suntribo <4937>
suntribw suntribo
Pelafalan | : | soon-tree'-bo |
Asal Mula | : | from 4862 and the base of 5147 |
Referensi | : | TDNT - 7:919,1124 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | suntetrifyai 1, suntetrimmenon 1, suntribetai 1, suntribhsetai 1, suntribon 1, suntriqasa 1, suntriqei 1 |
Dalam TB | : | dimusnahkannya 1, akan menghancurkan 1, menyiksa 1, mereka akan diremukkan 1, yang akan dipatahkan 1, yang patah terkulai 1 |
Dalam AV | : | bruise 3, break 2, broken to shivers 1, brokenhearted + 2588 1, break in pieces 1 |
Jumlah | : | 8 |
Definisi | : |
(perfek pasif infinitif suntetrifyai, partisip suntetrimmenov) menghancurkan, memecahkan; mematahkan (tulang); membuka dengan memecahkan (botol); perfek pasif partisip memar, bengkok (Mat 12.20)
B.Indonesia:
1) memecahkan, memecah menjadi potongan-potongan, menggigil 2) menginjak 2a) menempatkan Setan di bawah kaki dan (sebagai penakluk) menginjaknya 2b) merobohkan, menghancurkan 2b1) merobek tubuh seseorang dan menghancurkan kekuatannya B.Inggris:
1) break, to break in pieces, shiver2) to tread down 2a) to put Satan under foot and (as a conqueror) trample on him 2b) to break down, crush 2b1) to tear one's body and shatter one's strength B.Indonesia:
dari 4862 dan dasar 5147; untuk menghancurkan sepenuhnya, yaitu memecahkan (secara harfiah atau kiasan):-patah (menjadi potongan), hancur lebur (+ -hati), memar. lihat GREEK untuk 4862 lihat GREEK untuk 5147 B.Inggris:
from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): KJV -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.see GREEK for 4862 see GREEK for 5147 |
Ibrani Terkait | : | פצע <06481>; צלע <06760>; קרס <07164>; רטש <07376>; רמס <07429>; רצץ <07533>; דכא <01792>; חרס <02040>; זורח <02116>; חול <02342>; נגף <05062>; נכח <05221>; נפץ <05310>; גדע <01438>; חתת <02865>; טרף <02963>; כשל <03782>; כתת <03807>; שבר <07665>; שבת <07673>; שטף <07857>; שמד <08045>; שמם <08074>; שסע <08156>; תבר <08406> |
Cari juga "suntribo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.