksian sampai dia didewasakan dalam Kristus.

Hagelberg: Yoh 4:39 - -- 4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku se...

4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat."

Ayat 39-42 merupakan penutup bagian ini. Dalam penutup ini orang Samaria masuk kembali dalam kisah ini, dan banyak orang dipanen karena perkataan perempuan itu.449 Dapat dikatakan bahwa kesaksian perempuan itu kurang sempurna; dia berkata, Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat, namun kesaksian itu tidak dicela, karena timbul dari hati yang benar. Perempuan itu tidak disuruh menahan kesaksian sampai dia didewasakan dalam Kristus.

Hagelberg: Yoh 4:40 - -- 4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua ha...

4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua hari lamanya.

Seorang rabi dari Galilea dihimbau supaya tinggal di sebuah kota kecil di Samaria. Luar biasa!

Hagelberg: Yoh 4:40 - -- 4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua ha...

4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua hari lamanya.

Seorang rabi dari Galilea dihimbau supaya tinggal di sebuah kota kecil di Samaria. Luar biasa!

Hagelberg: Yoh 4:41 - -- 4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya, Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti seba...

4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya,

Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti sebabnya "Ia harus melintasi daerah Samaria."

Tidak ada catatan mengenai tanda atau mujizat di Samaria (selain kata Tuhan Yesus kepada perempuan itu mengenai kehidupan morilnya), tetapi mereka percaya karena perkataan Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:41 - -- 4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya, Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti seba...

4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya,

Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti sebabnya "Ia harus melintasi daerah Samaria."

Tidak ada catatan mengenai tanda atau mujizat di Samaria (selain kata Tuhan Yesus kepada perempuan itu mengenai kehidupan morilnya), tetapi mereka percaya karena perkataan Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:42 - -- 4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Di...

4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Dia dan kami tahu, bahwa Dialah benar-benar Juruselamat dunia."

Walaupun nada suara mereka tidak dapat dipastikan, tetapi rupanya mereka meremehkan kesaksian perempuan itu.453

Selain di nas ini, Tuhan Yesus tidak disebut Juruselamat sebelum Dia bangkit dari kuburan-Nya (kecuali dalam Lukas 1:47 dan 2:11). Indah sekali, bahwa mereka yang ajarannya begitu campur dapat mengaku Dia sebagai Juruselamat dunia sebelum yang lain.454 Ungkapan mereka meringkaskan inti dari pasal 4:1-42, yaitu bahwa pertobatan banyak orang Samaria menjadi petunjuk pertama bahwa Yesus Kristus adalah Juruselamat dunia, bahwa keselamatan yang Dia sediakan bersikap universal, sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 3:16.455

Tampaknya Yohanes mau supaya kita membandingkan sikap penghuni Sikhar dengan sikap banyak penghuni Yerusalem yang dikisahkan dalam pasal 2:23-25, juga sikap orang Galilea yang dikisahkan dalam nas berikut. Di Yerusalem mereka percaya karena "mereka telah melihat tanda-tanda yang diadakan-Nya", namun "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka", demikian juga di Galilea mereka ditegur, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya". Sedangkan di Sikhar mereka percaya karena kesaksian perempuan itu, dan karena mereka sendiri telah mendengar Dia. Dengan demikian kontras antara iman yang berdasarkan mujizat yang dilihat sendiri dan iman yang berdasarkan kesaksian yang didengar timbul secara tersirat, dan belum diuraikan secara terang-terangan. Tema ini dibahas dalam catatan kaki di bawah pasal 2:25.

Pengakuan penghuni Sikhar, Dialah benar-benar Juruselamat dunia, dapat dibandingkan dengan kesaksian Natanael dalam pasal 1:49, yaitu "Rabi, Engkau Anak Allah, Engkau Raja orang Israel!" Sebenarnya kesaksian mereka di Sikhar lebih berbobot, karena sejauh apa yang dicatat dalam nas ini mereka tidak melihat mujizat. Mereka percaya pada kesaksian perempuan itu, sedangkan Natanael mengalami suatu mujizat. Lagipula pengakuan Natanael lebih terfokus pada peranan Tuhan Yesus sebagai Raja Israel,456 sedangkan pengakuan mereka di Sikhar lebih luas - Dialah benar-benar Juruselamat dunia.

Hagelberg: Yoh 4:42 - -- 4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Di...

4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Dia dan kami tahu, bahwa Dialah benar-benar Juruselamat dunia."

Walaupun nada suara mereka tidak dapat dipastikan, tetapi rupanya mereka meremehkan kesaksian perempuan itu.453

Selain di nas ini, Tuhan Yesus tidak disebut Juruselamat sebelum Dia bangkit dari kuburan-Nya (kecuali dalam Lukas 1:47 dan 2:11). Indah sekali, bahwa mereka yang ajarannya begitu campur dapat mengaku Dia sebagai Juruselamat dunia sebelum yang lain.454 Ungkapan mereka meringkaskan inti dari pasal 4:1-42, yaitu bahwa pertobatan banyak orang Samaria menjadi petunjuk pertama bahwa Yesus Kristus adalah Juruselamat dunia, bahwa keselamatan yang Dia sediakan bersikap universal, sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 3:16.455

Tampaknya Yohanes mau supaya kita membandingkan sikap penghuni Sikhar dengan sikap banyak penghuni Yerusalem yang dikisahkan dalam pasal 2:23-25, juga sikap orang Galilea yang dikisahkan dalam nas berikut. Di Yerusalem mereka percaya karena "mereka telah melihat tanda-tanda yang diadakan-Nya", namun "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka", demikian juga di Galilea mereka ditegur, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya". Sedangkan di Sikhar mereka percaya karena kesaksian perempuan itu, dan karena mereka sendiri telah mendengar Dia. Dengan demikian kontras antara iman yang berdasarkan mujizat yang dilihat sendiri dan iman yang berdasarkan kesaksian yang didengar timbul secara tersirat, dan belum diuraikan secara terang-terangan. Tema ini dibahas dalam catatan kaki di bawah pasal 2:25.

Pengakuan penghuni Sikhar, Dialah benar-benar Juruselamat dunia, dapat dibandingkan dengan kesaksian Natanael dalam pasal 1:49, yaitu "Rabi, Engkau Anak Allah, Engkau Raja orang Israel!" Sebenarnya kesaksian mereka di Sikhar lebih berbobot, karena sejauh apa yang dicatat dalam nas ini mereka tidak melihat mujizat. Mereka percaya pada kesaksian perempuan itu, sedangkan Natanael mengalami suatu mujizat. Lagipula pengakuan Natanael lebih terfokus pada peranan Tuhan Yesus sebagai Raja Israel,456 sedangkan pengakuan mereka di Sikhar lebih luas - Dialah benar-benar Juruselamat dunia.

Hagelberg: Yoh 4:43 - -- 4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari....

4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea,

Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari. Perjalanan yang dimulai dalam pasal 4:3 diteruskan.

Hagelberg: Yoh 4:43-54 - -- 10. Tanda kedua: anak pegawai istana disembuhkan457 (4:43-54) Tema "tanda yang menimbukan iman" diteruskan dalam nas ini, dan rasanya para pembaca dia...

10. Tanda kedua: anak pegawai istana disembuhkan457 (4:43-54)

Tema "tanda yang menimbukan iman" diteruskan dalam nas ini, dan rasanya para pembaca diajak membandingkan sikap orang Galilea, orang Samaria, dan orang Yahudi di Yerusalem.

Hagelberg: Yoh 4:43 - -- 4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari....

4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea,

Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari. Perjalanan yang dimulai dalam pasal 4:3 diteruskan.

Hagelberg: Yoh 4:44 - -- 4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458. Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya ke...

4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458.

Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya kepada Dia karena perkataan-Nya, dan menerima Dia sebagai Mesias, namun Dia tahu bahwa mereka hanya akan menyambut Dia sebagai seseorang yang pandai mengadakan tanda dan keajaiban.

Pada waktu Dia di tempat yang asing, di luar negerinya sendiri, Dia diterima dengan iman yang sangat memuaskan, tetapi di Yerusalam dan di Galilea Dia ditolak, dan Dia akan semakin ditolak. Dengan demikian pasal 1:11 dibuktikan, dan Tuhan Yesus semakin dekat pada tujuan-Nya, yaitu untuk menjadi Anak domba Allah, yang mengangkat dosa dunia melalui kematian-Nya di kayu salib.

Hagelberg: Yoh 4:44 - -- 4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458. Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya ke...

4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458.

Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya kepada Dia karena perkataan-Nya, dan menerima Dia sebagai Mesias, namun Dia tahu bahwa mereka hanya akan menyambut Dia sebagai seseorang yang pandai mengadakan tanda dan keajaiban.

Pada waktu Dia di tempat yang asing, di luar negerinya sendiri, Dia diterima dengan iman yang sangat memuaskan, tetapi di Yerusalam dan di Galilea Dia ditolak, dan Dia akan semakin ditolak. Dengan demikian pasal 1:11 dibuktikan, dan Tuhan Yesus semakin dekat pada tujuan-Nya, yaitu untuk menjadi Anak domba Allah, yang mengangkat dosa dunia melalui kematian-Nya di kayu salib.

Hagelberg: Yoh 4:45 - -- 4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusale...

4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusalem pada pesta itu, sebab mereka sendiripun turut ke pesta itu.

Ayat ini mengkaitkan sikap orang-orang Galilea dengan sikap Nikodemus dan penghuni Yerusalem yang disebutkan dalam pasal 2:23-25, dari segi hal iman. Dalam pasal 2:24 kita membaca bahwa "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka, karena Ia mengenal mereka semua". Tanggapan Tuhan Yesus terhadap orang-orang Galilea, yang disebutkan dalam pasal 4:44 tidak jauh berbeda dari sikap-Nya terhadap mereka di Yerusalem.

Di Galilea mereka menyambut Dia, tetapi penyambutan tersebut berdasarkan apa yang telah mereka melihat di Yerusalem, bukan berdasarkan perkataan-Nya, seperti perempuan Samaria itu. Oleh karena itu, maka benarlah perkataan-Nya, bahwa "seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri", karena hormat yang mereka berikan kepada-Nya tidak memuaskan. Tuhan Yesus mengharapkan penyambutan seperti apa yang diperoleh di Samaria.

Hagelberg: Yoh 4:45 - -- 4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusale...

4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusalem pada pesta itu, sebab mereka sendiripun turut ke pesta itu.

Ayat ini mengkaitkan sikap orang-orang Galilea dengan sikap Nikodemus dan penghuni Yerusalem yang disebutkan dalam pasal 2:23-25, dari segi hal iman. Dalam pasal 2:24 kita membaca bahwa "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka, karena Ia mengenal mereka semua". Tanggapan Tuhan Yesus terhadap orang-orang Galilea, yang disebutkan dalam pasal 4:44 tidak jauh berbeda dari sikap-Nya terhadap mereka di Yerusalem.

Di Galilea mereka menyambut Dia, tetapi penyambutan tersebut berdasarkan apa yang telah mereka melihat di Yerusalem, bukan berdasarkan perkataan-Nya, seperti perempuan Samaria itu. Oleh karena itu, maka benarlah perkataan-Nya, bahwa "seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri", karena hormat yang mereka berikan kepada-Nya tidak memuaskan. Tuhan Yesus mengharapkan penyambutan seperti apa yang diperoleh di Samaria.

Hagelberg: Yoh 4:46 - -- 4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang...

4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang sakit.

Walaupun beberapa kata yang diucapkan oleh Tuhan Yesus dalam Matius 8:5-13 dan Lukas 7:2-10 mirip kata yang Dia ucapkan dalam nas ini, dan walaupun peristiwa penyembuhan itu juga mengandung unsur jarak jauh, tetapi peristiwa ini tidak sama. Dalam dua nas tersebut yang disembuhkan adalah budak seorang perwira asing di Kapernaum, sedangkan dalam nas ini anaknya seorang pegawai istana yang disembuhkan di Kana. Iman perwira itu dipuji, sedangkan sikap pegawai istana itu ditegur. Dalam peristiwa penyembuhan budak perwira, dia minta supaya Tuhan Yesus tidak datang kerumahnya, sedangkan pegawai istana itu memohon dengan sangat supaya Ia datang.460

Hagelberg: Yoh 4:46 - -- 4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang...

4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang sakit.

Walaupun beberapa kata yang diucapkan oleh Tuhan Yesus dalam Matius 8:5-13 dan Lukas 7:2-10 mirip kata yang Dia ucapkan dalam nas ini, dan walaupun peristiwa penyembuhan itu juga mengandung unsur jarak jauh, tetapi peristiwa ini tidak sama. Dalam dua nas tersebut yang disembuhkan adalah budak seorang perwira asing di Kapernaum, sedangkan dalam nas ini anaknya seorang pegawai istana yang disembuhkan di Kana. Iman perwira itu dipuji, sedangkan sikap pegawai istana itu ditegur. Dalam peristiwa penyembuhan budak perwira, dia minta supaya Tuhan Yesus tidak datang kerumahnya, sedangkan pegawai istana itu memohon dengan sangat supaya Ia datang.460

Hagelberg: Yoh 4:47 - -- 4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anakn...

4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya, sebab anaknya itu hampir mati.

Carson461 berkata bahwa pada titik ini iman yang dimiliki pegawai istana itu adalah iman yang berakar dalam keputus asaan, bukan iman karena dia tahu, siapakah Yesus itu. Dia telah dengar bahwa orang ini dapat melakukan mujizat, maka dia akan minta tolong dari Yesus itu. Masalah Mesias atau bukan Mesias tidak dia pikirkan. Tetapi setelah anaknya disembuhkan, barulah dia percaya.

Hagelberg: Yoh 4:47 - -- 4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anakn...

4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya, sebab anaknya itu hampir mati.

Carson461 berkata bahwa pada titik ini iman yang dimiliki pegawai istana itu adalah iman yang berakar dalam keputus asaan, bukan iman karena dia tahu, siapakah Yesus itu. Dia telah dengar bahwa orang ini dapat melakukan mujizat, maka dia akan minta tolong dari Yesus itu. Masalah Mesias atau bukan Mesias tidak dia pikirkan. Tetapi setelah anaknya disembuhkan, barulah dia percaya.

Hagelberg: Yoh 4:48 - -- 4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur...

4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya."

Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur, melainkan orang-orang Yahudi di Galilea yang ditegur dengan keras. Seolah-olah Dia berkata, "Alangkah baiknya jika kalian percaya kepada-Ku karena perkataan-Ku, seperti mereka di Samaria, dan bukan asal saja ada tanda dan mujizat." Iman yang lahir dari tanda atau mujizat tidak menyenangkan hati Tuhan seperti iman yang lahir karena kesaksian atau perkataan.463

Hagelberg: Yoh 4:48 - -- 4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur...

4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya."

Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur, melainkan orang-orang Yahudi di Galilea yang ditegur dengan keras. Seolah-olah Dia berkata, "Alangkah baiknya jika kalian percaya kepada-Ku karena perkataan-Ku, seperti mereka di Samaria, dan bukan asal saja ada tanda dan mujizat." Iman yang lahir dari tanda atau mujizat tidak menyenangkan hati Tuhan seperti iman yang lahir karena kesaksian atau perkataan.463

Hagelberg: Yoh 4:49 - -- 4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati." Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya d...

4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati."

Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya dapat memikirkan satu perkara, yaitu bahwa keadaan anak kecil465 itu sekarat.

Hagelberg: Yoh 4:49 - -- 4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati." Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya d...

4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati."

Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya dapat memikirkan satu perkara, yaitu bahwa keadaan anak kecil465 itu sekarat.

Hagelberg: Yoh 4:50 - -- 4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Belas kasihan bapak ...

4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi.

Belas kasihan bapak itu seolah-olah mengalahkan Tuhan Yesus, yang tadinya mau memikirkan urusan yang lebih luas daripada penyakit seorang anak, yaitu keadaan iman seluruh bangsa Yahudi.466

Perintah Tuhan Yesus, Pergilah, serta titah bahwa anak itu hidup, menjadi suatu kejutan dan tantangan. Nampaknya dia berpikir bahwa orang yang mengadakan mujizat harus datang ke tempatnya. Pada titik itu dia harus mengambil keputusan: percaya pada perkataan itu, atau tolak. Jika dia percaya, dia harus kembali ke rumahnya. Ternyata dia menerima tantangan tersebut dengan baik; tanpa melihat "tanda dan mujizat" dia percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Dengan demikian Tuhan Yesus mendidik mereka untuk percaya tanpa melihat bukti, sesuai dengan kerinduan-Nya yang diucapkan dalam ayat 48, yaitu supaya mereka percaya tanpa "tanda dan mujizat".

Hagelberg: Yoh 4:50 - -- 4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Belas kasihan bapak ...

4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi.

Belas kasihan bapak itu seolah-olah mengalahkan Tuhan Yesus, yang tadinya mau memikirkan urusan yang lebih luas daripada penyakit seorang anak, yaitu keadaan iman seluruh bangsa Yahudi.466

Perintah Tuhan Yesus, Pergilah, serta titah bahwa anak itu hidup, menjadi suatu kejutan dan tantangan. Nampaknya dia berpikir bahwa orang yang mengadakan mujizat harus datang ke tempatnya. Pada titik itu dia harus mengambil keputusan: percaya pada perkataan itu, atau tolak. Jika dia percaya, dia harus kembali ke rumahnya. Ternyata dia menerima tantangan tersebut dengan baik; tanpa melihat "tanda dan mujizat" dia percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Dengan demikian Tuhan Yesus mendidik mereka untuk percaya tanpa melihat bukti, sesuai dengan kerinduan-Nya yang diucapkan dalam ayat 48, yaitu supaya mereka percaya tanpa "tanda dan mujizat".

Hagelberg: Yoh 4:51 - -- 4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup. Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup.

Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

Hagelberg: Yoh 4:51 - -- 4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup. Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup.

Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

Hagelberg: Yoh 4:52 - -- 4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang." Motivasi di balik pert...

4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang."

Motivasi di balik pertanyaan bapak itu tidak diceritakan kepada kita, sehingga kita tidak tahu apa dia sedang menggumuli masalah iman pada Kristus Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:52 - -- 4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang." Motivasi di balik pert...

4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang."

Motivasi di balik pertanyaan bapak itu tidak diceritakan kepada kita, sehingga kita tidak tahu apa dia sedang menggumuli masalah iman pada Kristus Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:53 - -- 4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469 Tam...

4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469

Tampaknya dalam ayat 50 bapak itu hanya "percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya", sedangkan dalam ayat ini dia, serta seisi rumah tangga, percaya pada Tuhan Yesus secara menyeluruh. Bukankan hal ini merupakan tujuan Tuhan Yesus dalam bagian ini,470 dan juga tujuan Injil Yohanes?471 Sikap dan iman bapak itu lebih baik dari sikap Nikodemus, namun tidak sebaik sikap dan iman penghuni desa Sikar di Samaria. Tuhan Yesus berhasil membawa ayah itu pada iman, namun keberhasilan tersebut tidak setara dengan keberhasilan-Nya di Samaria. Ayah itu percaya kepada Yesus Kristus karena mujizat, tetapi dalam pasal 4:48 Tuhan Yesus telah berkata, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Dia mengharapkan iman berdasarkan kesaksian (seperti apa yang terjadi di Samaria), dan bukan hanya iman berdasarkan "tanda dan mujizat".

Dalam ayat 50, 51, dan 53 dikatakan bahwa anak itu hidup. Menurut Brown,472 istilah ini diulangi untuk mengemukakan salah satu tema pasal 5-10, yaitu bahwa Tuhan Yesus dapat memberi hidup.

Hagelberg: Yoh 4:53 - -- 4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469 Tam...

