
Teks -- 2 Samuel 20:1-26 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> 2Sam 20:14
Kemungkinan besar artinya: Bikri; Ibrani: Beri.
Jerusalem -> 2Sam 9:1--20:22; 2Sam 13:1--20:22; 2Sam 20:1-22; 2Sam 20:6; 2Sam 20:7; 2Sam 20:13; 2Sam 20:13; 2Sam 20:14; 2Sam 20:18-19
Jerusalem: 2Sam 9:1--20:22 - -- Bab 9-20 yang diteruskan dalam 1Ra 1-2 berasal dari sebuah kisah indah yang dipakai oleh penyusun kitab Samuel dengan tidak banyak mengolahnya. Nubuat...
Bab 9-20 yang diteruskan dalam 1Ra 1-2 berasal dari sebuah kisah indah yang dipakai oleh penyusun kitab Samuel dengan tidak banyak mengolahnya. Nubuat Natan, bab 7, barangkali berperan sebagai kata pendahuluan kisah itu. Diceriterakan bagaimana jabatan raja dari Daud beralih kepada Salomo, meskipun masih ada keturunan Saul, yaitu Meribaal, bab 9 dan meskipun ada perlawanan dari pihak Seba, bab 20 dan kendati hal ihwal keluarga raja yang menyedihkan, yakni: zinah Daud dengan Batsyeba dan kelahiran Salomo, bab 10-12, pembunuhan atas diri Amnon, bab 13, pemberontakan Absalom, bab 15-18, dan persekongkolan Adonia, 1Ra 1-2.

Jerusalem: 2Sam 13:1--20:22 - -- Dalam drama keluarga Daud ini Absalomlah yang menjadi pelaku utama. Ia membunuh kakaknya, Amnon dan memberontak terhadap ayahnya. Drama keluarga itupu...
Dalam drama keluarga Daud ini Absalomlah yang menjadi pelaku utama. Ia membunuh kakaknya, Amnon dan memberontak terhadap ayahnya. Drama keluarga itupun menyebabkan serangkaian kemelut politik yang memperlihatkan keterangan yang ada dalam kerajaan Daud dan yang membahayakan masa depan kerajaan itu.

Jerusalem: 2Sam 20:1-22 - -- Pemberontakan ini dikobarkan oleh seorang suku Benyamin. Namun demikian pemberontakan itu tidak hanya memperlihatkan rasa benci suku Saul terhadap suk...
Pemberontakan ini dikobarkan oleh seorang suku Benyamin. Namun demikian pemberontakan itu tidak hanya memperlihatkan rasa benci suku Saul terhadap suku Yehuda (Daud), tetapi juga rasa kurang enak semua suku Israel terhadap suku Daud.

Jerusalem: 2Sam 20:6 - ia luput dari pada kita Menurut beberapa naskah terjemahan Yunani. Naskah Ibrani tidak jelas (melepaskan/melesukan mata kita?)
Menurut beberapa naskah terjemahan Yunani. Naskah Ibrani tidak jelas (melepaskan/melesukan mata kita?)

Jerusalem: 2Sam 20:7 - Yoab, orang Kreti... Dalam naskah Ibrani tertulis: Lalu keluarlah mengikutinya (Abisai) anak buah Yoab, yaitu orang Kreti...
Dalam naskah Ibrani tertulis: Lalu keluarlah mengikutinya (Abisai) anak buah Yoab, yaitu orang Kreti...

Jerusalem: 2Sam 20:13 - Setelah dijauhkannya mayat itu Naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja
Naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja

Jerusalem: 2Sam 20:13 - mengikuti Yoab Dengan gengsinya tetapi berlawanan dengan kehendak raja Yoab menjadikan dirinya pemimpin dalam menghancurkan pemberontakan, dan seluruh tentara menduk...
Dengan gengsinya tetapi berlawanan dengan kehendak raja Yoab menjadikan dirinya pemimpin dalam menghancurkan pemberontakan, dan seluruh tentara mendukung Yoab.

Jerusalem: 2Sam 20:14 - Abel-Bet-Maakha Kota itu terletak di dekat kota Dan, di ujung paling utara wilayah Israel 2Sa 20:14 ini dalam naskah Ibrani sukar dimengerti dan terjemahannya dikira-...
Kota itu terletak di dekat kota Dan, di ujung paling utara wilayah Israel 2Sa 20:14 ini dalam naskah Ibrani sukar dimengerti dan terjemahannya dikira-kirakan saja.

Jerusalem: 2Sam 20:18-19 - -- Ayat ini dalam naskah Ibrani sangat rusak dan terjemahan ini menurut terjemahan Yunani. Perempuan itu mengutip sebuah peribahasa yang menandaskan bahw...
Ayat ini dalam naskah Ibrani sangat rusak dan terjemahan ini menurut terjemahan Yunani. Perempuan itu mengutip sebuah peribahasa yang menandaskan bahwa kota Abel dan Dan adalah penerus tradisi nenek moyang Israel.
Karena kelambatan ini Dawud mulai mentjurigakan 'Amasa, bahwa ia berbelot.

Ende: 2Sam 20:9 - -- Memegang djanggut seseorang serta mentjiumnja dewasa ini masih mendjadi tanda
tjinta dan persaudaraan di Arabia.
Memegang djanggut seseorang serta mentjiumnja dewasa ini masih mendjadi tanda tjinta dan persaudaraan di Arabia.

Ende: 2Sam 20:11 - -- 'Amasa agaknja agak populer (2Sa 20:12-13), hingga kematiannja
mengakibatkan kekatjauan dan keraguan pada tentara. Joab lalu menggunakan akal
untuk me...
'Amasa agaknja agak populer (2Sa 20:12-13), hingga kematiannja mengakibatkan kekatjauan dan keraguan pada tentara. Joab lalu menggunakan akal untuk menarik tentara itu kepada dirinja sendiri, hingga ia, lawan kehendak Dawud, mendjadi djenderal pula. Ia berseru kepada radja Dawud sendiri dan mengandjurkan dirinja sebagai orang jang setiawan, jang membela kepentingan radja. Akalnja sungguh berhasil djuga.

Rupa2nja sesudah kata "Bikri" beberapa kata dalam naskah Hibrani hilang.

Ende: 2Sam 20:18-19 - -- Dengan pepatah ini wanita itu mengandjurkan kotanja sebagai
pendjaga adat-istiadat jang baik di Israil.
Dengan pepatah ini wanita itu mengandjurkan kotanja sebagai pendjaga adat-istiadat jang baik di Israil.
Endetn -> 2Sam 20:6; 2Sam 20:7; 2Sam 20:8; 2Sam 20:8; 2Sam 20:13; 2Sam 20:14; 2Sam 20:15; 2Sam 20:18; 2Sam 20:22; 2Sam 20:23; 2Sam 20:23
Endetn: 2Sam 20:6 - meloloskan dirinja diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "melepaskan (melesukan?) mata kita".
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "melepaskan (melesukan?) mata kita".

Endetn: 2Sam 20:7 - bersama dengan Abisjai semua diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mengikutinja".
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mengikutinja".

diperbaiki. Naskah Hibrani tidak terang.

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ia = sarung".

diperbaiki menurut kiraan. Kata naskah Hibrani tidak dapat diartikan.

Ajat ini agak sulit. Terdjemahan dikirakan sadja.

