kecilkan semua  

Teks -- Lukas 9:27-62 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
9:27 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya di antara orang yang hadir di sini ada yang tidak akan mati sebelum mereka melihat Kerajaan Allah."
Yesus dimuliakan di atas gunung
9:28 Kira-kira delapan hari sesudah segala pengajaran itu, Yesus membawa Petrus, Yohanes dan Yakobus, lalu naik ke atas gunung untuk berdoa. 9:29 Ketika Ia sedang berdoa, rupa wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilau-kilauan. 9:30 Dan tampaklah dua orang berbicara dengan Dia, yaitu Musa dan Elia. 9:31 Keduanya menampakkan diri dalam kemuliaan dan berbicara tentang tujuan kepergian-Nya yang akan digenapi-Nya di Yerusalem. 9:32 Sementara itu Petrus dan teman-temannya telah tertidur dan ketika mereka terbangun mereka melihat Yesus dalam kemuliaan-Nya: dan kedua orang yang berdiri di dekat-Nya itu. 9:33 Dan ketika kedua orang itu hendak meninggalkan Yesus, Petrus berkata kepada-Nya: "Guru, betapa bahagianya kami berada di tempat ini. Baiklah kami dirikan sekarang tiga kemah, satu untuk Engkau, satu untuk Musa dan satu untuk Elia." Tetapi Petrus tidak tahu apa yang dikatakannya itu. 9:34 Sementara ia berkata demikian, datanglah awan menaungi mereka. Dan ketika mereka masuk ke dalam awan itu, takutlah mereka. 9:35 Maka terdengarlah suara dari dalam awan itu, yang berkata: "Inilah Anak-Ku yang Kupilih, dengarkanlah Dia." 9:36 Ketika suara itu terdengar, nampaklah Yesus tinggal seorang diri. Dan murid-murid itu merahasiakannya, dan pada masa itu mereka tidak menceriterakan kepada siapapun apa yang telah mereka lihat itu.
Yesus mengusir roh dari seorang anak yang sakit
9:37 Pada keesokan harinya ketika mereka turun dari gunung itu, datanglah orang banyak berbondong-bondong menemui Yesus. 9:38 Seorang dari orang banyak itu berseru, katanya: "Guru, aku memohon supaya Engkau menengok anakku, sebab ia adalah satu-satunya anakku. 9:39 Sewaktu-waktu ia diserang roh, lalu mendadak ia berteriak dan roh itu menggoncang-goncangkannya sehingga mulutnya berbusa. Roh itu terus saja menyiksa dia dan hampir-hampir tidak mau meninggalkannya. 9:40 Dan aku telah meminta kepada murid-murid-Mu supaya mereka mengusir roh itu, tetapi mereka tidak dapat." 9:41 Maka kata Yesus: "Hai kamu angkatan yang tidak percaya dan yang sesat, berapa lama lagi Aku harus tinggal di antara kamu dan sabar terhadap kamu? Bawa anakmu itu kemari!" 9:42 Dan ketika anak itu mendekati Yesus, setan itu membantingkannya ke tanah dan menggoncang-goncangnya. Tetapi Yesus menegor roh jahat itu dengan keras dan menyembuhkan anak itu, lalu mengembalikannya kepada ayahnya.
Pemberitahuan kedua tentang penderitaan Yesus
9:43 Maka takjublah semua orang itu karena kebesaran Allah. (#9-#43b) Ketika semua orang itu masih heran karena segala yang diperbuat-Nya itu, Yesus berkata kepada murid-murid-Nya: 9:44 "Dengarlah dan camkanlah segala perkataan-Ku ini: Anak Manusia akan diserahkan ke dalam tangan manusia." 9:45 Mereka tidak mengerti perkataan itu, sebab artinya tersembunyi bagi mereka, sehingga mereka tidak dapat memahaminya. Dan mereka tidak berani menanyakan arti perkataan itu kepada-Nya.
Siapa yang terbesar di antara para murid
9:46 Maka timbullah pertengkaran di antara murid-murid Yesus tentang siapakah yang terbesar di antara mereka. 9:47 Tetapi Yesus mengetahui pikiran mereka. Karena itu Ia mengambil seorang anak kecil dan menempatkannya di samping-Nya, 9:48 dan berkata kepada mereka: "Barangsiapa menyambut anak ini dalam nama-Ku, ia menyambut Aku; dan barangsiapa menyambut Aku, ia menyambut Dia, yang mengutus Aku. Karena yang terkecil di antara kamu sekalian, dialah yang terbesar."
Seorang yang bukan murid Yesus mengusir setan
9:49 Yohanes berkata: "Guru, kami lihat seorang mengusir setan demi nama-Mu, lalu kami cegah orang itu, karena ia bukan pengikut kita." 9:50 Yesus berkata kepadanya: "Jangan kamu cegah, sebab barangsiapa tidak melawan kamu, ia ada di pihak kamu."
Yesus dan orang Samaria
9:51 Ketika hampir genap waktunya Yesus diangkat ke sorga, Ia mengarahkan pandangan-Nya untuk pergi ke Yerusalem, 9:52 dan Ia mengirim beberapa utusan mendahului Dia. Mereka itu pergi, lalu masuk ke suatu desa orang Samaria untuk mempersiapkan segala sesuatu bagi-Nya. 9:53 Tetapi orang-orang Samaria itu tidak mau menerima Dia, karena perjalanan-Nya menuju Yerusalem. 9:54 Ketika dua murid-Nya, yaitu Yakobus dan Yohanes, melihat hal itu, mereka berkata: "Tuhan, apakah Engkau mau, supaya kami menyuruh api turun dari langit untuk membinasakan mereka?" 9:55 Akan tetapi Ia berpaling dan menegor mereka. 9:56 Lalu mereka pergi ke desa yang lain.
Hal mengikut Yesus
9:57 Ketika Yesus dan murid-murid-Nya melanjutkan perjalanan mereka, berkatalah seorang di tengah jalan kepada Yesus: "Aku akan mengikut Engkau, ke mana saja Engkau pergi." 9:58 Yesus berkata kepadanya: "Serigala mempunyai liang dan burung mempunyai sarang, tetapi Anak Manusia tidak mempunyai tempat untuk meletakkan kepala-Nya." 9:59 Lalu Ia berkata kepada seorang lain: "Ikutlah Aku!" Tetapi orang itu berkata: "Izinkanlah aku pergi dahulu menguburkan bapaku." 9:60 Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Biarlah orang mati menguburkan orang mati; tetapi engkau, pergilah dan beritakanlah Kerajaan Allah di mana-mana." 9:61 Dan seorang lain lagi berkata: "Aku akan mengikut Engkau, Tuhan, tetapi izinkanlah aku pamitan dahulu dengan keluargaku." 9:62 Tetapi Yesus berkata: "Setiap orang yang siap untuk membajak tetapi menoleh ke belakang, tidak layak untuk Kerajaan Allah."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Elia a prophet from the 9th century B.C.,a prophet from Tishbe in Gilead to Israel in King Ahab's time,son of Jeroham of Benjamin,a priest of the Harim clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani Elam clan who put away his heathen wife
 · Musa a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law
 · orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Petrus a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · seorang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Yakobus a son of Zebedee; brother of John; an apostle,a son of Alpheus; an apostle,a brother of Jesus; writer of the epistle of James,the father (or brother) of the apostle Judas
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yohanes a son of Zebedee; younger brother of James; the beloved disciple of Christ,a relative of Annas the high priest,a son of Mary the sister of Barnabas, and surnamed Mark,the father of Simon Peter


Topik/Tema Kamus: Lukas, Injil | Yesus | Yesus Kristus | Petrus | Yakobus | Yohanes | Perbuatan Ajaib Yesus | Helenisme | Tengkar, Pertengkaran | Berita, Pemberitaan Injil | Tunda, Pendundaan | Balas, Membalas Dendam | Doa Perorangan | Iblis | Samaria Pada Zaman Kristus | Rubah | Elia | Keramahan (Menerima Tamu) | Anak Manusia | Doa | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Luk 9:27 - MELIHAT KERAJAAN ALLAH. Nas : Luk 9:27 Lihat cat. --> Mat 16:28. [atau ref. Mat 16:28]

Nas : Luk 9:27

Lihat cat. --> Mat 16:28.

[atau ref. Mat 16:28]

Full Life: Luk 9:29 - PEMULIAAN. Nas : Luk 9:29 Pada saat dimuliakan, Yesus diubah di hadapan tiga murid-Nya, dan mereka melihat kemuliaan sorgawi-Nya sebagaimana Dia adanya -- All...

Nas : Luk 9:29

Pada saat dimuliakan, Yesus diubah di hadapan tiga murid-Nya, dan mereka melihat kemuliaan sorgawi-Nya sebagaimana Dia adanya -- Allah di dalam tubuh manusia. Pengalaman pemuliaan Yesus adalah:

  1. (1) dorongan bagi Yesus sementara Ia menghadapi kematian-Nya di kayu salib (bd. Mat 16:21);
  2. (2) pengumuman kepada para murid bahwa Yesus harus menderita di salib (ayat Luk 9:31);
  3. (3) pengesahan oleh Allah bahwa Yesus benar-benar Anak-Nya yang layak menebus umat manusia (ayat Luk 9:35).

Full Life: Luk 9:41 - ANGKATAN YANG TIDAK PERCAYA. Nas : Luk 9:41 Lihat cat. --> Mat 17:17. [atau ref. Mat 17:17]

Nas : Luk 9:41

Lihat cat. --> Mat 17:17.

[atau ref. Mat 17:17]

Full Life: Luk 9:55 - MENEGOR MEREKA. Nas : Luk 9:55 Kita harus berhati-hati agar kesetiaan dan semangat kita bagi Kristus tidak memendam suatu roh balas dendam dan kekerasan terhadap o...

Nas : Luk 9:55

Kita harus berhati-hati agar kesetiaan dan semangat kita bagi Kristus tidak memendam suatu roh balas dendam dan kekerasan terhadap orang yang belum selamat dan masih hidup di dalam kegelapan dan dosa.

BIS: Luk 9:54 - -- Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: seperti yang dilakukan Nabi Elia.

Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: seperti yang dilakukan Nabi Elia.

BIS: Luk 9:55 - -- Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: dan berkata, "Kalian tidak tahu Roh mana yang menguasai kalian; sebab Anak Manusia tidak datang untuk membin...

Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: dan berkata, "Kalian tidak tahu Roh mana yang menguasai kalian; sebab Anak Manusia tidak datang untuk membinasakan nyawa orang, melainkan untuk menyelamatkannya."

Jerusalem: Luk 9:28-36 - -- Oleh karena cerita Lukas ini mempunyai banyak ciri khusus yang membedakannya dengan cerita Markus, jelaslah Lukas menggunakan sumber lain. Maka Lukas ...

Oleh karena cerita Lukas ini mempunyai banyak ciri khusus yang membedakannya dengan cerita Markus, jelaslah Lukas menggunakan sumber lain. Maka Lukas menggambarkan peristiwa itu dengan cara lain dari cara Matius dan Markus. Matius memperlihatkan Yesus sebagai Musa baru, bdk Mar 9:2+. Tetapi Lukas (atau sumbernya yang digabung dengan Markus) lebih-lebih menggambarkan suatu pengalaman pribadi Yesus. Ini terjadi waktu Yesus berdoa dengan hangat. Dalam doa itu Yesus mendapat penerangan sorgawi tentang "kepergianNya" (eksodos = Keluaran), artinya: kematianNya kelak, bdk Wis 3:2; 7:6; 2Pe 1:15. Kematian itu akan terjadi di Yerusalem, kota yang membunuh nabi-nabi, bdk Luk 13:33-34.

Jerusalem: Luk 9:30 - Musa dan Elia Kedua nama ini disebutkan untuk menentukan siapa "kedua orang" yang nampak itu, Luk 9:30. Boleh jadi bahwa dalam sumber yang dipakai Lukas (sambil dig...

Kedua nama ini disebutkan untuk menentukan siapa "kedua orang" yang nampak itu, Luk 9:30. Boleh jadi bahwa dalam sumber yang dipakai Lukas (sambil digabungkan dengan Markus) kedua orang itu dua malaikat, bdk Luk 24:4; Kis 1:10, yang memberikan keterangan kepada Yesus dan menguatkanNya, bdk Luk 22:43. Tentang pandangan tradisi Matius mengenai peranan Musa dan Elia, bdk Mat 17:1+.