4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469

Tampaknya dalam ayat 50 bapak itu hanya "percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya", sedangkan dalam ayat ini dia, serta seisi rumah tangga, percaya pada Tuhan Yesus secara menyeluruh. Bukankan hal ini merupakan tujuan Tuhan Yesus dalam bagian ini,470 dan juga tujuan Injil Yohanes?471 Sikap dan iman bapak itu lebih baik dari sikap Nikodemus, namun tidak sebaik sikap dan iman penghuni desa Sikar di Samaria. Tuhan Yesus berhasil membawa ayah itu pada iman, namun keberhasilan tersebut tidak setara dengan keberhasilan-Nya di Samaria. Ayah itu percaya kepada Yesus Kristus karena mujizat, tetapi dalam pasal 4:48 Tuhan Yesus telah berkata, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Dia mengharapkan iman berdasarkan kesaksian (seperti apa yang terjadi di Samaria), dan bukan hanya iman berdasarkan "tanda dan mujizat".

Dalam ayat 50, 51, dan 53 dikatakan bahwa anak itu hidup. Menurut Brown,472 istilah ini diulangi untuk mengemukakan salah satu tema pasal 5-10, yaitu bahwa Tuhan Yesus dapat memberi hidup.

Hagelberg: Yoh 4:54 - -- 4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea. Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga...

4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea.

Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga terjadi di Kana, sesudah Tuhan Yesus pulang dari Yudea ke Galilea. Dengan catatan ini, bagian ini berakhir.

Hagelberg: Yoh 4:54 - -- 4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea. Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga...

4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea.

Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga terjadi di Kana, sesudah Tuhan Yesus pulang dari Yudea ke Galilea. Dengan catatan ini, bagian ini berakhir.

Gill (ID): Yoh 4:8 - Karena murid-muridnya telah pergi // ke kota // untuk membeli makanan. Karena murid-muridnya telah pergi,.... Ini berkaitan, bukan untuk memberikan alasan mengapa Kristus meminta air kepada perempuan itu, karena murid-mur...

Karena murid-muridnya telah pergi,.... Ini berkaitan, bukan untuk memberikan alasan mengapa Kristus meminta air kepada perempuan itu, karena murid-muridnya tidak hadir untuk melayani-Nya; tetapi lebih kepada menunjukkan, bahwa Kristus memanfaatkan kesempatan, dalam ketidakhadiran mereka, untuk berbicara dengan perempuan itu; sebagian untuk menghindari skandal dan kemarahan yang mungkin mereka rasakan, atas percakapan-Nya dengan perempuan itu, yang adalah seorang Samaria; sebagaimana terlihat mengejutkan bagi mereka, ketika mereka mendapati Dia berbicara dengannya, Joh 4:27. Dan sebagian lagi, agar Dia tidak mempermalukan dan membuat perempuan itu merasa malu di depan mereka semua; Dia memilih untuk memberitahunya tentang dosa-dosa hidupnya yang dulu, dengan cara yang pribadi. Para murid telah pergi

ke kota: ke kota Sychar, yang dekat; dan urusan mereka di sana adalah

membeli makanan: meskipun dikatakan, dalam ayat berikutnya, bahwa orang Yahudi tidak berurusan dengan orang Samaria; tetapi ini tidak bisa dipahami dalam arti yang paling ketat; karena mereka memiliki urusan dengan mereka dalam beberapa hal, seperti yang akan terlihat kemudian; khususnya makanan mereka, makanan dan minuman, adalah sah untuk dibeli dari mereka, dan digunakan: dikatakan oleh R. Juda bar Pazi, atas nama R. Ame g,

"sebutir telur yang dipanggang dari orang Cuthites (atau Samaria), lihatlah, ini adalah sah: kata R. Jacob bar Acha, atas nama R. Lazar, makanan yang direbus dari orang Cuthites (Samaritan), lihatlah, ini bebas; ini dia katakan mengenai makanan yang direbus, karena mereka tidak biasa mencampurkan anggur dan cuka ke dalamnya,''

karena ini dilarang: maka sering dikatakan h, bahwa

"roti yang tidak beragi dari orang Cuthites (atau Samaria), adalah sah, dan bahwa seorang pria diizinkan menggunakannya pada saat Paskah.''

Dan ada waktu ketika anggur mereka adalah sah; karena salah satu kanon mereka berbunyi demikian i;

"dia yang membeli anggur dari orang Cuthites (Samaritan), berkata, dua log yang akan saya pisahkan, lihatlah, itu adalah hasil pertama, dll.''

Memang dikatakan di suatu tempat, R. Eliezer k.

"bahwa, dia yang memakan roti dari orang Cuthites (atau Samaria), adalah seperti dia memakan daging; kepada ketika (yang melaporkan ini) berkata (R. Akiba) diamlah, saya tidak akan memberitahumu apa yang dipikirkan R. Eliezer tentang hal itu.''

Terhadap hal ini para komentator berpendapat l, bahwa ini tidak harus dipahami secara ketat; karena dia yang memakan roti dari orang Samaria, memang pantas menerima pukulan menurut hukum, tetapi sesuai dengan ketetapan para orang bijak; tetapi ini, Kristus dan para murid-Nya tidak memedulikannya.

Gill (ID): Yoh 4:9 - Maka perempuan Samaria itu berkata kepadanya // bagaimana mungkin, engkau yang seorang Yahudi // meminta minum dariku, padahal aku adalah seorang perempuan Samaria // karena orang Yahudi tidak berhubungan dengan orang Samaria. Entonces, dijo la mujer de Samaria a él,.... de una manera burlona, ¿cómo es que tú, siendo judío; lo cual podría saber, por su lenguaje y su ve...

Entonces, dijo la mujer de Samaria a él,.... de una manera burlona,

¿cómo es que tú, siendo judío; lo cual podría saber, por su lenguaje y su vestimenta:

me pides de beber a mí, que soy una mujer de Samaria? no porque las aguas de Samaria fueran ilegales para un judío; porque así

"la tierra de los Cuthitas (o samaritanos), era pura, o limpia, así, מקותיה, "sus colecciones de agua", y sus moradas, y sus caminos eran limpios m,''

y podían ser usados; sino porque los judíos no tenían familiaridad con los samaritanos, ni aceptarían ninguna cortesía o bondad de su parte, como sigue:

porque los judíos no tienen tratos con los samaritanos: algunos toman estas como las palabras del evangelista, comentando y explicando las palabras de la mujer; pero parecen ser más bien sus propias palabras, dando una razón por la cual respondió de tal manera; y que debe ser entendido, no en el sentido más estricto, como si no tuvieran tratos en absoluto con ellos: de hecho, en algunas cosas no tenían tratos con ellos, y en ciertos momentos; de ahí la conversación de los samaritanos con un rabino judío n.

"Los Cuthitas (o samaritanos) preguntaron a R. Abhu, vuestros padres, היו מסתפקין, "solían tratar con nosotros" (o ministrarnos, o proveernos de lo necesario), ¿por qué no tratáis con nosotros? (o tomáis un suministro de nosotros); él les respondió que vuestros padres no corrompieron sus obras, vosotros habéis corrompido vuestras obras.''

No podían usar su vino y vinagre, ni admitirlos en sus mesas; dicen de un hombre o,

"porque los Cuthitas (o samaritanos) comieron en su mesa, fue la razón por la cual sus hijos fueron llevados cautivos--y además agregan, que quien invita a un Cuthita (o samaritano) a su casa, y le ministra, es la causa de cautiverio para sus hijos.''

Y prohíben a un hombre entrar en asociación con un Cuthita (o samaritano p): y en particular,

"tres días antes de las fiestas de los idólatras (pues así consideraban a los samaritanos, así como a otros), está prohibido tener comercio con ellos, pedir prestado de ellos, o prestar a ellos q &c.''

Pero en otros tiempos, y en otros aspectos, tuvieron tratos con ellos; podían ir a sus ciudades y comprar comida de ellos, como lo hicieron los discípulos, Joh 4:8; podían enviar su trigo a un molinero samaritano, para ser molido r; y como parece de las citas anteriores, sus casas y moradas eran limpias, y se podía alojar en ellas, con lo cual comparan Luk 9:52; los pobres de los samaritanos eran mantenidos con los pobres de Israel s; de ahí que el sentido sea, como observa el Dr. Lightfoot, que los judíos se negaron a recibir el menor favor o bondad de la mano de un samaritano; y por lo tanto, la mujer podría asombrarse, que Cristo pidiera un favor tan pequeño de ella, como un poco de agua. La razón de esta distancia y aversión, fue la religión; y así la versión etiópica, más parafraseando que traduciendo, traduce las palabras, "los judíos no están de acuerdo en religión, ni se comunican con los samaritanos, ni se mezclan": y esto ha sido de larga data, y ha sido ocasionado e incrementado por varios incidentes; porque cuando las diez tribus se rebelaron en el tiempo de Jeroboam, los terneros fueron establecidos en Dan y Betel, con el fin de desviar al pueblo de adorar en Jerusalén, lo que causó gran desagrado a las tribus de Judá y Benjamín; y cuando las diez tribus fueron llevadas cautivas por el rey de Asiria, él plantó las ciudades de Samaria con colonias en su lugar, consistiendo en personas paganas e idólatras, traídas de Babilonia y otros lugares; a quienes envió un sacerdote, para instruirles en la manera del Dios de la tierra; pero con estas instrucciones, aún retuvieron sus ídolos, y sus prácticas idólatras; véase 2Ki 17:24, que debe haberlos hecho odiosos para los judíos: y estos fueron los principales adversarios de los judíos, después de su regreso del cautiverio; y les desanimaron, y debilitaron sus manos, en la construcción del segundo templo: pero lo que más, y sobre todo había fijado esta aversión y enemistad, fue esto; Manasés, hermano de Jadúa el sumo sacerdote, habiendo casado con la hija de Sanbalat, gobernador de Samaria, fue por ello removido del sacerdocio; quien al acudir a su suegro, propuso construir para él un templo en el monte Gerizim, y hacerlo sumo sacerdote; para lo cual obtuvo permiso de Alejandro Magno, y en consecuencia construyó uno, y hizo a su yerno sumo sacerdote; lo que atrajo a muchos judíos disolutos hacia él, quienes mezclándose con los samaritanos, establecieron un culto, religión y sacerdocio, en distinción de los judíos; y este fue siempre un asunto de contención y pelea entre estos pueblos, y la razón por la cual no tendrían tratos con ellos.

Gill (ID): Yoh 4:10 - Yesus menjawab dan berkata kepadanya // jika engkau mengetahui hadiah dari Tuhan // dan siapa dia yang berkata kepadamu, berikan aku minum // engkau tentu akan meminta kepada-Nya // dan dia akan memberikan kepadamu air hidup. Yesus menjawab dan berkata kepadanya,.... Dengan cara yang sangat serius, berbeda dari cara dia: jika engkau mengetahui hadiah dari Tuhan; yang dimaks...

Yesus menjawab dan berkata kepadanya,.... Dengan cara yang sangat serius, berbeda dari cara dia:

jika engkau mengetahui hadiah dari Tuhan; yang dimaksudkan bukan Roh Kudus dengan karunia dan anugerahnya, seperti yang dipikirkan beberapa orang, tetapi dirinya sendiri; karena klausa berikutnya menjelaskannya;

dan siapa dia yang berkata kepadamu, berikan aku minum; dan Kristus juga disebut dalam Perjanjian Lama, sebagai hadiah dari Tuhan, Yes 9:6 dan dia baru-baru ini berbicara tentang dirinya sebagai demikian, Yoh 3:16 dan dia adalah, dengan cara yang istimewa, "hadiah dari Tuhan"; yang mencakup semua yang lainnya, sangat besar, dan sangat sesuai untuk kebutuhan dan kondisi manusia; dan tidak dapat dicabut, tidak berubah, dan tidak terlukiskan: karena dia adalah hadiah dari Tuhan, sebagaimana dia adalah Putra-Nya yang tunggal; dan dia diberikan sebagai perjanjian kepada umat, dengan semua janji dan berkatnya; dan sebagai kepala, baik dari kejayaan maupun pengaruh; dan untuk menjadi Juruselamat mereka, dan sebagai pengorbanan untuk dosa-dosa mereka; dan sebagai roti kehidupan, agar mereka dapat diberi makan dan hidup oleh-Nya; tentang hadiah ini, manusia secara alami tidak mengetahui, seperti wanita ini: mereka tidak tahu akan kehormatan dari pribadi-Nya; maupun sifat dan kegunaan dari jabatan-jabatan-Nya; nor jalan perdamaian, kebenaran, dan keselamatan melalui-Nya; nor apakah mereka melihat ada pesona, atau keindahan dalam diri-Nya; dan apapun pengetahuan konseptual yang mungkin dimiliki beberapa orang alami tentang-Nya, mereka tidak mengenal-Nya secara spiritual dan pengalaman, atau sebagai hadiah dari Tuhan bagi mereka:

engkau tentu akan meminta kepada-Nya; sebuah permohonan dan manfaat; bagi mereka yang benar-benar mengenal Kristus, nilai dan pentingnya, dan kebutuhan mereka akan Dia, akan memohon kepada-Nya untuk anugerah, sebagaimana mereka memiliki dorongan untuk melakukannya; karena semua anugerah disimpan di dalam-Nya, dan Dia memberikannya dengan bebas, dan tidak mencemooh; dan jiwa-jiwa diundang untuk memintanya dari-Nya, dan menerimanya dengan bebas; nor bisa didapat di tempat lain: tetapi pengetahuan tentang Kristus, sangatlah diperlukan untuk meminta apa pun dari-Nya; karena sampai Dia dikenal, Dia tidak akan dipohon; tetapi ketika Dia dikenal oleh siapa pun, dalam kemurnian dan kesesuaian-Nya, mereka akan mencari-Nya, dan meminta anugerah dan rahmat dari-Nya; dan yang mana secara gratis bisa didapat: Vulgate Latin sangat salah menambah, "mungkin"; membacanya, "mungkin engkau akan meminta"; padahal maksud Tuhan kita adalah, bahwa dia pasti akan meminta:

dan Dia akan memberikan kepadamu air hidup; anugerah pengampunan dan pembenaran, setiap cabang dari anugerah yang menyucikan, dan semua pasokan dari itu; disebut demikian, karena anugerah-Nya menghidupkan orang-orang berdosa yang mati dalam dosa, dan mati dalam hukum, dan dalam persepsi mereka sendiri; dan menyebabkan mereka hidup di dalam diri mereka, dan di hadapan Tuhan; dan karena itu menyegarkan dan menghibur, menghidupkan dan menyemangati, dan seperti sungai-sungai air di tanah yang kering; dan karena itu memelihara dan menopang kehidupan spiritual di dalam jiwa mereka; dan itu selalu ada, dan terus ada, dan memancar hingga kehidupan yang kekal: karena referensinya adalah pada air mata, yang memancar di dalam sebuah sumber, dan selalu mengalir; karena air semacam itu, orang Yahudi menyebutnya "air hidup"; lihat Kej 26:19; di mana dalam teks Ibrani itu adalah "air hidup"; yang kami, dan juga para parafrase Khaldea, menerjemahkan "air yang memancar". Jadi air hidup bagi mereka, dikatakan selalu mengalir, dan tidak pernah berhenti t.

Gill (ID): Yoh 4:11 - Perempuan itu berkata kepadanya, Tuan // engkau tidak memiliki sesuatu untuk mengambilnya // dan sumurnya dalam // dari mana engkau mendapatkan air hidup itu. Perempuan itu berkata kepadanya, Tuan,.... Ini adalah cara biasa di negara-negara tersebut untuk menyapa pria, terutama orang asing; dan tidak menunju...

Perempuan itu berkata kepadanya, Tuan,.... Ini adalah cara biasa di negara-negara tersebut untuk menyapa pria, terutama orang asing; dan tidak menunjukkan rasa hormat yang tidak biasa kepada Kristus, tentang siapa kehormatan dan kebesarannya ia sama sekali tidak tahu menahu; dan kepada siapa ia kini mencemooh; karena demikianlah kata-kata berikut harus dipahami:

Engkau tidak memiliki sesuatu untuk mengambilnya; tidak ada ember, atau kantong, atau tali untuk menurunkannya, seperti yang ditambahkan Nonnus; karena tampaknya, tidak ada ember, atau wadah, yang terikat di sumur untuk digunakan bersama, tetapi setiap orang membawa satu saat mereka datang untuk mengambil air: meskipun aneh bahwa tidak ada satu pun; karena, menurut kebiasaan umum, dan bahkan dari orang Yahudi u,

"sebuah sumur umum memiliki, קול, "sebuah ember", atau kendi; tetapi sebuah sumur pribadi tidak memiliki ember:''

dan sumurnya dalam; apa yang sekarang disebut sumur Yakub, oleh beberapa orang dikatakan memiliki kedalaman empat puluh hasta, dan oleh yang lain tiga puluh lima yard:

dari mana engkau mendapatkan air hidup itu? ini ia katakan dengan nada mencemooh; ia berargumen dengannya, baik bahwa ia harus mengambilnya dari sumur ini; tetapi itu tidak mungkin, karena ia tidak memiliki wadah untuk mengambilnya, dan sumurnya sangat dalam, sehingga ia tidak bisa mencapai air tanpa satu; atau ia harus mendapatkannya dari mata air tetangga; yang membuatnya mencemooh dia dengan cara berikut.

Gill (ID): Yoh 4:12 - Apakah engkau lebih besar dari bapa kami Yakub // Yang memberi kami sumur // dan dia sendiri serta anak-anaknya, dan ternaknya meminum darinya. Apakah engkau lebih besar dari bapa kami Yakub,.... Seseorang yang lebih berharga dan berkarakter daripada dia, yang puas untuk minum air ini; atau le...

Apakah engkau lebih besar dari bapa kami Yakub,.... Seseorang yang lebih berharga dan berkarakter daripada dia, yang puas untuk minum air ini; atau lebih bijak dan lebih mengetahui daripada dia, yang tidak dapat menemukan sumber air yang lebih baik di seluruh daerah ini? Dia memanggil Yakub sebagai bapak mereka, sesuai dengan anggapan umum dan kebanggaan orang-orang ini, ketika itu menguntungkan mereka; jika tidak, mereka bukan keturunan Yakub; karena setelah sepuluh suku dibawa pergi oleh raja Asyur, dia menempatkan di tempat mereka, di kota-kota Samaria, orang-orang dari Babilonia, Kuthah, Ava, Hamath, dan Sepharvaim, orang-orang kafir dan penyembah berhala; lihat 2Ki 17:24. Dan dari sini, orang-orang Samaria pada waktu itu muncul; hanya setelah Sanbalat membangun sebuah kuil di Gunung Gerizim, untuk Manasye, menantunya, ketika diusir dari jabatan imam oleh orang-orang Yahudi, karena pernikahannya dengan putrinya, beberapa orang jahat dari kalangan yang sama, keluar dari Yudea, dan bergabung dengan orang-orang Samaria: dan mereka adalah campuran orang yang sangat beragam pada waktu itu, meskipun mereka membanggakan Yakub sebagai bapa mereka, seperti yang dilakukan wanita ini; dan sampai hari ini, mereka menarik silsilah mereka dari Abraham, Ishak, dan Yakub; dan secara khusus menyebut Yusuf sebagai bapa mereka, dan berkata, dari mana kami berasal, tetapi dari suku Yusuf yang adil, dari Efraim w? seperti yang mereka lakukan sebelumnya x;

"R. Meir melihat seorang Samaria, dia bertanya kepadanya, dari mana engkau berasal? (yaitu, dari keluarga apa;) dia menjawab, dari (suku) Yusuf."