Endetn: 2Sam 20:18 - di Abel ... dst diambil dari terdjemahan Junani dan Latin. Naskah Hibrani sangat rusak.
diambil dari terdjemahan Junani dan Latin. Naskah Hibrani sangat rusak.

ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

Ditinggalkan satu kata naskah Hibrani (Israil).
Ref. Silang FULL -> 2Sam 20:1; 2Sam 20:3; 2Sam 20:4; 2Sam 20:6; 2Sam 20:7; 2Sam 20:8; 2Sam 20:10; 2Sam 20:12; 2Sam 20:14; 2Sam 20:15; 2Sam 20:16; 2Sam 20:19; 2Sam 20:21; 2Sam 20:22; 2Sam 20:23; 2Sam 20:24; 2Sam 20:25
Ref. Silang FULL: 2Sam 20:1 - memperoleh bagian // pada Daud // dari anak · memperoleh bagian: Kej 31:14; Kej 31:14
· pada Daud: Kej 29:14; Kej 29:14; 1Raj 12:16
· dari anak: 1Sam 22:7-8
· memperoleh bagian: Kej 31:14; [Lihat FULL. Kej 31:14]
· pada Daud: Kej 29:14; [Lihat FULL. Kej 29:14]; 1Raj 12:16
· dari anak: 1Sam 22:7-8

Ref. Silang FULL: 2Sam 20:7 - orang Kreti · orang Kreti: 1Sam 30:14; 1Sam 30:14; 2Sam 15:18; 2Sam 15:18
· orang Kreti: 1Sam 30:14; [Lihat FULL. 1Sam 30:14]; 2Sam 15:18; [Lihat FULL. 2Sam 15:18]

Ref. Silang FULL: 2Sam 20:8 - di Gibeon // Adapun Yoab · di Gibeon: Yos 9:3; Yos 9:3
· Adapun Yoab: 2Sam 2:18; 2Sam 2:18

Ref. Silang FULL: 2Sam 20:10 - terhadap pedang // tangan Yoab · terhadap pedang: Hak 3:21; Hak 3:21
· tangan Yoab: 1Raj 2:5


Ref. Silang FULL: 2Sam 20:15 - di Abel-Bet-Maakha // menjadi tembok · di Abel-Bet-Maakha: 1Raj 15:20; 2Raj 15:29
· menjadi tembok: Yes 37:33; Yer 6:6; 32:24
· di Abel-Bet-Maakha: 1Raj 15:20; 2Raj 15:29
· menjadi tembok: Yes 37:33; Yer 6:6; 32:24

Ref. Silang FULL: 2Sam 20:19 - yang setia // milik pusaka · yang setia: Ul 2:26; Ul 2:26
· milik pusaka: 1Sam 26:19; 1Sam 26:19
· yang setia: Ul 2:26; [Lihat FULL. Ul 2:26]
· milik pusaka: 1Sam 26:19; [Lihat FULL. 1Sam 26:19]


Ref. Silang FULL: 2Sam 20:24 - Adoram // dan Yosafat · Adoram: 1Raj 4:6; 5:14; 12:18; 2Taw 10:18
· dan Yosafat: 2Sam 8:16; 2Sam 8:16
· Adoram: 1Raj 4:6; 5:14; 12:18; 2Taw 10:18


kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Sam 20:1; 2Sam 20:2; 2Sam 20:3; 2Sam 20:4; 2Sam 20:5; 2Sam 20:6; 2Sam 20:7; 2Sam 20:8; 2Sam 20:9; 2Sam 20:10; 2Sam 20:11; 2Sam 20:12; 2Sam 20:13; 2Sam 20:14; 2Sam 20:15; 2Sam 20:16; 2Sam 20:17; 2Sam 20:18; 2Sam 20:19; 2Sam 20:20; 2Sam 20:21; 2Sam 20:22; 2Sam 20:23; 2Sam 20:24; 2Sam 20:25; 2Sam 20:26
Gill (ID): 2Sam 20:1 - Dan ada seorang pria dari Belial // yang bernama Sheba, anak Bichri, seorang Benyamin // dan dia membunyikan terompet // dan berkata, kami tidak memiliki bagian dalam Daud // tidak ada warisan bagi kami dalam anak Isai // setiap orang kembali ke kemahnya, hai Israel. Dan ada seorang pria dari Belial,.... Seorang yang jahat, seperti yang dikatakan Targum, seorang pria yang tidak taat, tanpa beban, yang telah melepas...
Dan ada seorang pria dari Belial,.... Seorang yang jahat, seperti yang dikatakan Targum, seorang pria yang tidak taat, tanpa beban, yang telah melepaskan beban hukum, dan tidak memilikinya, sebagaimana Belial ditafsirkan oleh beberapa orang; atau seseorang yang tidak berguna dan tidak produktif, bahkan berbahaya dan merugikan: pria ini, meskipun, dalam konteks penyebab sekunder, dapat dikatakan hadir di sana secara kebetulan, namun itu telah diatur oleh providensi Tuhan agar dia hadir pada waktu ini untuk memenuhi ancaman kepada Daud, bahwa pedang tidak akan meninggalkan rumahnya:
yang bernama adalah Sheba, anak Bichri, seorang Benyamin; mungkin salah satu yang terlibat dalam pemberontakan Absalom, dan memiliki kebencian terhadap Daud karena pengalihan kerajaan dari suku itu:
dan dia membunyikan terompet; yang dilakukan untuk mengalihkan perhatian orang Israel dari Daud, dan mengumpulkan sekelompok orang untuk dirinya sendiri:
dan berkata, kami tidak memiliki bagian dalam Daud; jadi dia mengartikan apa yang dikatakan oleh orang-orang Yehuda, karena mereka mengklaim hubungan kekerabatan dengan Daud, sementara orang Israel lainnya tidak memiliki kepentingan padanya; dengan demikian mereka, yang sebelumnya mengatakan bahwa mereka memiliki sepuluh bagian dalam dirinya, kini tidak memiliki bagian sama sekali:
tidak ada warisan bagi kami dalam anak Isai; jadi dia memanggil Daud dengan cara yang merendahkan, seolah-olah dia bukan seorang raja, tetapi seorang pribadi, dan keturunan dari keluarga yang rendah:
setiap orang kembali ke kemahnya, hai Israel; di sana untuk mempertimbangkan apa yang harus dilakukan, dan siapa yang harus dipilih untuk menjadi raja mereka, dan biarkan Yehuda mengambil Daud sebagai raja mereka, dan menikmatinya sendirian, karena mereka telah meremehkan, dan memperlakukan dengan begitu tidak adil dan kasar terhadap suku-suku lainnya.

Gill (ID): 2Sam 20:2 - Jadi setiap orang Israel pergi meninggalkan David // dan mengikuti Sheba anak Bichri // tetapi orang-orang Yehuda tetap setia kepada raja mereka, dari Yordan ke Yerusalem. Jadi setiap orang Israel pergi meninggalkan David,.... Mereka yang menemuinya di jalan pergi darinya, dan tidak melanjutkan perjalanan bersama dia: da...
Jadi setiap orang Israel pergi meninggalkan David,.... Mereka yang menemuinya di jalan pergi darinya, dan tidak melanjutkan perjalanan bersama dia:
dan mengikuti Sheba anak Bichri; dan menjadikannya sebagai pemimpin mereka, yang merupakan penggagas pemberontakan dan hasutan mereka:
tetapi orang-orang Yehuda tetap setia kepada raja mereka, dari Yordan ke Yerusalem: tidak pernah meninggalkannya, setelah mereka membawanya menyeberangi Yordan, hingga mereka membawanya dengan selamat ke Yerusalem.