Jerusalem: Luk 9:32 - telah tertidur dan ketiga mereka terbangun Terjemahan lain: ... mengantuk namun tetap berjaga ... Hanya Lukas memberitahu tentang "tidur" yang mendatangi ketiga murid itu. Tidur itu mengingatka...

Terjemahan lain: ... mengantuk namun tetap berjaga ... Hanya Lukas memberitahu tentang "tidur" yang mendatangi ketiga murid itu. Tidur itu mengingatkan tidur mereka di kebun Getsemani, Luk 22:45. Di sana tidur itu lebih sesuai dan pada tempatnya. Mungkin oleh Lukas diambil dari situ!

Jerusalem: Luk 9:32 - kemuliaanNya Ialah kemuliaan kedatanganNya kelak, Luk 9:26.

Ialah kemuliaan kedatanganNya kelak, Luk 9:26.

Jerusalem: Luk 9:35 - AnakKu yang Kupilih Var: AnakKu yang Kukasihi, bdk Matius dan Markus. Sebutan "orang pilihan", bdk Luk 23:35; Yes 42:1, dan "Anak Manusia" berganti-ganti dipakai dalam bu...

Var: AnakKu yang Kukasihi, bdk Matius dan Markus. Sebutan "orang pilihan", bdk Luk 23:35; Yes 42:1, dan "Anak Manusia" berganti-ganti dipakai dalam buku "Perumpamaan Henokh" (buku apokrip).

Jerusalem: Luk 9:46 - siapakah yang terbesar Jawaban tepat atas pertanyaan itu terdapat dalam Luk 9:48, dan dengan bentuk yang lebih tua ditemukan juga dalam Mat 18:3-4 atau dalam Mar 9:34. Perka...

Jawaban tepat atas pertanyaan itu terdapat dalam Luk 9:48, dan dengan bentuk yang lebih tua ditemukan juga dalam Mat 18:3-4 atau dalam Mar 9:34. Perkataan Yesus yang disajikan Luk 9:48, bdk Mat 18:5; Mar 9:37, dipungut Lukas dari konteks lain, bdk Mat 10:40.

Jerusalem: Luk 9:49 - lalu kami cegah Var: lalu kami mau cegah.

Var: lalu kami mau cegah.

Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...

Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.

Jerusalem: Luk 9:51 - Yesus diangkat ke sorga Harafiah: pengangkatanNya. "Pengangkatan" atau "peninggian" Yesus, bdk 2Ra 2:9-11; Mar 16:19; Kis 1:2,10-11; 1Ti 3:16, merangkum hari-hari terakhir ke...

Harafiah: pengangkatanNya. "Pengangkatan" atau "peninggian" Yesus, bdk 2Ra 2:9-11; Mar 16:19; Kis 1:2,10-11; 1Ti 3:16, merangkum hari-hari terakhir kehidupanNya dan hari-hari pertama pemuliaanNya (penderitaan, wafat, kebangkitan, naik ke sorga). Hal yang sama oleh Yohanes disebut dengan istilah yang lebih berciri teologis: dimuliakan, Yoh 7:39; 12:16,23; 13:31 dst.; penyaliban oleh Yohanes dianggap sebagai "peninggian" Yoh 12:32+.

Jerusalem: Luk 9:53 - -- Sikap orang-orang Samaria selalu kurang ramah terhadap orang-orang Yahudi, Yoh 4:9+; sikap bermusuhan itu terutama mengenai mereka yang berziarah ke Y...

Sikap orang-orang Samaria selalu kurang ramah terhadap orang-orang Yahudi, Yoh 4:9+; sikap bermusuhan itu terutama mengenai mereka yang berziarah ke Yerusalem. Karena itu orang biasanya menghindarkan daerah mereka, bdk Mat 10:5. Hanya Lukas dan (Yoh 4:1-42) berkata bahwa Yesus pernah melalui wilayah orang bidaah itu, bdk Luk 17:11,16. Gereja purba segera menuruti teladan Yesus itu, Kis 8:5-25.

Jerusalem: Luk 9:54 - membinasakan mereka Sejumlah naskah menambah: seperti yang dilakukan Elia. Ini menyinggung 2Ra 1:10-12. Yohanes dan Yakobus benar-benar memperlihatkan diri sebagai "anak-...

Sejumlah naskah menambah: seperti yang dilakukan Elia. Ini menyinggung 2Ra 1:10-12. Yohanes dan Yakobus benar-benar memperlihatkan diri sebagai "anak-anak guruh", Mar 3:17.

Jerusalem: Luk 9:55 - menegor mereka Sejumlah naskah menambah: kataNya: Kamu tidak tahu roh manakah memiliki kamu. Sebab Anak Manusia tidak datang membinasakan jiwa manusia, tetapi menyel...

Sejumlah naskah menambah: kataNya: Kamu tidak tahu roh manakah memiliki kamu. Sebab Anak Manusia tidak datang membinasakan jiwa manusia, tetapi menyelamatkannya. Ini barangkali berasal dari bidaah Markion.

Jerusalem: Luk 9:59 - berkata: Izinkanlah Var: berkata; Ya Tuhan, izinkanlah, bdk Mat 8:21.

Var: berkata; Ya Tuhan, izinkanlah, bdk Mat 8:21.

Jerusalem: Luk 9:60 - orang mati menguburkan orang mati Perkataan Yesus ini menggunakan kata "mati" dengan dua arti, yaitu: mati secara badaniah dan mati secara rohaniah.

Perkataan Yesus ini menggunakan kata "mati" dengan dua arti, yaitu: mati secara badaniah dan mati secara rohaniah.

Ende: Luk 9:27 - Melihat Keradjaan Allah diberi pernjataan djelas tentangnja.

diberi pernjataan djelas tentangnja.

Ende: Luk 9:51 - Diangkat naik Maksud ungkapan itu agaknja sama dengan "ditinggikan" dalam Yoh 3:14; 8:28; 12:32 dan Yoh 12:34, jaitu mengenai wafat Jesus disalib. "Dimuliakan" dala...

Maksud ungkapan itu agaknja sama dengan "ditinggikan" dalam Yoh 3:14; 8:28; 12:32 dan Yoh 12:34, jaitu mengenai wafat Jesus disalib.

"Dimuliakan" dalam Yoh 7:39; 12:16; 13:31-32 sama maksudnja. Kalau demikian ungkapan "ditinggikan" rupanja meliputi sengsara, wafat, kebangkitan dan kenaikan kesurga.

Ende: Luk 9:53 - -- Orang Samaria dan orang Jahudi saling membentji. Orang Samaria dianggap "murtad" oleh orang Jahudi, sebab mereka tidak menjetudjui bahwa kenisah Jerus...

Orang Samaria dan orang Jahudi saling membentji. Orang Samaria dianggap "murtad" oleh orang Jahudi, sebab mereka tidak menjetudjui bahwa kenisah Jerusalemlah satu-satunja tempat penjembahan jang halal dan resmi. Mereka mempersembahkan kurban-kurbannja diatas gunung Garizim.

Bdl. Yoh 4:9. Kedua murid ini Jakobus dan Joanes menundjukkan dirinja benar-benar "Putera Guntur" disini Bdl. Mar 3:17.

Ende: Luk 9:60 - -- Lihatlah Mat 8:22 dan tjatatan disitu.

Lihatlah Mat 8:22 dan tjatatan disitu.

Ref. Silang FULL: Luk 9:28 - dan Yakobus // untuk berdoa · dan Yakobus: Mat 4:21; Mat 4:21 · untuk berdoa: Luk 3:21; Luk 3:21

· dan Yakobus: Mat 4:21; [Lihat FULL. Mat 4:21]

· untuk berdoa: Luk 3:21; [Lihat FULL. Luk 3:21]

Ref. Silang FULL: Luk 9:31 - tujuan kepergian-Nya · tujuan kepergian-Nya: 2Pet 1:15

· tujuan kepergian-Nya: 2Pet 1:15

Ref. Silang FULL: Luk 9:32 - telah tertidur · telah tertidur: Mat 26:43

· telah tertidur: Mat 26:43

Ref. Silang FULL: Luk 9:33 - Guru · Guru: Luk 5:5; Luk 5:5

· Guru: Luk 5:5; [Lihat FULL. Luk 5:5]

Ref. Silang FULL: Luk 9:35 - yang Kupilih // dengarkanlah Dia · yang Kupilih: Yes 42:1 · dengarkanlah Dia: Mat 3:17; Mat 3:17

· yang Kupilih: Yes 42:1

· dengarkanlah Dia: Mat 3:17; [Lihat FULL. Mat 3:17]

Ref. Silang FULL: Luk 9:36 - lihat itu · lihat itu: Mat 17:9

· lihat itu: Mat 17:9

Ref. Silang FULL: Luk 9:41 - kamu angkatan · kamu angkatan: Ul 32:5

· kamu angkatan: Ul 32:5

Ref. Silang FULL: Luk 9:44 - tangan manusia · tangan manusia: Luk 9:22; Luk 9:22

· tangan manusia: Luk 9:22; [Lihat FULL. Luk 9:22]

Ref. Silang FULL: Luk 9:45 - dapat memahaminya · dapat memahaminya: Mr 9:32; Mr 9:32

· dapat memahaminya: Mr 9:32; [Lihat FULL. Mr 9:32]

Ref. Silang FULL: Luk 9:46 - yang terbesar · yang terbesar: Luk 22:24

· yang terbesar: Luk 22:24

Ref. Silang FULL: Luk 9:47 - pikiran mereka · pikiran mereka: Mat 9:4; Mat 9:4

· pikiran mereka: Mat 9:4; [Lihat FULL. Mat 9:4]

Ref. Silang FULL: Luk 9:48 - mengutus Aku // yang terbesar · mengutus Aku: Mat 10:40; Mat 10:40 · yang terbesar: Mr 9:35; Mr 9:35

· mengutus Aku: Mat 10:40; [Lihat FULL. Mat 10:40]

· yang terbesar: Mr 9:35; [Lihat FULL. Mr 9:35]

Ref. Silang FULL: Luk 9:49 - Guru · Guru: Luk 5:5; Luk 5:5

· Guru: Luk 5:5; [Lihat FULL. Luk 5:5]

Ref. Silang FULL: Luk 9:50 - pihak kamu · pihak kamu: Mat 12:30; Luk 11:23

· pihak kamu: Mat 12:30; Luk 11:23

Ref. Silang FULL: Luk 9:51 - ke sorga // ke Yerusalem · ke sorga: Mr 16:19; Mr 16:19 · ke Yerusalem: Luk 13:22; 17:11; 18:31; 19:28

· ke sorga: Mr 16:19; [Lihat FULL. Mr 16:19]

· ke Yerusalem: Luk 13:22; 17:11; 18:31; 19:28

Ref. Silang FULL: Luk 9:52 - orang Samaria · orang Samaria: Mat 10:5; Mat 10:5

· orang Samaria: Mat 10:5; [Lihat FULL. Mat 10:5]

Ref. Silang FULL: Luk 9:54 - dan Yohanes // membinasakan mereka · dan Yohanes: Mat 4:21; Mat 4:21 · membinasakan mereka: 2Raj 1:10,12

· dan Yohanes: Mat 4:21; [Lihat FULL. Mat 4:21]

· membinasakan mereka: 2Raj 1:10,12

Ref. Silang FULL: Luk 9:57 - perjalanan mereka · perjalanan mereka: Luk 9:51

· perjalanan mereka: Luk 9:51

Ref. Silang FULL: Luk 9:58 - Anak Manusia · Anak Manusia: Mat 8:20; Mat 8:20

· Anak Manusia: Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]

Ref. Silang FULL: Luk 9:59 - Ikutlah Aku · Ikutlah Aku: Mat 4:19; Mat 4:19

· Ikutlah Aku: Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]

Ref. Silang FULL: Luk 9:60 - Kerajaan Allah · Kerajaan Allah: Mat 3:2; Mat 3:2

· Kerajaan Allah: Mat 3:2; [Lihat FULL. Mat 3:2]

Ref. Silang FULL: Luk 9:61 - dengan keluargaku · dengan keluargaku: 1Raj 19:20

· dengan keluargaku: 1Raj 19:20

Defender (ID): Luk 9:31 - mencapai Perhatikan bahwa Yesus menganggap kematian-Nya yang akan datang sebagai sesuatu yang akan Dia capai. Kata yang sama sering diterjemahkan sebagai "meme...