Yang memberi kami sumur; Yakub memang memberikannya kepada Yusuf dan keturunannya, bersama dengan sebidang tanah di mana sumur itu berada; lihat Joh 4:5; tetapi bukan untuk kumpulan orang campuran ini:

dan dia sendiri serta anak-anaknya, dan ternaknya meminum darinya; yang menunjukkan baik kebaikan dan kelimpahan airnya: meskipun Tuhan kita telah berbicara tentang air hidup, wanita ini memahami dia bukan tentang air lain, tetapi air mata air; disebut air hidup, dari gerakannya, karena itu terus memancar, mendidih, dan selalu mengalir: demikianlah orang-orang duniawi, ketika mereka mendengar tentang hal-hal spiritual dalam metafora duniawi, memikirkan tidak lain kecuali hal-hal duniawi; seperti Nikodemus, ketika Kristus berbicara tentang dilahirkan kembali; dan orang-orang Yahudi di Kapernaum, ketika dia berbicara tentang makan dagingnya dan minum darahnya; karena hal-hal spiritual tidak dikenal atau diterima oleh manusia alami.

Gill (ID): Yoh 4:13 - Yesus menjawab dan berkata kepadanya // siapapun yang minum air ini // akan merasa haus lagi Yesus menjawab dan berkata kepadanya,.... Dengan cara yang lembut dan halus, sabar menghadapi semua ejekan dan cemoohan darinya, dan terus mengajarkan...

Yesus menjawab dan berkata kepadanya,.... Dengan cara yang lembut dan halus, sabar menghadapi semua ejekan dan cemoohan darinya, dan terus mengajarkan serta memberitahunya, mengenai air hidup ini, menunjukkan keunggulannya dibandingkan semua air lainnya:

siapapun yang minum air ini; yang dimaksud di sumur yang disebut sumur Yakub, atau air biasa lainnya:

akan merasa haus lagi; seperti yang sering dialami wanita ini, dan akan mengalaminya lagi, seperti yang dia sendiri ketahui, Yoh 4:15, dan seperti yang dilakukan Yesus, yang kemungkinan besar setelah itu meminumnya, Yoh 19:28. Karena meskipun air mengurangi panas, menghilangkan haus, dan menyegarkan serta menghidupkan semangat untuk sementara waktu, namun seiring berjalannya waktu, panas alami meningkat, dan rasa haus kembali, sehingga perlu minum air lagi.

Gill (ID): Yoh 4:14 - Tetapi barang siapa yang minum dari air yang akan Aku berikan kepadanya // tidak akan pernah haus // tetapi air yang akan Aku berikan kepadanya, akan menjadi dalam dirinya sebuah sumur air // yang memancar menuju kehidupan yang kekal. Tetapi barang siapa yang minum dari air yang akan Aku berikan kepadanya,.... Yang berarti, Roh dan anugerah-Nya; lihat Yoh 7:38; dan yang lebih dari s...

Tetapi barang siapa yang minum dari air yang akan Aku berikan kepadanya,.... Yang berarti, Roh dan anugerah-Nya; lihat Yoh 7:38; dan yang lebih dari sekali Dia sebut sebagai hadiah-Nya di sini, dan dalam konteks: siapa saja yang benar-benar turut serta,

tidak akan pernah haus; baik setelah nafsu dan kesenangan berdosa, maupun cara hidup berdosa yang dahulu, yang kini tidak disukainya: bukan berarti bahwa tidak ada keinginan dan nafsu terhadap hal-hal duniawi dalam orang-orang yang telah diperbarui, seperti juga ada keinginan di antara bangsa Israel terhadap bawang, bawang putih, dan daging di Mesir, ketika mereka keluar dari sana; namun keinginan ini tidak begitu kuat, mencolok, dan mendominasi; mereka dibatasi dan ditekan oleh anugerah Allah; sehingga mereka tidak lagi merindukan dosa seperti dulu, atau menelan kejahatan bagaikan air, atau melakukan dosa dengan semangat yang berlebih, seperti sebelumnya: atau bisa juga berarti merasa haus akan anugerah Allah; orang-orang yang haus diajak untuk mengambil dan meminum air kehidupan dengan bebas, dan mereka disebut berbahagia; dan dijanjikan, bahwa mereka akan dipenuhi, atau puas; namun tidak berarti dalam hidup ini, bahwa mereka tidak akan pernah merasa haus atau menginginkan lebih; sebab sebagaimana mereka membutuhkan lebih banyak anugerah, dan itu dijanjikan kepada mereka, mereka merindukannya dan menginginkannya; dan semakin mereka mencicipi dan turut serta dalam anugerah itu, semakin mereka menginginkannya: tetapi maksudnya, seperti yang dibaca beberapa orang, "mereka tidak akan merasa haus selamanya"; meskipun mereka mungkin untuk suatu waktu merasa haus, dan berada dalam keadaan tertekan karena kurangnya pasokan, namun mereka akan selalu; Allah akan membuka sungai-sungai dan sumber-sumber untuk mereka, dan memberikan minuman kepada umat-Nya, yang terpilih; dan dalam keadaan lainnya, mereka tidak akan lapar atau haus lagi; sebab Anak Domba akan menuntun mereka ke sumber-sumber air hidup: atau lebih tepatnya, mereka tidak akan pernah haus, sehingga menjadi seperti tanah yang haus dan kering, yang tidak memiliki kelembapan di dalamnya; sebab walaupun ini kadang-kadang tampak menjadi keadaan mereka, Allah akan, dan memang, mencurahkan air dan banjir kepada mereka; ya, anugerah tersebut yang ditanamkan ke dalam jiwa mereka, adalah prinsip yang melimpah dan bertahan, yang akan menjaga mereka agar tidak layu, sehingga tidak binasa:

tetapi air yang akan Aku berikan kepadanya, akan menjadi dalam dirinya sebuah sumur air; yang menandakan banyaknya air tersebut; karena anugerah Allah yang diberikan pada saat pertobatan adalah sangat melimpah, melampaui segala limpahan dosa; air itu mengalir deras ke dalam hati orang-orang yang telah diperbarui, dan mengalir keluar dari mereka, seperti sungai-sungai air hidup: dan yang juga bertahan, karena ia terus

memancar menuju kehidupan yang kekal: ia adalah benih yang tetap ada, prinsip yang abadi dan tidak akan mati; ia terikat tak terpisahkan dengan kehidupan kekal; ia adalah permulaan dari kehidupan tersebut, dan ia bermuara padanya; barang siapa memiliki anugerah, akan memiliki kemuliaan; dan barang siapa yang dipanggil, disucikan, dibenarkan, dan diampuni, akan dimuliakan: inilah sifat, pengaruh, dan kegunaan dari air hidup ini, dalam pemberian Kristus: kata-kata hukum adalah, dalam Targum pada Kidung Agung 4:15 dibandingkan dengan sumur air hidup.

Gill (ID): Yoh 4:15 - Wanita itu berkata kepadanya, Tuan // berikan aku air ini, agar aku tidak haus // dan tidak perlu datang ke sini // untuk mengambil. Wanita itu berkata kepadanya, Tuan,.... Lihat Gill pada Yoh 4:11; berikan aku air ini, agar aku tidak haus. Versi Siria dan Persia menambahkan, "lagi"...

Wanita itu berkata kepadanya, Tuan,.... Lihat Gill pada Yoh 4:11;

berikan aku air ini, agar aku tidak haus. Versi Siria dan Persia menambahkan, "lagi":

tidak perlu datang ke sini; versi Etiopia menambahkan di sini, "lagi";

untuk mengambil. Ini juga ia katakan, dengan cara mengejek dan meremehkan yang sama, seperti ketika ia berbicara tentang tidak haus dan datang ke sana untuk mengambil air, menunjukkan; seolah-olah dia berkata, tolong berikan saya sedikit air baik ini yang Anda bicarakan, agar saya tidak pernah haus lagi; dan dengan demikian tidak perlu mengalami semua kelelahan dan kesulitan ini, untuk datang setiap hari ke sumur ini untuk air: meskipun beberapa orang berpikir, bahwa dia sekarang berbicara serius, karena memiliki sedikit pengetahuan tentang apa yang Tuhan kita maksud dengan air hidup, tetapi dengan campuran banyak ketidaktahuan, dan dia sangat menginginkannya; tetapi alasan yang dia berikan, menunjukkan sebaliknya.

Gill (ID): Yoh 4:16 - Yesus berkata kepadanya: "Pergilah, panggillah suamimu, dan datanglah ke sini." Yesus berkata kepadanya, .... Mengamati bahwa dia terus-menerus menjadi seorang yang merendahkan dan tidak mengerti tentang dirinya dan kata-katanya, ...

Yesus berkata kepadanya, .... Mengamati bahwa dia terus-menerus menjadi seorang yang merendahkan dan tidak mengerti tentang dirinya dan kata-katanya, dia bertekad untuk menggunakan cara lain untuk membujuknya; dan meyakinkannya bahwa dia bukanlah orang biasa yang dia anggap, dan juga betapa dosanya dia, serta betapa buruknya jalan hidup yang telah dia jalani; sehingga dia dapat melihat bahwa dia memerlukan-Nya, sebagai pemberian dari Tuhan dan Juruselamat manusia; dan tentang kasih karunia yang telah dibicarakannya, di bawah pengertian air hidup: berkata kepadanya,

pergilah, panggillah suamimu, dan datanglah ke sini; pergilah langsung dari sini ke kota Sychar, dan panggillah suamimu, dan kembalilah ke sini bersamanya: ini yang dikatakan Kristus, bukan untuk mengajarkannya dan mengajarinya, seolah-olah dia akan lebih mudah dan cepat memahaminya, dan agar dia bisa bersamanya, menjadi peserta dalam rahmat yang sama; tetapi untuk melanjutkan percakapan lebih lanjut, di mana dia akan memahami bahwa Dia mengetahui keadaan dan kondisinya, dan kehidupan seperti apa yang sedang dia jalani, dan dengan demikian membawa dia pada keyakinan akan dosanya dan bahaya, serta kebutuhan akan-Nya dan kasih karunia-Nya.

Gill (ID): Yoh 4:17 - Wanita itu menjawab dan berkata, aku tidak memiliki suami // Yesus berkata kepadanya, engkau telah berkata dengan benar, aku tidak memiliki suami Wanita itu menjawab dan berkata, aku tidak memiliki suami,.... Ini adalah kebenaran yang tidak akan ia ucapkan di waktu atau tempat lain, atau kepada ...

Wanita itu menjawab dan berkata, aku tidak memiliki suami,.... Ini adalah kebenaran yang tidak akan ia ucapkan di waktu atau tempat lain, atau kepada salah satu tetangganya; namun Yesus yang merupakan orang asing, dan tidak ada kebencian yang akan ditimbulkan padanya karena itu; dan ini melayani suatu tujuan untuk membenarkan dia pergi memanggilnya, ia mengungkapkan kebenaran dari masalah tersebut:

Yesus berkata kepadanya, engkau telah berkata dengan benar, aku tidak memiliki suami; ini adalah kebenaran, ini benar-benar fakta, dan merupakan kondisi sebenarnya antara kamu dan dia, yang dianggap sebagai suamimu.

Gill (ID): Yoh 4:18 - Karena engkau telah memiliki lima suami // dan dia yang sekarang engkau miliki, bukanlah suamimu // karena itu, engkau berkata dengan benar. Sebab engkau telah mempunyai lima suami,.... Yang mungkin saja dia peroleh secara sah, dan telah menguburkan satu demi satu; dan yang bukanlah sebuah ...

Sebab engkau telah mempunyai lima suami,.... Yang mungkin saja dia peroleh secara sah, dan telah menguburkan satu demi satu; dan yang bukanlah sebuah kesalahan, dan mungkin saja: orang Saduki mengajukan sebuah kasus kepada Kristus, di mana seorang wanita dikatakan telah memiliki tujuh suami secara berturut-turut, dengan cara yang sah, Mat 22:25. Atau lebih tepatnya, dia telah memiliki begitu banyak, dan telah diceraikan dari masing-masing suaminya karena zina; karena tampaknya tidak ada alasan lain bagi orang Samaria untuk bercerai; mengingat bahwa mereka hanya menerima hukum Musa, dan menolak, setidaknya, banyak tradisi para tua; dan karena mereka secara khusus dikatakan y.

"tidak ahli dalam hukum pernikahan dan perceraian:''

dan mungkin saja ini menjadi kasus, seperti yang diamati Dr. Lightfoot; karena suami-suami ini disebutkan, dan juga dia yang hidup bersamanya dengan cara berzina; dan yang menunjukkan, bahwa dia tidak hidup dengan jujur bersama mereka:

dan dia yang sekarang engkau miliki, bukanlah suamimu; yaitu, bukan suami yang sah bagimu, seperti yang dibaca dalam versi Persik, dan paraphrase Nonnus; karena dia sama sekali tidak menikah dengannya, meskipun mereka tinggal bersama sebagai suami istri, ketika tidak ada hubungan seperti itu di antara mereka:

karena itu, engkau berkata dengan benar; atau bahwa yang diucapkan adalah kebenaran: demikianlah Kristus, Tuhan yang Maha Mengetahui, yang mengenalnya dengan baik, serta seluruh percakapan tercela di masa lalunya, dan cara hidupnya yang cabul dan jahat saat ini, mengungkapkan semuanya kepadanya.

Gill (ID): Yoh 4:19 - Perempuan itu berkata kepadanya, Tuanku // Aku menyadari bahwa engkau adalah seorang nabi. Perempuan itu berkata kepadanya, Tuanku,.... Dengan wajah yang berbeda, dan semangat serta gerakan yang berbeda, dengan aksen dan nada bicara yang lai...

Perempuan itu berkata kepadanya, Tuanku,.... Dengan wajah yang berbeda, dan semangat serta gerakan yang berbeda, dengan aksen dan nada bicara yang lain, meninggalkan ejekan dan cemoohan:

Aku menyadari bahwa engkau adalah seorang nabi; seperti yang dialami Samuel, yang bisa memberi tahu Saul apa yang ada di hatinya, dan bahwa keledai ayahnya telah ditemukan, dan di mana mereka berada, 1Sa 9:19; dan seperti Elisa, yang hatinya menyertai pelayannya Gehazi, ketika Naaman berbalik kepadanya untuk menemuinya dan memberinya hadiah; dan yang bisa tahu, sebelum utusan raja datang kepadanya, bahwa anak seorang pembunuh telah mengutus untuk mengambil kepalanya, 2Ki 5:26. Dan seorang nabi seperti itu, yang memiliki semangat pembeda seperti itu, perempuan ini menganggap Kristus; dan dia memang lebih besar dari seorang nabi, dan adalah Tuhan yang mahatahu; yang mengetahui semua hati, pikiran, kata-kata, dan tindakan manusia, dan tidak memerlukan kesaksian dari siapa pun tentang mereka; karena dia tahu apa yang ada dalam diri mereka, dan apa yang telah mereka lakukan; dan bisa memberitahu mereka semua yang pernah mereka lakukan, seperti yang dilakukannya kepada perempuan ini, Joh 4:29. Kini, untuk mengalihkan pembicaraan dari subjek ini, yang menyentuhnya hingga ke lubuk hati; atau karena benar-benar menyadari dosanya, dan ingin memperbaiki diri, serta di masa depan menyembah Tuhan di tempat dan cara yang telah ditetapkannya, dia berbicara kepada Kristus dengan kata-kata berikut.

Gill (ID): Yoh 4:20 - Para leluhur kami menyembah di gunung ini // Dan kamu berkata, bahwa di Yerusalem adalah tempat di mana orang seharusnya menyembah. Para leluhur kami menyembah di gunung ini,.... Gunung Gerizim, yang terletak dekat dan terlihat; sehingga wanita itu bisa menunjuk ke arah itu; begitu...

Para leluhur kami menyembah di gunung ini,.... Gunung Gerizim, yang terletak dekat dan terlihat; sehingga wanita itu bisa menunjuk ke arah itu; begitu dekat dengan Sikhem, atau Sychar, sehingga suara Yotam terdengar dari puncaknya ke sana, Hak 9:6. Dengan "para leluhur" yang diklaim oleh wanita ini sebagai milik mereka, maksudnya bukanlah nenek moyang langsung dari orang Samaria, atau hanya dari beberapa generasi yang lalu; tetapi para patriarkh Abraham, Ishak, dan Yakub, yang keturunannya mereka dianggap sebagai milik mereka; dan mereka memanfaatkan setiap contoh penyembahan mereka di daerah ini, untuk mendukung gunung ini sebagai tempat suci. Dan Abraham memang membangun mezbah bagi Tuhan, di dataran Moreh, Kej 12:6 dan yang diakui oleh orang-orang Yahudi sendiri z sama dengan Sikhem; tetapi tradisi yang beredar, yang dilaporkan oleh Teofilus, bahwa Ishak dipersembahkan di Gunung Gerizim, adalah sepenuhnya salah: memang benar bahwa Yakub datang ke Shalem, suatu kota di Sikhem; dan di tempat ini, sebidang tanah, yang dibeli dari anak-anak Hamor, dan diberikan kepada putranya Yusuf, ia membangun sebuah mezbah, dan menamakannya Elelohe-Israel, Kej 33:18. Dan juga di gunung ini, suku Yusuf, bersama suku lainnya berdiri, ketika mereka menyeberang Yordan, dan memberkati orang-orang; semua keadaan ini, tidak terlewatkan oleh orang Samaria untuk membela diri mereka, dan penyembahan mereka di gunung ini; dan yang mungkin diketahui oleh wanita ini, dan bisa dirujuknya: tetapi mengenai adanya kuil, atau tempat ibadah di gunung ini, tidak ada hingga beberapa tahun belakangan, bahkan setelah kuil kedua dibangun. Penyebabnya, sebagaimana yang diceritakan oleh Yosefus a, adalah sebagai berikut; Manasye, saudara dari Yadua, imam besar, yang menikahi Nicasso, putri Sanballat, gubernur Samaria, karena itu diusir dari keimaman; ia melarikan diri kepada mertuanya, dan memberitahukan kejadian tersebut kepadanya, menyatakan kasih yang besar kepada putrinya, dan tetap memikirkan jabatannya; di mana Sanballat mengusulkan untuk membangun baginya sebuah kuil di Gunung Gerizim, yang mana ia tidak meragukan akan memperoleh izin dari Darius, raja Persia, dan menjadikannya imam besar. Darius, yang dikalahkan oleh Alexander Agung, kemudian menjalin hubungan dengan Sanballat, dan memohonnya untuk membangun kuil ini, yang diizinkannya; dan sesuai dengan itu ia membangunnya, dan Manasye menjadi imam besar; dan banyak orang Yahudi yang telah menikahi istri asing, atau melanggar sabat, atau yang telah memakan daging yang terlarang, berpindah dan bergabung dengannya. Kuil ini, kami diberitahu b, dibangun sekitar empat puluh tahun setelah kuil kedua di Yerusalem; dan berdiri selama dua ratus tahun, dan kemudian dihancurkan oleh Yohanan, putra Simeon, putra Mattatiah, yang disebut Hirkhanus, dan begitu kata Yosefus c; sekarang mungkin saja dibangun kembali: namun, hal ini tidak menghentikan penyembahan di tempat ini, yang mana terdapat banyak perdebatan besar, antara orang Yahudi dan Samaria; di mana kami memiliki beberapa contoh, dalam tulisan-tulisan orang yang pertama: dikatakan d, bahwa

"Rabbi Yonatan pergi berdoa di Yerusalem, dan melewati gunung itu (glosanya mengatakan, Gunung Gerizim), dan seorang Samaria melihatnya, dan bertanya kepadanya, ke mana engkau pergi? ia menjawab, bahwa ia pergi berdoa di Yerusalem; ia berkata kepadanya, bukankah lebih baik bagimu untuk berdoa di gunung yang diberkati ini, dan bukan di rumah tempat kotor itu? ia menjawab, mengapa ini diberkati? ia menjawab, karena tempat itu tidak terendam oleh air bah; hal itu tersembunyi dari mata Rabbi Yonatan, dan ia tidak dapat memberi jawaban."

Kisah ini diceritakan di tempat lain e, dengan sedikit variasi, dan lebih jelas mengenai tempatnya, sebagai berikut;

"terjadi pada Rabbi Yonatan, bahwa ia pergi ke Neapolis, dari Kuthi, atau Samaria, (yaitu ke Sikhem, karena Sikhem sekarang disebut Naplous,) dan ia menaiki seekor keledai, dan seorang penggembala bersamanya; seorang Samaria bergabung dengan mereka: ketika mereka sampai di Gunung Gerizim, Samaria itu berkata kepada Rabbi Yonatan, bagaimana mungkin kami sampai di gunung suci ini? Rabbi Yonatan menjawab, dari mana asalnya suci? Samaria itu menjawab, karena tempat itu tidak terluka oleh air bah."