Gill (ID): 2Sam 20:3 - Dan Daud datang ke rumahnya di Yerusalem // dan raja mengambil sepuluh wanita gundiknya, yang ditinggalkannya untuk menjaga rumah // dan menempatkan mereka dalam penjara // dan memberi mereka nafkah // tetapi tidak masuk kepada mereka // sehingga mereka ditutup hingga hari kematian mereka // hidup dalam status janda. Dan Daud datang ke rumahnya di Yerusalem,.... Istana beliau di sana, yang terletak di bagian kota yang disebut benteng Zion, dan kota Daud: dan raja m...
Dan Daud datang ke rumahnya di Yerusalem,.... Istana beliau di sana, yang terletak di bagian kota yang disebut benteng Zion, dan kota Daud:
dan raja mengambil sepuluh wanita gundiknya, yang ditinggalkannya untuk menjaga rumah; ketika ia melarikan diri dari Yerusalem karena Absalom, 2Sa 15:16,
dan menempatkan mereka dalam penjara; sebagian sebagai hukuman karena dengan mudah menyerah pada nafsu Absalom, dan sebagian agar mereka tidak terlihat, yang akan mengingatkan pada dosanya:
dan memberi mereka nafkah; ia tidak membunuh mereka, atau mengusir mereka, tetapi menyimpan mereka dalam kurungan, dan memenuhi kebutuhan mereka dengan baik, tidak membiarkan mereka menikah dengan orang lain, dan dipelihara oleh mereka:
tetapi tidak masuk kepada mereka: ke dalam kamar mereka untuk berbaring dengan mereka, karena telah dinodai oleh anaknya, 2Sa 16:22,
maka mereka ditutup hingga hari kematian mereka; dijaga dalam penjara sampai mereka mati:
hidup dalam status janda; tidak digunakan oleh raja sebagai gundik seperti sebelumnya, atau dibiarkan menikah dengan orang lain; atau "dalam janda kehidupan" o, yang diungkapkan demikian, untuk membedakannya dari janda yang disebabkan oleh kematian; ini adalah jenis janda yang terjadi sementara suami mereka masih hidup; sehingga Targum, "janda suami mereka yang hidup,"
atau yang tersisa.

Gill (ID): 2Sam 20:4 - Maka raja berkata kepada Amasa, kumpulkanlah orang-orang Yehuda dalam waktu tiga hari, dan jadilah kamu hadir di sini. Kemudian raja berkata kepada Amasa,.... Yang telah ia janjikan untuk menjadi jenderal pasukannya, 2Sa 19:13; dan dengan perintah berikut menyatakan di...
Kemudian raja berkata kepada Amasa,.... Yang telah ia janjikan untuk menjadi jenderal pasukannya, 2Sa 19:13; dan dengan perintah berikut menyatakan dia sebagai jenderal:
kumpulkanlah aku orang-orang Yehuda dalam waktu tiga hari; yang dilakukan dengan tiupan terompet, atau dengan proklamasi seorang pel herald; tampaknya orang-orang Yehuda, yang menemani Daud ke Yerusalem, telah kembali ke kota-kota dan tempat tinggal mereka masing-masing, atau tidak akan ada alasan untuk panggilan seperti itu; meskipun aneh jika mereka melakukannya, sementara orang-orang Israel tampak sangat cenderung untuk melakukan pemberontakan baru:
dan ada di sini bersamaku; untuk memimpin mereka.

Gill (ID): 2Sam 20:5 - Jadi Amasa pergi untuk mengumpulkan para pria dari Yehuda // tetapi ia tertunda lebih lama dari waktu yang ditentukan yang telah ia tetapkan. Jadi Amasa pergi untuk mengumpulkan orang-orang Yehuda,.... Untuk mengumpulkan mereka dari berbagai suku mereka, dan membawanya ke Yerusalem: tetapi d...
Jadi Amasa pergi untuk mengumpulkan orang-orang Yehuda,.... Untuk mengumpulkan mereka dari berbagai suku mereka, dan membawanya ke Yerusalem:
tetapi dia tertunda lebih lama dari waktu yang ditentukan yang telah dia tetapkan: dari tiga hari; apakah ini disebabkan oleh kelalaian Amasa, atau ketidaksediaan rakyat untuk melayani di bawahnya, yang telah menjadi jenderal Absalom dalam pemberontakan baru-baru ini, atau tidak memiliki waktu yang cukup yang diberikan kepadanya, tidaklah pasti.

Gill (ID): 2Sam 20:6 - Dan Daud berkata kepada Abisai // sekarang Sheba, putra Bichri, akan melakukan lebih banyak kerusakan kepada kita daripada yang dilakukan Absalom // ambil hamba-hamba tuanmu, dan kejar dia // agar ia tidak mendapatkan kota-kota yang dikepung // dan melarikan diri dari kita. Dan Daud berkata kepada Abisai,.... Karena tampaknya dia tidak ingin berbicara dengan Yoab, merasa tidak senang dengannya karena telah membunuh Absalo...
Dan Daud berkata kepada Abisai,.... Karena tampaknya dia tidak ingin berbicara dengan Yoab, merasa tidak senang dengannya karena telah membunuh Absalom, dan telah mencopotnya dari jabatannya; dan oleh karena itu berbicara kepada perwira berikutnya dalam tentaranya, Abisai; meskipun Yosefus p berkata, dia beralih kepada Yoab, yang bertentangan dengan kata-kata tegas dari teks:
sekarang Sheba, putra Bichri, akan melakukan lebih banyak kerusakan kepada kita daripada yang dilakukan Absalom; mengumpulkan lebih banyak pengikut, dan memberikan lebih banyak masalah untuk menundukkan dia, kecuali jika ditekan segera:
ambil hamba-hamba tuanmu, dan kejar dia; tanpa menunggu Amasa dan pasukan yang sedang dia kumpulkan; keterlambatan dalam kasus seperti kudeta adalah berbahaya, yang harus dipangkas sejak dini, dan dihancurkan sesegera mungkin; untuk itu, dia memerintahkan agar dia mengambil hamba-hamba yang ada di sekitarnya, pengawalnya, dan mengejar Sheba:
agar ia tidak mendapatkan kota-kota yang dikepung; di mana ia dapat mengamankan diri, dan bertahan dari pengepungan dalam waktu yang lama, dan memberikan banyak masalah:
dan melarikan diri dari kita; untuk saat ini; atau "melarikan diri dari pandangan kita", seperti yang disebutkan dalam "Keri", atau bacaan pinggir; kita akan kehilangan jejaknya, dan tidak tahu ke arah mana dia pergi, jika dia tidak segera dikejar.

