tithemi <5087>
tiyhmi tithemi
Pelafalan | : | tith'-ay-mee |
Asal Mula | : | a prolonged form of a primary yew theo \@theh'-o\@ (which is used only as alternate in certain tenses) |
Referensi | : | TDNT - 8:152,1176 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | eteyh 1, eteyhn 2, eteyhsan 2, etiyei 1, etiyesan 1, etiyoun 2, eyento 4, eyesye 1, eyeto 7, eyhka 3, eyhkan 7, eyhkav 2, eyhken 12, eyou 1, teyeika 2, teyeikate 1, teyeikwv 1, teyeimenov 1, teyeitai 1, teyh 2, teyhnai 1, teywsin 1, tiyeasin 1, tiyeiv 1, tiyenai 2, tiyentev 1, tiyetw 1, tiyhmi 5, tiyhsin 6, yeinai 4, yeiv 4, yemenov 2, yentev 1, yentov 1, yesye 1, yete 1, yh 2, yhsei 2, yhseiv 1, yhsw 3, yw 5, ywmen 1 |
Dalam TB | : | berlutut 6, meletakkan 4, diletakkan 4, meletakkannya 4, membaringkannya 4, memberikan 3, dibaringkan 3, Kubuat 3, Aku meletakkan 2, memberikannya 2, membaringkan 2, telah ditetapkan 2, telah meletakkan 1, tuan taruh 1, aku taruh 1, akan kauberikan 1, dikuburkan 1, tuan meletakkan 1, ditetapkan 1, engkau merencanakan 1, diserahkan 1, dimakamkan 1, diletakkannya 1, akan dijadikan 1, Menjadi 1, Aku memberikan 1, Aku telah menentukan 1, telah mempercayakan 1, Aku akan menaruh 1, Aku akan memberikan 1, Aku telah menetapkan 1, Ia meletakkan 1, Kutaruh 1, telah memberikan 1, Ia telah menyerahkan 1, Ia menginjakkan 1, kamu baringkan 1, telah tetapkan 1, menyerahkan 1, mereka letakkan 1, menyelubungi 1, mengikatkannya 1, menghidangkan 1, mereka meletakkan 1, mereka telah disediakan 1, sudah meletakkan 1, sambil meletakkan 1, orang-orang setia 1, orang meletakkan 1, menggambarkannya 1, menetapkan 1, telah menetapkan 1, membaringkan-Nya 1, memasukkan 1, memasang 1, telah Kutetapkan 1, yang ditetapkan 1, telah kamu masukkan 1, menempatkannya ia 1, menempatkannya 1, mempercayakan 1, membuat 1, tetapkanlah 1 |
Dalam AV | : | lay 28, put 18, lay down 12, make 10, appoint 6, kneel down + 1119 + 3588 5, misc 17 |
Jumlah | : | 96 |
Definisi | : |
(orang ke-3 jamak tiyeasin, partisip tiyeiv; imperfek orang ke-3 tunggal etiyei, orang ke-3 jamak etiyoun dan etiyesan; fut; yhsw; aorist eyhka. subjunktif yw, imperatif (bentuk perintah) orang ke-2 jamak yete, infinitif yeinai, partisip yeiv, perfek teyeika, partisip teyeikwv, aorist medium orang ke-2 tunggal eyou, orang ke-3 jamak eyento, imperatif (bentuk perintah) orang ke-2 jamak yesye; perfek pasif orang ke-3 tunggal teteitai; aorist pasif eteyhn, subjunktif teyw, infinitif teyhnai) meletakkan, menempatkan, menaruh (t. ta gonata berlutut; t. en kardia mengambil sikap Luk 21.14); mempertaruhkan (nyawa sendiri); menyisihkan, menyipan (t. par' emautw menyisihkan 1Kor 16.2); membuat (sesuatu untuk seseorang); menetapkan, menentukan, memperuntukkan (t. to merov menentukan bagi seseorang Mat 24.51, Luk 12.46); mempersembahkan, menerangkan (lewat perumpamaan); menanggalkan (pakaian); menghidangkan (anggur); medium mirip dengan aktif menempatkan, meltakkan, menaruh (t. to eiv wta mengingat Luk 9.44; t. en kardia mengingat Luk 1.66; memikirkan, memutuskan Kis 5.4; t. boulhn menasehati, memandang baik Kis 27.12); membuat (sesuatu untuk seseorang), metetapkan, memperuntukkan; mengatur (anggota badan); t. en to pneumati memutuskan (Kis 19.21)
menaruh, meletakkan, membaringkan, menempatkan, melayani, membuat 1) to set, put, place 1a) to place or lay 1b) to put down, lay down 1b1) to bend down 1b2) to lay off or aside, to wear or carry no longer 1b3) to lay by, lay aside money 1c) to set on (serve) something to eat or drink 1d) to set forth, something to be explained by discourse 2) to make 2a) to make (or set) for one's self or for one's use 3) to set, fix establish 3a) to set forth 3b) to establish, ordain to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): KJV -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. see GREEK for 2476 see GREEK for 2749 |
Ibrani Terkait | : | - |