soter <4990>
swthr soter
Pelafalan | : | so-tare' |
Asal Mula | : | from 4982 |
Referensi | : | TDNT - 7:1003,1132 |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Yunani | : | swthr 4, swthra 4, swthri 2, swthrov 14 |
Dalam TB | : | Juruselamat 22, Juruselamatku 1, menyelamatkan 1 |
Dalam AV | : | Saviour 24 |
Jumlah | : | 24 |
Definisi | : |
hrov [maskulin] Juru selamat
Juruselamat
B.Indonesia:
1) juru selamat, penyelamat, pelindungNama ini diberikan oleh orang-orang kuno kepada dewa-dewa, terutama dewa pelindung, kepada pangeran, raja, dan secara umum kepada orang-orang yang telah memberikan manfaat yang signifikan bagi negara mereka, dan di hari-hari yang lebih menyusut melalui cara pujian kepada tokoh-tokoh berpengaruh. B.Inggris:
1) saviour, deliverer, preserverThe name was given by the ancients to deities, esp. tutelary deities, to princes, kings, and in general to men who had conferred signal benefits upon their country, and in more degenerate days by the way of flattery to personages of influence B.Indonesia:
dari 4982; seorang penyelamat, yaitu Tuhan atau Kristus:-penyelamat. lihat GREEK untuk 4982 |
Ibrani Terkait | : | ישועח <03444>; ישע <03467>; ישע <03468> |
Cari juga "soter" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.