Perhatikan bahwa Yesus menganggap kematian-Nya yang akan datang sebagai sesuatu yang akan Dia capai. Kata yang sama sering diterjemahkan sebagai "memenuhi" atau "menyelesaikan." Meskipun Mat 17:1-8 dan Mar 9:2-8 keduanya melaporkan tentang penyaliban, hanya Lukas yang menunjukkan bahwa kematian Yesus yang akan datang adalah topik yang Dia diskusikan dengan Musa dan Elia dalam visi ini. Diperkirakan, dalam penelitiannya, Lukas mampu mendapatkan informasi ini dari salah satu murid yang ada di sana, kemungkinan besar Yohanes. Markus diperkirakan mendapatkan informasinya dari Petrus tetapi tidak menyebutkan bagian percakapan ini. Mungkin dalam kebingungan karena mengantuk, Petrus terlalu terpaku pada gagasannya untuk membuat tiga kemah (Luk 9:33) untuk menangkap kata-kata khusus ini. Dalam hal apapun, ini (Mat 17:9) adalah untuk memberitahu Yesus (dalam pemahaman kemanusiaan-Nya) tentang rincian pekerjaan besar yang segera Dia dan Bapa-Nya akan capai di Yerusalem.

Defender (ID): Luk 9:50 - tidak melawan kami Lihat juga Mar 9:38-40. Ini tampaknya bertentangan secara permukaan dengan pernyataan Kristus di Luk 9:23; Luk 11:23; dll. Namun, mereka merujuk pada ...

Lihat juga Mar 9:38-40. Ini tampaknya bertentangan secara permukaan dengan pernyataan Kristus di Luk 9:23; Luk 11:23; dll. Namun, mereka merujuk pada dua situasi yang berbeda. Ketika orang-orang berusaha untuk netral tentang Kristus, sebenarnya mereka melawan-Nya. Namun, ketika orang-orang dengan tulus berusaha untuk menghormati-Nya tetapi melakukannya lebih karena semangat yang tidak berpengetahuan daripada pemahaman yang penuh, Tuhan mengakui bahwa mereka sebenarnya mendukung-Nya dan tidak akan menghalangi mereka dari usaha mereka. Faktanya, dengan implikasi, Kristus akan memastikan bahwa ketulusan akan dihargai dengan pemahaman yang lebih besar (Ibr 11:6; Yoh 7:17).

Defender (ID): Luk 9:51 - dengan tegas Dia telah menerima dorongan dalam tujuan ini melalui penglihatan di gunung, jadi sekarang Dia menetapkan tujuan dengan tegas, tanpa ragu atau keraguan...

Dia telah menerima dorongan dalam tujuan ini melalui penglihatan di gunung, jadi sekarang Dia menetapkan tujuan dengan tegas, tanpa ragu atau keraguan, untuk "menyelesaikan kematian-Nya di Yerusalem" (Luk 9:31).

Defender (ID): Luk 9:53 - tidak menerima dia Orang Samaria adalah kelompok campuran yang berasal dari orang Yahudi yang tertinggal di tanah setelah banyak dari mereka dibawa ke dalam penawanan ol...

Orang Samaria adalah kelompok campuran yang berasal dari orang Yahudi yang tertinggal di tanah setelah banyak dari mereka dibawa ke dalam penawanan oleh orang Asyur dan bangsa-bangsa yang menggantikan orang Israel yang tertangkap. Agama orang-orang ini berusaha menggabungkan perjanjian Musa dengan dewa-dewa pagan mereka sendiri (2Raj 17:6, 2Raj 17:24, 2Raj 17:33). Juga, orang Samaria menentang pembangunan kembali kuil dan kota setelah penawanan Babilonia yang mengakibatkan permusuhan terus-menerus antara orang Yahudi dan orang Samaria.

Defender (ID): Luk 9:54 - dari surga Ini adalah ledakan emosi yang tidak dipikirkan oleh "anak-anak guruh," yang tentu saja tidak memiliki otoritas atau kemampuan untuk memanggil api dari...

Ini adalah ledakan emosi yang tidak dipikirkan oleh "anak-anak guruh," yang tentu saja tidak memiliki otoritas atau kemampuan untuk memanggil api dari surga seperti yang dilakukan Elia di tanah Samaria 900 tahun sebelumnya.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Luk 9:28 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:29 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:30 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:31 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:32 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:33 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:34 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:35 - -- Yes 42:1, Mat 3:17, 12:18, Mrk 1:11, Luk 3:22, 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang BIS: Luk 9:46 - -- Luk 22:24

Ref. Silang BIS: Luk 9:48 - -- Mat 10:40, Luk 10:16, Yoh 13:20

Ref. Silang BIS: Luk 9:54 - -- 2Raj 1:9-16

Ref. Silang BIS: Luk 9:61 - -- 1Raj 19:20

Ref. Silang TB: Luk 9:28-35 - -- 2Ptr 1:17-18

Ref. Silang TB: Luk 9:35 - -- Yes 42:1, Mat 3:17, 12:18, Mrk 1:11, Luk 3:22

Ref. Silang TB: Luk 9:46 - -- Luk 22:24

Ref. Silang TB: Luk 9:48 - -- Mat 10:40, Luk 10:16, Yoh 13:20

Ref. Silang TB: Luk 9:54 - -- 2Raj 1:9-16

Ref. Silang TB: Luk 9:61 - -- 1Raj 19:20

Gill (ID): Luk 9:27 - Tetapi aku katakan kepadamu dengan benar, ada beberapa yang berdiri di sini, yang tidak akan merasakan maut sampai mereka melihat kerajaan Allah. Tetapi Aku katakan kepadamu dengan benar,.... Dan biarlah ini diterima demikian; kamu dapat meyakinkan diri kalian tentang hal itu, bahwa tidak hanya ...

Tetapi Aku katakan kepadamu dengan benar,.... Dan biarlah ini diterima demikian; kamu dapat meyakinkan diri kalian tentang hal itu, bahwa tidak hanya pada hari terakhir, anak manusia akan datang dengan cara yang mulia ini, dan menunjukkan kemarahan-Nya kepada semua yang telah malu kepada-Nya; tetapi, juga

ada beberapa yang berdiri di sini, yang tidak akan merasakan maut sampai mereka melihat kerajaan Allah; penggenapan Injil yang tampak terjadi, baik di antara orang Yahudi maupun Gentile, pada saat kebangkitan Kristus, dan pencurahan Roh-Nya; dan ketika itu akan datang dengan kuasa baik dalam pertobatan orang-orang pilihan Allah dalam jumlah besar, dan dalam penghancuran bangsa Yahudi, karena penolakan mereka terhadap Mesias: Lihat Gill pada Mat 16:28

Gill (ID): Luk 9:28 - Dan terjadilah, sekitar delapan hari setelah perkataan-perkataan itu // ia mengambil Petrus, dan Yohanes, dan Yakobus // dan pergi ke sebuah gunung untuk berdoa. Dan terjadilah, sekitar delapan hari setelah perkataan-perkataan itu,.... Sekitar seminggu setelah ia mengucapkan hal-hal di atas, di, atau dekat Kais...

Dan terjadilah, sekitar delapan hari setelah perkataan-perkataan itu,.... Sekitar seminggu setelah ia mengucapkan hal-hal di atas, di, atau dekat Kaisarea Filipi. Para penginjil lainnya, Matius dan Markus, mengatakan bahwa itu terjadi enam hari setelahnya: alasan perbedaan ini adalah karena Lukas menghitung hari di mana ia menyampaikan perkataan ini, dan hari di mana ia transfigurasi, sedangkan mereka hanya menghitung hari-hari di antara:

ia mengambil Petrus, dan Yohanes, dan Yakobus; yang sama yang ia izinkan untuk bersamanya pada kebangkitan putri Yairus, dan di taman setelahnya:

dan pergi ke sebuah gunung untuk berdoa; kepada Tuhannya dan Bapa-Nya, agar murid-murid-Nya dapat melihat secara nyata kemuliaan-Nya, sebagai simbol dan tanda dari apa yang akan Ia tunjukkan di masa depan: adalah hal yang biasa bagi Kristus untuk pergi ke sebuah gunung untuk berdoa; Mat 14:23. Lihat Gill pada Mat 17:1.

Gill (ID): Luk 9:29 - Dan sementara ia berdoa, wajahnya diubah // Dan pakaiannya putih dan bercahaya Dan sementara ia berdoa, wajahnya diubah,.... Wajahnya menjadi sangat bercahaya dan mulia, bersinar seperti matahari, Mat 17:2 dan dengan demikian doa...

Dan sementara ia berdoa, wajahnya diubah,.... Wajahnya menjadi sangat bercahaya dan mulia, bersinar seperti matahari, Mat 17:2 dan dengan demikian doanya dijawab; dan demikian juga, ketika Kristus didengar dan dijawab, sementara Ia masih berbicara, demikianlah juga umat-Nya terkadang; dan bahkan wajah mereka diubah, ketika mereka dianugerahi persekutuan dengan Tuhan, dan alih-alih wajah yang sedih dan putus asa, mereka memiliki wajah yang ceria.

Dan pakaiannya putih dan bercahaya; itu seputih cahaya, seputih salju, dan lebih putih daripada apapun yang dapat memutihkan di bumi, seperti yang dikatakan oleh para evangelis lainnya, dan begitu sangat bersinar; Lihat Gill di Mat 17:2. Lihat Gill di Mar 9:3.

Gill (ID): Luk 9:30 - Dan lihatlah, ada dua orang yang berbicara dengannya, yaitu Musa dan Elia. Dan lihatlah, ada dua orang berbicara dengannya,.... Dari catatan dan ketenaran yang besar: yang adalah Musa dan Elia; yang satu adalah pemberi hukum ...

Dan lihatlah, ada dua orang berbicara dengannya,.... Dari catatan dan ketenaran yang besar:

yang adalah Musa dan Elia; yang satu adalah pemberi hukum dari Tuhan kepada bangsa "Israel", serta penebus mereka dari perbudakan Mesir, dan yang memimpin mereka melalui padang gurun, hingga perbatasan tanah Kanaan; dan yang lainnya adalah seorang nabi terkenal karena semangatnya untuk Tuhan, dan ibadahnya, dan yang diangkat, jiwa dan tubuh, ke surga: mereka ini muncul dan berbicara dengan Kristus di gunung; dan apa yang mereka bicarakan disebutkan dalam ayat berikutnya; Lihat Gill pada Mat 17:3.

Gill (ID): Luk 9:31 - Yang muncul dalam kemuliaan // dan berbicara tentang kematiannya, yang harus dilakukannya di Yerusalem Yang muncul dalam kemuliaan,.... Dengan cara yang sangat mulia, dalam bentuk yang paling ilahi dan indah kepada Kristus, dan kepada para muridnya: dan...