Kisah yang hampir sama juga diceritakan tentang Rabbi Ishmael bin Rabbi Yose f. Perlu dicatat dalam laporan ini, bahwa orang Samaria menyebut gunung ini gunung suci, mereka membayangkan ada sesuatu yang sakral di dalamnya; dan gunung yang diberkati, atau gunung berkat; tidak diragukan lagi, karena berkat-berkat diucapkan di atasnya; meskipun alasan yang sangat lemah diberikan oleh mereka dalam bagian di atas. Dan mereka tidak hanya mendesak contoh-contoh penyembahan atau para patriark di, atau sekitar tempat ini, yang dirujuk oleh wanita ini; tetapi bahkan memalsukan sebuah ayat dalam Pentateukh, seperti yang umumnya dipercaya, demi mendukung gunung ini; karena di Ul 27:4, alih-alih Gunung Ebal, dalam Pentateukh Samaria disisipkan Gunung Gerizim. Begitulah keadaan di satu sisi pertanyaan; di sisi lain, orang Yahudi berpendapat untuk kuil di Yerusalem.

Dan kamu berkata, bahwa di Yerusalem adalah tempat di mana orang seharusnya menyembah; yaitu, di kuil, di sana; yang mendorong, dan dengan sangat benar, bahwa Tuhan telah memilih tempat itu untuk menempatkan namanya, dan menetapkan penyembahannya di sana; dan telah memerintahkan mereka untuk datang ke sana, dan membawa persembahan dan kurban mereka, dan merayakan Paskah dan perayaan lainnya; lihat Ul 12:5. Ini dibangun oleh Salomo, sesuai dengan perintah dan arahan Tuhan, beberapa ratus tahun sebelum Gunung Gerizim digunakan untuk ibadah religius; dan mereka tidak hanya memiliki semua ini untuk dipermasalahkan, tetapi juga penyembahan yang diberikan kepada Tuhan di tempat ini sebelum kuil dibangun di atasnya, yang tidak terlewatkan untuk mereka lakukan. Jadi Targumist pada 2Taw 3:1 memperluas mengenai hal ini;

"dan Salomo mulai membangun tempat kudus Tuhan di Yerusalem, di Gunung Moriah, di tempat di mana Abraham menyembah dan berdoa dalam nama Tuhan: הוא אתר ארע פולחנא, "tempat ini adalah tanah penyembahan"; karena di sanalah semua generasi menyembah di hadapan Tuhan; dan di sanalah Abraham mempersembahkan putranya Ishak, sebagai korban bakaran, dan firman Tuhan menyelamatkannya, dan seekor domba jantan ditentukan sebagai penggantinya; di sana Yakub berdoa ketika ia melarikan diri dari Esau saudaranya; di sana malaikat Tuhan muncul kepada Daud, ketika ia menyediakan korban di tempat yang ia beli dari Ornan, di tempat pemukiman Ornan si Yebusit."

Dan karena, sekarang ada begitu banyak hal yang dapat dikatakan di setiap sisi pertanyaan, wanita ini ingin, bahwa mengingat Kristus adalah seorang nabi, ia ingin memberikan pendapatnya mengenai masalah ini, dan memberitahu dia tempat mana yang benar untuk menyembah.

Gill (ID): Yoh 4:21 - Yesus berkata kepadanya, wanita, percayalah kepadaku // saatnya akan datang // ketika kamu tidak akan menyembah Bapa, baik di gunung ini, maupun di Yerusalem. Yesus berkata kepadanya, wanita, percayalah kepadaku,.... Dalam apa yang akan saya sampaikan, karena kamu mengakui saya sebagai seorang nabi: jam akan...

Yesus berkata kepadanya, wanita, percayalah kepadaku,.... Dalam apa yang akan saya sampaikan, karena kamu mengakui saya sebagai seorang nabi:

jam akan datang; waktunya sudah dekat; itu sangat dekat; itu akan segera datang:

ketika kamu tidak akan menyembah Bapa, baik di gunung ini, maupun di Yerusalem;

yaitu, Allah, yang dikenal oleh orang Yahudi, dan demikian juga oleh Samaria, sebagai Bapa dari seluruh manusia, sebagai Pencipta dan pemelihara mereka; karena bukan Allah sebagai Bapa Kristus, atau para santo melalui kasih adopsi, yang dimaksudkan di sini, yang mana wanita yang tidak berpengetahuan ini setidaknya tidak memiliki pengetahuan tentangnya: dan alasan Tuhan kita berbicara dengan cara ini, menandakan bahwa dia tidak perlu repot-repot tentang tempat penyembahan, adalah, sebagian, karena dalam waktu yang singkat Yerusalem, dan bait suci di dalamnya, akan dihancurkan, dan tidak akan ada satu batu pun yang tersisa di atas batu lainnya; dan bahwa Samaria, dan gunung Gerizim ini, dengan apa pun bangunan yang mungkin ada di atasnya, akan ditinggalkan, sehingga tidak ada dari keduanya yang akan terus menjadi tempat penyembahan agama; dan sebagian lagi, karena semua perbedaan tempat dalam agama akan sepenuhnya dihentikan; dan satu tempat akan sah, dan sesuai untuk menyembah, sama seperti tempat lainnya; dan orang-orang seharusnya mengangkat tangan yang suci, dan berdoa, serta mempersembahkan pengorbanan rohani di setiap tempat, bahkan dari terbitnya matahari, hingga terbenamnya matahari yang sama, Mal 1:11.

Gill (ID): Yoh 4:22 - Kamu menyembah apa yang tidak kamu ketahui // kami tahu apa yang kami sembah // karena keselamatan adalah dari orang Yahudi Kamu menyembah apa yang tidak kamu ketahui,.... Namun, mengenai pertanyaannya, dia lebih langsung menjawab dengan mengutuk orang Samaria dan ketidakta...

Kamu menyembah apa yang tidak kamu ketahui,.... Namun, mengenai pertanyaannya, dia lebih langsung menjawab dengan mengutuk orang Samaria dan ketidaktahuan mereka dalam beribadah, serta dengan menyetujui orang Yahudi; dan dengan jelas memberikan preferensi kepada orang Yahudi, tidak hanya terkait dengan tempat dan objek ibadah, tetapi juga terkait dengan pengetahuan dan keselamatan. Adapun orang Samaria, dia menyarankan bahwa mereka tidak hanya tidak mengetahui objek ibadah yang benar, tetapi juga tidak tahu apa yang mereka sembah; atau, setidaknya, tidak sepakat dalam hal itu. Penduduk asli daerah tersebut, dari mana orang Samaria ini berasal, adalah penyembah berhala yang ditempatkan oleh raja Asyur sebagai pengganti sepuluh suku yang dibawanya pergi; dan mereka tidak takut kepada Tuhan, karena mereka "tidak tahu cara Tuhan di tanah itu": oleh karena itu singa-singa dikirim di antara mereka yang membunuh banyak dari mereka; atas perintah raja Asyur, seorang imam diperintahkan untuk dikirim untuk mengajarkan mereka: tetapi meskipun demikian, mereka masing-masing memiliki dewa-dewa mereka sendiri, sebagian satu, dan sebagian lainnya; dan mereka melayani berbagai patung ukiran, mereka dan anak-anak mereka, dan cucu-cucu mereka, sampai pada waktu penulis Kitab Raja-raja; lihat 2Ki 17:24. Dan meskipun setelah Manasseh, dan orang Yahudi lainnya datang di antara mereka, dan mereka telah menerima hukum Musa, mereka mungkin memiliki beberapa pengetahuan tentang Tuhan yang benar, namun mereka tidak memuliakan-Nya sebagai Tuhan; dan meskipun mereka mungkin secara lisan mengaku-Nya, tetapi dalam perbuatan mereka menyangkal-Nya; dan bahkan setelah ini mereka sangat dituduh oleh orang Yahudi dengan praktik penyembahan berhala di gunung ini. Kadang-kadang mereka mengatakan g orang Kuth, atau Samaria, menyembah api; dan di lain waktu, dan yang terutama prevalen di antara mereka, mereka menegaskan h, bahwa orang bijak mereka, setelah menyelidiki, menemukan bahwa mereka menyembah gambar merpati di Gunung Gerizim; dan kadang-kadang mereka mengatakan i, mereka menyembah berhala-berhala, dewa-dewa asing, atau Terafim, yang disembunyikan Yaakub di bawah pohon ek di Sikhem; yang terakhir ini, jika benar, dapat menjelaskan kata-kata Kristus ini, bahwa mereka menyembah apa yang tidak mereka ketahui, karena mereka menyembah berhala-berhala yang tersembunyi di gunung tersebut.

"R. Ishmael bar Jose, mereka berkata k pergi ke Neapolis, (Sikhem, yang disebut Naplous), orang Kuth, atau Samaria datang kepadanya (untuk membujuknya agar beribadah bersama mereka di gunung mereka); dia berkata kepada mereka, Aku akan menunjukkan kepadamu bahwa kamu tidak "beribadah di gunung ini", tetapi "patung-patung yang tersembunyi di bawahnya"; karena tertulis, Kej 35:4; "dan Yaakub menyembunyikannya" di bawah pohon ek yang berada di dekat Sikhem."

Dan di tempat lain l dilaporkan tentang Rabbi yang sama, bahwa dia pergi ke Yerusalem untuk berdoa, seperti yang telah disebutkan pada Yoh 4:20, dan setelah apa yang terjadi antara dia, dan orang Samaria yang dia temui di Gunung Gerizim, yang disebutkan sebelumnya, dia menambahkan;

"dan berkata kepadanya, Aku akan memberitahumu seperti apa dirimu, (kamu seperti) seekor anjing yang bernafsu pada bangkai; jadi karena kamu tahu bahwa berhala-berhala tersembunyi di bawahnya, (gunung itu), seperti yang tertulis, Kej 35:4 dan Yaakub menyembunyikannya, maka kamu bernafsu terhadapnya: mereka berkata--orang ini tahu bahwa berhala-berhala tersembunyi di sini, dan mungkin dia akan mengambilnya; dan mereka berkumpul bersama untuk membunuhnya: dia bangkit, dan melarikan diri di malam hari.'

Tetapi ini tidak berlaku bagi orang Yahudi:

kami tahu apa yang kami sembah; Kristus menempatkan dirinya di antara mereka, karena dia adalah seorang Yahudi, sebagaimana wanita itu menganggapnya; dan, sebagai manusia, adalah penyembah Tuhan; dia takut, mencintai, dan menaati Tuhan; dia percaya kepada-Nya, dan berdoa kepada-Nya; meskipun, sebagai Tuhan, dia adalah objek ibadah itu sendiri: dan para penyembah yang benar di antara orang Yahudi, dari jenis yang sama dengan Kristus, mengenal Tuhan, yang mereka sembah, secara rohani dan menyelamatkan; dan mayoritas dari bangsa itu memiliki pemahaman yang benar tentang Tuhan Israel, memiliki firman, dan pelayanan Tuhan, serta diajarkan dari Musa, dan para nabi:

karena keselamatan adalah dari orang Yahudi; janji-janji keselamatan, dan seorang Juruselamat, diberikan kepada mereka, ketika orang-orang Gentiles adalah asing bagi mereka; sarana keselamatan, dan pengetahuan tentangnya, seperti firman, peraturan, dan ketetapan, dinikmati oleh mereka, sementara yang lain tidak mengetahuinya; dan Mesias, yang kadang-kadang disebut "Keselamatan", lihat Kej 49:18, tidak hanya dinubuatkan dalam kitab-kitab mereka, dan dijanjikan kepada mereka, tetapi juga berasal dari mereka, serta datang kepada mereka; dan jumlah orang yang diselamatkan telah ada selama ratusan tahun, dan masih tetap di antara mereka; garis pemilihan berjalan di antara mereka, dan sedikit di antara orang-orang Gentiles yang dipanggil dan diselamatkan, hingga saat ini.

Gill (ID): Yoh 4:23 - Tetapi saatnya datang, dan sekaranglah, ketika para penyembah yang benar akan menyembah Bapa dalam roh dan dalam kebenaran, karena Bapa sedang mencari orang-orang seperti itu untuk menyembah-Nya. Tetapi saatnya datang, dan sekaranglah, ketika para penyembah yang benar,.... Para penyembah Tuhan yang sebenarnya, dan yang menyembah dengan cara yan...

Tetapi saatnya datang, dan sekaranglah, ketika para penyembah yang benar,.... Para penyembah Tuhan yang sebenarnya, dan yang menyembah dengan cara yang benar, baik itu Yahudi atau Samaria, atau dari bangsa manapun:

akan menyembah Bapa; satu-satunya Tuhan yang sebenarnya, Bapa dari segala roh, dan dari segala daging yang hidup:

dalam roh; sebagai lawan dari semua konsep badan tentang Dia, seolah-olah Dia adalah makhluk jasmani, atau terbatas di tempat tertentu, tinggal di kuil yang dibuat dengan tangan, atau disembah dengan tangan manusia; dan berbeda dari penyembahan jasmani orang Yahudi, yang sangat tergantung pada pengamatan peraturan-peraturan jasmani: dan ini menunjukkan bahwa mereka tidak boleh menyembah hanya dengan tubuh mereka, karena latihan jasmani sedikit manfaatnya; tetapi dengan jiwa atau roh mereka, dengan segenap hati mereka terlibat di dalamnya; dan dengan, serta dibawah pengaruh dan bantuan Roh Tuhan, tanpa siapa pun tidak dapat melakukan penyembahan, baik itu doa, pujian, pengkhotbahan, atau mendengar dengan benar:

dalam kebenaran; sebagai lawan dari kepura-puraan, dengan hati yang benar, dalam kesederhanaan, ketulusan, dan integritas jiwa mereka; dan berbeda dari ritus Yahudi, yang hanya merupakan bayangan, dan tidak memiliki kebenaran dan substansi dari segala sesuatu di dalamnya; dan sesuai dengan firman kebenaran, Injil keselamatan; dan di dalam Kristus, yang adalah kebenaran, kemah yang sebenarnya, di dalam, dan melalui siapa jalan diperoleh kepada Tuhan, doa dipanjatkan kepada-Nya, dan setiap bagian dari penyembahan religius diterima: sehingga Henokh dikatakan, פלח בקושטא, "menyembah dalam kebenaran", di hadapan Tuhan, dalam Targum Yonas dan Yerusalem, dalam Kej 5:24. Dan mungkin saja bahwa penyembahan ketiga pribadi dalam Allah, sebagaimana yang dilakukan secara lebih khusus di bawah dispensasi Injil, dimaksudkan di sini: karena kata-kata ini dapat dibaca demikian, "akan menyembah Bapa, dengan Roh", dan dengan kebenaran; jadi preposisi εν, diterjemahkan dalam Ef 6:2; dan di tempat lain; dan kemudian artinya, mereka akan "menyembah Bapa"; pribadi pertama dalam Tritunggal, yang merupakan Bapa dari Kristus, Putra-Nya yang tunggal, dan bersama dan sama dengan-Nya "Roh"; Roh Kudus, sebagaimana versi Etiopia membacanya; dan Nonnus menyebutnya sebagai Roh Ilahi: dan mungkin dia akan dimaksudkan, karena mengikuti dalam Yoh 4:24, "Roh adalah Tuhan"; karena kata-kata tersebut terletak dalam teks Yunani; dan diterjemahkan seperti itu dalam versi Latin Vulgata, Suryani, dan Etiopia; dan oleh karena itu adalah objek yang tepat dari penyembahan religius, yang kuilnya adalah orang-orang kudus, dengan siapa mereka memiliki persekutuan, kepada siapa mereka berdoa, dan atas nama siapa mereka dibaptis: dan juga bersama "dengan kebenaran"; dengan Kristus jalan, kebenaran, dan hidup; yang adalah Tuhan yang sebenarnya, dan kehidupan kekal; dan yang sama wajib disembah sebagai Bapa dan Roh, sebagaimana dia disembah oleh para malaikat di surga, dan oleh orang-orang kudus di bumi; yang berdoa kepada-Nya, percaya kepada-Nya, dan juga dibaptis dalam nama-Nya, sebagaimana dalam nama kedua pribadi lainnya: dan justru karena ini mungkin dianggap sebagai arti, karena Kristus berbicara, bukan tentang cara, tetapi tentang objek penyembahan, dalam ayat sebelumnya:

karena Bapa mencari orang-orang seperti itu untuk menyembah-Nya; karena itu sesuai dengan-Nya untuk disembah dengan cara, sebagaimana yang diuraikan di atas; dan keinginan-Nya adalah, bahwa Putra dan Roh dihormati sama seperti diri-Nya; dan penyembah seperti itu telah Dia temukan, setelah menjadikan mereka demikian, baik di antara orang Yahudi maupun orang Gentil; dan hanya mereka yang dapat diterima bagi-Nya; lihat Fil 3:3.

Gill (ID): Yoh 4:24 - Tuhan adalah roh // dan mereka yang menyembah-Nya // harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran. Tuhan adalah roh,.... Atau "roh adalah Tuhan"; seorang pribadi ilahi, yang memiliki segala kesempurnaan ilahi, seperti yang terlihat dari nama-nama, p...

Tuhan adalah roh,.... Atau "roh adalah Tuhan"; seorang pribadi ilahi, yang memiliki segala kesempurnaan ilahi, seperti yang terlihat dari nama-nama, pekerjaan, dan penyembahan yang ditujukan kepada-Nya; Lihat Gill di Yoh 4:23; meskipun versi Arab dan Persia, serta yang lainnya, membaca seperti yang kami lakukan, "Tuhan adalah roh"; yaitu, Tuhan, Bapa, Anak, dan Roh Kudus: karena jika kata-kata ini dipahami dengan cara ini, tidak satu pun dari pribadi-pribadi tersebut yang dapat dipahami terpisah dari yang lain; karena deskripsi atau definisi ini sesuai dengan masing-masing dari mereka, dan mereka semua adalah objek penyembahan, dan harus disembah dengan cara yang benar dan spiritual. Tuhan adalah roh, dan bukan tubuh, atau substansi tubuh: sifat dan esensi Tuhan adalah seperti roh, sederhana dan tidak majemuk, tidak tersusun dari bagian-bagian; tidak dapat dibagi; dan tidak mengizinkan perubahan atau pengubahan apapun. Tuhan, sebagai roh, adalah immaterial, abadi, tak terlihat, dan merupakan makhluk yang cerdas, mau, dan aktif; tetapi berbeda dari roh lainnya, karena Dia tidak diciptakan, melainkan roh yang besar dan tak terbatas, serta kekal, yang tidak memiliki awal atau akhir: oleh karena itu, Dia adalah roh secara eminensi, selain secara efektif, karena Dia adalah pencipta dan pembentuk semua roh: segala keelokan yang ada dalam diri mereka, harus dikaitkan kepada Tuhan dengan cara yang paling tinggi; dan segala yang tidak sempurna dalam diri mereka, harus dihilangkan dari-Nya:

dan mereka yang menyembah-Nya; penyembahan adalah hak-Nya karena sifat dan kesempurnaan-Nya, baik internal maupun eksternal; dengan baik tubuh maupun jiwa manusia; dan baik secara pribadi maupun publik; di dalam kamar, dalam keluarga, dan di gereja Tuhan; seperti doa, pujian, kehadiran pada firman dan tata ibadah:

harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran; dalam cara yang benar dan spiritual seperti yang telah dijelaskan sebelumnya, yang sesuai dengan sifat-Nya, dan sejalan dengan kehendak-Nya.