Gill (ID): 2Sam 20:7 - Dan keluarlah setelahnya orang-orang Joab // dan orang-orang Cherethites, dan Pelethites // serta semua orang yang perkasa // dan mereka keluar dari Yerusalem untuk mengejar Sheba, anak Bichri. Dan keluarlah setelahnya orang-orang Joab,.... Siapa yang meskipun telah dicopot dari jabatannya sebagai jenderal, namun masih dapat memimpin sebuah r...
Dan keluarlah setelahnya orang-orang Joab,.... Siapa yang meskipun telah dicopot dari jabatannya sebagai jenderal, namun masih dapat memimpin sebuah rezim:
dan orang-orang Cherethites, dan Pelethites; yang dikenai Benaiah, 2Sa 20:23; mereka ini menemani David dalam pelariannya, dan sekarang telah kembali bersamanya, 2Sa 15:18,
dan semua orang yang perkasa; para prajurit yang berada di Yerusalem sebanyak yang dapat dikirim:
dan mereka keluar dari Yerusalem untuk mengejar Sheba, anak Bichri; dengan Abishai di depan mereka; Josephus q mengatakan ada enam ratus, selain para tentara di Yerusalem yang turut serta dalam pengejaran ini.

Gill (ID): 2Sam 20:8 - Ketika mereka berada di batu besar yang ada di Gibeon // Amasa pergi di depan mereka // dan pakaian Joab yang dia kenakan terikat pada dirinya // dan di atasnya sebuah ikat pinggang dengan pedang yang terikat di pinggangnya dalam sarungnya // dan saat dia maju // itu jatuh. Ketika mereka berada di batu besar yang ada di Gibeon,.... Yang, menurut Josephus r, berjarak empat puluh furlong, atau lima mil dari Yerusalem: apa b...
Ketika mereka berada di batu besar yang ada di Gibeon,.... Yang, menurut Josephus r, berjarak empat puluh furlong, atau lima mil dari Yerusalem: apa batu besar ini, apakah sebuah obelisk, atau apa, tidaklah pasti; salah satu batu terbesar yang kita baca adalah yang dipotong oleh Semiramis dari pegunungan Armenia, yang panjangnya seratus tiga puluh kaki, dan lebar dan tebalnya dua puluh lima kaki s. Tempat ini ditentukan untuk pertemuan pasukan David, dan di sinilah Amasa datang dengan apa yang telah dia kumpulkan, dan bergabung dengan mereka, serta mengambil komando atas mereka: karena berikutnya:
Amasa pergi di depan mereka; sebagai jenderal mereka:
dan pakaian Joab yang dia kenakan terikat pada dirinya; yang pergi bersama saudara laki-lakinya Abisai di depan pasukannya sendiri, yang mana dia diwajibkan berdasarkan jabatannya; atau pergi atas kehendaknya sendiri untuk melayani kepentingan bersama, dan mungkin terutama dengan rencana untuk membunuh Amasa, yang dia iri, karena dia diangkat ke posnya sebagai jenderal, dan oleh karena itu dia mempersiapkan dirinya untuk itu; dia mengenakan, bukan baju zirah, tetapi pakaian biasa yang dia ikat di sekelilingnya, agar tidak menghalangi atau menghambatnya, dalam melakukan apa yang dia niatkan, tetapi agar dia dapat melakukannya lebih cepat:
dan di atasnya sebuah ikat pinggang dengan pedang yang terikat di pinggangnya dalam sarungnya; pedang di ikat pinggang tidak berada di pahanya, tetapi di pinggangnya, di luar bajunya, dan dimasukkan ke dalam sarung yang terlalu besar, dan ditempatkan dalam posisi sedemikian rupa, bahwa dengan sedikit gerakan, ketika dia mau, itu akan mudah terjatuh dari situ, tanpa menariknya, sehingga tidak menimbulkan kecurigaan terhadap rencananya:
dan saat dia maju; untuk menemui Amasa, tepat ketika dia datang kepadanya:
terjadilah; pedang jatuh dari sarungnya ke tanah.

Gill (ID): 2Sam 20:9 - Dan Yoab berkata kepada Amasa, "Apa kabarmu, saudaraku?" dan Yoab mengambil Amasa dengan janggutnya dengan tangan kanannya untuk menciumnya. Dan Yoab berkata kepada Amasa,.... Dengan cara yang ramah, dengan segala nuansa keceriaan dan humor yang baik: apa kabar, saudaraku? Ini terlihat sep...
Dan Yoab berkata kepada Amasa,.... Dengan cara yang ramah, dengan segala nuansa keceriaan dan humor yang baik:
apa kabar, saudaraku? Ini terlihat seperti sapaan persahabatan untuk menanyakan kesehatannya, dan berharap yang terbaik untuknya, serta sebutan kasih sayang untuk memanggilnya saudara; meskipun mereka dekat kerabat, anak-anak saudara perempuan, dan jadi sepupu sebenarnya; dengan demikian ia menyapanya, untuk menutupi rencananya:
dan Yoab mengambil Amasa dengan janggutnya dengan tangan kanannya untuk menciumnya: seperti yang biasa dilakukan oleh masyarakat Timur ketika mereka saling menyapa dan memberi salam dengan cara yang penuh kasih, dan seperti yang dilakukan oleh Turki dan Arab hingga hari ini, seperti yang diceritakan oleh para pelancong. Barthius t telah mengumpulkan bagian-bagian dari penyair Yunani, yang menunjukkan bahwa itu adalah kebiasaan, bahwa ketika seseorang meminta sesuatu kepada orang lain, ia memegang janggutnya dengan tangan kanan dan lututnya dengan tangan kiri; dan dalam postur seperti itu, Yoab mungkin dengan mudah melakukan apa yang terjadi selanjutnya.

Gill (ID): 2Sam 20:10 - Tetapi Amasa tidak memperhatikan pedang yang ada di tangan Joab // jadi ia memukulnya di ribo yang kelima // dan mengeluarkan isi perutnya ke tanah // dan tidak memukulnya lagi // dan ia mati // jadi Joab dan Abishai saudaranya mengejar Sheba anak Bichri. tetapi Amasa tidak memperhatikan pedang yang ada di tangan Joab,.... Di tangan kirinya, karena dengan tangan kanannya ia mengambilnya dari janggut; i...
tetapi Amasa tidak memperhatikan pedang yang ada di tangan Joab,.... Di tangan kirinya, karena dengan tangan kanannya ia mengambilnya dari janggut; ia mungkin melihat pedang itu terjatuh dari sarungnya, dan Joab mengambilnya, yang ia anggap dilakukannya untuk memasukkannya kembali ke dalam sarung, tanpa curiga pada niat jahatnya, dan karenanya tidak sama sekali waspada untuk mencegahnya:
jadi ia menyerangnya di ribo yang kelima; di tempat yang sama di mana Abner menyerang Asahel, dan Joab menyerang Abner; Lihat Gill pada 2Sa 2:23 dan Lihat Gill pada 2Sa 3:27, ia harus memukulnya, seperti yang diperhatikan beberapa orang, di sisi kiri, karena ia memeluknya; dan pukulan itu pasti mematikan, karena ia memukulnya di perikardium, yang mengelilingi jantung dengan air, untuk mendinginkannya; karena bagian bawah jantung mencapai hingga ribo kelima; lihat Joh 19:34 u:
dan mengeluarkan isi perutnya ke tanah; yang jatuh keluar melalui sayatan yang dibuat oleh pedang:
dan tidak memukulnya lagi: ia memberinya sebuah tusukan yang dalam, tidak perlu diulang, ia menyelesaikannya sekali saja:
dan ia mati; dan demikian, meskipun ia diampuni oleh David, dan dipromosikan kehormatan olehnya, namun provinsi Tuhan tidak membiarkannya tidak dihukum karena bergabung dengan Absalom dalam pemberontakan yang tidak wajar terhadap pamannya:
jadi Joab dan Abishai saudaranya mengejar Sheba anak Bichri: karena Amasa dibunuh, Joab tanpa basa-basi kembali mengambil posisinya sebagai jenderal, dan, dengan saudaranya Abishai di bawahnya, melakukan semua usaha yang mereka bisa untuk mengejar pemberontak tersebut.