Yang muncul dalam kemuliaan,.... Dengan cara yang sangat mulia, dalam bentuk yang paling ilahi dan indah kepada Kristus, dan kepada para muridnya:

dan berbicara tentang kematiannya, yang harus dilakukannya di Yerusalem; kata yang diterjemahkan "kematian" adalah "Exodus", nama dari kitab kedua dari Musa; demikian disebut karena kepergian anak-anak Israel dari Mesir, yang diceritakan di dalamnya; dan kepergian itu dinyatakan dengan kata ini, dalam Ibr 11:22 dan kepada hal itu adalah rujukannya di sini. Kematian adalah suatu kepergian dari dunia ini, dan disebut dengan nama ini, 2Ptr 1:15 dan jadi di sini itu menandakan kematian Kristus, atau keluar, yang harus ia lakukan di Yerusalem; dan Musa dan Elia berbicara dengan-Nya tentang ini; mengenai sifat, cara, kegunaan, dan kedekatannya; dan mereka mungkin mendorong-Nya, sebagai manusia. Penderitaan dan kematian Kristus adalah apa yang telah diramalkan oleh Musa dan para nabi; dan kedua orang ini kini berbicara tentang hal yang sama; dan yang harus melayani untuk menguatkan apa yang beberapa hari yang lalu Kristus telah tunjukkan kepada para murid-Nya, bahwa Ia harus pergi ke Yerusalem, dan di sana menderita dan mati. Dr. Lightfoot berpendapat bahwa kenaikan Kristus ke surga termuat dalam kata "Exodus", yang merupakan kepergian terakhir-Nya dari dunia ini, serta penderitaan dan kematian-Nya; dan terutama jika ada rujukan pada kepergian orang Israel dari Mesir, yang dilakukan dengan kemenangan dan kemenangan; dan lebih lagi, karena "waktu penerimaan-Nya", Luk 9:51 dapat dianggap merujuk pada hal ini; dan demikian Musa dan Elia berbicara dengan-Nya, bukan hanya tentang penderitaan dan kematian-Nya; tetapi juga tentang kenaikan-Nya, dan di mana "Exodus", atau pergi dari Elia ke dunia ini menuju surga, yang dilakukan melalui translasi dan kenaikan, adalah sebuah gambar. Beberapa menerjemahkan kata ini, "Ekspedisi", dan berpikir itu merujuk pada keseluruhan urusan penebusan umat Kristus oleh-Nya, dari perbudakan dosa, Setan, dan hukum, melalui penderitaan dan kematian-Nya; yang mana pembebasan umat Israel dari Mesir adalah gambaran yang hidup: sebuah ekspedisi yang dilakukan Musa, dan diselesaikannya: tetapi sekarang percakapan beralih pada sebuah ekspedisi yang lebih penting, yang segera akan terlaksana di Yerusalem, di mana Kristus akan diadili, dan dijatuhi hukuman, dan kemudian menderita di luar gerbangnya, untuk memperoleh penebusan abadi bagi seluruh Israel Allah.

Gill (ID): Luk 9:32 - Tetapi Petrus, dan mereka yang bersamanya // terlelap // dan ketika mereka terbangun // mereka melihat kemuliaannya Tetapi Petrus, dan mereka yang bersamanya,.... Dua murid lainnya, Yakobus dan Yohanes; tertidur lelap; seperti yang mereka alami kemudian di taman, se...

Tetapi Petrus, dan mereka yang bersamanya,.... Dua murid lainnya, Yakobus dan Yohanes;

tertidur lelap; seperti yang mereka alami kemudian di taman, sementara Kristus berdoa, seperti yang telah dilakukan sebelumnya; merasa lelah dengan pekerjaan-pekerjaan hari yang lalu, dan kini malam, yang sangat mungkin, karena itu adalah waktu biasa yang dihabiskan Kristus dalam doa:

dan ketika mereka terbangun, Versi Siria membaca, "hampir terbangun"; mereka begitu terlelap, sehingga sulit untuk membangunkan mereka, bahkan oleh sinar cahaya dan kemuliaan yang ada di sekitar mereka. Versi Etiopia menambahkan, "secara tiba-tiba"; semangat cahaya yang berpancar dari bentuk-bentuk mulia ini, terutama dari tubuh Kristus, seolah-olah mengejutkan mereka dari tidur; dan setelah benar-benar terjaga,

mereka melihat kemuliaannya; kecerahan wajahnya, dan putihnya pakaian-Nya: dan dua orang yang berdiri di samping-Nya: Musa dan Elia, serta kemuliaan di mana mereka muncul.

Gill (ID): Luk 9:33 - Dan terjadilah, ketika mereka berpisah darinya // Petrus berkata kepada Yesus, guru, adalah baik bagi kami untuk berada di sini, marilah kita buat tiga kemah, satu untuk Engkau, dan satu untuk Musa, dan satu untuk Elia // tidak tahu apa yang dia katakan. Dan terjadilah, ketika mereka berpisah darinya,.... Maksudnya, ketika Musa dan Elia berpisah dari Kristus; atau "ketika mereka mulai pergi", seperti y...

Dan terjadilah, ketika mereka berpisah darinya,.... Maksudnya, ketika Musa dan Elia berpisah dari Kristus; atau "ketika mereka mulai pergi", seperti yang diterjemahkan dalam versi Siria; atau "akan pergi", seperti dalam versi Arab dan Persis; tampaknya ingin pergi, atau memberi isyarat tertentu yang membuat para murid menyadari bahwa mereka akan pergi; karena, hingga saat ini, mereka belum pergi;

Petrus berkata kepada Yesus, guru, adalah baik bagi kami untuk berada di sini, marilah kita buat tiga kemah, satu untuk Engkau, satu untuk Musa, dan satu untuk Elia; Lihat Gill pada Mat 17:4.

tidak tahu apa yang dia katakan, atau "apa yang harus dikatakan", seperti yang diperhatikan Markus, dalam keadaan terkejut, dan tidak dalam situasi untuk mempertimbangkan dan menimbang sesuatu dengan baik, apakah apa yang dia katakan benar dan pantas, atau tidak; Lihat Gill pada Mat 17:4

Gill (ID): Luk 9:34 - Sementara ia berbicara demikian, tiba-tiba datanglah sebuah awan // dan mereka takut saat mereka memasuki awan itu. Sementara ia berbicara demikian, tiba-tiba datanglah sebuah awan,.... Sementara Petrus membuat permintaan di atas, sebelum jawaban diberikan, muncul s...

Sementara ia berbicara demikian, tiba-tiba datanglah sebuah awan,.... Sementara Petrus membuat permintaan di atas, sebelum jawaban diberikan, muncul sebuah awan, yang sangat tidak biasa, sebagai simbol keberadaan ilahi: "dan menghalangi mereka"; Yesus, Musa, Elia, dan para murid:

dan mereka takut saat mereka memasuki awan itu; baik saat mereka sendiri memasuki awan itu, yang datang secara bertahap ke arah mereka, karena kemuliaan yang menyertainya dan keseriusan yang ada di dalamnya; atau saat Musa dan Elia memasuki awan itu; dan demikianlah terjemahan Suriah dan Persia membaca, "mereka takut ketika mereka melihat Musa dan Elia memasuki awan"; yang menghilangkan mereka dari pandangan: sama seperti awan menerima Yesus dari pandangan murid-murid-Nya, ketika Ia naik ke surga, Kis 1:9.

Gill (ID): Luk 9:35 - Dan datanglah sebuah suara dari awan. Dan datanglah sebuah suara dari awan,.... Lihat Gill pada Mat 17:5.

Dan datanglah sebuah suara dari awan,.... Lihat Gill pada Mat 17:5.

Gill (ID): Luk 9:36 - Dan ketika suara itu berlalu // Dan mereka menyimpannya dengan ketat // Dan tidak memberitahu seorang pun pada hari-hari itu tentang hal-hal yang telah mereka lihat Dan ketika suara itu berlalu,.... Kata-kata di atas disampaikan, dan tidak terdengar lagi: Yesus ditemukan sendirian; oleh para murid-Nya; Musa dan El...

Dan ketika suara itu berlalu,.... Kata-kata di atas disampaikan, dan tidak terdengar lagi: Yesus ditemukan sendirian; oleh para murid-Nya; Musa dan Elia sudah pergi, dan Dia berada dalam bentuk yang sama seperti sebelumnya sebelum pentransfigurasiannya.

Dan mereka menyimpannya dengan ketat; seperti yang diperintahkan Kristus kepada mereka, ketika turun dari gunung bersama mereka; Mat 17:9.

Dan tidak memberitahu seorang pun pada hari-hari itu tentang hal-hal yang telah mereka lihat; tidak, juga tidak kepada rekan-rekan murid mereka, sampai Kristus bangkit dari kematian.

Gill (ID): Luk 9:37 - Dan terjadilah, bahwa pada hari berikutnya // ketika mereka turun dari bukit // banyak orang menemuinya. Dan terjadilah, bahwa pada hari berikutnya,.... Karena Yesus dan murid-murid-Nya menghabiskan malam di atas gunung: ketika mereka turun dari bukit; ke...

Dan terjadilah, bahwa pada hari berikutnya,.... Karena Yesus dan murid-murid-Nya menghabiskan malam di atas gunung:

ketika mereka turun dari bukit; ke bawahnya:

banyak orang menemuinya. Versi Vulgata Latin, Siria, dan Persi membaca, "menemui mereka".

Gill (ID): Luk 9:38 - Dan lihatlah, seorang lelaki dari kerumunan // berseru // mengatakan, Tuan // saya mohon kepadamu // tengoklah anakku // karena dia adalah satu-satunya anakku. Dan lihatlah, seorang lelaki dari kerumunan,.... Salah satu yang ada di antara banyak orang yang menemuinya: berseru; dengan sangat kuat dan sungguh-s...

Dan lihatlah, seorang lelaki dari kerumunan,.... Salah satu yang ada di antara banyak orang yang menemuinya:

berseru; dengan sangat kuat dan sungguh-sungguh:

mengatakan, Tuan; dokter, atau "Rabbi":

Saya mohon kepadamu: dengan sangat rendah hati, karena ia kini berlutut:

tengoklah anakku: dengan iba dan kasih sayang, dan bantulah dia:

karena dia adalah satu-satunya anakku; oleh karena itu dia sangat berharga baginya, dan ia sangat khawatir tentangnya, serta sangat mendambakan kesembuhannya; dan ini ia sebutkan, untuk menggerakkan belas kasihan Kristus.

Gill (ID): Luk 9:39 - Dan, lihatlah, sebuah roh menguasainya // dan ia tiba-tiba berteriak // dan itu melukainya, sehingga ia berbusa kembali // Dan melukainya // sangat sulit untuk pergi darinya Dan, lihatlah, sebuah roh menguasainya,.... Sebuah roh jahat, iblis, seperti dalam Luk 9:42 langsung menyerangnya dan menguasainya, dan ia tiba-tiba b...

Dan, lihatlah, sebuah roh menguasainya,.... Sebuah roh jahat, iblis, seperti dalam Luk 9:42 langsung menyerangnya dan menguasainya,

dan ia tiba-tiba berteriak; dengan cara yang sangat mengerikan, mengeluarkan jeritan yang mengerikan, begitu dia menyadari bahwa dia dikuasai oleh setan:

dan itu melukainya, sehingga ia berbusa kembali; melemparkannya ke dalam kejang, sehingga ia berbusa di mulut: dan demikianlah kita membaca t tentang seorang anak dari seorang Yahudi tertentu, bahwa

"sebuah roh tertentu lewat di depannya dan melukainya, membuat mulutnya kejang, dan matanya, serta tangannya kejang, dan ia tidak dapat berbicara."

Dan melukainya; dengan menghantamnya ke dinding, atau melemparkannya ke tanah:

sulit untuk pergi darinya; sangat enggan untuk meninggalkannya, bahkan setelah ia telah menyiksanya, membuatnya kejang, dan melukainya dengan cara yang mengerikan ini, begitu kejam dan jahatnya; Lihat Gill di Mat 17:15, Mar 9:18.

Gill (ID): Luk 9:40 - Dan aku memohon kepada murid-muridmu // untuk mengusirnya // dan mereka tidak mampu. Dan aku memohon kepada murid-muridmu,.... Sembilan murid yang tertinggal, sementara Kristus, dan tiga murid lainnya, pergi ke gunung: untuk mengusirny...

Dan aku memohon kepada murid-muridmu,.... Sembilan murid yang tertinggal, sementara Kristus, dan tiga murid lainnya, pergi ke gunung:

untuk mengusirnya; setan dari anaknya:

dan mereka tidak mampu; Lihat Gill pada Mat 17:16.

Gill (ID): Luk 9:41 - Dan Yesus menjawab, berkata // O generasi yang tidak percaya dan sesat, berapa lama aku akan berada di antara kamu, dan sabar kepadamu? bawa anakmu ke sini. Dan Yesus menjawab, berkata,.... Kepada bapak anak itu, dan mereka yang bersama dia; dan dengan perhatian khusus kepada para ahli Taurat dan orang Far...