Gill (ID): Yoh 4:25 - Wanita itu berkata kepadanya // Saya tahu bahwa Mesias akan datang yang disebut Kristus // ketika Dia datang, Dia akan memberitahu kami segala sesuatu. Wanita itu berkata kepadanya,.... Tidak tahu dengan baik apa yang harus dikatakan tentang hal-hal yang telah dibicarakan Kristus, mengenai tempat, obj...

Wanita itu berkata kepadanya,.... Tidak tahu dengan baik apa yang harus dikatakan tentang hal-hal yang telah dibicarakan Kristus, mengenai tempat, objek, dan cara ibadah; dan karena belum yakin dengan penilaiannya tentang apa yang telah dikatakan-Nya, ia bersedia merujuknya pada kedatangan Mesias; tentang hal ini, ia, dan orang-orang Samaria, memiliki sedikit pengetahuan.

Saya tahu bahwa Mesias akan datang yang disebut Kristus: klausa terakhir, "yang disebut Kristus", bukanlah kata-kata wanita itu yang menjelaskan kata Ibrani Mesias; karena, di satu sisi, ia tidak memahami bahasa Yunani, sedangkan di sisi lain, ia tidak berpikir bahwa orang yang sedang diajaknya berbicara, yang ia tahu adalah seorang Yahudi, perlu kata itu dijelaskan kepadanya; tetapi itu adalah kata-kata dari penginjil, yang menginterpretasikan kata Ibrani "Mesias", dengan kata Yunani "Kristus", dalam bahasa yang ia tulis: oleh karena itu, klausa ini dikeluarkan dalam versi Suriah, sebagai tidak perlu bagi pembaca Suriah, yang tidak memerlukan kata itu untuk dijelaskan kepadanya. Versi Arab dan Etiopia, serta beberapa salinan, membaca dalam bentuk jamak, "kami tahu bahwa Mesias akan datang"; pengetahuan tentang kedatangan Mesias tidak hanya milik wanita ini, tetapi adalah hal umum bagi seluruh orang Samaria; karena mereka menerima lima buku Musa, mereka bisa belajar dari sana, bahwa seorang pribadi ilahi dan agung akan datang, yang disebut sebagai benih perempuan, yang akan menginjakkan kepala ular; Shiloh, kepada siapa pengumpulan orang harus ditujukan; dan seorang nabi seperti Musa: dan meskipun kata "Mesias" tidak ditemukan dalam buku-buku itu, namun, seperti yang biasa dilakukan oleh orang Yahudi untuk menyebut orang yang sama dengan nama ini, mereka dapat dengan mudah mengambilnya dari mereka, dan memanfaatkannya; dan mereka tidak hanya tahu bahwa ada Mesias yang akan datang, dan mengharapkannya, tetapi bahwa Dia sedang datang, segera akan datang; dan ini mungkin mereka simpulkan, bukan hanya dari harapan umum bangsa Yahudi pada waktu ini, tetapi dari Kej 49:10. Dan adalah pasti, bahwa orang Samaria hingga hari ini menantikan seorang Mesias, meskipun mereka tidak tahu namanya, kecuali jika itu adalah השהב; arti dari yang tidak mereka pahami m bagi saya tampaknya merupakan singkatan dari השהבא, atau הוא אשר הבא, "yang akan datang"; dengan kata-kata ini orang Yahudi memahami Mesias; lihat Mat 11:3; dan yang tampaknya diterima oleh wanita Samaria ini:

ketika Dia datang, Dia akan memberitahu kami segala sesuatu; seluruh pikiran dan kehendak Allah; segala hal yang berkaitan dengan ibadah kepada Allah, dan untuk keselamatan manusia. Hal ini dapat disimpulkan oleh orang Samaria dari karakter umumnya sebagai seorang nabi, seperti Musa, yang harus didengarkan orang, Ul 18:15, dan dari suatu gagasan umum yang berlaku di antara orang Yahudi, bahwa zaman Mesias akan menjadi zaman pengetahuan yang besar, berdasarkan beberapa nubuat, seperti Yes 2:3, dan yang kadang-kadang mereka ungkapkan dengan cara berikut n:

"Di zaman Mesias, bahkan anak-anak kecil di dunia akan menemukan hal-hal tersembunyi dari hikmat, dan mengetahuinya dalam akhir dan perhitungan (waktu), dan pada saat itu Dia akan dinyatakan kepada semua."

Dan lagi o,

"kata R. Yehuda, Tuhan yang terberkati akan mengungkapkan misteri-misteri hukum yang dalam pada zaman Raja Mesias; karena 'bumi akan dipenuhi dengan pengetahuan Tuhan', dan dituliskan, 'mereka tidak akan mengajarkan setiap orang kepada saudaranya', dan lain-lain."

Dan di tempat lain p,

"seluruh dunia akan dipenuhi dengan kata-kata Mesias, dan dengan kata-kata hukum, dan dengan kata-kata perintah; dan semua ini akan meluas sampai pulau-pulau yang jauh; kepada banyak orang, yang tidak disunat di hati, dan yang tidak disunat di daging; dan mereka akan terlibat dalam rahasia-rahasia hukum.--Dan tidak ada urusan di dunia, kecuali untuk mengenal Tuhan saja; oleh karena itu orang Israel akan sangat bijaksana, dan mengetahui hal-hal rahasia, dan memahami pengetahuan Pencipta mereka, sebanyak yang mungkin dilakukan oleh manusia, seperti yang dikatakan, 'bumi akan dipenuhi dengan pengetahuan Tuhan', dan lain-lain."

Karena itu, Mesias telah datang, yang terletak di pangkuan Sang Bapa, dan telah memberitahukan segala sesuatu kepada para murid-Nya, ia telah mendengar tentang-Nya; Dia telah menyatakan-Nya kepada mereka, kasih-Nya, anugerah-Nya, dan rahmat-Nya. Allah telah mengatakan semua yang perlu Dia katakan yang berkaitan dengan ibadah-Nya sendiri, dan keselamatan anak-anak manusia melalui putra-Nya Yesus Kristus.

Gill (ID): Yoh 4:26 - Yesus berkata kepadanya // Aku yang berbicara kepadamu adalah dia Yesus berkata kepadanya,.... Ketika dia menyebutkan Mesias, kedatangannya, dan pekerjaannya, dia mengambil kesempatan untuk memperkenalkan dirinya kep...

Yesus berkata kepadanya,.... Ketika dia menyebutkan Mesias, kedatangannya, dan pekerjaannya, dia mengambil kesempatan untuk memperkenalkan dirinya kepadanya:

Aku yang berbicara kepadamu adalah dia; Mesias; lihat Yes 52:6. Ini adalah contoh yang luar biasa dari anugerah Kristus kepada wanita ini, bahwa ia membuat dirinya dikenal dengan cara yang begitu jelas dan terang, kepada seseorang yang begitu rendah dan begitu tercela seperti yang dia pernah jadi: kita tidak pernah menemukan bahwa ia pernah membuat penemuan dirinya yang begitu jelas, dalam istilah yang begitu tegas, kepada siapa pun, seperti kepada dia, kecuali kepada para murid langsungnya; dan mereka sering diperintahkan untuk tidak memberitahukan siapa dia.

Gill (ID): Yoh 4:27 - Dan atas hal ini datanglah murid-muridnya // dan heran bahwa ia berbicara dengan wanita itu // Namun tidak ada orang yang berkata // Apa yang kau cari? // Mengapa kau berbicara dengannya? Ketika itu datanglah murid-muridnya,.... Tepat saat ia mengucapkan kata-kata di atas dan memperkenalkan dirinya dengan cara yang jelas ini, murid-muri...

Ketika itu datanglah murid-muridnya,.... Tepat saat ia mengucapkan kata-kata di atas dan memperkenalkan dirinya dengan cara yang jelas ini, murid-muridnya, yang telah pergi ke kota untuk membeli makanan, datang kepada mereka:

dan mereka heran bahwa ia berbicara dengan wanita; atau dengan seorang wanita; karena, menurut kanon Yahudi, tidak dianggap pantas, benar, dan sesuai, bahkan memang tidak sah, untuk masuk ke dalam percakapan, atau mengadakan pembicaraan panjang dengan seorang wanita. Aturan mereka adalah sebagai berikut,

"jangan banyak-banyak berbicara dengan wanita, dengan istrinya mereka katakan, apalagi dengan istri tetangganya: oleh karena itu para bijak berkata, setiap kali seorang pria banyak bicara dengan wanita, ia menjadi penyebab kejahatan bagi dirinya sendiri, dan berhenti dari firman hukum, dan pada akhirnya akan jatuh ke dalam neraka q.''

Dan terutama ini dianggap sangat tidak pantas di tempat umum, seperti di sebuah penginapan, atau di jalan: oleh karena itu ada petunjuk r,

"janganlah seorang pria berbicara dengan wanita di jalan, bahkan dengan istrinya; dan tidak perlu dikatakan dengan istri orang lain.''

Dan khususnya, ini dianggap sangat tidak pantas bagi seorang pria religius, seorang dokter, atau seorang cendekiawan, atau seorang murid seorang yang bijak untuk melakukannya. Ini adalah salah satu dari enam hal yang menjadi cela bagi seorang cendekiawan, "berbicara dengan seorang wanita di jalan" s. Dan bahkan dikatakan t,

"janganlah ia berbicara dengan seorang wanita di jalan, meskipun dia adalah istrinya, atau saudarinya, atau putrinya.''

Dan selain itu, para murid mungkin heran, bukan hanya karena ia berbicara dengan seorang wanita, tetapi bahwa ia berbicara dengan wanita itu, yang merupakan seorang Samaria; karena orang-orang Yahudi tidak memiliki percakapan akrab dengan orang Samaria, baik pria atau wanita: dan wanita itu sangat terkejut bahwa Kristus memiliki sesuatu untuk dikatakan kepadanya, dan terutama meminta sebuah pengabulan darinya; meskipun mereka mungkin, dan memang berbicara dalam konteks perdagangan dan bisnis, namun mereka tidak banyak berbicara atau masuk ke dalam percakapan bebas satu sama lain: dan mungkin, para murid mendengar apa yang ia katakan kepada wanita itu, tepat ketika mereka datang; sehingga kekaguman mereka tidak hanya karena ia berbicara dengan seorang wanita, dan dengan seorang wanita Samaria, tetapi juga atas apa yang ia katakan kepadanya, bahwa ia begitu jelas memberitahunya bahwa ia adalah Mesias, ketika ia sangat tegas melarang mereka untuk memberitahukan hal ini kepada siapa pun.

Namun tidak ada orang yang berkata; tidak, bahkan tidak Peter, seperti yang diamati Nonnus, yang berani dan agresif untuk mengajukan pertanyaan: "apa yang kau cari?" atau menanyakan tentangnya? adalah makanan, atau minuman, atau apa? "atau mengapa kau berbicara dengannya?" ketika itu tidak biasa, pantas, dan sah. Mungkin bisa dipertimbangkan, apakah kedua pertanyaan ini tidak terkait secara terpisah, yang satu kepada wanita, yang lainnya kepada Kristus; sebagai, yang pertama,

apa yang kau cari? kepada wanita; dan maksudnya adalah, bahwa tidak ada orang yang bertanya kepadanya, apa yang kau inginkan dari guru kami? apa yang kau tanyakan kepadanya? apa yang kau inginkan darinya? atau apa yang kau cari darinya? dan yang terakhir,

mengapa kau berbicara dengannya? khususnya kepada Kristus. Versi Arab, Persia, dan Etiope, serta salinan kuno Beza memang membaca, "tidak ada orang yang berkata kepadanya"; yang membatasi kedua pertanyaan kepada Kristus. Ini menunjukkan penghormatan yang dimiliki para murid kepada Kristus, dan pandangan besar yang mereka miliki tentangnya, bahwa apapun yang ia lakukan adalah baik, dan dilakukan dengan bijak, meskipun itu mungkin tampak aneh bagi mereka, dan mereka tidak bisa menjelaskan hal itu: namun, mereka tidak berpikir bahwa dia, yang adalah Tuan dan guru mereka, harus mempertanggungjawabkan apa yang ia lakukan kepada mereka; dan mereka tidak ragu bahwa ia memiliki alasan yang baik untuk tindakannya.

Gill (ID): Yoh 4:28 - Wanita itu kemudian meninggalkan kendi airnya // dan pergi ke kota // dan berkata kepada para pria Wanita itu kemudian meninggalkan kendi airnya,.... Ember yang dibawanya ke sumur untuk mengambil air, ditinggalkannya, baik agar Kristus dan murid-mur...

Wanita itu kemudian meninggalkan kendi airnya,.... Ember yang dibawanya ke sumur untuk mengambil air, ditinggalkannya, baik agar Kristus dan murid-murid-Nya bisa menggunakannya; atau lebih karena kelalaian, pikirannya sangat terkesan, dan pikirannya banyak terfokus pada apa yang telah dikatakan Kristus kepadanya, dan dia bergegas untuk memberi tahu orang lain tentang hal itu: demikian juga para murid meninggalkan jala mereka, pekerjaan mereka, teman-teman mereka, dan semuanya untuk Kristus; dan demikianlah para orang kudus dibawa untuk meninggalkan hal-hal duniawi dan keduniawian demi Kristus, dan Injil-Nya. Versi Ethiopia mengartikannya, "dia menghentikan perdebatan"; dia berhenti berdiskusi dengan Kristus ketika para murid datang kepada-Nya.

Dan pergi ke kota: kota Sychar, untuk memberitahu teman-teman, keluarga, dan tetangga tentang apa yang telah ia temui: demikian pula Andrew dan Filipus, ketika mereka sendiri telah menemukan Kristus, memberitahu orang lain tentangnya, dan membawa mereka kepada-Nya; demikian juga Levi, pemungut cukai, yang dipanggil sendiri oleh Kristus, mengadakan pesta untuk Kristus, dan mengundang banyak pemungut cukai dan orang-orang berdosa untuk duduk bersamanya, agar mereka bisa mengenal-Nya sebagaimana dia mengenal-Nya; demikian pula Rasul Paulus, ketika bertobat, mengungkapkan perhatian yang besar untuk saudaranya dan kerabatnya menurut daging; dan begitulah sifat kasih karunia yang sejati, bahwa mereka yang memilikinya ingin agar orang lain juga menjadi bagian darinya:

dan berkata kepada para pria. Versi Ethiopia menambahkan, "dari rumahnya"; tidak diragukan bahwa para pria di tempat itu secara umum dimaksudkan; bukan hanya mereka yang dari keluarganya, tetapi juga para penghuni kota. Versi Siria menghilangkan kata-kata, "kepada para pria". Orang Yahudi tidak mengizinkan orang Kuth atau Samaria disebut "pria"; ini mereka khususkan untuk para imam, orang Lewi, dan orang Israel u.

Gill (ID): Yoh 4:29 - Datanglah, lihatlah seorang pria // Yang memberitahuku segala sesuatu yang pernah aku lakukan // bukankah ini Mesias? Datanglah, lihatlah seorang pria,.... Seorang pria yang luar biasa, seorang nabi, dan, yang sendiri mengaku, dia adalah Mesias, yang sekarang berada d...

Datanglah, lihatlah seorang pria,.... Seorang pria yang luar biasa, seorang nabi, dan, yang sendiri mengaku, dia adalah Mesias, yang sekarang berada di sumur Jacob; datanglah, ikutlah bersamaku, dan lihat dia serta bicaralah dengannya, dan nilai sendiri, siapa dan apa dia: dia tidak mengatakan, "pergi dan lihatlah"; karena dia berniat untuk pergi bersamanya sendiri, agar dia dapat berbicara lebih banyak dengannya, dan memperoleh pengetahuan darinya, dan rahmat darinya: demikianlah mereka yang telah merasakan bahwa Tuhan itu baik, mendambakan lebih banyak rahmat darinya, dan persekutuan dengan-Nya.

Yang memberitahuku segala sesuatu yang pernah aku lakukan; hal-hal yang lebih mencolok yang telah dilakukan olehnya dalam seluruh rangkaian hidup dan percakapan dirinya; yang merujuk lebih khusus pada catatan yang telah diberikan kepadanya tentang dirinya yang memiliki lima suami, dan siapa pria yang sekarang dia tinggal bersamanya; ketika tanpa diragukan, semua transaksi hidupnya terbuka di hadapannya, dan dia sekaligus melihat semua kejahatannya; ketika dosanya menatapnya di wajah, dan hatinya dipenuhi dengan rasa bersalah dan penyesalan, serta jiwanya dengan rasa malu dan kebingungan; dan demikianlah ketika Kristus, melalui Roh-Nya, meyakinkan akan dosa, akan kebenaran, dan akan penghakiman:

apakah ini bukan Kristus? yang dijanjikan dan dinubuatkan untuk datang, dan kita nantikan, yang memiliki pemahaman yang cepat, dan bahkan Allah yang Maha Mengetahui; tentu ini haruslah dia, sebagaimana dia sendiri mengatakan bahwa dia adalah.

Gill (ID): Yoh 4:30 - Maka mereka keluar dari kota // dan datang kepada-Nya. Maka mereka keluar dari kota,.... "Para pria", seperti yang dinyatakan dalam versi Siria; para penduduk Sychar meninggalkan pekerjaan mereka, dan kelu...

Maka mereka keluar dari kota,.... "Para pria", seperti yang dinyatakan dalam versi Siria; para penduduk Sychar meninggalkan pekerjaan mereka, dan keluar dari kota:

dan datang kepada-Nya; kepada Kristus, untuk melihat-Nya, dan berbicara dengan-Nya, agar mereka dapat mengetahui siapa Dia: karena meskipun wanita itu adalah seorang wanita yang terkenal karena keburukannya, namun demikianlah penjelasan yang dia berikan tentang Kristus, dan begitu besar kuasa yang menyertai kata-katanya, sehingga karena keanehan hubungan tersebut, dan rasa ingin tahu yang mendorong mereka, dan terutama melalui efikasi kasih karunia ilahi, setidaknya bagi banyak dari mereka, mereka tergerak untuk memperhatikan apa yang dia katakan, dan mengikuti arahan serta seruannya.

Gill (ID): Yoh 4:31 - Sementara itu // para muridnya memohon kepadanya, berkata, tuan, makanlah. Sementara itu,.... Sementara wanita itu pergi ke kota dan telah memberitahukan penduduknya, bahwa orang yang begitu luar biasa berada di sumur Yakub, ...

Sementara itu,.... Sementara wanita itu pergi ke kota dan telah memberitahukan penduduknya, bahwa orang yang begitu luar biasa berada di sumur Yakub, dan mengundang mereka untuk datang dan melihatnya:

para muridnya memohon kepadanya, berkata, tuan, makanlah; karena mereka merasakan ketidaksukaan dalam dirinya terhadap makanan; dan mereka tahu bahwa dia lelah dengan perjalanannya, dan bahwa saat itu adalah waktu hari, dan sudah saatnya, bahwa dia telah mendapatkan makanan; dan karena itu, dengan rasa hormat yang besar kepadanya, dan dengan perhatian akan kesehatan dan kesejahteraannya, mereka memohon kepadanya agar dia mau mengambil sedikit makanan: begitu jauh Kristus dari memuaskan nafsu sensualitasnya; dan sangat sedikit alasan bagi para Ahli Taurat dan Farisi untuk mencemarkan namanya sebagai peminum anggur dan pelahap.

Gill (ID): Yoh 4:32 - Tetapi dia berkata kepada mereka // Aku mempunyai makanan untuk dimakan yang tidak kamu ketahui. Tetapi dia berkata kepada mereka,.... Yaitu, "Yesus", seperti yang dinyatakan dalam versi Persia, atau Tuhan Yesus, seperti yang diungkapkan dalam ver...

Tetapi dia berkata kepada mereka,.... Yaitu, "Yesus", seperti yang dinyatakan dalam versi Persia, atau Tuhan Yesus, seperti yang diungkapkan dalam versi Ethiopia:

Aku mempunyai makanan untuk dimakan yang tidak kamu ketahui: maksudnya adalah pertobatan wanita Samaria, dan juga orang-orang Samaria lainnya, yang datang berbondong-bondong kepada-Nya, yang Ia ketahui, meskipun murid-murid-Nya tidak; dan panen jiwa yang Ia lihat, lihat Yoh 4:35, bagaikan makanan bagi-Nya, menyenangkan dan menyegarkan; dan pikiran serta perasaannya begitu terpaku pada hal-hal ini, sehingga Ia tidak memiliki kecenderungan untuk makanan jasmani apapun.