Gill (ID): 2Sam 20:11 - Dan seorang dari pasukan Joab berdiri di sisinya dan berkata, "Siapa yang mendukung Joab, dan siapa yang untuk David, biarkan dia pergi mengikuti Joab." Dan seorang dari pasukan Joab berdiri di sisinya,.... Di dekat mayat Amasa; pasti atas perintah Joab, untuk memuaskan rakyat saat mereka datang, dan u...
Dan seorang dari pasukan Joab berdiri di sisinya,.... Di dekat mayat Amasa; pasti atas perintah Joab, untuk memuaskan rakyat saat mereka datang, dan untuk mendamaikan mereka dengan fakta ini, serta untuk mendorong mereka agar tidak berhenti, melainkan mengikuti Joab; karena meskipun Amasa jenderal mereka sudah mati, Joab sudah mengambil komando pasukan, dan pengejaran dilanjutkan dengan semangat yang sama seperti sebelumnya:
dan berkata, siapa yang mendukung Joab, dan siapa yang mendukung David, biarkan dia pergi mengikuti Joab: siapa yang suka Joab seharusnya menjadi jenderal, dan yang berkepentingan dengan David, biarkan dia tidak menunggu di sini, tetapi mengikuti Joab; Joab dan David disatukan, seolah-olah kepentingan mereka sama; meskipun tampaknya ada ketidakwajaran dalam menempatkan Joab di depan.

Gill (ID): 2Sam 20:12 - Dan Amasa terbaring dalam darah di tengah jalan raya // dan ketika orang itu melihat bahwa semua orang berdiri diam // ia mengangkat Amasa dari jalan raya ke lapangan // dan melemparkan kain di atasnya // ketika ia melihat bahwa setiap orang yang lewat di dekatnya berdiri diam Dan Amasa terbaring dalam darah di tengah jalan raya,.... Oleh karena itu tampaknya, meskipun luka itu fatal, dan di mana ia meninggal, masih ada kehi...
Dan Amasa terbaring dalam darah di tengah jalan raya,.... Oleh karena itu tampaknya, meskipun luka itu fatal, dan di mana ia meninggal, masih ada kehidupan di dalam dirinya, dan karena rasa sakit yang dialaminya, serta sengsara kematian yang menimpanya, ia mengguling-gulingkan diri di dalam darahnya sendiri di jalan raya, di mana peristiwa itu terjadi:
dan ketika pria itu melihat bahwa semua orang berdiri diam; menatap pemandangan yang mengejutkan itu, dan tidak dapat dipaksa untuk melanjutkan:
ia mengangkat Amasa dari jalan raya ke lapangan; yang berdekatan dengan itu:
dan melemparkan kain ke atasnya; agar tubuhnya tidak terlihat:
ketika ia melihat bahwa setiap orang yang lewat di dekatnya berdiri diam; dan begitulah ia memperlambat orang-orang dalam langkah mereka, untuk mencegah hal itu ia mengambil cara di atas, dan itu adalah langkah yang sangat bijaksana.

Gill (ID): 2Sam 20:13 - Ketika ia diangkat dari jalan raya // semua orang melanjutkan mengikuti Joab // untuk mengejar Sheba, anak Bichri. Ketika ia diangkat dari jalan raya,.... ke ladang, dan ditutupi dengan kain, sehingga ia tidak bisa terlihat: semua orang melanjutkan sejauh Joab; tid...
Ketika ia diangkat dari jalan raya,.... ke ladang, dan ditutupi dengan kain, sehingga ia tidak bisa terlihat:
semua orang melanjutkan sejauh Joab; tidak berhenti sama sekali, tidak mengetahui apa-apa tentang perkara itu, atau apa yang telah terjadi:
untuk mengejar Sheba, anak Bichri; ini adalah pasukan yang sedang dikumpulkan oleh Amasa, yang mengikuti satu sama lain setelah dia; karena Joab dan Abishai, bersama pasukan mereka, berada di Gibeon lebih dahulu.

Gill (ID): 2Sam 20:14 - Dan dia pergi melalui semua suku Israel // ke Abel, dan ke Bethmaachah // dan semua penduduk Berit // dan mereka berkumpul bersama, dan juga pergi setelah dia. Dan dia pergi melalui semua suku Israel,.... Yaitu, Sheba anak Bichri, yang terakhir disebutkan, 2Sa 20:13, yang melewati semua suku Israel untuk mend...
Dan dia pergi melalui semua suku Israel,.... Yaitu, Sheba anak Bichri, yang terakhir disebutkan, 2Sa 20:13, yang melewati semua suku Israel untuk mendapatkan sebanyak mungkin agar menjadi pengikutnya, dan untuk diumumkan sebagai raja mereka; atau merasa dikejar, dia bergerak secepat yang dia bisa dari tempat ke tempat, melalui semua suku, hingga akhirnya dia menetap untuk keselamatan di suatu tempat yang kemudian dinamai; meskipun Josephus w memahami ini sebagai Joab yang mengejar Sheba melalui semua suku Israel dengan pasukan di bawahnya; dan dalam pengertian ini versi Suryani dan Arab, dan demikian pula R. Yesaya menafsirkannya; tetapi pengertian pertama lebih umum diterima, bahwa yang dimaksud adalah Sheba, yang melewati berbagai suku, datang
ke Abel, dan ke Bethmaachah; yang merupakan dua tempat yang sangat dekat satu sama lain, jika bukan satu tempat yang sama; karena Abel dalam 2Sa 20:15 disebut Abel dari Bethmaachah, untuk membedakannya dari tempat lain: itu adalah sebuah kota yang terletak di utara Israel dekat Suriah; dan dari 2Ki 15:29, tampaknya berada di suku Naftali. Ada satu kota dengan nama Abel, enam mil dari Philadelphia, satu lagi dua belas mil dari Gadara, dan yang ketiga antara Paneas dan Damaskus, yang, dari ketiga ini, Reland berpikir x, paling memenuhi syarat untuk menjadi tempat yang dimaksud di sini; meskipun dia lebih memilih mencarinya di Galilea, di barat atau selatan Paneas, daripada di timur atau utara dalam perjalanan ke Damaskus; dan demikian pula Adrichomius y menyebutnya sebagai kota di Galilea atas, enam puluh furlong atau tujuh setengah mil dari Yordan; dan meskipun dia juga menempatkannya di suku Naftali, di dataran tanah Berim (dari mana mungkin berasal Berit yang disebutkan selanjutnya), tidak jauh dari Kaisarea Filipi; lihat 1Ki 15:20,
dan semua Berit; penduduk Beeroth, di suku Benyamin, dari suku mana Sheba berasal, mereka mengikuti dia ke sini, seperti dalam klausa berikut:
dan mereka berkumpul bersama, dan juga pergi setelah dia; ke Abel; dari ini, lihat Jos 18:25; meskipun mungkin Berim atau Berit ini lebih dekat dengan Abel; atau lebih tepatnya bahwa itu berada di negara mereka, seperti yang telah diamati oleh Adrichomius.