Dan Yesus menjawab, berkata,.... Kepada bapak anak itu, dan mereka yang bersama dia; dan dengan perhatian khusus kepada para ahli Taurat dan orang Farisi, yang telah menghina para murid, dan bersukacita atas mereka, karena ketidakmampuan mereka untuk mengusir roh jahat: karena kata-kata ini tidak ditujukan kepada para murid, seperti yang mungkin tampak pada pandangan pertama, dan seperti yang diterjemahkan dalam versi Persik, "dan Yesus menoleh ke arah para murid, dan berkata"; tetapi ditujukan kepada orang-orang Yahudi yang tidak percaya,

O generasi yang tidak percaya dan sesat, berapa lama aku akan berada di antara kamu, dan sabar kepadamu? bawa anakmu ke sini; Lihat Gill pada Mat 17:17.

Gill (ID): Luk 9:42 - Dan saat dia masih dalam perjalanan // iblis menjatuhkannya, dan mengoyaknya // dan Yesus menegur roh jahat // dan menyembuhkan anak itu // dan mengembalikannya lagi kepada ayahnya. Dan saat dia masih dalam perjalanan,.... Sementara dia dalam perjalanan menuju Yesus, sebelum dia sampai kepadanya: iblis menjatuhkannya, dan mengoyak...

Dan saat dia masih dalam perjalanan,.... Sementara dia dalam perjalanan menuju Yesus, sebelum dia sampai kepadanya:

iblis menjatuhkannya, dan mengoyaknya; mengetahui siapa Yesus dan bahwa Dia mampu mengusirnya: dan dengan alasan untuk percaya bahwa Dia akan melakukannya, dia bertekad untuk melakukan semua keburukan yang bisa dia lakukan, dan memberikan semua rasa sakit serta kesengsaraan yang mampu dia berikan, sementara dia berada di dalamnya; dan karena itu menjatuhkannya ke tanah, dan menggerakkannya dengan cara yang mengerikan pada saat yang sama:

dan Yesus menegur roh jahat; karena niat jahat dan kekejamannya, dan memerintahkannya untuk pergi:

dan menyembuhkan anak itu; dengan mengusir roh tersebut:

dan mengembalikannya lagi kepada ayahnya; bebas dari kepossesan, dan dalam kesehatan yang sempurna, yang pasti akan sangat menyenangkan dan diterima olehnya.

Gill (ID): Luk 9:43 - Dan mereka semua takjub akan kuasa besar Tuhan // tetapi sementara setiap orang takjub akan semua hal yang dilakukan Yesus // ia berkata kepada para murid-Nya. Dan mereka semua takjub akan kuasa besar Tuhan,.... Atau tentang "kebesaran", atau "keagungan Tuhan"; yang ditunjukkan dalam penyembuhan ini: karena k...

Dan mereka semua takjub akan kuasa besar Tuhan,.... Atau tentang "kebesaran", atau "keagungan Tuhan"; yang ditunjukkan dalam penyembuhan ini: karena kuasa besar Tuhan jelas terlihat di dalamnya, yang mengejutkan para murid, yang tidak dapat menyembuhkan anak ini, dan orang tua serta teman-temannya, dan seluruh kerumunan: serta membingungkan para Ahli Taurat dan orang Farisi:

tetapi sementara setiap orang takjub, akan semua hal yang dilakukan Yesus; dan memujinya karena itu, serta berbicara memuji-Nya karena hal-hal tersebut:

ia berkata kepada para murid-Nya; secara pribadi, ketika mereka sendirian bersama, kata-kata berikut, agar ia tidak tampak terangkat karena pujian manusia; dan juga untuk menunjukkan ketidakstabilan mereka, bahwa mereka yang kini mengaguminya, suatu hari nanti akan menyalibkan-Nya; dan untuk mengalihkan pikiran para murid dari kerajaan dan kemuliaan sementara yang sangat mereka harapkan, yang semakin dikuatkan oleh setiap mukjizat Kristus, dan pujian yang Dia terima di antara manusia.

Gill (ID): Luk 9:44 - Biarkan ungkapan ini meresap ke dalam telingamu // sebab anak manusia akan diserahkan ke tangan manusia. Biarkan ungkapan ini meresap ke dalam telingamu,.... Versi Vulgate Latin, Arab, dan Etiopia membaca, "di dalam hatimu": Pengertian Kristus adalah, bah...

Biarkan ungkapan ini meresap ke dalam telingamu,.... Versi Vulgate Latin, Arab, dan Etiopia membaca, "di dalam hatimu": Pengertian Kristus adalah, bahwa mereka akan, dengan sungguh-sungguh memperhatikannya, mempertimbangkannya dengan serius, dan dengan hati-hati mengingatnya; dan yang ia maksudkan bukanlah kata-kata yang telah diucapkannya, tetapi apa yang akan ia katakan; yaitu, sebagai berikut:

sebab anak manusia akan diserahkan ke tangan manusia; oleh mereka yang akan membunuhnya, meskipun ia akan bangkit lagi pada hari ketiga; Lihat Gill di Mat 17:22, Mat 17:23

Gill (ID): Luk 9:45 - Tetapi mereka tidak mengerti perkataan ini // dan itu tersembunyi dari mereka, sehingga mereka tidak menyadarinya // dan mereka takut untuk bertanya kepadanya tentang perkataan itu. Tetapi mereka tidak mengerti perkataan ini,.... Apa yang dimaksudkan dengan dikhianati ke tangan manusia, dan dengan kematiannya; mereka tidak tahu, b...

Tetapi mereka tidak mengerti perkataan ini,.... Apa yang dimaksudkan dengan dikhianati ke tangan manusia, dan dengan kematiannya; mereka tidak tahu, bagaimana hal-hal ini mungkin terjadi, karena mereka tidak dapat menyesuaikannya dengan pandangan yang mereka miliki tentang Penebus waktu dan Mesias yang menang:

dan itu tersembunyi dari mereka, sehingga mereka tidak menyadarinya; makna sebenarnya dari perkataan ini tersembunyi dari pemahaman mereka, yang tertutupi oleh pandangan tentang kebesaran duniawi Mesias, sehingga mereka tidak bisa menerima hal itu;

dan mereka takut untuk bertanya kepadanya tentang perkataan itu, tentang artinya; mengira bahwa ia memiliki makna mistis rahasia di dalamnya, yang tidak dapat mereka capai; agar ia tidak menyalahkan mereka karena kebodohan dan ketidakpahaman mereka; atau menegur mereka dengan ketajaman dan kekerasan yang sama seperti yang ia lakukan kepada Petrus baru-baru ini, pada pokok yang sama.

Gill (ID): Luk 9:46 - Kemudian muncul sebuah pemikiran di antara mereka // Siapa di antara mereka yang harus menjadi yang terbesar Ketika itu muncul sebuah pemikiran di antara mereka,.... Versi Vulgata Latin, Suriah, dan Arab membaca, "sebuah pikiran masuk ke dalam mereka"; yang k...

Ketika itu muncul sebuah pemikiran di antara mereka,.... Versi Vulgata Latin, Suriah, dan Arab membaca, "sebuah pikiran masuk ke dalam mereka"; yang kemungkinan besar disarankan oleh Setan, yang kemudian meluap menjadi kata-kata, dan menghasilkan perdebatan hangat di antara mereka; dan ini terjadi di jalan, ketika mereka sedang dalam perjalanan dari Kaisarea Filipi ke Kapernaum; lihat Mar 9:33.

Siapa di antara mereka yang harus menjadi yang terbesar; yaitu, "dalam kerajaan sorga", seperti dalam Mat 18:1 dalam kerajaan Mesias, yang mereka harapkan akan bersifat sementara: oleh karena itu perdebatan ini bukanlah tentang derajat dalam kemuliaan, maupun dalam kasih karunia; bukan juga siapa yang akan menjadi rasul dan pengkhotbah Injil yang terbesar; tetapi siapa yang harus menjadi perdana menteri bagi raja Mesias, ketika ia mendirikan monarkinya dalam semua kemegahan dan kemuliaannya.

Gill (ID): Luk 9:47 - Dan Yesus mengetahui pikiran hati mereka // ia mengambil seorang anak dan menempatkannya di sampingnya. Dan Yesus mengetahui pikiran hati mereka,.... Bukan karena kata-kata yang ia dengar; karena pertengkaran terjadi di jalan, saat mereka datang mengikut...

Dan Yesus mengetahui pikiran hati mereka,.... Bukan karena kata-kata yang ia dengar; karena pertengkaran terjadi di jalan, saat mereka datang mengikuti dia; tetapi sebagai Tuhan yang mahamengetahui, yang mengetahui pikiran dan niat hati, ia menyadari semua ambisi mereka, dan kesia-siaan pikiran mereka, serta semua alasan dan perdebatan mereka: meskipun ia berada di depan mereka, dan di luar jangkauan pendengaran mereka: dan ketika ia sampai di Kapernaum, setelah menanyakan kepada mereka apa yang mereka pertengkarkan di jalan;

ia mengambil seorang anak dan menempatkannya di sampingnya. Versi Etiopia membaca, "di depan mereka", para murid; dan Matius serta Markus mengatakan, "ia menempatkannya di tengah-tengah mereka"; semua itu benar, Yesus duduk di tengah-tengah mereka; sehingga, anak yang ia tempatkan di sampingnya, berada di tengah-tengah mereka dan di depan mereka; Lihat Gill pada Mat 18:2.

Gill (ID): Luk 9:48 - Dan berkata kepada mereka, barangsiapa yang menerima anak ini // dalam namaku // dia menerima aku // dan barangsiapa yang menerima aku, menerima dia yang mengutus aku // Sebab dia yang terkecil di antara kalian semua // yang sama akan menjadi besar. Dan berkata kepada mereka, barangsiapa yang menerima anak ini,.... Atau "satu anak kecil seperti ini", seperti yang terdapat dalam Mat 18:5 dan demiki...

Dan berkata kepada mereka, barangsiapa yang menerima anak ini,.... Atau "satu anak kecil seperti ini", seperti yang terdapat dalam Mat 18:5 dan demikian pula versi Siria di sini, "seorang anak seperti ini"; dan versi Arab, "satu seperti anak ini"; bukan dalam usia, tetapi dalam ketulusan dan kerendahan hati; seseorang yang tidak angkuh dan sombong, ambisius terhadap kehormatan duniawi, dan iri dengan keadaan orang lain yang lebih baik: barangsiapa menerima salah satu dari mereka ke dalam rumah dan hatinya, serta Injil yang dia khotbahkan,

dalam namaku; karena dia milikku, diutus olehku, dan mewakiliku, serta menyampaikan pesanku:

dia menerima aku; yang diwakilkan oleh dia, dan akan dianggap demikian:

dan barangsiapa yang menerima aku, menerima dia yang mengutus aku; Lihat Gill di Mar 9:37.

Sebab dia yang terkecil di antara kalian semua; yang demikian, dalam pendapatnya sendiri, dan berperilaku seperti itu dalam tindakannya, yang rendah hati dan lembut, dan sederhana; dan demikian pula versi Etiopia, lebih menginterpretasi daripada menerjemahkan, menjelaskannya, "sebab dia yang merendahkan dirinya, yang lebih rendah dari semua"; yang menganggap dirinya sebagai yang terkecil dari para rasul, dan tidak layak untuk menjadi salah satunya, seperti yang dilakukan Rasul Paulus:

yang sama akan menjadi besar; akan dihormati dengan penghargaan, dan dibuat sangat berguna, seperti rasul yang disebutkan di atas: sebuah ucapan seperti ini, dikatakan oleh orang-orang Yahudi u;

"setiap orang, המקטין עצמו, "yang merendahkan dirinya", karena kata-kata hukum di dunia ini, נעשה גדול, "akan dibuat besar" di dunia yang akan datang;''

yaitu, pada masa Mesias: dan sekali lagi, dikatakan oleh w mereka,

"layaklah dia yang merendahkan diri di dunia ini, betapa besar dan tingginya dia di dunia itu!--siapa pun yang kecil akan besar, dan dia yang besar akan menjadi kecil.''

Gill (ID): Luk 9:49 - Dan Yohanes menjawab dan berkata, Guru // kami melihat seseorang mengusir setan dengan namamu, dan kami melarangnya // Karena dia tidak mengikuti kami. Dan Yohanes menjawab dan berkata, Guru,.... Versi Suriah dan Persi membaca, "Guru kita": kami melihat seseorang mengusir setan dengan namamu, dan kami...