Gill (ID): Yoh 4:33 - Oleh karena itu para murid berkata satu sama lain // apakah ada orang // yang membawakan dia sesuatu untuk dimakan Karena itu, para murid berkata satu sama lain,.... Secara pribadi, di antara mereka sendiri, meskipun dalam pendengarannya; setidaknya dia tahu apa ya...

Karena itu, para murid berkata satu sama lain,.... Secara pribadi, di antara mereka sendiri, meskipun dalam pendengarannya; setidaknya dia tahu apa yang mereka katakan sebagai jawaban;

apakah ada orang; atau siapa saja, malaikat dari surga, atau salah satu penghuni kota, atau pria atau wanita mana pun, atau wanita ini yang mereka temukan sedang berbicara dengannya:

apakah ada yang dibawa untuknya untuk dimakan? karena mereka tidak memikirkan yang lain selain makanan jasmani; sama seperti ketika dia memperingatkan mereka tentang ragi orang Saduki dan Farisi, mereka mengira dia mengatakannya karena mereka tidak membawa roti; padahal dia bermaksud doktrin orang-orang ini: begitu tumpulnya pemahaman hal-hal spiritual para murid itu sendiri, sehingga tidak mengherankan jika wanita Samaria, saat dalam keadaan badaniah, ketika Kristus berbicara tentang air hidup, menganggapnya sebagai air material, atau air mata dari mata air.

Gill (ID): Yoh 4:34 - Yesus berkata kepada mereka // makananku adalah melakukan kehendak dia yang mengutusku // Dan untuk menyelesaikan pekerjaannya Yesus berkata kepada mereka,.... Para muridnya: makananku adalah melakukan kehendak dia yang mengutusku. Versi Etiopia membaca, "dari Bapakku yang men...

Yesus berkata kepada mereka,.... Para muridnya:

makananku adalah melakukan kehendak dia yang mengutusku. Versi Etiopia membaca, "dari Bapakku yang mengutusku", dan siapa yang tidak diragukan lagi dimaksudkan. Sekarang, sebagaimana makanan itu menyenangkan, dan menggembirakan, dan menyegarkan tubuh manusia, demikian juga melakukan kehendak Tuhan sangat menyenangkan dan menyegarkan jiwa Kristus: ia menikmati hal itu sebanyak seorang yang lapar menikmati makan dan minum. Salah satu bagian dari kehendak Tuhan adalah mengasumsikan kodrat manusia; ini telah ia lakukan, dan dengan gembira dan senang hati: bagian lain dari itu adalah memenuhi hukum; dan ini ada di dalam hatinya, dan merupakan kesenangan baginya, dan kini ia menjalaninya: dan cabang lainnya adalah menderita dan mati, menggantikan umatnya; dan meskipun hal ini tidak menyenangkan bagi kodrat manusia, ia dengan sukarela menyetujuinya; dan terkadang, seakan-akan, ia tidak sabar sampai hal itu tercapai; dan ia secara sukarela menjadi taat kepadanya: tidak ada orang yang lebih bersemangat dalam makan ketika lapar daripada Kristus dalam menjalankan kehendak dan pekerjaan Bapa-Nya, bahkan yang paling tidak menyenangkan baginya sebagai manusia.

Dan untuk menyelesaikan pekerjaannya; salah satu bagiannya adalah memberitakan Injil, dan untuk itu ia diurapi dan diutus; dan yang dilakukannya dengan ketekunan dan konsistensi yang besar: bagian lain dari itu adalah pertobatan para pendosa melalui Injil, yang mana ia diutus untuk memanggil, dan dengan siapa ia senang berada; dan inilah pekerjaan yang kini ia kerjakan, dan di dalamnya ia merasa senang, seperti yang dinyatakan dalam teks: dan selain mukjizat ini adalah pekerjaan yang diberikan Bapanya untuk diselesaikan; seperti menyembuhkan penyakit, dan mengusir setan, dan yang dilakukannya terus-menerus dengan penuh kebahagiaan: namun, pekerjaan utama dari semua adalah, yakni penebusan dan keselamatan dari orang-orang pilihan-Nya: ini adalah pekerjaan yang dipanggil Bapanya untuk dilakukannya, dan diutus-Nya ke dunia ini untuk melakukannya, yang diterima dan disetujuinya; dan meskipun itu adalah pekerjaan yang sangat melelahkan dan penuh kerja keras, ada hukum yang benar yang harus dipenuhi, keadilan yang harus dipuaskan, dosa seluruh umat-Nya yang harus dipikul, serta murka Allah, dan kutuk hukum, dan musuh yang banyak untuk dihadapi, serta kematian terkutuk yang harus dijalani; meskipun demikian, dengan senang hati ia melakukannya: karena sukacita dari kehendak Bapa-Nya, menyelesaikan nasihat dan perjanjian-Nya, serta komitmen-Nya sendiri, dan mengusahakan keselamatan untuk umat-Nya, ia sabar menanggung salib, dan mengabaikan kehinaannya. Seluruh pekerjaan dan karya Tuhan dilaksanakan olehnya, persis seperti yang diperintahkan oleh Tuhan; dengan tepat, menurut pola yang diberikan kepadanya, dengan semua kesetiaan dan integritas; dengan kebijaksanaan dan kehati-hatian yang paling sempurna; dengan semua penerapan, ketekunan, dan konsistensi, sehingga dapat menyelesaikannya, dan tanpa bantuan siapa pun juga; dan dengan cara sedemikian rupa sehingga tidak ada yang dapat ditambahkan untuk menjadikannya lebih sempurna, atau dapat dibatalkan kembali oleh manusia atau setan: dan bahwa melakukan dan menyelesaikan ini adalah makanan baginya, atau semenyenangkan dan menyegarkan baginya seperti makanan bagi tubuh, tampak dari keterlibatannya yang siap dan penuh sukacita di dalamnya sejak kekekalan; dari masuknya yang cepat dan giat ke dalamnya dalam waktu; dari konsistensinya di dalamnya, ketika ia sudah memulai, sehingga tidak ada yang bisa menghalanginya; dan ia tidak terjatuh atau gagal di dalamnya, maupun meninggalkannya sampai ia menyelesaikannya.

Gill (ID): Yoh 4:35 - Jangan katakan kamu, masih ada empat bulan lagi // dan kemudian datanglah panen // Lihatlah, Aku berkata kepadamu, angkatlah matamu dan lihatlah ladang-ladang // karena mereka sudah putih untuk panen. Jangan katakan kamu, ada empat bulan lagi,.... Tuhan kita telah berada di Yerusalem dan Yudea, sekitar delapan bulan sejak Paskah terakhir, dan masih ...

Jangan katakan kamu, ada empat bulan lagi,.... Tuhan kita telah berada di Yerusalem dan Yudea, sekitar delapan bulan sejak Paskah terakhir, dan masih ada empat bulan lagi menuju Paskah berikutnya:

dan kemudian datanglah panen? panen barley, yang dimulai pada waktu itu. Sekarang, karena Paskah jatuh di tengah bulan Nisan, yang kira-kira pada akhir Maret kita; menghitung empat bulan kembali dari sana menunjukkan, bahwa itu kira-kira pada akhir November kita, atau awal Desember, bahwa Kristus berada di Samaria, dan di sumur Yakub. Beberapa berpikir, bahwa ini tidak merujuk ke waktu yang sedang berlangsung, seolah-olah ada begitu banyak bulan dari sana hingga panen berikutnya, tetapi kepada cara berbicara yang umum, bahwa ada empat bulan dari waktu tanam hingga panen; selama waktu tersebut ada harapan yang nyaman, dan harapan yang mendalam terhadapnya: tetapi ini, dengan cara apapun, tidak akan sesuai baik dengan panen gandum maupun barley. Gandum ditanam sebelum waktu ini, dan barley cukup lama setelahnya.

"Setengah Tisri, Marcheshvan, dan setengah Cisleu, adalah, זרע, waktu tanamw''

Yang paling awal mereka menanam gandum mereka adalah di Tisri, yang sesuai dengan September dan Oktober kita; yaitu setengah satu, dan setengah yang lainnya. Bulan Marcheshvan, yang sesuai dengan Oktober dan November, adalah bulan utama untuk menanamnyax: maka para penafsir mengartikan Ecc 11:2,

"berikan bagian yang baik dari benihmu ke ladangmu di Tisri, dan jangan menahan diri dari menanam bahkan di Cisleu.''

Adapun barley, itu ditanam di bulan Shebet dan Adar, dan biasanya di akhiry; yang pertama sesuai dengan Januari dan Februari, dan yang terakhir dengan Februari dan Maret. Dan kita membacaz tentang penanaman mereka tujuh puluh hari sebelum Paskah, yang berada dalam enam minggu dari awal panen barley.

Behold, I say unto you, lift up your eyes, and look on the fields: menunjuk kepada tanah yang terletak dekat kota Sychar:

karena mereka sudah putih untuk panen; mengacu kepada ladang jagung, yang, ketika matang, dan dekat panen, terlihat putih: maka kita membacaa tentang שדה הלבן, "ladang putih": yang dikatakan orang Yahudi adalah ladang yang ditanami gandum atau barley, dan disebut demikian untuk membedakannya dari ladang yang ditanami pohon; meskipun mungkin lebih tepat, bahwa itu disebut demikian karena penampilannya yang putih ketika matang. Jadi ketiga Targum menafsirkan Kej 49:12,

"bukit-bukitnya (lembah-lembahnya, atau ladang, seperti yang diterjemahkan Onkelos) יחוורן, "putih" dengan jagung, dan kawanan domba.''

Kristus di sini tidak berbicara secara harfiah; karena ladang-ladang tidak mungkin putih pada jarak yang begitu jauh dari panen; tetapi secara spiritual, tentang panen jiwa; dan memperhatikan jumlah besar orang Samaria yang baru saja keluar dari kota, dan berada dalam pandangan, dan menutupi ladang-ladang yang berdekatan: dan ini dia minta agar murid-muridnya mengangkat mata mereka dan melihat; dan menunjukkan kepada mereka, bahwa ini bukanlah waktu untuk makan dan minum, tetapi untuk bekerja, karena di sini ada begitu banyak jiwa yang harus dikumpulkan: dan demikian, ketika dari makanan jasmani dia beralih untuk membahas makanan spiritual; maka dari panen harfiah ia melanjutkan untuk berbicara tentang panen spiritual, dan mendorong murid-muridnya untuk bekerja di dalamnya, dengan argumen berikut.

Gill (ID): Yoh 4:36 - Dan dia yang menuai menerima upah // Dan mengumpulkan buah untuk kehidupan yang kekal // supaya baik dia yang menabur, maupun dia yang menuai, dapat bersukacita bersama. Dan dia yang menuai menerima upah,.... Para malaikat kadang-kadang disebut sebagai penuai, begitu juga para pelayan Injil di sini. Karya dan pelayanan...

Dan dia yang menuai menerima upah,.... Para malaikat kadang-kadang disebut sebagai penuai, begitu juga para pelayan Injil di sini. Karya dan pelayanan para rasul di sini diungkapkan dengan "menuai": sebab seperti dalam menuai, ketika bulir telah masak, sabit dimasukkan, dan bulir dipotong, diletakkan di tanah, dan kemudian diikat dalam ikatan, dan dikumpulkan dalam lumbung; demikian pula ketika segala sesuatunya sudah matang di dalam penyelenggaraan, dan waktu Tuhan yang telah ditentukan datang untuk mengubah salah satu dari umat-Nya, Dia memanfaatkan para pelayan-Nya untuk memotong mereka, merendahkan keangkuhan dan kesombongan manusia, melepasnya dari segala kebaikan yang dimilikinya, dan menghilangkan ketergantungan pada kebenaran dan perbuatannya sendiri, dan untuk mengumpulkan mereka ke dalam gereja-gereja-Nya, yang dilakukan dengan penuh sukacita dan kesenangan: dan mereka yang demikian dipekerjakan, dan dengan cara ini menjadi berguna, akan "menerima upah", tidak hanya akan diperhatikan dalam penyelenggaraan, dan mendapatkan pemeliharaan yang cukup dan nyaman, karena pekerja layak mendapat upahnya; tetapi juga akan merasakan kesenangan, rasa suka, dan kepuasan dalam pekerjaan mereka, yang diberkati demi kebaikan jiwa, dan kemuliaan Kristus, dan mereka merasakan kehadiran Tuhan di dalamnya; dan juga akan menerima mahkota kebenaran di kemudian hari, ketika mereka telah menyelesaikan perjalanan mereka, dan akan bercahaya seperti bintang-bintang untuk selamanya.

Dan mengumpulkan buah untuk kehidupan yang kekal: yang dimaksud dengan buah adalah orang-orang berdosa yang diubah dan berbalik dari kesesatan jalan mereka yang merupakan buah dari pelayanan Injil, dari efektivitas dan kuasa kasih karunia ilahi yang menyertainya; lihat Yoh 15:16; dan mereka ini dikumpulkan, melalui pemberitaan Injil, dari antara manusia lainnya, kepada Kristus, sang Shiloh, atau pembawa damai, dan masuk ke dalam gereja-gereja-Nya, dan tetap, tinggal, dan bertahan hingga akhir; kasih karunia, yang ditanamkan di dalam jiwa mereka, menjadi mata air air hidup, yang memancar hingga kehidupan yang kekal; sehingga akhirnya mereka dikumpulkan ke dalam lumbung Kristus, ke surga, di mana mereka akan hidup bersamanya selamanya:

supaya baik dia yang menabur, maupun dia yang menuai, dapat bersukacita bersama. Para penabur adalah para nabi Perjanjian Lama, yang menabur benih itu dalam nubuat, yang muncul pada masa Injil, dan meletakkan dasar di dalamnya bagi keberhasilan besar para rasul Kristus dalam memberitakan firman; karena mereka dengan jelas menggambarkan Mesias, dan menunjukkan Kristus, tugas-tugas-Nya, dan pekerjaan-Nya, dengan cara yang sedemikian jelas, sehingga ketika Dia datang, Dia mudah dikenali, dan diterima dengan sukacita; mereka sangat mempermudah pekerjaan para rasul, yang tidak memiliki tugas lain selain memberitakan Kristus, yang telah datang dalam daging: dan karena itu mereka menuai dan mengumpulkan panen jiwa yang besar di mana-mana. Yohanes Pembaptis juga adalah salah satu yang menabur; dia mempersiapkan jalan bagi Tuhan, dan meluruskan jalannya: dan Tuhan kita sendiri adalah seorang penabur, yang pergi untuk menabur, dan yang menabur benih yang baik di ladang; semua ini berhasil dengan baik, dan sedang masak dengan cepat untuk panen umum, yang dimulai pada hari Pentakosta, setelah kenaikan Tuhan kita ke surga. Ini terjadi di Yudea; dan di dunia non-Yahudi ada penaburan dalam penyelenggaraan, yang berkontribusi untuk memudahkan pekerjaan para murid di sana, dan untuk membawa, pada waktunya, suatu panen yang besar. Kitab-kitab Perjanjian Lama diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani; dan orang-orang Yahudi tersebar di berbagai bagian dunia; dan bahasa Yunani, di mana Perjanjian Baru akan ditulis, secara umum digunakan di mana-mana; dan penyelenggaraan ini sedang masak dengan cepat untuk membawa pekerjaan besar di sana. Dan sekarang, seperti yang telah diamati sebelumnya, para rasul adalah para penuai; mereka sangat berhasil dalam mengumpulkan jiwa, bahkan lebih dari para nabi, daripada Yohanes Pembaptis, atau Kristus sendiri; tidak pernah ada panen jiwa sebesar itu, baik di Yudea maupun di dunia non-Yahudi, sebelumnya atau sesudahnya; di mana konversi orang-orang Samaria ini adalah jaminan atau tanda. Sekarang ketika seluruh panen telah dikumpulkan, di akhir zaman, semua ini akan bersukacita bersama, "para patriarkh" dan nabi-nabi, pendahulu Kristus, dan Kristus sendiri, dan semua rasul serta pelayan-Nya; bagian-bagian berbeda yang mereka miliki dalam pekerjaan ini semuanya bersatu dan sepakat bersama, dan menghasilkan kemuliaan bagi Tuhan, dan kebaikan bagi jiwa.

Gill (ID): Yoh 4:37 - Dan di sinilah ungkapan itu benar // satu menabur, dan yang lain menuai. Dan di sinilah ungkapan itu benar,.... Ini mengonfirmasi ungkapan peribahasa yang sangat sering digunakan, dan yang dapat diterapkan pada berbagai ora...

Dan di sinilah ungkapan itu benar,.... Ini mengonfirmasi ungkapan peribahasa yang sangat sering digunakan, dan yang dapat diterapkan pada berbagai orang dan kasus:

satu menabur, dan yang lain menuai; para nabi menabur, dan para rasul menuai.

Gill (ID): Yoh 4:38 - Aku mengutusmu untuk menuai // yang tidak kalian laburkan // Orang lain telah bekerja keras // dan kalian telah masuk ke dalam pekerjaan mereka. Aku mengutusmu untuk menuai,.... Untuk memberitakan Injil, dan mengumpulkan jiwa-jiwa melalui pelayanannmu; mengacu pada misi mereka dalam Mat 10:6; y...

Aku mengutusmu untuk menuai,.... Untuk memberitakan Injil, dan mengumpulkan jiwa-jiwa melalui pelayanannmu; mengacu pada misi mereka dalam Mat 10:6;

yang tidak kalian laburkan; diutus kepada orang-orang Yahudi, yang memiliki tulisan para nabi, dan memahami isi tulisan tersebut; dan telah belajar dari mereka bahwa Mesias akan datang, dan kini sedang menanti-nanti kedatangan-Nya; sehingga mereka tidak perlu melakukan apa-apa lagi, selain menyatakan kepada orang-orang yang telah dipersiapkan oleh para nabi, dan seperti tanah yang telah digarap dan dipupuk, bahwa Mesias telah datang, dan kerajaan surga sudah dekat.

Orang lain telah bekerja keras; para nabi, dan Yohanes Pembaptis:

dan kalian telah masuk ke dalam pekerjaan mereka; untuk menyelesaikan pekerjaan yang telah mereka mulai, dan yang hampir selesai di tangan mereka.

Gill (ID): Yoh 4:39 - Dan banyak dari orang Samaria di kota itu // percaya kepadanya // karena perkataan perempuan yang bersaksi, dia memberitahu saya semua yang pernah saya lakukan. Dan banyak dari orang Samaria di kota itu,.... Di Sychar, yang merupakan kota Samaria; percaya kepadanya; bahwa dia adalah Mesiah yang sesungguhnya se...

Dan banyak dari orang Samaria di kota itu,.... Di Sychar, yang merupakan kota Samaria;

percaya kepadanya; bahwa dia adalah Mesiah yang sesungguhnya seperti yang dia katakan kepada perempuan itu; dan dia menanyakan kepada mereka apakah dia benar atau tidak: sebelum mereka melihatnya, atau berbicara langsung dengannya, mereka percaya kepadanya; lihat Yoh 20:29;

karena perkataan perempuan yang bersaksi, dia memberitahu saya semua yang pernah saya lakukan: penjelasan yang dia berikan sangat jelas, dan jujur, serta tidak memihak, sehingga mereka tidak dapat tidak mempercayainya; dan karena orang tersebut benar-benar asing baginya, dan masih dapat mengungkapkan seluruh deretan kehidupan dan pembicaraannya di masa lalu, mereka menyimpulkan tidak mungkin dia adalah selain dari Mesiah, yang seharusnya memberitahukan segala sesuatu; dan karena memiliki pemahaman yang tajam atau penciuman yang baik, dia mampu mengungkapkan rahasia-rahasia manusia.