Gill (ID): 2Sam 20:15 - Dan mereka datang dan mengepungnya di Abel di Bethmaachah // dan mereka membangun sebuah benteng melawan kota // dan itu berada di parit // dan semua orang yang bersama Joab merobohkan dinding untuk menjatuhkannya. Dan mereka datang dan mengepungnya di Abel di Bethmaachah,.... Yaitu, Joab dan Abisai, dengan pasukan di bawah mereka, yang mengejarnya ke sini: dan m...
Dan mereka datang dan mengepungnya di Abel di Bethmaachah,.... Yaitu, Joab dan Abisai, dengan pasukan di bawah mereka, yang mengejarnya ke sini:
dan mereka membangun sebuah benteng melawan kota; yang dipahami beberapa orang sebagai mesin perang atau alat, dengan mana batu-batu dilemparkan; tetapi tampaknya lebih merupakan timbunan tanah yang ditumpuk, untuk memperbaiki kerja mesin-mesin tersebut untuk keuntungan lebih baik melawan kota, dengan melemparkan dari sana senjata ke dalam kota, atau batu-batu ke dindingnya, untuk merobohkannya; timbunan semacam itu digunakan dalam pengepungan, seperti yang dibangun oleh tentara Caesar dalam dua puluh lima hari, yang lebar tiga ratus tiga puluh kaki, dan tinggi delapan puluh kaki z; Kimchi menafsirkan ini sebagai mengisi parit yang mengelilingi kota dengan debu dan tanah, sehingga menjadikannya rata, sehingga mereka dapat lebih mudah mendekati dinding dan merobohkannya, atau memanjatnya, dan merebut kota dengan menyerang:
dan itu berada di parit; pasukan di bawah Joab berdiri di tempat di mana parit di sekitar kota telah ada, yang kini terisi:
dan semua orang yang bersama Joab merobohkan dinding untuk menjatuhkannya; dengan mesin-mesin mereka, atau alat pembongkar apa pun yang mereka miliki; jadi, seperti yang sering dikatakan Hesiod a, seluruh kota menderita karena satu orang jahat.

Gill (ID): 2Sam 20:16 - Kemudian terpekiklah seorang wanita bijak dari dalam kota // dengarlah, dengarlah // katakanlah, saya mohon, kepada Joab, datanglah ke sini, supaya aku dapat berbicara denganmu. Maka terpekiklah seorang wanita bijak dari dalam kota,.... Dan orang seperti wanita Tekoah, yang dianggap oleh beberapa orang sebagai penguasa kota; t...
Maka terpekiklah seorang wanita bijak dari dalam kota,.... Dan orang seperti wanita Tekoah, yang dianggap oleh beberapa orang sebagai penguasa kota; tetapi siapa pun dia, dia memang layak mendapat julukan wanita bijak; perilakunya dalam urusan ini membuktikannya: dia berteriak dengan suara keras, dari atas tembok kota, kepada pasukan Joab yang berada di bawah yang sedang memborbardirnya:
dengarlah, dengarlah; yang dia ulangi untuk memastikan mereka mendengar:
katakanlah, saya mohon, kepada Joab, datanglah ke sini, supaya aku dapat berbicara denganmu; sampaikan kepada jenderal Anda bahwa saya ingin berbicara dengannya; yang dilakukan dengan bijak, untuk tidak mengatakan apa-apa kecuali kepada jenderal itu sendiri.

Gill (ID): 2Sam 20:17 - Dan ketika dia mendekatinya // wanita itu berkata, apakah engkau Joab // dan dia menjawab, Aku adalah dia // dan dia berkata kepadanya, dengarlah kata-kata hambamu // dan dia menjawab, Aku mendengar Dan ketika dia mendekatinya,.... Seperti yang diberitahukan oleh orang-orangnya, bahwa seorang wanita di dinding memiliki sesuatu untuk disampaikan ke...
Dan ketika dia mendekatinya,.... Seperti yang diberitahukan oleh orang-orangnya, bahwa seorang wanita di dinding memiliki sesuatu untuk disampaikan kepadanya:
womenya berkata, apakah engkau Joab? Dia ingin memastikan bahwa dia benar-benar jenderal tersebut, sebelum dia menyampaikan pikirannya kepadanya:
dan dia menjawab, Aku adalah dia; orang yang sangat kamu tanyakan:
dan dia berkata kepadanya, dengarlah kata-kata hambamu; meskipun seorang wanita, berikanlah kesempatan untuk mendengar apa yang ingin saya sampaikan:
dan dia menjawab, Aku mendengar: saya siap untuk mendengar, dan akan mendengarkan dengan sabar dan perhatian apapun yang mungkin diucapkan; yang memberi izinnya dan dorongan untuk melanjutkan.

Gill (ID): 2Sam 20:18 - Maka dia berkata, mengatakan, bahwa mereka biasa berbicara pada zaman dahulu; mengatakan, mereka pasti akan meminta nasihat di Abel, dan demikianlah mereka menyelesaikan masalah. Maka dia berkata, mengatakan, bahwa mereka biasa berbicara pada zaman dahulu,.... Itu adalah ungkapan yang umum, sebuah pernyataan peribahasa di antar...
Maka dia berkata, mengatakan, bahwa mereka biasa berbicara pada zaman dahulu,.... Itu adalah ungkapan yang umum, sebuah pernyataan peribahasa di antara para bijak kuno:
mengatakan, mereka pasti akan meminta nasihat di Abel, dan demikianlah mereka menyelesaikan masalah. Ternyata, Abel adalah sebuah kota yang terkenal dengan para pria bijak dan bijaksana, sehingga adalah hal biasa bagi penduduk kota-kota lain, di berbagai bagian kerajaan, ketika terjadi sengketa di antara mereka, untuk saling berkata, karena kita tidak dapat sepakat mengenai masalah ini di antara kita, mari kita pergi ke Abel, dan mengambil nasihat di sana, dan menyerahkannya kepada mereka untuk diadili; dan begitulah yang mereka lakukan, dan masalah tersebut segera dibawa ke keputusan, dan bahagia diselesaikan; bahkan, ketika raja berniat untuk membuat sebuah keputusan atau undang-undang, seperti yang dicatat R. Isaiah, dia biasa mengirim ke Abel untuk mengetahui apakah mereka akan mematuhinya; dan jika mereka setuju, maka dia melanjutkan hal itu; karena kota-kota lain mengikuti contoh mereka, begitu terkenal kota ini, dan sangat dihargai: sekarang wanita itu berargumen dari sini, bahwa pastinya kota yang terkenal seperti itu tidak seharusnya dihancurkan dengan tergesa-gesa; tetapi Targum mengarahkan kepada pengertian lain, dan mungkin adalah yang terbaik, dan diikuti oleh Jarchi, Kimchi, dan lainnya, memparafrasekan kata-kata itu demikian, "dia berkata, mengatakan, saya sekarang ingat apa yang tertulis dalam kitab hukum, untuk meminta pendapat dari sebuah kota terlebih dahulu, dengan mengatakan, (apakah kalian akan berdamai?) maka seharusnya kamu telah bertanya kepada Abel, apakah kalian akan berdamai, atau menerima syarat-syarat damai?” yang merujuk kepada hukum dalam Ulangan 20:10; menandakan, jika hal itu diperhatikan seperti seharusnya (karena jika cara-cara semacam itu diterapkan pada kota-kota kafir, lebih-lebih lagi pada kota Israel, seperti Abel), maka masalah tersebut akan segera disepakati dan diselesaikan; seandainya Joab saat mendekati kota mengajukan syarat-syarat perdamaian, mereka pasti akan segera menyerah kepada mereka, dan demikianlah masalah itu akan segera berakhir; karena mereka adalah bangsa yang damai, seperti yang dikemukakan: meskipun Dr. Lightfoot b memberikan pengertian lain dari kata-kata ini, bahwa Sheba dan pihaknya ketika mereka datang ke kota, "mereka pada awalnya pasti berkata demikian, bahwa mereka akan menanyakan kepada Abel tentang perdamaian (atau di pihak mana mereka), dan demikianlah mereka menyelesaikan masalah tersebut, atau menunjukkan integritas mereka sendiri:" di mana wanita ini meyakinkan Joab, bahwa para pria dari Abel tidak mengundang, atau dengan sukarela menerima Sheba dan pemberontak-pemberontaknya ke dalam kota, tetapi mereka telah menipu mereka dengan menjilat dan kata-kata palsu, berpura-pura hanya untuk menanyakan tentang perdamaian dan kesejahteraan kota mereka.