Dan Yohanes menjawab dan berkata, Guru,.... Versi Suriah dan Persi membaca, "Guru kita":

kami melihat seseorang mengusir setan dengan namamu, dan kami melarangnya; Lihat Gill pada Mar 9:38.

Sebab dia tidak mengikuti kami; versi Suriah, Persi, dan Etiopia membaca, "karena dia tidak mengikuti engkau bersama kami"; tidak bergabung dengan mereka, dan tidak mengikuti Kristus bersama mereka, dan sebagaimana mereka lakukan.

Gill (ID): Luk 9:50 - Dan Yesus berkata kepadanya, jangan halangi dia // karena siapa yang tidak melawan kita, adalah untuk kita. Dan Yesus berkata kepadanya, jangan halangi dia,.... "Atau jangan halangi" dia, atau yang lain yang melakukan demikian: karena siapa yang tidak melawa...

Dan Yesus berkata kepadanya, jangan halangi dia,.... "Atau jangan halangi" dia, atau yang lain yang melakukan demikian:

karena siapa yang tidak melawan kita, adalah untuk kita: dalam dua eksemplar Beza dibaca, "karena dia tidak melawan kamu": versi Vulgate Latin, dan Syriac, alih-alih "kita", dalam kedua klausa dibaca "kamu", dan demikian pula versi Persic dan Etiopia; Lihat Gill pada Mar 9:39, Mar 9:40.

Gill (ID): Luk 9:51 - Dan terjadilah, ketika waktu telah tiba // bahwa dia akan diangkat // dia dengan teguh mengarahkan wajahnya untuk pergi ke Yerusalem. Dan terjadilah, ketika waktu telah tiba,.... Atau "hari-hari telah dipenuhi", sebuah Hebraisme yang biasa; ketika periode waktu yang ditentukan untuk ...

Dan terjadilah, ketika waktu telah tiba,.... Atau "hari-hari telah dipenuhi", sebuah Hebraisme yang biasa; ketika periode waktu yang ditentukan untuk berada di Galilea telah berakhir: ketika dia telah menyelesaikan pelayanannya, dan mengakhiri semua ucapannya, serta melakukan semua mujizat yang harus dilakukannya di daerah itu; ketika dia harus meninggalkan negeri ini, dan pergi ke Yudea, dan ke Yerusalem, yang dinyatakan dalam klausa berikut:

bahwa dia akan diangkat; atau seperti yang diterjemahkan dengan benar oleh semua versi Oriental, "ketika waktu, atau hari-hari pengangkatannya telah dipenuhi"; bukan tentang pengangkatannya ke surga, seperti yang umumnya dipahami oleh para penafsir, karena kata tersebut digunakan untuk itu, dalam Mar 16:19 Kis 1:2 jauh lebih sedikit seperti yang lain, tentang diambil dan diangkatnya dari bumi di atas salib, dan oleh karena itu menunjukkan penyaliban, penderitaan, dan kematiannya; karena tidak ada dari keduanya yang bisa dikatakan, bahwa waktu mereka telah tiba, atau hari-hari dipenuhi, di mana salah satu dari keduanya seharusnya ada: karena jika Kristus kini akan pergi ke pesta pondok-pondok, sebagaimana yang dipikirkan sebagian orang, itu pasti lebih dari setengah tahun sebelum kematiannya, dan lebih lama lagi sebelum pengangkatannya ke surga: dan jika ke pesta pentahbisan, itu lebih dari tiga bulan sebelum pengangkatannya: dari sini para penafsir yang mengambil jalan ini, terpaksa menafsirkan bahwa waktu mendekat, atau sedang mendekat, atau hari-hari hampir dipenuhi; sementara ungkapannya penuh dan kuat, bahwa waktu telah tiba, dan hari-hari telah dipenuhi; dan yang mana adalah benar dalam pengertian yang disinggung, bahwa sekarang waktu telah habis, bahwa Yesus harus meninggalkan dataran rendah Galilea, setelah menyelesaikan pekerjaannya di sana; dan pergi ke tanah tinggi Yudea, dan selanjutnya ke Yerusalem; karena tentang pengangkatannya dari Galilea ke Yerusalem adalah kata-kata itu dipahami; Lihat Gill pada Mat 19:1.

Lihat Gill pada Mar 10:1 Dan adalah diperhatikan bahwa setelah ini, dia tidak pernah kembali lagi ke Galilea; dan pemahaman ini diperkuat oleh yang berikut:

dia dengan teguh mengarahkan wajahnya untuk pergi ke Yerusalem; atau "menguatkan wajahnya", sebagaimana terjemahan Latin Vulgata dan versi Ethiopia; mengarahkan wajahnya seperti batu keras, seperti dalam Yes 1:7 yang menunjukkan bukan kebodohan, seperti pengerasan wajah digunakan dalam Ams 21:29 tetapi keberanian, keteguhan, ketangguhan dan ketegasan pikiran: atau "dia mempersiapkan wajahnya", sebagaimana yang diungkapkan dalam bahasa Suriah; atau "mengalihkan wajahnya", sebagaimana dalam bahasa Arab, dia melihat ke arah itu, dan melangkah maju; atau seperti terjemahan Persia, "dia memutuskan dengan tegas", dia bertekad untuk pergi ke Yerusalem, waktunya telah habis di Galilea; dan meskipun dia tahu apa yang akan dia hadapi dan alami; bahwa dia harus menanggung dosa-dosa rakyatnya, kutukan hukum, dan murka Tuhan; bahwa dia akan memiliki banyak musuh, manusia dan setan untuk dihadapi, dan menjalani kematian yang menyakitkan, memalukan, dan terkutuk; namun tidak ada dari perkara-perkara ini yang menggoyahkannya, dia bertekad bulat untuk pergi ke sana, dan sesuai dengan itu mempersiapkan perjalanannya; Lihat Gill pada 2Raj 12:17.

Gill (ID): Luk 9:52 - Dan mengirimkan utusan sebelum wajahnya // dan mereka pergi // dan masuk ke dalam sebuah desa orang Samaria // untuk mempersiapkan tempat baginya Dan mengirimkan utusan sebelum wajahnya,.... Yang sangat mungkin adalah dua muridnya, Yakobus dan Yohanes, karena mereka sangat merasa tidak senang de...

Dan mengirimkan utusan sebelum wajahnya,.... Yang sangat mungkin adalah dua muridnya, Yakobus dan Yohanes, karena mereka sangat merasa tidak senang dengan perlakuan buruk yang diterima guru mereka dari orang Samaria:

dan mereka pergi; sebelum dia:

dan masuk ke dalam sebuah desa orang Samaria; atau "kota", seperti yang dibaca dalam versi Vulgata Latin, Persia, dan Etiopia, dan demikian pula salah satu salinan Stephanus; yang terletak di jalan dari Galilea ke Yudea, di mana para murid dilarang untuk masuk, yaitu, untuk memberitakan, Mat 10:5

Untuk mempersiapkan tempat baginya; untuk menyiapkan akomodasi, dan makanan yang layak untuknya dan murid-muridnya, saat mereka dalam perjalanan, karena niatnya bukan untuk berlama-lama di sana.

Gill (ID): Luk 9:53 - Dan mereka tidak menerima dia // karena wajahnya seolah-olah ia akan pergi ke Yerusalem. Dan mereka tidak menerima dia,.... Versi Ethiopia membaca "mereka", para utusan; tetapi sepertinya mereka memang menerima para utusan itu, dan menjanj...

Dan mereka tidak menerima dia,.... Versi Ethiopia membaca "mereka", para utusan; tetapi sepertinya mereka memang menerima para utusan itu, dan menjanjikan tempat tinggal serta jamuan kepada mereka; merasa senang bahwa seseorang yang begitu besar mau menghormati mereka dengan kehadirannya, berharap bahwa mukjizat akan dilakukan olehnya di antara mereka; dan bahwa ia akan tinggal bersama mereka, dan menunjukkan beberapa pengakuan terhadap mereka dan ibadah mereka; tetapi ketika Kristus datang secara pribadi, bersama para muridnya dan banyak orang, mereka tidak mau mengizinkannya masuk; alasannya berikut,

karena wajahnya seolah-olah ia akan pergi ke Yerusalem: dari segala keadaan, dari kata-kata dan tatapannya, serta gerak-geriknya; dari semua yang bisa mereka lihat dan dengar, serta pelajari darinya, tekadnya adalah untuk tidak tinggal bersama mereka, tetapi melanjutkan perjalanan ke Yerusalem, setelah ia menghabiskan malam di antara mereka, dan menyegarkan dirinya serta rombongannya, dan oleh karena itu mereka tidak mau menerimanya: sudah lama menjadi kontroversi antara orang Yahudi dan Samaria, tempat ibadah mana yang benar; apakah di kuil di Yerusalem, atau di kuil mereka di Gunung Gerizim? Sekarang jika Kristus ingin terlibat dalam perdebatan ini, mendukung mereka, dan mau tinggal bersama mereka, serta beribadah di tempat yang mereka lakukan, mereka pasti akan dengan senang hati menerimanya; tetapi mereka melihat bahwa ia akan pergi ke Yerusalem, baik untuk merayakan hari raya "perkemahan" di sana, atau hari raya dedicasi kuil; dan jika yang terakhir, itu pasti akan lebih memprovokasi mereka, karena itu menunjukkan bahwa ia lebih memilih kuil itu dibandingkan milik mereka: dan bagaimanapun, tampaknya inilah alasan mengapa mereka tidak mau mengizinkannya, karena ia lebih mendukung ibadah di kuil Yerusalem; sebaliknya, hanya dengan pergi ke sana, tidak dapat menimbulkan rasa tersinggung.

Gill (ID): Luk 9:54 - Dan ketika murid-muridnya, Yakobus dan Yohanes, melihat hal ini // mereka berkata, Tuhan, apakah Engkau mau kami memerintahkan api untuk turun dari surga, dan menghanguskan mereka // seperti yang dilakukan Elia. Dan ketika murid-muridnya, Yakobus dan Yohanes, melihat hal ini,.... Versi Persis membaca demikian; ketika "Yakobus dan Yohanes, dan para murid meliha...

Dan ketika murid-muridnya, Yakobus dan Yohanes, melihat hal ini,.... Versi Persis membaca demikian; ketika "Yakobus dan Yohanes, dan para murid melihat hal ini"; yaitu, para murid lainnya selain mereka, sehingga membuat semua murid mengucapkan apa yang berikutnya; padahal hanya kedua orang ini yang dimaksud, yang telah menjadi utusan, menjadi lebih marah atas penghinaan ini terhadap Tuhan dan penguasa mereka:

mereka berkata, Tuhan, apakah Engkau mau kami memerintahkan api untuk turun dari surga, dan menghanguskan mereka; marah terhadap tindakan orang Samaria ini terhadap Kristus, dan terbakar dengan cinta kepada-Nya, dan semangat untuk kehormatan-Nya; sebagai "Boanerges", anak-anak guntur, mereka ingin menghukum mereka dengan cara yang sangat mengerikan, bahkan dengan api dari surga; dengan mana Sodom dan Gomora, serta kota-kota di dataran, dihancurkan: mereka tidak ragu untuk melakukannya, mengetahui kekuatan mukjizat yang telah dianugerahkan kepada mereka; tetapi tidak merasa tepat untuk berusaha melakukannya, sampai mereka meminta izin dari Kristus untuk melakukannya:

seperti yang dilakukan Elia; kepada dua panglima yang memimpin lima puluh orang, dengan lima puluh orang mereka, sebagaimana yang dicatat dalam 2Raj 1:9. Klausa ini tidak ada dalam salah satu salinan Beza, dan tidak terdapat dalam versi Latin Vulgata; tetapi ada dalam salinan dan versi lainnya, dan harus dipertahankan dengan segala cara.

Gill (ID): Luk 9:55 - Tetapi dia berpaling dan menegur mereka // dan berkata, kamu tidak tahu dari jenis roh apa kamu berasal. Tetapi dia berpaling dan menegur mereka,.... Dia berbalik kepada mereka, dan memandang mereka dengan wajah yang tegas, menegur mereka dengan tajam kar...