Gill (ID): Yoh 4:40 - Jadi ketika orang-orang Samaria datang kepadanya // mereka memohon kepadanya agar dia tinggal bersama mereka // dan dia tinggal di sana selama dua hari. Ketika orang-orang Samaria datang kepadanya,.... Versi Etiopia membaca, semua orang Samaria; mereka datang kepadanya di sumur Yakub, atas permintaan p...

Ketika orang-orang Samaria datang kepadanya,.... Versi Etiopia membaca, semua orang Samaria; mereka datang kepadanya di sumur Yakub, atas permintaan perempuan itu, dan cerita yang dia berikan tentang pribadi yang luar biasa ini: dan setelah mereka berbincang-bincang dengan dia, dan mendengar sendiri ajarannya, mereka terpesona dengan khotbah ilahinya, dan diyakinkan sepenuhnya bahwa dia adalah Mesias,

mereka memohon kepadanya agar dia tinggal bersama mereka; mereka tidak seperti orang Gergasa, yang memohon kepadanya untuk keluar dari daerah mereka segera setelah dia berada di sana: tetapi orang-orang ini senang dengan kebersamaannya; dan meskipun dia seorang Yahudi, mereka menginginkan percakapan dengannya, dan memohon agar dia mau pergi bersama mereka ke kota mereka, dan tinggal bersama mereka:

dan dia tinggal di sana selama dua hari; dia pergi bersama mereka ke Sychar. Dia tidak ingin menolak permintaan mereka, agar mereka tidak merasa berkecil hati; dan meskipun demikian, dia tidak ingin tinggal terlalu lama bersama mereka, agar tidak menimbulkan masalah bagi orang-orang Yahudi; meskipun sangat mungkin dari masa singkat di Samaria ini, mereka kemudian mencemoohnya sebagai seorang Samaria, Yoh 8:48. Arahan Tuhan kita kepada para muridnya untuk tidak masuk ke dalam salah satu kota orang Samaria, bukanlah sebuah aturan untuk dirinya sendiri, atau mengikat baginya, dan hanya berlaku untuk mereka "pro tempore".

Gill (ID): Yoh 4:41 - Dan banyak lagi yang percaya // Karena kata-katanya sendiri Dan banyak lagi yang percaya,.... Vulgata Latin dan semua versi Timur menambahkan, "kepadanya": ketika dia masuk ke kota, dan telah berkhotbah kepada ...

Dan banyak lagi yang percaya,.... Vulgata Latin dan semua versi Timur menambahkan, "kepadanya": ketika dia masuk ke kota, dan telah berkhotbah kepada penduduk secara umum, jumlah yang lebih besar daripada sebelumnya percaya kepadanya sebagai Mesias, dan mengakuinya, dan menjadi pengikutnya.

Karena kata-katanya sendiri; yang datang kepada mereka, tidak hanya dalam kata-kata, tetapi dalam kuasa, dan merupakan kuasa Allah yang membawa keselamatan bagi mereka; dan diterima oleh mereka, bukan sebagai kata-kata manusia, tetapi sebagai kata-kata Tuhan; dan itu bekerja dengan efektif di dalam mereka, dan merupakan palu untuk menghancurkan hati mereka yang keras menjadi kepingan, dan untuk membawa mereka dalam penyerahan kepada dirinya sendiri, Injilnya dan peraturannya: apakah kata-kata atau doktrinnya disertai dengan mujizat tidak pasti; ini menunjukkan, bahwa iman mereka kepadanya didasarkan pada kata-katanya sendiri, yang jatuh dengan berat besar di atas mereka. Tampaknya ada penekanan yang diberikan pada kata-katanya sendiri, sebagai perbedaan dari ucapan wanita tersebut.

Gill (ID): Yoh 4:42 - Dan berkata kepada wanita itu // sekarang kami percaya, bukan karena perkataanmu // karena kami telah mendengar-Nya sendiri // Dan tahu bahwa ini adalah Kristus // Juru Selamat dunia Dan berkata kepada wanita itu,.... Yang tampaknya terus mendengarkan Kristus, menghadiri-Nya, dan berbicara dengan-Nya; karena setelah merasakan kasih...

Dan berkata kepada wanita itu,.... Yang tampaknya terus mendengarkan Kristus, menghadiri-Nya, dan berbicara dengan-Nya; karena setelah merasakan kasih karunia-Nya, dia tidak bisa meninggalkan-Nya:

sekarang kami percaya, bukan hanya karena perkataanmu; bukan hanya berdasarkan itu: tampaknya orang-orang ini adalah orang yang sama yang percaya atas kata-katanya sebelum mereka pergi keluar dari kota; dan yang, ketika datang kepada Kristus, mengundang-Nya ke dalam kota; dan sekarang, setelah mendengar khotbah-Nya yang luar biasa, mereka diteguhkan dalam iman kepada-Nya:

karena kami telah mendengar-Nya sendiri; tidak hanya secara eksternal dengan telinga fisik mereka, tetapi secara internal, memiliki telinga yang diberikan kepada mereka untuk mendengar, sehingga dapat memahami apa yang Ia katakan; untuk memadukannya dengan iman, dan menerimanya dengan cinta; merasakan kekuatan-Nya di dalam hati mereka, dan mencicipi manisnya, dan diberi makan olehnya; sehingga dapat membedakan suara-Nya dari suara yang lain, seperti domba-domba Kristus yang sejati mampu.

Dan tahu bahwa ini adalah Kristus; Mesias yang sejati, dan bukan yang palsu; Mesias yang dibicarakan oleh Musa, yang bukunya diterima oleh orang Samaria, sebagai benih perempuan, Shiloh, dan nabi, seperti Musa; Kristus dari Tuhan, yang diurapi untuk menjadi nabi, imam, dan Raja. Versi Vulgate Latin dan Ethiopia menghilangkan kata "Kristus", dan hanya membaca yang berikut ini,

Juru Selamat dunia: mereka tahu Dia sebagai Juru Selamat, Dia yang dibicarakan sebagai demikian; karena pekerjaan-Nya untuk menginjak kepala ular menunjukkannya, dan nama-Nya Shiloh mengandung arti yang sama: dan selain itu, Dia disebut oleh Yakub sebagai keselamatan dari Tuhan, Kej 49:18. Tuhan menunjuk Dia sebagai Juru Selamat; Dia mengutus-Nya, dan Dia datang sebagai demikian, dan menjadi penulis keselamatan; dan nama-Nya disebut Yesus, karena hal ini: dan Dia adalah Juru Selamat yang besar; baik mampu, maupun bersedia; dan Dia sesuai untuk keadaan para pendosa; dan adalah satu-satunya, dan lengkap: dan orang Samaria ini tahu Dia sebagai "Juru Selamat dunia"; bukan untuk setiap individu di dalamnya, karena tidak semua diselamatkan oleh-Nya; juga bukan untuk dunia Yahudi, karena banyak dari mereka mati dalam dosa-dosa mereka; tetapi untuk orang-orang bukan Yahudi, sebagai perbedaan dari orang Yahudi; lihat Yoh 3:16; bahkan dari semua yang dipilih Tuhan, baik di antara orang Yahudi maupun bukan Yahudi; dari semua yang percaya kepada-Nya, dari bangsa manapun, dan dalam keadaan dan kondisi apapun: sehingga pengetahuan mereka tentang-Nya, dan iman mereka kepada-Nya, melampaui bahwa orang Yahudi, yang memandang Mesias hanya sebagai Juru Selamat bangsa mereka; dan bahwa orang bukan Yahudi tidak akan mendapatkan manfaat dan keuntungan apa pun dari-Nya: meskipun orang Yahudi b memang menyebut malaikat dalam Kel 23:20 פרוקא דעלמא, "Juru Selamat", atau "Penebus" dunia. Dan ini mungkin diketahui orang Samaria dari tulisan-tulisan Musa, seperti dari Kej 22:18, pengetahuan mereka saat ini tentang Kristus bukanlah sekadar pengetahuan teoritis, spekulatif, dan umum, tetapi adalah pengetahuan yang khusus, rohani, dan menyelamatkan, yang mereka peroleh dari roh kebijaksanaan dan wahyu dalam pengetahuan tentang Kristus; mereka menyetujui-Nya sebagai Juru Selamat mereka; mereka percaya kepada-Nya sebagai demikian; mereka memiliki perkenalan yang eksperiensial dengan-Nya, dan secara praktis mengakui-Nya; dan yang mereka capai dengan mendengar-Nya.

Gill (ID): Yoh 4:43 - Sekarang setelah dua hari, dia berangkat dari sana // dan pergi ke Galilea. Setelah dua hari, dia berangkat dari sana,.... Ketika dia tinggal dua hari di Sychar berbicara dan berdiskusi dengan para Samaria, yang menjadi sarana...

Setelah dua hari, dia berangkat dari sana,.... Ketika dia tinggal dua hari di Sychar berbicara dan berdiskusi dengan para Samaria, yang menjadi sarana untuk mengkonversi banyak dari mereka; dia meninggalkan negara itu dan melanjutkan perjalanannya:

dan pergi ke Galilea; seperti yang awalnya dia niatkan; lihat Yoh 4:3.

Gill (ID): Yoh 4:44 - Karena Yesus sendiri bersaksi // bahwa seorang nabi tidak dihormati di negaranya sendiri. Sebab Yesus sendiri bersaksi,.... Mat 13:57; bahwa seorang nabi tidak dihormati di negaranya sendiri: semua versi Timur membaca, "di kotanya sendiri";...

Sebab Yesus sendiri bersaksi,.... Mat 13:57;

bahwa seorang nabi tidak dihormati di negaranya sendiri: semua versi Timur membaca, "di kotanya sendiri"; yaitu, Nazaret: karena kata-kata ini tidak boleh dipahami sebagai alasan mengapa Kristus meninggalkan Judea, dan pergi ke Galilea, karena ia tidak dihormati di Judea, di mana terdapat Betlehem, tempat kelahirannya; tetapi merupakan alasan mengapa, ketika ia datang ke Galilea, ia tidak pergi ke Nazaret, kotanya sendiri, di mana ia dididik, dibesarkan, dan telah tinggal dalam sebagian besar hidupnya, karena mereka memperlakukannya dengan sangat tidak hormat dan menghina; Lihat Gill di Mat 13:57.

Gill (ID): Yoh 4:45 - Kemudian ketika ia tiba di Galilea // orang Galilea menerimanya // setelah melihat semua yang dikerjakannya di Yerusalem, pada perayaan // karena mereka juga pergi ke perayaan. Ketika dia tiba di Galilea,.... Bagian di mana Kana berada, seperti yang terlihat dari apa yang mengikuti: orang Galilea menerimanya; dengan senang ha...

Ketika dia tiba di Galilea,.... Bagian di mana Kana berada, seperti yang terlihat dari apa yang mengikuti:

orang Galilea menerimanya; dengan senang hati, dengan antusias, dan ceria, dengan banyak suka cita dan kesenangan, serta dengan tanda-tanda penghormatan dan penghargaan yang tinggi: mereka menerimanya ke dalam rumah mereka, menjamu dia, dan menyediakan kebutuhan untuknya dan murid-muridnya:

setelah melihat semua yang dikerjakannya di Yerusalem, pada perayaan pascah; mujizat yang dia lakukan di sana, lihat Yoh 2:23;

karena mereka juga pergi ke perayaan; begitu pula dengan Yesus dan murid-muridnya: mereka merayakan perayaan pascah, dan pergi setiap tahun ke Yerusalem karena itu: demikianlah Josephus berbicara tentang orang Galilea yang pergi ke festival Yahudi di Yerusalem, ketika dia mengatakan c;

"itu adalah kebiasaan, atau biasa bagi orang Galilea, ketika mereka pergi ke kota suci pada festival, untuk melewati tanah Samaria;''

yang merupakan jalan yang ditempuh Kristus dari sana kepada mereka.

Gill (ID): Yoh 4:46 - Jadi Yesus datang lagi ke Kana di Galilea // di mana Dia mengubah air menjadi anggur // ada seorang bangsawan tertentu // yang putranya sakit di Kapernaum. Jadi Yesus datang lagi ke Kana di Galilea,.... Di mana Dia telah berada sebelumnya; lihat Yoh 2:1. Versi Siria di sini, seperti di sana, menyebutnya "...

Jadi Yesus datang lagi ke Kana di Galilea,.... Di mana Dia telah berada sebelumnya; lihat Yoh 2:1. Versi Siria di sini, seperti di sana, menyebutnya "Kotne" di Galilea; dan versi Persia, "Catneh" di Galilea:

di mana Dia mengubah air menjadi anggur; lihat Yoh 2:9;

ada seorang bangsawan tertentu; Vulgata Latin menerjemahkannya, "seorang raja kecil"; versi Arab, dan Nonnus, menyebutnya, "seorang pria kerajaan"; dan versi Siria menerjemahkannya, "pelayan raja"; dengan mana versi Etiopia setuju, menyebutnya "seorang menteri, seorang pengelola, keluarga raja". Versi Persia menyebut namanya, membacanya, "ada seorang pria besar, yang bernama Abdolmelic", yang berarti seorang pelayan raja: dari semua ini dia sepertinya merupakan salah satu yang berasal dari istana Herodes Antipas, dan adalah salah satu courtiersnya; yang, meskipun dia hanya tetrarkh Galilea, namun terkadang disebut raja, Mrk 6:14;

yang putranya sakit di Kapernaum; beberapa versi, seperti Siria, Arab, dan Persia, membaca frasa, "di Kapernaum", dengan klausa sebelumnya, "ada seorang bangsawan di Kapernaum": dan yang lainnya, seperti yang kita lakukan dengan ini; dan keduanya mungkin benar; karena dia bisa jadi adalah penduduk Kapernaum, dan rumahnya berada di sana di mana putranya terbaring sakit. Beberapa berpikir bangsawan ini adalah Chuza, pengelola Herodes, Luk 8:3, atau Manaen, yang telah dibesarkan bersama Herodes, Kis 13:1.

Gill (ID): Yoh 4:47 - Ketika ia mendengar bahwa Yesus telah keluar dari Yudea // ke Galilea // ia pergi menemui-Nya // dan memohon kepada-Nya, agar Ia mau turun // dan menyembuhkan anak-Nya // karena ia berada di ambang kematian. Ketika ia mendengar bahwa Yesus telah keluar dari Yudea,.... Karena ketenaran Kristus, untuk ajaran dan mujizatnya, tersebar di mana-mana; sehingga it...

Ketika ia mendengar bahwa Yesus telah keluar dari Yudea,.... Karena ketenaran Kristus, untuk ajaran dan mujizatnya, tersebar di mana-mana; sehingga itu diketahui, dan dibicarakan, di sebagian besar tempat, di mana ia berada, dan arah yang ia tuju: dan bangsawan ini memahami bahwa ia telah meninggalkan Yudea, dan telah datang

ke Galilea; dan setelah menanyakan di bagian mana Galilea ia berada,

ia pergi menemui-Nya; meskipun itu berjarak banyak mil dari Kapernaum, di mana Yesus berada, setidaknya perjalanan sehari; karena, ketika para pelayan menemui tuan mereka, anak tersebut telah disembuhkan pada pukul satu hari sebelumnya; lihat Yoh 4:52. Beberapa memperkirakan jaraknya sekitar lima belas mil, tetapi seseorang mungkin berpikir itu seharusnya lebih:

dan memohon kepada-Nya, agar Ia mau turun; karena Kapernaum, meskipun dibangun di atas bukit, terletak lebih rendah di negeri Galilea dibandingkan Kana, dekat laut Tiberias: cara berbicara yang serupa digunakan dalam Yoh 2:12;

dan menyembuhkan anak-Nya. Bangsawan itu percaya bahwa Kristus memiliki kuasa untuk melakukannya, berdasarkan apa yang ia dengar tentang-Nya, tetapi berpikir bahwa kehadiran fisik-Nya sangat diperlukan:

karena ia berada di ambang kematian; atau "akan mati": ia sangat dekat dengannya; tidak ada kemungkinan untuk pemulihannya; para tabib telah menyerah kepadanya; dan ketika ia meninggalkannya, dia tampak dekat dengan kematiannya, dan harus mati tanpa bantuan manusia yang bisa didapat, atau cara-cara alami yang bisa digunakan.

Gill (ID): Yoh 4:48 - Maka Yesus berkata kepadanya // kecuali kamu melihat tanda-tanda dan mujizat, kamu tidak akan percaya. Maka Yesus berkata kepadanya,.... Dengan sedikit ketidakramahan dalam ucapan-Nya, dan ketegasan di wajah-Nya, sebagai bentuk teguran atas ketidakperca...

Maka Yesus berkata kepadanya,.... Dengan sedikit ketidakramahan dalam ucapan-Nya, dan ketegasan di wajah-Nya, sebagai bentuk teguran atas ketidakpercayaannya, seolah-olah Dia tidak dapat menyembuhkan anaknya tanpa pergi ke Kapernaum bersamanya:

kecuali kamu melihat tanda-tanda dan mujizat, kamu tidak akan percaya. Ini adalah sikap orang Yahudi di mana-mana, baik di Yudea maupun Galilea; mereka meminta tanda dan mujizat untuk mengkonfirmasi bahwa Kristus adalah Mesias, dan memang itu adalah hal yang wajar; dan Kristus melakukan mujizat untuk tujuan itu: tetapi dosa ketidakpercayaan mereka terletak pada kenyataan bahwa mereka masih menginginkan lebih banyak tanda; mereka tidak bisa puas dengan apa yang telah mereka lihat, tetapi meminta lebih, menjadi lamban dan kembali untuk percaya. Tuhan kita tampaknya mengatakannya terutama untuk kepentingan orang Galilea yang ada di sekitar-Nya; yang, meskipun mereka mungkin sudah mengenal mujizat-mujizat-Nya yang lalu, ketika bersama mereka, tentang mengubah air menjadi anggur, dan telah melihat karya-karya menakjubkan-Nya pada perayaan di Yerusalem, tetap sangat ingin melihat lebih banyak, dan mungkin sangat mendesak untuk kesembuhan ini.

Gill (ID): Yoh 4:49 - Bangsawan itu berkata kepadanya, Tuan // turunlah sebelum anakku mati Bangsawan itu berkata kepadanya, Tuan,.... Meskipun mendapat teguran ini dan tampaknya menolak, dia mendesaknya lagi, dan dengan cara yang tampan dan ...

Bangsawan itu berkata kepadanya, Tuan,.... Meskipun mendapat teguran ini dan tampaknya menolak, dia mendesaknya lagi, dan dengan cara yang tampan dan sopan, memohon dengan sungguh-sungguh, sambil berkata:

turunlah sebelum anakku mati; di sini terdapat iman yang bercampur dengan ketidakpercayaan; dia percaya bahwa Kristus mampu menyembuhkan anaknya, tetapi dia tetap berpikir bahwa kedatangannya bersamanya adalah suatu keharusan; bahwa dia harus hadir secara fisik, dan harus meletakkan tangannya padanya, atau menyentuhnya, atau berbicara, dan memerintahkan penyakit itu pergi, atau semacam itu, dan yang harus dilakukan sebelum dia mati; karena jika tidak, jika dia mati lebih dulu, semua harapan akan hilang; dia tidak memiliki pemahaman tentang Kristus yang mampu membangkitkannya dari kematian.

Gill (ID): Yoh 4:50 - Yesus berkata kepadanya, pergilah // anakmu hidup // dan orang itu percaya pada kata-kata yang telah diucapkan Yesus kepadanya // dan dia pergi. Yesus berkata kepadanya, pergilah,.... Kembalilah ke rumah dalam damai, jangan terlalu khawatir dan tertekan tentang hal ini; serahkan kepada-Ku, Aku ...