Gill (ID): 2Sam 20:19 - Saya adalah salah satu dari mereka yang damai dan setia di Israel // engkau berusaha menghancurkan sebuah kota, dan seorang ibu di Israel // mengapa engkau akan menelan warisan Tuhan Saya adalah salah satu dari mereka yang damai dan setia di Israel, .... Maksudnya adalah, bahwa dia berasal dari sebuah kota yang terdiri dari orang-o...
Saya adalah salah satu dari mereka yang damai dan setia di Israel, .... Maksudnya adalah, bahwa dia berasal dari sebuah kota yang terdiri dari orang-orang yang damai dan setia, yang damai di antara mereka sendiri, dan setia kepada raja mereka, yang tidak pernah terlibat dalam pemberontakan atau pemberontakan, tidak juga dalam pemberontakan terbaru di bawah Absalom:
engkau berusaha menghancurkan sebuah kota, dan seorang ibu di Israel; sebuah kota metropolitan, yang memiliki beberapa kota dan desa di bawah yurisdiksinya, yang dianggap sebagai putrinya. Beberapa orang berpendapat dia merujuk pada dirinya sendiri, karena sangat tua, diduga c adalah Serah, putri Asher, anak Yakub, yang tidak mungkin:
mengapa engkau akan menelan warisan Tuhan? sebuah kota yang merupakan bagian dari tanah, yang adalah warisan Tuhan.

Gill (ID): 2Sam 20:20 - Dan Yoab menjawab dan berkata, jauhkanlah dari saya, jauhkanlah dari saya // bahwa saya harus menelan atau menghancurkan. Dan Yoab menjawab dan berkata, jauhkanlah dari saya, jauhkanlah dari saya,.... Dia mengulangi kata-kata ini, untuk menunjukkan betapa menjijikannya ba...
Dan Yoab menjawab dan berkata, jauhkanlah dari saya, jauhkanlah dari saya,.... Dia mengulangi kata-kata ini, untuk menunjukkan betapa menjijikannya baginya untuk melakukan apa yang dia sarankan:
bahwa saya harus menghancurkan atau memusnahkan; siapa pun dengan cara yang brutal dan tidak adil, terutama sebuah kota yang telah dia gambarkan sedemikian rupa karena kebesarannya dan nilainya, serta kedamaian dan kesetiaan penduduknya.

Gill (ID): 2Sam 20:21 - Masalah tidaklah demikian // tetapi seorang pria dari Gunung Efraim, Sheba anak Bichri namanya // telah mengangkat tangannya melawan raja, yaitu melawan Daud // serahkan dia saja, dan aku akan pergi dari kota // dan wanita itu berkata kepada Yoab, lihat, kepalanya akan dilemparkan kepadamu dari atas tembok. Masalah tidaklah demikian,.... Aku tidak datang dengan tentara melawan kota ini dengan niat jahat terhadapnya, dan dengan maksud untuk menghancurkanny...
Masalah tidaklah demikian,.... Aku tidak datang dengan tentara melawan kota ini dengan niat jahat terhadapnya, dan dengan maksud untuk menghancurkannya: kasusnya adalah demikian:
tetapi seorang pria dari Gunung Efraim, Sheba anak Bichri namanya; karena meskipun ia dilahirkan sebagai seorang Benyamin, tempat tinggalnya berada di Gunung Efraim dalam suku itu; kecuali jika ada tempat dengan nama ini di suku Benyamin, yang dinamai dari peristiwa penting yang terjadi di sana, seperti hutan Efraim, 2Sam 18:6. Pria yang sama ini, kata Yoab:
telah mengangkat tangannya melawan raja, yaitu melawan Daud; ia sedang memberontak melawan raja, bahkan raja yang besar dan baik seperti Daud; ia telah mengangkat tangannya, dan membunyikan terompet untuk menarik orang dari Daud, dan mengikuti dirinya; ia telah melakukan tindakan permusuhan dan pengkhianatan; ia telah menghunus pedangnya, dan memimpin pemberontakan di dalam bangsa:
serahkan dia saja, dan aku akan pergi dari kota: ia tidak menginginkan pengikut-pengikutnya diserahkan, hanya dirinya sendiri, mengetahui bahwa pemberontakan akan berhenti setelah penyerahan dirinya; dan enggan agar darah seorang Israel tertumpah, yang tanpa disadari telah ditarik ke dalam pemberontakan ini, dan yang ia tahu akan kembali ke kota mereka setelah ini:
dan wanita itu berkata kepada Yoab, lihat, kepalanya akan dilemparkan kepadamu dari atas tembok; ia tahu betapa ketakutannya penghuni kota, dan betapa mereka bersedia melakukan apa saja untuk menyelamatkan kota mereka; ia tahu pengaruh yang dimilikinya di antara mereka, dan betapa lemahnya kelompok Sheba, dan karena itu dapat menjamin kepada Yoab bahwa ini akan dilakukan.