Tetapi dia berpaling dan menegur mereka,.... Dia berbalik kepada mereka, dan memandang mereka dengan wajah yang tegas, menegur mereka dengan tajam karena semangat mereka yang berlebihan, kemarahan, dan keinginan untuk membalas dendam:

dan berkata, kamu tidak tahu dari jenis roh apa kamu berasal; atau tidak mempertimbangkan bahwa ini bukanlah roh semangat yang sejati, tetapi kemarahan dan balas dendam; dan tidak sesuai dengan roh para pengikut Kristus yang lembut dan rendah hati, atau dengan Roh Allah, dan karunia-karunianya yang dianugerahkan kepada mereka, maupun dengan roh dari pengaturan Injil: sehingga orang-orang baik, karena kurangnya perhatian, mungkin tidak selalu tahu dari roh mana mereka bertindak; menganggap sesuatu yang buruk sebagai yang baik, yang tertutup dengan dalih yang tampak mencintai dan semangat, serta contoh-contoh para santo sebelumnya; tidak mengamati perbedaan antara orang-orang, waktu, dan hal-hal.

Gill (ID): Luk 9:56 - Karena anak manusia // tidak datang untuk membinasakan nyawa manusia // melainkan untuk menyelamatkan mereka // dan mereka pergi ke desa yang lain. Karena anak manusia,.... Artinya dirinya sendiri, dalam keadaan penghinaan-Nya: tidak datang untuk membinasakan nyawa manusia; kata "manusia" dihilang...

Karena anak manusia,.... Artinya dirinya sendiri, dalam keadaan penghinaan-Nya:

tidak datang untuk membinasakan nyawa manusia; kata "manusia" dihilangkan dalam versi Vulgata Latin, Syriac, dan Persic: dan kedua kata, "nyawa manusia", juga dihilangkan dalam versi Arab:

melainkan untuk menyelamatkan mereka; seperti yang bisa mereka amati dengan mudah, melalui pengusiran setan dari tubuh manusia, dan menyembuhkan semua jenis penyakit: dan oleh karena itu, meskipun itu sesuai dengan ketentuan hukum, dan zaman Elia, untuk menghukum pelanggar dengan cara seperti itu, itu tidak sesuai dengan ketentuan Injil, dan tujuan kedatangan Mesias ke dunia: sampai di bagian ini dari ayat, dan bagian terakhir dari ayat sebelumnya, dihilangkan dalam lima salinan kuno Beza, dan dalam versi Etiopia, tetapi ada dalam sisa versi Timur, dan dalam salinan lainnya, dan dengan benar dipertahankan:

dan mereka pergi ke desa yang lain; di Samaria, yang lebih sopan dan ramah, dan kurang memiliki prasangka, dan di mana mereka mendapatkan tempat tinggal dan hiburan.

Gill (ID): Luk 9:57 - Dan terjadilah, ketika mereka pergi di jalan // seorang pria tertentu berkata kepadanya // Tuhan, aku akan mengikutimu, kemanapun engkau pergi. Dan terjadilah, ketika mereka pergi di jalan,.... Dari satu desa Samaria ke desa lainnya; meskipun jika ini adalah kisah yang sama yang diceritakan da...

Dan terjadilah, ketika mereka pergi di jalan,.... Dari satu desa Samaria ke desa lainnya; meskipun jika ini adalah kisah yang sama yang diceritakan dalam Mat 8:19 adalah saat Kristus pergi dari Kapernaum ke tepi laut, untuk pergi ke sisi yang lain; dan harus dimasukkan di sini, tanpa menghiraukan urutan waktu:

seorang pria tertentu berkata kepadanya; jika sama dengan yang ada di Matius, dia disebut sebagai "Ahli Taurat";

Tuhan, aku akan mengikutimu, kemanapun engkau pergi. Versi Arab dan Etiopia membaca kata-kata ini dalam bentuk pertanyaan, "Tuhan, apakah aku tidak akan mengikutimu kemanapun engkau pergi?" Lihat Gill pada Mat 8:19.

Gill (ID): Luk 9:58 - Dan Yesus berkata kepadanya, rubah mempunyai liang. Dan Yesus berkata kepadanya, rubah mempunyai liang,.... Baik kata-kata orang ini kepada Kristus, maupun jawaban Kristus kepadanya, persis sama seperti...

Dan Yesus berkata kepadanya, rubah mempunyai liang,.... Baik kata-kata orang ini kepada Kristus, maupun jawaban Kristus kepadanya, persis sama seperti dalam Matius, yang membuatnya terlihat seolah-olah itu adalah sejarah yang sama; meskipun tidak mustahil, bahwa Kristus mungkin dihampiri dengan cara yang sama oleh orang lain, di waktu dan tempat yang berbeda, dan memberikan jawaban yang serupa kepada masing-masing; Lihat Gill pada Mat 8:20.

Gill (ID): Luk 9:59 - Dan ia berkata kepada yang lain, ikutilah aku // tetapi ia berkata, Tuhan, izinkan saya terlebih dahulu pergi dan mengubur ayahku Dan ia berkata kepada yang lain, ikutilah aku,.... Menurut Matius, salah satu muridnya, yang telah mengikutinya beberapa waktu, dan yang sekarang ia p...

Dan ia berkata kepada yang lain, ikutilah aku,.... Menurut Matius, salah satu muridnya, yang telah mengikutinya beberapa waktu, dan yang sekarang ia panggil untuk pekerjaan pelayanan; Lihat Gill pada Mat 8:20. Versi Ethio membaca, "yang lain berkata kepadanya, tidakkah aku boleh mengikutimu?" tetapi tanpa dasar yang jelas: itu pasti adalah kata-kata Kristus, yang ditujukan kepada orang lain, pada saat yang sama ia bertemu dengan yang sebelumnya:

tetapi ia berkata, Tuhan, izinkan saya terlebih dahulu pergi dan mengubur ayahku; Lihat Gill pada Mat 8:21.

Gill (ID): Luk 9:60 - Yesus berkata kepadanya, biarkan orang mati menguburkan orang mati; tetapi pergilah dan beritakanlah kerajaan Allah. Yesus berkata kepadanya, biarkan orang mati menguburkan orang mati,.... Lihat Gill pada Mat 8:22. tetapi pergilah dan beritakanlah kerajaan Allah; bah...

Yesus berkata kepadanya, biarkan orang mati menguburkan orang mati,.... Lihat Gill pada Mat 8:22.

tetapi pergilah dan beritakanlah kerajaan Allah; bahwa kerajaan surga telah dekat, dispensasi Injil sekarang sedang dibuka, dan kerajaan Mesias sedang didirikan; pergilah dan publikasikan hal-hal mengenai kerajaan kasih karunia, yang tidak terletak pada ritus dan upacara luar, tetapi dalam kebenaran dan damai, serta sukacita dalam Roh Kudus; dan nyatakan hal-hal yang berkaitan dengan kerajaan kemuliaan, serta kehidupan dan kebahagiaan abadi; tegaskan, bahwa kecuali seseorang dilahirkan kembali, dan memiliki kebenaran yang lebih baik daripada miliknya sendiri, ia tidak layak, dan tidak memiliki hak atas kebahagiaan abadi.

Gill (ID): Luk 9:61 - Dan yang lain juga berkata // Tuhan, aku akan mengikutimu // tetapi izinkan aku terlebih dahulu pergi mengucapkan selamat tinggal kepada mereka yang ada di rumahku Dan yang lain juga berkata,.... "Kepadanya", seperti yang ditambahkan dalam versi Siria dan Arab, yaitu kepada Kristus; versi Etiopia membaca, "dan ya...

Dan yang lain juga berkata,.... "Kepadanya", seperti yang ditambahkan dalam versi Siria dan Arab, yaitu kepada Kristus; versi Etiopia membaca, "dan yang ketiga berkata kepadanya"; karena ini adalah orang ketiga yang disebutkan dalam hubungan Lukas ini; hanya dua yang dibicarakan oleh Matius, tetapi yang ketiga ditambahkan di sini:

Tuhan, aku akan mengikutimu; dia menyatakan sendiri, untuk menjadi muridnya, dan seorang pengkhotbah Injilnya, hanya dengan syarat ini:

tetapi izinkan aku terlebih dahulu pergi mengucapkan selamat tinggal kepada mereka yang ada di rumahku: seperti yang diminta Elia kepada Elia, agar dia bisa pergi dan mencium bapak dan ibunya dan kemudian dia berjanji akan mengikutinya, 1Raj 19:20. Versi Siria menambahkan, "dan aku akan datang"; dan Persia, "dan memberi perintah, dan kemudian, aku akan datang": dan frasa ini tidak hanya menunjukkan bahwa ia ingin mengucapkan selamat tinggal kepada teman-temannya, tetapi juga untuk mengatur dan menata urusan keluarganya, dan membagikan harta duniawinya di antara pelayan, kerabat, dan teman-temannya, dengan cara terbaik yang dia bisa; dan kemudian dia akan memiliki waktu luang, dan bebas untuk mengikut Kristus, dan melayani-Nya.

Gill (ID): Luk 9:62 - Dan Yesus berkata kepadanya // tidak ada seorang pun yang telah meletakkan tangannya pada bajak // Dan melihat ke belakang // tidak layak untuk kerajaan Allah Dan Yesus berkata kepadanya,.... Kata sambung "dan" dihilangkan dalam versi Latin Vulgata, Siria, Arab, dan Persia: tidak ada seorang pun yang telah m...

Dan Yesus berkata kepadanya,.... Kata sambung "dan" dihilangkan dalam versi Latin Vulgata, Siria, Arab, dan Persia:

tidak ada seorang pun yang telah meletakkan tangannya pada bajak; atau "bajak", seperti yang tertulis dalam versi Siria; atau "pegangan bajak", seperti dalam versi Persia; yang merujuk, seperti yang dipikirkan Beza, kepada pekerjaan Elisha, dalam 1Raj 19:19

Dan melihat ke belakang; di belakangnya; karena petani harus melihat di depannya, pada bajaknya, dan tanah yang sedang dibajak, atau dia tidak layak menjadi petani; juga dia tidak akan membuat alur yang tepat, atau melakukan pekerjaannya dengan baik; demikian juga, orang yang memasuki pekerjaan kementerian, dan melihat ke belakang, serta terlibat dalam urusan dunia, memusatkan hatinya pada hal-hal tersebut, dan menghabiskan waktunya di dalamnya,

tidak layak untuk kerajaan Allah: yaitu, untuk memberitakan kerajaan Allah, seperti dalam Luk 9:60. Dia tidak dapat melayani Allah dan mamon, kepentingan pribadinya, dan kepentingan Kristus; dia tidak dapat melakukan pekerjaan kementerian dengan benar, sementara pikiran dan waktunya dikuasai oleh urusan dunia.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Luk 9:18-27 - Pengakuan Petrus; Penyangkalan Diri Diperintahkan Pengakuan Petrus; Penyangkalan Diri Diperintahkan (9:18-27) ...

Matthew Henry: Luk 9:28-36 - Yesus Dimuliakan Yesus Dimuliakan (9:28-36) Di sini diceritakan ...

Matthew Henry: Luk 9:37-42 - Roh Jahat Diusir Roh Jahat Diusir (9:37-42) Dalam Injil Matius d...

Matthew Henry: Luk 9:43-50 - Keinginan Berlebihan Murid-murid Mendapat Teguran Keinginan Berlebihan Murid-murid Mendapat Teguran (9:43-50) ...

Matthew Henry: Luk 9:51-56 - Orang Samaria Menolak Kristus; Semangat Yakobus dan Yohanes yang Salah Orang Samaria Menolak Kristus; Semangat Yakobus dan Yohanes yang Salah (9:51-56...

Matthew Henry: Luk 9:57-62 - Meninggalkan Semua demi Kristus Meninggalkan Semua demi Kristus (9:57-62) Di si...

SH: Luk 9:8-36 - Awas! 'Egois Rohani' (Senin, 6 Maret 2000) Awas! 'Egois Rohani' Awas! 'Egois Rohani'. Sifat egois nampaknya sulit dipisahkan dari kehidupan manus...