Yesus berkata kepadanya, pergilah,.... Kembalilah ke rumah dalam damai, jangan terlalu khawatir dan tertekan tentang hal ini; serahkan kepada-Ku, Aku akan mengurusnya; semuanya akan baik-baik saja: jadi versi Persik membaca, "jangan khawatir, dan pergilah"; jangan memohon kehadiranku, atau mendesakku untuk pergi bersamamu; pergilah sendiri, tidak ada keperluan untuk keberadaanku di tempat itu:

anakmu hidup; dia sekarang telah sembuh dari penyakitnya, dan sehat, dan dalam kondisi yang sempurna, dan hidup, dan akan terus hidup:

dan orang itu percaya pada kata-kata yang telah diucapkan Yesus kepadanya; kekuatan seperti itu menyertai kata-kata Kristus, yang tidak hanya menyembuhkan anak itu dari jarak jauh, yang terbaring di ambang kematian, tetapi juga ayahnya dari ketidakpercayaannya; dan dia tidak lagi mendesak agar Yesus pergi bersamanya, tetapi yakin bahwa anaknya hidup, dan sehat, seperti yang telah dikatakan Kristus:

dan dia pergi; dia berpamitan kepada Kristus, dan berangkat ke Kapernaum; sangat mungkin, bukan pada hari yang sama, karena saat itu sudah sore; tetapi keesokan paginya, sepertinya berdasarkan apa yang terlihat setelahnya.

Gill (ID): Yoh 4:51 - Dan ketika dia sekarang sedang turun, para pelayannya menemuinya, dan memberitahukan kepadanya, dengan berkata, anakmu hidup. Dan ketika dia sekarang sedang turun,.... Dari Kana ke Kapernaum, sehari setelah dia bersama Kristus: para pelayannya menemuinya, dan memberitahukan k...

Dan ketika dia sekarang sedang turun,.... Dari Kana ke Kapernaum, sehari setelah dia bersama Kristus:

para pelayannya menemuinya, dan memberitahukan kepadanya, dengan berkata, anakmu hidup; segera setelah kesembuhan ini terjadi, meskipun tidak diketahui dalam keluarga bagaimana, dan oleh siapa itu dilakukan, segera beberapa pelayan dikirim untuk membawakan berita kepada tuan mereka, agar kesedihannya dapat dihilangkan; dan dia tidak perlu lagi khawatir mencari kesembuhan: mereka yang menemuinya di jalan, dengan senyum gembira, langsung menyampaikan kabar gembira, bahwa anaknya telah sepenuhnya sembuh dari penyakitnya, dan masih hidup, dan sehat; berita yang sudah ia ketahui, dan percayai sebelumnya; meskipun itu pasti memberinya kesenangan tambahan untuk mendengarnya ditegaskan.

Gill (ID): Yoh 4:52 - Kemudian ia bertanya kepada mereka tentang jam // ketika ia mulai sembuh // dan mereka berkata kepadanya, kemarin pada jam ketujuh // demam itu meninggalkannya. Kemudian ia bertanya kepada mereka tentang jam,.... Ia sama sekali tidak ragu tentang kebenarannya, atau merasa terkejut karenanya; tetapi agar ia bis...

Kemudian ia bertanya kepada mereka tentang jam,.... Ia sama sekali tidak ragu tentang kebenarannya, atau merasa terkejut karenanya; tetapi agar ia bisa membandingkan segala sesuatu, ia menanyakan waktu yang tepat,

ketika ia mulai sembuh; atau menjadi lebih baik; karena ia tampaknya berpikir bahwa pemulihannya mungkin bertahap, dan tidak sekaligus, seperti yang terjadi:

dan mereka berkata kepadanya, kemarin pada jam ketujuh; yang merupakan pukul satu siang:

demam itu meninggalkannya; sepenuhnya sekaligus, sehingga ia langsung merasa sehat.

Gill (ID): Yoh 4:53 - Jadi ayah itu tahu bahwa itu pada jam yang sama // dalam hal yang Yesus katakan kepadanya, putramu hidup // dan dia sendiri percaya, dan seluruh keluarganya. Jadi ayah itu tahu bahwa itu pada jam yang sama,.... Tepatnya; dalam hal yang Yesus katakan kepadanya, putramu hidup: dia telah mengamati waktu hari i...

Jadi ayah itu tahu bahwa itu pada jam yang sama,.... Tepatnya;

dalam hal yang Yesus katakan kepadanya, putramu hidup: dia telah mengamati waktu hari itu, di mana dia berbicara dengan Yesus; dan khususnya, ketika dia memberitahunya bahwa putranya hidup dan sehat, dan saat dia berpamitan; dan dengan membandingkan laporan dari hamba-hambanya, dengan itu, dia menemukan bahwa semua hal benar-benar sesuai, dan bahwa kesembuhan terjadi tepat pada waktu, bahwa Yesus mengucapkan kata-kata tersebut:

dan dia sendiri percaya, dan seluruh keluarganya; ketika dia pulang, dia menceritakan seluruh kejadian itu kepada keluarganya, dan dia serta mereka semua percaya, bahwa Yesus adalah Mesias, dan menjadi murid dan pengikutnya: jika bangsawan ini adalah Chuza, pengurus Herodes, kita memiliki catatan tentang istrinya, yang bernama Joanna, bahwa dia mengikuti Kristus, dan melayani-Nya dengan harta miliknya, bersama wanita-wanita lain, Luk 8:3. Ada sebuah cerita, yang diceritakan oleh orang Yahudi, dan yang tampaknya agak mirip dengan ini d;

"dilaporkan tentang R. Chanina ben Dosa, bahwa ketika dia berdoa untuk yang sakit, dia biasa berkata, זה חי, "ini hidup", dan ini mati; ditanya kepadanya, dari mana kamu tahu ini? dia menjawab, jika doaku siap di mulutku, aku tahu bahwa dia diterima (oleh Tuhan, yaitu orang sakit yang dia doakan); tetapi jika tidak, aku tahu bahwa dia akan direnggut (oleh penyakit):''

yang mana Gemarists memberikan laporan berikut e;

"terjadi bahwa putra Rabban Gamaliel (guru Rasul Paulus) sakit, dia mengirim dua murid kepada R. Chanina ben Dosa, untuk meminta belas kasihan baginya; ketika dia melihat mereka, dia pergi ke sebuah kamar, dan meminta belas kasihan baginya; dan ketika dia turun, dia berkata kepada mereka, לכו שחלצתו חמה, "pergilah, karena demam telah meninggalkannya"; mereka berkata kepadanya, apakah kamu seorang nabi? dia menjawab, aku bukan seorang nabi, maupun anak nabi; tetapi begitulah yang telah aku terima, bahwa jika doaku siap di mulutku, aku tahu bahwa dia diterima; dan jika tidak, aku tahu bahwa dia akan direnggut; dan mereka duduk dan menulis dan mengamati "jam yang sama"; dan ketika mereka datang kepada Rabban Gamaliel, dia berkata kepada mereka, pelayanan ini tidak kalian lewati, maupun berlebih-lebihan; tetapi begitulah kejadiannya, bahwa pada jam itu demam meninggalkannya, dan dia meminta air untuk diminum.''

Kisah ini mungkin diceritakan, untuk menyaingi mukjizat ini dari Kristus, dan untuk mengaburkan kemuliaannya.

Gill (ID): Yoh 4:54 - Ini adalah lagi mujizat kedua yang dilakukan Yesus // ketika ia keluar dari Yudea ke Galilea. Ini adalah lagi mujizat kedua yang dilakukan Yesus,.... Yaitu, di tempat itu, di Kana di Galilea; karena jika tidak, di Yerusalem dan Yudea, ia telah ...

Ini adalah lagi mujizat kedua yang dilakukan Yesus,.... Yaitu, di tempat itu, di Kana di Galilea; karena jika tidak, di Yerusalem dan Yudea, ia telah melakukan banyak mujizat, antara yang dulu dan yang ini; lihat Yoh 2:23; dan demikian kata-kata berikut menjelaskannya:

ketika ia keluar dari Yudea ke Galilea; ini adalah yang pertama ia lakukan, setelah ia keluar dari Yudea ke Galilea, kali ini, dan yang kedua yang ia lakukan di Kana di Galilea; lihat Yoh 2:11.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yoh 4:4-26 - Kristus di Sumur Samaria Kristus di Sumur Samaria (4:4-26) Di sini diceri...

Matthew Henry: Yoh 4:27-42 - Kristus di Sumur Samaria Kristus di Sumur Samaria (4:27-42) Dalam ayat-a...

Matthew Henry: Yoh 4:43-54 - Anak Lelaki Pegawai Istana Disembuhkan Anak Lelaki Pegawai Istana Disembuhkan (4:43-54) ...

SH: Yoh 4:1-15 - Percakapan di pinggir sumur (Sabtu, 02 Januari 1999) Percakapan di pinggir sumur Percakapan di pinggir sumur. Ucapan-ucapan pengajaran Yesus, tidak cukup b...

SH: Yoh 4:1-14 - Yesus mengangkat harkat perempuan (Selasa, 1 Januari 2002) Yesus mengangkat harkat perempuan Yesus mengangkat harkat perempuan. Dalam berbagai masyarakat, kaum pere...

SH: Yoh 4:1-14 - Sumber Air Hidup (Rabu, 4 Januari 2006) Sumber Air Hidup Judul: Sumber Air Hidup Orang Yahudi tidak bergaul dengan orang Samaria (ayat ...

SH: Yoh 4:1-14 - Puaskan kehausan jiwa Anda! (Jumat, 25 Januari 2008) Puaskan kehausan jiwa Anda! Judul : Puaskan kehausan jiwa Anda! Pemenuhan arti dan tujuan hidup dapat diga...

SH: Yoh 4:1-26 - Belajar menginjili dari Yesus (Jumat, 3 Januari 2014) Belajar menginjili dari Yesus Judul: Belajar menginjili dari Yesus Penginjilan bisa menjadi isu sensit...

SH: Yoh 4:1-42 - Air yang Sejati (Jumat, 3 Januari 2020) Air yang Sejati Percaya kepada Yesus bukan hanya pengakuan di bibir. Ini juga bukan tentang gelora perasaan yang ...

SH: Yoh 4:15-26 - Yesus memperbarui hidup (Rabu, 2 Januari 2002) Yesus memperbarui hidup Yesus memperbarui hidup. Perjumpaan dan pembicaraan dengan Tuhan Yesus telah meng...

SH: Yoh 4:15-26 - Berpusat pada Allah (Sabtu, 26 Januari 2008) Berpusat pada Allah Judul : Berpusat pada Allah Bertemu dengan Yesus membuat orang harus berhadapan dengan...

SH: Yoh 4:15-30 - Mata Air Hidup (Kamis, 5 Januari 2006) Mata Air Hidup Judul: Mata Air Hidup Sebagai ciptaan Tuhan yang unik, manusia baru memiliki kepuas...

SH: Yoh 4:16-26 - Sang Mesias memperkenalkan diri (Minggu, 03 Januari 1999) Sang Mesias memperkenalkan diri Sang Mesias memperkenalkan diri Bila kita mengikuti alur percakapan Ye...

SH: Yoh 4:27-42 - "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Bapa." (Senin, 04 Januari 1999) "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Bapa." "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Bapa." Pada episode k...

SH: Yoh 4:27-42 - Menyaksikan Yesus (Kamis, 3 Januari 2002) Menyaksikan Yesus Menyaksikan Yesus. Perempuan Samaria yang telah bertemu dan mengenal Mesias segera ...

SH: Yoh 4:27-42 - Hidup orang bermisi (Minggu, 27 Januari 2008) Hidup orang bermisi Judul : Hidup orang bermisi Beberapa tembok perintang antara Tuhan Yesus dan perempuan...

SH: Yoh 4:27-42 - Pelayanan yang mendesak (Sabtu, 4 Januari 2014) Pelayanan yang mendesak Judul: Pelayanan yang mendesak Usai berbelanja makanan (8), para murid heran m...

SH: Yoh 4:31-42 - Waktu menuai (Jumat, 6 Januari 2006) Waktu menuai Judul: Waktu menuai Percakapan Tuhan Yesus dengan para murid yang membawakan makanan ...

SH: Yoh 4:43-54 - Ditolak di negeri sendiri (Selasa, 05 Januari 1999) Ditolak di negeri sendiri Ditolak di negeri sendiri. Peristiwa yang terjadi di Samaria sangat bertolak...

SH: Yoh 4:43-54 - Dua macam sikap terhadap Yesus (Jumat, 4 Januari 2002) Dua macam sikap terhadap Yesus Dua macam sikap terhadap Yesus. Setelah 2 hari di Samaria, pada hari ke-3 ...

SH: Yoh 4:43-54 - Percayalah Yesus saja (Sabtu, 7 Januari 2006) Percayalah Yesus saja Judul: Percayalah Yesus saja Dalam perspektif Injil Yohanes, iman sejati ada...

SH: Yoh 4:43-54 - Tanda kedua (Senin, 28 Januari 2008) Tanda kedua Judul : Tanda kedua Sambutan orang-orang Samaria terhadap Yesus (...

SH: Yoh 4:43-54 - Beriman tanpa bukti nyata (Senin, 6 Januari 2014) Beriman tanpa bukti nyata Judul: Beriman tanpa bukti nyata Percaya kepada Tuhan bisa muncul karena ber...

SH: Yoh 4:43-54 - Percaya Perkataan-Nya (Sabtu, 4 Januari 2020) Percaya Perkataan-Nya Peristiwa di Kapernaum ini ditulis oleh Yohanes sebagai tanda kedua yang dibuat Yesus (yang...

Utley: Yoh 4:7-14 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:7-14...

Utley: Yoh 4:15-26 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:15-26...

Utley: Yoh 4:27-30 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:27-30...

Utley: Yoh 4:31-38 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:31-38...

Utley: Yoh 4:39-42 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:39-42...

Utley: Yoh 4:43-45 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:43-45...

Utley: Yoh 4:46-54 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:46-54...

Topik Teologia: Yoh 4:9 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Dipanggil sebagai Manusia oleh Banyak Orang Perempuan Samaria Menyebut-N...

Topik Teologia: Yoh 4:10 - -- Yesus Kristus Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus Pemberian Allah ...

Topik Teologia: Yoh 4:13 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Wanita Dalam Pelayanan Yesus Wanita-wanita sebagai Teladan ...

Topik Teologia: Yoh 4:14 - -- Roh Kudus Kiasan-kiasan untuk Roh Kudus Air Yes 32:15 ...

Topik Teologia: Yoh 4:15 - -- Wahyu Allah Mode atau Cara Wahyu Wahyu Melalui Pengalaman Keagamaan Ye...

Topik Teologia: Yoh 4:19 - -- Yesus Kristus Penggenapan Mat 21:11 ...

Topik Teologia: Yoh 4:23 - -- Umat Manusia: Wanita Wanita dan Peranannya Dalam Agama Wanita Dalam Pelayanan Yesus Wanita-wanita sebagai Teladan ...

Topik Teologia: Yoh 4:24 - -- Allah yang Berpribadi Allah (Yun.: Theos) Mat 1:23 ...

Topik Teologia: Yoh 4:25 - -- Yesus Kristus Yesus Mengklaim Menentukan Otoritas Kekal atas Manusia ...

Topik Teologia: Yoh 4:26 - -- Yesus Kristus Yesus Mengklaim Menentukan Otoritas Kekal atas Manusia ...

Topik Teologia: Yoh 4:28 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Tubuh Manusia Yesus Memiliki Nama Manusia Mesias ...

Topik Teologia: Yoh 4:34 - -- Allah yang Berpribadi Natur Allah sebagai Pribadi Allah itu Aktif Allah Aktif dalam Kehidupan Yesus ...

Topik Teologia: Yoh 4:39 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Tubuh Manusia Yesus Memiliki Nama Manusia Mesias ...

Topik Teologia: Yoh 4:42 - -- Yesus Kristus Penggenapan Luk 2:11 ...

Topik Teologia: Yoh 4:46 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

TFTWMS: Yoh 4:1-42 - Air Hidup AIR HIDUP (Yohanes 4:1-42) Begitu banyak aspek kehidupan yang peremp...

TFTWMS: Yoh 4:16-18 - Hidup Di Tengah-tengah Orang Samaria HIDUP DI TENGAH-TENGAH ORANG SAMARIA (Yohanes 4:16-18) Pada titik y...

TFTWMS: Yoh 4:46-47 - Ayah Yang Putus Asa AYAH YANG PUTUS ASA (Yohanes 4:46, 47) Setelah pertemuan-Nya dengan...

TFTWMS: Yoh 4:48-50 - Juruselamat Yang Peduli JURUSELAMAT YANG PEDULI (Yohanes 4:48-50) Ketika Yesus mendengar pe...

TFTWMS: Yoh 4:50-54 - Malam Pergumulan Iman MALAM PERGUMULAN IMAN (Yohanes 4:50-54) Dengan satu kata dari Yesus...

Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50 Bagian pertama dari isi Injil Y...

Constable (ID): Yoh 4:1-26 - --1. Wawancara dengan Wanita Samaria 4:1-26 Ada beber...

Constable (ID): Yoh 4:27-38 - --2. Penjelasan Yesus tentang kementerian evangelis 4:27-38 ...

Constable (ID): Yoh 4:39-42 - --3. Tanggapan terhadap Yesus di Samaria 4:39-42 Tan...

Constable (ID): Yoh 4:43-45 - --1. Kembalinya Yesus ke Galilea 4:43-45 Yohanes sek...

Constable (ID): Yoh 4:46-54 - --2. Tanda kedua: menyembuhkan anak pegawai kerajaan 4:46-54 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yohanes Tema : Yesus, Putra Allah Tanggal Penulisan: 80-95 M...

Full Life: Yohanes (Garis Besar) Garis Besar Prolog tentang Logos (Yoh 1:1-18)...

Matthew Henry: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Kita tidak sedang membahas kapan dan di mana Injil ini dituliskan. Kita yakin Injil ini diberikan melalui inspirasi Allah kepada Yohanes, saudara Y...

Jerusalem: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INJIL YOHANES PENGANTAR INJIL YOHANES DAN SURAT-SURAT YOHANES Injil Yoh...

Ende: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN JOANES KATA PENGANTAR Karangan Indjil ini biasa disebut "Indjil keempat". Menurut riwajat...

Hagelberg: Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN Prakata Pendahuluan Injil Yohanes dapat diumpamakan sebagai sebuah kolam yang b...

Hagelberg: Yohanes (Garis Besar) GARIS BESAR I. KATA PENGANTAR (1:1-18...

Hagelberg: Yohanes DAFTAR PUSTAKA Daftar Kepustakaan Barrett, C. K., The Gospel According to St. John, an Introduction with C...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 4:1-42) Menyusul perkataan Yesus tentang ibadah,...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Dalam permainan baseball, jika seorang pemain membuat tiga kali strike (gagal memukul bola), p...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 4:16-18) Berhentilah sejenak pada saat ini dan ...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Pelajaran ini merupakan contoh dari khotbah berdasarkan topik yang pernah dikhotbahkan di teng...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) "ANAKMU HIDUP" (Yohanes 4:46-54) Pada suatu akhir pekan ...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 4:46-54) Satu kebenaran terakhir perlu ditekank...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Lihat peta di halaman 323. 2 Lihat ...

Constable (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) Pengantar Penulis Penul...

Constable (ID): Yohanes (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog 1:1...

Constable (ID): Yohanes John Bibliografi Allen, Ronald B. "Menegaskan Hak Lalu Lintas di Jalur ...

Gill (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YOHANES Penulis Injil ini adalah Yohanes, anak Zebedeus dan Salome, saudara Yakobus yang lebih besar; ia hidup le...

BIS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH YOHANES PENGANTAR Dalam Kabar Baik yang disampaikan oleh Yohanes ini, Yesus d...

Ajaran: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Yohanes, orang-orang Kristen mengerti bahwa Allah mengambil rupa manusi...

Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Firman Allah terakhir kepada manusia INJIL YANG BERBEDA.Yohanes mempunyai cara pendekatan tersendiri pada kehidupan dan p...

Garis Besar Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Yoh 1:1-51...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.38 detik
dipersembahkan oleh YLSA