Gill (ID): 2Sam 20:22 - Kemudian wanita itu pergi kepada semua orang dengan kebijaksanaannya // dan mereka memenggal kepala Sheba, anak Bichri, dan melemparkannya kepada Joab // dan dia membunyikan terompet // dan mereka mundur dari kota, setiap orang ke kemahnya // dan Joab kembali ke Yerusalem kepada raja. Kemudian wanita itu pergi kepada semua orang dengan kebijaksanaannya,.... Pergi dari tembok kota ke dalamnya, dan mengumpulkan para penghuni utama ber...
Kemudian wanita itu pergi kepada semua orang dengan kebijaksanaannya,.... Pergi dari tembok kota ke dalamnya, dan mengumpulkan para penghuni utama bersama-sama, dan membuat pidato yang sangat bijak kepada mereka, serta menyampaikan hal-hal dalam sudut pandang yang demikian, dan mengelolanya dengan sangat bijaksana, sehingga mereka sepakat secara bulat untuk mengikuti usulnya:
dan mereka memenggal kepala Sheba, anak Bichri, dan melemparkan itu kepada Joab; yang wajahnya dikenali Joab dengan baik, dan dia yakin itu adalah kepala yang dilemparkan kepadanya:
dan dia membunyikan terompet; sebagai tanda mundur:
dan mereka mundur dari kota, setiap orang ke kemahnya; pasukan di bawah Joab membubarkan pengepungan, dan pergi, setiap orang ke kotanya sendiri, sebagaimana Targum:
dan Joab kembali ke Yerusalem kepada raja; untuk memberikan laporan tentang keberhasilannya, dan bagaimana pemberontakan itu dihancurkan; dan ini memberinya keberanian dan ketegasan untuk tampil di hadapan raja, yang seharusnya membuat orang heran, ketika dia telah membunuh jenderalnya dengan dingin, yang telah dikirim raja, dan tanpa izin raja telah mengembalikan posisinya sebagai jenderal tentara; tetapi dia adalah seorang yang berani, seorang pria berdarah, dan terhitung keras dalam dosa, dan memiliki kekuatan di dalam tentara, dan atas David sendiri, sehingga dia tidak bisa melakukan apa yang dia inginkan dengannya, tetapi terpaksa diam, dan mengabaikan segala sesuatu, dan bahkan untuk mengembalikannya dalam jabatannya, sebagaimana yang terlihat dari apa yang terjadi setelahnya.

Gill (ID): 2Sam 20:23 - Sekarang Yoab adalah panglima seluruh pasukan Israel // dan Benaya, putra Yoiada adalah pemimpin dari Kerefites, dan pemimpin dari Peletites. Sekarang Yoab adalah panglima seluruh pasukan Israel,.... Ditetapkan di posisi yang sebelumnya dia tempati; entah tidak pernah diganti, yang meskipun ...
Sekarang Yoab adalah panglima seluruh pasukan Israel,.... Ditetapkan di posisi yang sebelumnya dia tempati; entah tidak pernah diganti, yang meskipun Daud berniat melakukannya, dia tidak mampu mewujudkannya, karena kekuatan dan pengaruhnya terhadap rakyat; atau jika dia memang telah menggantinya, yang tampaknya berdasarkan beberapa hal dalam pasal ini adalah kasusnya, tetapi Amasa telah mati, dan pemberontakan telah dihancurkan oleh Yoab, yang justru membuatnya semakin angkuh dan meningkatkan popularitasnya, Daud melihat bahwa sangat bijaksana untuk menempatkannya kembali; dan karena disinggung namanya, sebagai yang ditetapkan dalam jabatannya sebagai jenderal atas seluruh angkatan bersenjata, maka diberikanlah keterangan mengenai sisa pejabat Daud; terutama karena itu adalah semacam awal dari pemerintahan baru, setelah meredakan pemberontakan yang disebutkan di atas:
dan Benaya, putra Yoiada adalah pemimpin dari Kerefites, dan pemimpin dari Peletites; dilanjutkan dalam jabatannya, lihat 2Sa 8:18.

Gill (ID): 2Sam 20:24 - Dan Adoram mengawasi pajak // dan Yosafat putra Ahilud adalah pencatat. Dan Adoram mengawasi pajak,.... Atau atas mereka yang mengumpulkan dan membawanya, sebagaimana Targum; ini adalah jabatan baru, dan yang berkaitan den...
Dan Adoram mengawasi pajak,.... Atau atas mereka yang mengumpulkan dan membawanya, sebagaimana Targum; ini adalah jabatan baru, dan yang berkaitan dengan pendapatan yang ia terima dari bangsanya sendiri, dan pajak yang dibawakan kepadanya dari bangsa-bangsa yang ditaklukannya:
dan Yosafat putra Ahilud adalah pencatat; yang sudah menduduki jabatan ini sebelumnya, dan sekarang terus berlanjut dan diteguhkan dalam jabatan ini, 2Sa 8:16.

Gill (ID): 2Sam 20:25 - Dan Sheva adalah juru tulis // dan Zadok dan Abiatar adalah para imam Dan Sheva adalah juru tulis,.... Baik dia sama dengan Benaiah, atau dia telah meninggal atau dipindahkan, dan Sheva ditempatkan di tempatnya, lihat 2S...

Gill (ID): 2Sam 20:26 - Dan Ira juga orang Jair // adalah penguasa utama di sekitar David. Dan Ira juga orang Jair,.... Yang beberapa orang anggap sama dengan Ira dari Ithrite, 2Sam 23:38; seorang putra Jether atau Ithra orang Israel, 2Sam 1...
Dan Ira juga orang Jair,.... Yang beberapa orang anggap sama dengan Ira dari Ithrite, 2Sam 23:38; seorang putra Jether atau Ithra orang Israel, 2Sam 17:25; meskipun ada juga yang mengira dia adalah Ira putra Ikkesh dari Tekoah, 2Sam 23:26; dan jadi Targum di sini menyebutnya Ira orang Jair, yang berasal dari Tekoah; dan Tekoah menjadi tempat utama di Israel untuk minyak zaitun d, yang digunakan untuk menyalakan lampu, Jarchi berpendapat bahwa ia memiliki nama Jairite dari Jair, yang berarti menerangi; tetapi lebih tepatnya ia adalah keturunan dari Jair orang Gilead, dan mungkin dia adalah sahabat dekat David ketika di Gilead, dan dari situlah ia membawanya dan mempromosikannya: karena dia
adalah penguasa utama di sekitar David; seorang menteri utama, teman dekat, kepala dewan rahasianya; mungkin dia menggantikan Ahithophel; sangat aneh kita tidak mendengar apa pun tentang Hushai.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: 2Sam 20:1-3 - Pemberontakan Seba
Betapa awan kembali mendung sesudah hujan reda! Begitu satu masalah Daud dib...



SH: 2Sam 20:1-26 - Mengail di air keruh. (Selasa, 14 Juli 1998) Mengail di air keruh.
Mengail di air keruh. Lagi-lagi kita melihat kelicikan manusia. Ketegangan yang ...

SH: 2Sam 20:1-26 - Peluang atau ambisi? (Kamis, 14 Oktober 2010) Peluang atau ambisi?
Judul: Memadamkan ketidakpuasan
Ketidakpuasan merupakan bibit berbahaya, yang dap...

SH: 2Sam 20:1-26 - Ciptakan persatuan, hindari perpecahan (Kamis, 10 Juli 2014) Ciptakan persatuan, hindari perpecahan
Judul: Ciptakan persatuan, hindari perpecahan
Seperti dalam nya...

SH: 2Sam 20:1-26 - Menjaga Milik Pusaka Tuhan (Sabtu, 22 Februari 2020) Menjaga Milik Pusaka Tuhan
Setelah pemberontakan Absalom yang menguras energi, kini Daud diperhadapkan pada pembe...
Topik Teologia -> 2Sam 20:14; 2Sam 20:21
Topik Teologia: 2Sam 20:14 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita sebagai Anggota Masyarakat
Contoh-contoh Teladan Wanita
Wanita-wanita Bijaksana
...

Topik Teologia: 2Sam 20:21 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...