SH: Luk 9:22-27 - Pengakuan iman dan identitas diri (Minggu, 5 Maret 2000) Pengakuan iman dan identitas diri Pengakuan iman dan identitas diri. Setiap hari Minggu, Kristen di s...

SH: Luk 9:22-27 - Antara Tuhan dan Nyawaku (Selasa, 25 Juni 2019) Antara Tuhan dan Nyawaku Hampir semua manusia takut kehilangan nyawanya. Bahkan, kita selalu berusaha untuk melin...

SH: Luk 9:18-27 - Bukan apa kata orang (Minggu, 1 Februari 2004) Bukan apa kata orang Bukan apa kata orang. ”Tetapi kamu, apa katamu, siapakah Aku ini?” Dengan pertany...

SH: Luk 9:18-27 - Mengecap maut (Kamis, 25 Januari 2007) Mengecap maut Judul: Mengecap maut "Mengecap maut" adalah terjemahan harfiah dari frasa di ay. ...

SH: Luk 9:18-27 - Yesus, Sang Mesias (Sabtu, 5 Februari 2011) Yesus, Sang Mesias Judul: Yesus, Sang Mesias Sudah berapa lamakah kita menjadi orang percaya? Apakah s...

SH: Luk 9:18-27 - Sangkal diri, pikul salib, ikut Aku (Sabtu, 31 Januari 2015) Sangkal diri, pikul salib, ikut Aku Judul: Sangkal diri, pikul salib, ikut Aku Setelah berdoa, Yesus m...

SH: Luk 9:18-27 - Mengenal dan Percaya (Senin, 24 Juni 2019) Mengenal dan Percaya Banyak orang yang mengikut Yesus, tetapi tidak semua orang mengenal-Nya. Padahal, pengenalan...

SH: Luk 9:28-36 - Jangan menunggu logika dipuaskan baru percaya! (Senin, 2 Februari 2004) Jangan menunggu logika dipuaskan baru percaya! Jangan menunggu logika dipuaskan baru percaya! Sulit me...

SH: Luk 9:28-36 - Tatap dan dengar Dia! (Jumat, 26 Januari 2007) Tatap dan dengar Dia! Judul: Tatap dan dengar Dia! Setiap kali kita membaca dan merenungkan nas ini, biasa...

SH: Luk 9:28-36 - Melihat kemuliaan Tuhan (Senin, 7 Februari 2011) Melihat kemuliaan Tuhan Judul: Melihat kemuliaan Tuhan Yesus memiliki kebiasaan yang patut diteladani ...

SH: Luk 9:28-36 - Demi murid-murid (Senin, 2 Februari 2015) Demi murid-murid Judul: Demi murid-murid Untuk siapakah peristiwa pemuliaan Tuhan Yesus ditujukan? Unt...

SH: Luk 9:28-36 - Teruslah Bekerja (Rabu, 26 Juni 2019) Teruslah Bekerja Kemuliaan adalah buah dari kesetiaan dalam menyelesaikan tugas dan tanggung jawab. Akan tetapi, ...

SH: Luk 9:28-45 - Judul: Baca Gali Alkitab 5 (Senin, 2 Februari 2015) Judul: Baca Gali Alkitab 5 Apa saja yang Anda baca? 1. Siapa yang dibawa oleh Yesus ke gunung untuk berdoa (2...

SH: Luk 9:37-43 - Penyataan kemuliaan Allah dibutuhkan bangsa ini (Selasa, 7 Maret 2000) Penyataan kemuliaan Allah dibutuhkan bangsa ini Penyataan kemuliaan Allah dibutuhkan bangsa ini. Peristiwa...

SH: Luk 9:37-43 - Yesus turun tangan (Selasa, 3 Februari 2004) Yesus turun tangan Yesus turun tangan. Seorang pelukis berkebangsaan Italia pernah menghasilkan suatu ...

SH: Luk 9:37-43 - Para murid manusia biasa (Sabtu, 27 Januari 2007) Para murid manusia biasa Judul: Para murid manusia biasa Kelompok Dua Belas Murid Yesus sebenarnya sudah p...

SH: Luk 9:37-43 - Kuasa Yesus di atas segalanya (Selasa, 8 Februari 2011) Kuasa Yesus di atas segalanya Judul: Kuasa Yesus di atas segalanya Bila kita melihat dan membaca iklan...

SH: Luk 9:37-43 - Pertolongan Tuhan (Kamis, 27 Juni 2019) Pertolongan Tuhan Seorang komandan mempunyai kuasa mutlak kepada bawahannya. Demikian juga kuasa Yesus terhadap s...

SH: Luk 9:37-45 - Percaya Yesus, berarti siap pikul salib (Selasa, 3 Februari 2015) Percaya Yesus, berarti siap pikul salib Judul: Percaya Yesus, berarti siap pikul salib Semua orang men...

SH: Luk 9:43-62 - Murid Kristus bukanlah murid gampangan (Minggu, 19 Maret 2000) Murid Kristus bukanlah murid gampangan Murid Kristus bukanlah murid gampangan. Dunia pendidikan masa k...

SH: Luk 9:43-50 - Ambisi untuk menjadi yang ter ... (Rabu, 4 Februari 2004) Ambisi untuk menjadi yang ter ... Ambisi untuk menjadi yang ter .... Bagi sementara orang keinginan un...

SH: Luk 9:43-50 - Siapakah aku? (Minggu, 28 Januari 2007) Siapakah aku? Judul: Siapakah aku? Serangkaian peristiwa seputar diri Yesus makin menegaskan bahwa Ia ...

SH: Luk 9:43-50 - Ikut teladan Yesus (Rabu, 9 Februari 2011) Ikut teladan Yesus Judul: Ikut teladan Yesus Ketiga murid yang menyaksikan peristiwa transfigurasi Yes...

SH: Luk 9:43-45 - Berjuang Memahami Firman-Mu (Jumat, 28 Juni 2019) Berjuang Memahami Firman-Mu Hukum rimba berkata, ”Siapa yang kuat dialah yang berkuasa.” Fenomena ini sering kita...

SH: Luk 9:46-56 - Bahaya egosentrisme (Rabu, 4 Februari 2015) Bahaya egosentrisme Judul: Bahaya egosentrisme Perikop kita hari ini merupakan catatan terakhir pelaya...

SH: Luk 9:46-48 - Melayani dengan Tulus (Sabtu, 29 Juni 2019) Melayani dengan Tulus Siapa yang tak mau menjadi orang besar? Dalam kehidupan sehari-hari, orang- orang demikian ...

SH: Luk 9:49-50 - Merek (Minggu, 30 Juni 2019) Merek Merek adalah sebuah tanda. Ia seperti lambang dari pengusaha/produsen pada barang yang dihasilkan sebagai t...

SH: Luk 9:51-62 - Fokus pada tujuan (Kamis, 5 Februari 2004) Fokus pada tujuan Fokus pada tujuan. Ayat 51...

SH: Luk 9:51-62 - Masih mau ikut Yesus? (Senin, 29 Januari 2007) Masih mau ikut Yesus? Judul: Masih mau ikut Yesus? Kembali kita bertemu dengan pembentukan Tuhan bagi para...

SH: Luk 9:51-62 - Berani ikut Yesus? (Kamis, 10 Februari 2011) Berani ikut Yesus? Judul: Berani ikut Yesus? Jika ditanyakan kepada seseorang apakah bukti bahwa Anda ...

SH: Luk 9:51-56 - Mengatasi Masalah Tanpa Masalah (Senin, 1 Juli 2019) Mengatasi Masalah Tanpa Masalah Mengatasi masalah tanpa masalah adalah keinginan setiap orang. Sayangnya, kita se...

SH: Luk 9:57-62 - Prioritas Yesus! (Kamis, 5 Februari 2015) Prioritas Yesus! Judul: Prioritas Yesus! Melangkahkan kaki menuju Yerusalem bukan perkara mudah bagi Y...

SH: Luk 9:57-62 - Mengikut Yesus Keputusanku (Selasa, 2 Juli 2019) Mengikut Yesus Keputusanku Lirik lagu "Mengikut Yesus Keputusanku" diambil dari kata-kata yang diucapkan seorang ...

Topik Teologia: Luk 9:30 - -- Keselamatan Kebangkitan Kristus sebagai Peristiwa Keselamatan Fakta Kebangkitan Kristus Yesus Memberitahukan Sebel...

Topik Teologia: Luk 9:35 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Pemilihan Allah Pemilihan Allah akan Mesias ...

Topik Teologia: Luk 9:47 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia Yesus Sangat Tanggap Di...

Topik Teologia: Luk 9:49 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Tubuh Manusia Yesus Memiliki Nama Manusia Tuan ...

Topik Teologia: Luk 9:57 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Kedaulatan Pemerintahan Allah Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: Luk 9:58 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Tubuh Manusia Yesus Memiliki Keterbatasan Jasmaniah ...

Topik Teologia: Luk 9:60 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Kedaulatan Pemerintahan Allah Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Constable (ID): Luk 4:14--9:51 - --IV. Pelayanan Yesus di dalam dan sekitar Galilea 4:14--9:50 Lukas memul...

Constable (ID): Luk 9:1-50 - --G. Persiapan Yesus untuk Dua Belas 9:1-50 Dalam bag...

Constable (ID): Luk 9:23-27 - --Implikasi bagi para murid 9:23-27 (bdk. ...

Constable (ID): Luk 9:28-36 - --5. Transfigurasi 9:28-36 (bandingkan dengan ...

Constable (ID): Luk 9:37-43 - --6. Pengusiran setan dari seorang anak epilepsi 9:37-43a (cf. ...

Constable (ID): Luk 9:43-45 - --7. Pengumuman Yesus tentang pengkhianatannya 9:43b-45 (bd. ...

Constable (ID): Luk 9:46-48 - --8. Kebanggaan para murid 9:46-48 ...

Constable (ID): Luk 9:46-48 - --Pengagungan Diri Sendiri 9:46-48 (bd. ...

Constable (ID): Luk 9:49-50 - --Pengecualian orang lain 9:49-50 (bandingkan dengan ...

Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27 ...

Constable (ID): Luk 9:51--10:25 - --A. Tanggung jawab dan iming-iming menjadi murid 9:51-10:24 ...

Constable (ID): Luk 9:51-56 - --1. Pentingnya Toleransi 9:51-56 Ayat pertama (...

Constable (ID): Luk 9:57-62 - --2. Pentingnya pengorbanan diri 9:57-62 (bdk. ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Lukas (Pendahuluan Kitab) Penulis : Lukas Tema : Yesus, Juruselamat yang Ilahi dan Manusiawi Tan...

Full Life: Lukas (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan Injil Lukas (...

Matthew Henry: Lukas (Pendahuluan Kitab) Kita sekarang sedang memasuki karya seorang pemberita Injil lain bernama Lukas, yang menurut beberapa orang merupakan singkatan nama Luci...

Jerusalem: Lukas (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Jerusalem: Lukas (Pendahuluan Kitab) Injil karangan Lukas Ciri khas yang ada pada injil ketiga berasal dari kepribadian pengarangnya yang s...

Ende: Lukas (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN LUKAS KATA PENGANTAR Tentang pribadi pengarang Lukas dari semula terkenal s...

Constable (ID): Lukas (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Penulis Beberapa faktor menunjukkan bahwa penulis Injil ini adalah oran...

Constable (ID): Lukas (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1-4 ...

Constable (ID): Lukas Lukas Bibliografi Alford, Henry. ...

Gill (ID): Lukas (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK LUKE Penulis Injil ini, Lukas, telah dianggap oleh beberapa orang, seperti yang diceritakan oleh Origen ...

BIS: Lukas (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH LUKAS PENGANTAR Buku Kabar Baik oleh Lukas mengemukakan Yesus sebagai Raja Pe...

Ajaran: Lukas (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Injil Lukas, orang-orang Kristen mengerti sejarah kehidupan Tuhan Yesus sebagai man...

Intisari: Lukas (Pendahuluan Kitab) Yang paling manusiawi dari semua Injil SIAPA PENULIS INJIL LUKAS?Injil ini ditulis oleh seorang dokter yang bernama Lukas...

Garis Besar Intisari: Lukas (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Luk 1:1-4 [2] MASA MUDA SANG JURUSELAMAT...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.37 detik
dipersembahkan oleh YLSA